Meaning of Research in Portuguese :

research

1

pesquisa

NOUN
  • Did you miss that in your research? Não viu isso na sua pesquisa?
  • He helps me with my research. Ele me ajuda com minha pesquisa.
  • No research for you. Não há pesquisa para ti.
  • Now we get to hear from our man in research. Agora nós temos que aguentar nossa mestre em pesquisa.
  • Your research is very interesting. Muito interessante a tua pesquisa.
  • That sounds to me like research worth funding. Para mim, parece pesquisa que vale a pena financiar.
- Click here to view more examples -
2

investigação

NOUN
  • Concluded very few my research. Concluí muito poucos pela minha investigação.
  • Genuine research takes time. A verdadeira investigação requer tempo.
  • I need a research assistant. Preciso de um assistente de investigação.
  • Ten months of research. Dez meses de investigação.
  • There was some psychological research on science. Houve alguma investigação psicológica a ciência.
  • We give our research to you about? Vamos entregar a nossa investigação pra você?
- Click here to view more examples -
3

estudos

NOUN
  • We have the research from other shows. Temos os estudos dos outros programas.
  • I do my research. Faço os meus estudos.
  • Our research shows that if you ... Os estudos mostram que, se ...
  • Did you know that new research says we're all ... Sabias que há estudos que dizem que somos todos ...
  • Research also shows that banning ... Os estudos revelam também que a proibição ...
  • New research shows that a chemical component in the ... Novos estudos mostram que um componente químico nos ...
- Click here to view more examples -

More meaning of research

search

I)

busca

NOUN
  • I got to get back to the search. Tenho de voltar à busca.
  • Why do you think we've been conducting the search? Por que acha que estamos conduzindo esta busca?
  • I want you search the motel. Quero que faça uma busca no motel.
  • I need a search. Preciso de uma busca.
  • We have a warrant to search your premises. Temos um mandado de busca às suas instalações.
  • What happened to the search? O que houve com a busca?
- Click here to view more examples -
II)

pesquisar

VERB
  • You want to search everyone's locker? Você deseja pesquisar armário de todos?
  • Time grows short, and we continue to search. Temos cada vez menos tempo, e continuamos a pesquisar.
  • All right, you continue to search the building. Tudo bem, você continuar para pesquisar o edifício.
  • An obvious way to search for the physical source of ... Uma forma óbvia para pesquisar a origem física de ...
  • ... specific person or place to search for. ... uma pessoa específica ou de um lugar para pesquisar por.
  • I want gunmetal to search directly to my west. Quero bronze para pesquisar diretamente para o meu oeste.
- Click here to view more examples -
III)

pesquisa

NOUN
  • Search for anyone has not signed. Pesquisa para quem não assinou.
  • We are going to search this building. Estamos indo para pesquisa este edifício.
  • I need a search. Preciso de uma pesquisa.
  • Run a search for all recent seismic activity worldwide. Faça uma pesquisa de toda a actividade sísmica recente.
  • The search is off. A pesquisa está desativada.
  • We did a routine search. Nós fizemos uma pesquisa rotina.
- Click here to view more examples -
IV)

procurar

VERB
Synonyms: find, look, seek, browse, seeking
  • How did he know to search there? Como ele sabia onde procurar?
  • We should search their quarters. Nós deveríamos procurar nos aposentos deles.
  • I will search ahead. Vou procurar na frente.
  • We have orders to search. Temos ordens para procurar.
  • Thanks again for letting us search your place. Obrigada de novo por nos deixar procurar aqui.
  • Everything can wait, we must search. Tudo pode esperar, temos que procurar.
- Click here to view more examples -
V)

procura

NOUN
  • I was the one who authorized the search. Fui eu quem autorizou a procura.
  • Or a search and destroy. Ou uma procura para destruir.
  • That is a huge search. Essa é uma procura gigantesca!
  • Start the search immediately. Inicia a procura imediatamente.
  • I had no other choice but to continue my search. Não tinha outra escolha que continuar minha procura.
  • The search may be a long one. A procura pode ser longa.
- Click here to view more examples -
VI)

revistar

VERB
Synonyms: frisk
  • We have a warrant to search these premises. Temos um mandado para revistar tudo aqui.
  • Now we have to search this place. Temos que revistar esse lugar.
  • I want to search his house. Eu quero revistar a casa dele.
  • We might be the car to search. Podes querer revistar o carro.
  • We have a warrant to search these premises. Temos um mandado para revistar este local.
  • If we find nothing, we'll search the rest. Se não encontrarmos nada, vamos revistar o resto.
- Click here to view more examples -
VII)

buscar

VERB
Synonyms: get, pick up, seek, fetch, grab, pursue
  • People search for ginseng, all for nothing. Gente buscar ginseng, tudo por nada.
  • Come to search my person again? Vamos buscar a minha pessoa novamente?
  • Any search for survivors is going to take time. Qualquer buscar por sobreviventes vai levar tempo.
  • I thought in search of something to drink. Pensei em buscar algumas bebidas.
  • Did you search for first camera? Foste buscar a câmara primeiro?
  • I want a floor by floor search of the entire building ... Eu quero uma buscar andar por andar de todo o prédio ...
- Click here to view more examples -

survey

I)

inquérito

NOUN
  • I was in the survey. Eu respondi ao inquérito.
  • ... make the presentation of survey results more easily accessible. ... tornar a apresentação dos resultados do inquérito mais facilmente acessível.
  • ... the information contained in the survey data and make the presentation ... ... a informação compreendida nos dados do inquérito e tornar a apresentação ...
  • I'm doing a survey for. Estou a fazer um inquérito para a associação.
  • In the case of a continuous survey: No caso de um inquérito contínuo:
  • For the 1977 survey, covering the year ... A partir do inquérito de 1977, relativo a ...
- Click here to view more examples -
II)

levantamento

NOUN
  • We spent months doing a detailed orbital survey. Passamos meses fazendo um levantamento detalhado.
  • This means we need to conduct a survey. Isto significa que precisamos realizar um levantamento.
  • What is the amount the survey? Qual é o montante do levantamento?
  • This means we need to conduct a survey. Isto significa que precisaríamos de fazer um levantamento.
  • I spotted the reserve on a seismic survey. Avistei a reserva num levantamento sísmico.
  • I've always wanted to check the survey lines. Sempre quis verificar as linhas de levantamento.
- Click here to view more examples -
III)

pesquisa

NOUN
  • Is this a survey? Isso é uma pesquisa?
  • Data from an aerial radiation survey. Dados sobre uma pesquisa de radiação aérea.
  • You doing a survey? Você está fazendo uma pesquisa?
  • What is it, a survey? O que é, uma pesquisa?
  • The survey was originally designed to confirm. A pesquisa foi originalmente planejada para confirmar.
  • I have a survey, you know. Fiz uma pesquisa, sabem.
- Click here to view more examples -
IV)

questionário

NOUN
Synonyms: questionnaire, quiz
  • This particular survey on bird knowledge is no exception. Este questionário sobre conhecimento de aves não é uma exceção.
  • You guys finished with the survey? Já terminaram com o questionário?
  • Do you want to do a survey? Quer responder a um questionário?
  • The survey men are coming at 4:00. Os homens do questionário vêm às quatro.
- Click here to view more examples -
V)

vistoria

NOUN
Synonyms: inspection
  • According to our survey, your line ends on the other ... Pela nossa vistoria, sua linha termina do outro ...
  • ... and standards for ship inspection and survey organisations recast ... para as organizações de vistoria e inspecção dos navios reformulação
  • ... flag is subject to a supplementary survey at intervals not exceeding ... ... pavilhão seja objecto de uma vistoria suplementar a intervalos não superiores ...
  • ... the date of the first periodical survey after the date referred ... ... à data da primeira vistoria periódica posterior à data referida ...
  • ... identified in the assessments resulted in actual survey errors. ... detectadas nas avaliações se traduziram em verdadeiros erros de vistoria.
  • ... State is not a host State involved in the survey. ... não for um Estado de acolhimento envolvido na vistoria.
- Click here to view more examples -
VI)

exame

NOUN
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • You just did a complete survey. Acabou de fazer um exame completo.
VII)

sondagem

NOUN
  • Just indulge me by completing a survey, okay? Permita-me completar uma sondagem, está bem?
  • Survey or no survey, I'm not going to ... Sondagem ou não, não vou ...
  • In the last survey, I think it was 16% ... Na última sondagem, acho que eram 16% ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estudo

NOUN
Synonyms: study, studying, studies
  • The survey shall also be used to collect at the same ... O estudo servirá igualmente para recolher ...
  • I haven't done a traffic survey. Não fiz um estudo de trânsito.
  • They needed an illegal aerial survey of some oil fields ... Queriam um estudo aéreo ilegal de uns campos de petróleo ...
  • ... a precise definition of the market covered by the survey; ... uma definição exacta do mercado abrangido pelo estudo;
  • ... be delivered after a survey of the receiving environment; ... deve ser concedida depois de um estudo do meio receptor;
  • ... hundred grand if he takes part in a market survey. ... 100 mil se participar num estudo de mercado.
- Click here to view more examples -

poll

I)

enquete

NOUN
  • No poll will tell you the truth. Nenhuma enquete está dizendo a verdade.
  • There was a poll in the newspaper. Houve uma enquete no jornal.
  • They took a poll and decided that it was sexier the ... Fizeram uma enquete e decidiram que seria mais sexy que o ...
  • Or you took a random poll, yes, it's ... Ou se você fizer uma enquete qualquer, sim, é ...
  • I'm taking a poll. Vou fazer uma enquete.
  • I'm taking a poll. Estou fazendo uma enquete.
- Click here to view more examples -
II)

sondagem

NOUN
  • He wants to have a straw poll of the house. Ele quer fazer uma sondagem na casa.
  • Has he heard the poll results yet? Ele já sabe o resultado da sondagem?
  • ... to get the results of that poll. ... ter os resultados daquela sondagem.
  • ... each consultation and opinion poll. ... cada consulta e em cada sondagem.
  • I am angry, at that poll. E estou raivosa, com essa sondagem.
  • You're taking a poll? Está a fazer uma sondagem?
- Click here to view more examples -
III)

votação

NOUN
Synonyms: vote, voting, ballot, votes
  • I have a poll to win. Tenho uma votação a ganhar.
  • This poll is now closed, and nobody won. Esta votação foi encerrada e ninguém ganhou.
  • You want the ice or the poll? Você quer o gelo ou a votação?
  • What,did they take a poll? O que, fizeram uma votação?
  • - You take the poll. - Você cuida da votação.
- Click here to view more examples -
IV)

pesquisa

NOUN
  • I have the results of my latest poll. Eu tenho os resultados da minha última pesquisa.
  • The media wants my reaction to the poll. A imprensa quer minha opinião sobre a pesquisa.
  • Our poll numbers have stalled. Os números da pesquisa pararam.
  • We conducted a poll yesterday. Realizamos uma pesquisa ontem.
  • Just taking a poll. É só uma pesquisa.
  • ... decide on it through a radio poll. ... decidir isso por uma pesquisa de rádio.
- Click here to view more examples -
V)

votaτπo

NOUN
VI)

sondar

VERB
  • Just taking a poll. Estava só a sondar.
  • Just taking a poll. Só estava a sondar.
  • You can't poll people after a crisis. Não se pode sondar as pessoas depois de uma crise.
  • ... there was no time to poll the individual members of the ... ... não houve tempo de sondar, os membros do ...
- Click here to view more examples -

investigation

I)

investigação

NOUN
  • The homicide investigation was sealed. A investigação foi encerrada.
  • What about the initial investigation? E a investigação inicial?
  • And if the investigation proves correct? E se a investigação estiver correcta?
  • So what's the status on the investigation? Como está a investigação?
  • The nature of this investigation has become much too personal. A natureza dessa investigação está ficando muito pessoal.
  • I have an investigation to run. Tenho uma investigação para dirigir.
- Click here to view more examples -
II)

inquérito

NOUN
Synonyms: survey, inquiry, enquiry
  • But the investigation has proved that he was not. Mas o inquérito provou que não era nada.
  • They will when the investigation's done. Eles vão ao o inquérito é feito.
  • I figured you needed her clothing for your investigation. Pensei que precisaria de suas roupas para o seu inquérito.
  • So the investigation went down. Assim, o inquérito foi para baixo.
  • I think there should be a investigation. Proponho que se faça uma inquérito.
  • We need you to help with an investigation. Nós precisamos de vocês para ajudar a com um inquérito.
- Click here to view more examples -

inquiry

I)

inquérito

NOUN
  • This inquiry isn't about evidence and proof. Este inquérito não é sobre evidências ou provas.
  • The administrative inquiry does not replace disciplinary procedure. O inquérito administrativo não substitui o processo disciplinar.
  • We have a committee monitoring the results of the inquiry. Tivemos uma comissão de acompanhamento das conclusões do inquérito.
  • The elders are going to have an inquiry tomorrow. Os anciãos farão um inquérito amanhã.
  • I was not a part of this inquiry. Eu não fazia parte deste inquérito.
- Click here to view more examples -
II)

investigação

NOUN
  • I requested an inquiry on the serial number. Eu pedi uma investigação sobre o número de série.
  • You have no authority to close our inquiry. O senhor não tem autoridade para encerrar esta investigação.
  • This is a fascinating inquiry. Esta investigação é fascinante.
  • You are both suspended from duty pending an inquiry. Estão ambos suspensos do trabalho, durante a investigação.
  • Which is why you're taking over the inquiry. Por isso você vai assumir a investigação.
- Click here to view more examples -
III)

indagação

NOUN
Synonyms: quest
IV)

questionamento

NOUN
Synonyms: questioning
  • Change the focus of the inquiry. Altere o focus do questionamento.
  • when they're looking in their inquiry, quando estão olhando para seu questionamento,
  • ... very conveniently supersede Any further inquiry after your consent. ... , muito convenientemente afastam qualquer futuro questionamento de vosso consentimento.
- Click here to view more examples -
V)

interrogatório

NOUN
  • This is merely an informal inquiry. Não é um interrogatório.
  • ... your flight data, for the inquiry. ... seu cartão de dados de vôo, para o interrogatório.
  • ... my house, not a railway inquiry counter. ... a minha casa, não um balcão de interrogatório ferroviário.
  • It's preliminary inquiry, so just tell the truth. É o interrogatório preliminar apenas diga a verdade.
  • They've taken mother for inquiry. Levaram sua mãe, para interrogatório.
- Click here to view more examples -

studies

I)

estudos

NOUN
  • But you did not excel in your studies. Mas você não se destacou em seus estudos?
  • Studies involving vertebrate animals shall not be repeated. Os estudos que envolvam animais vertebrados não serão repetidos.
  • What about your studies? E quanto aos estudos?
  • These are studies in cultured cells. São estudos de células em cultura.
  • So how're your studies going? Então, como estão a correr os estudos?
  • She was really into her studies. Ela era comprometida com os estudos.
- Click here to view more examples -

study

I)

estudo

NOUN
Synonyms: studying, studies, survey
  • You have someone that can explain more about this study? Vocês têm alguém que possa explicar mais sobre esse estudo?
  • What happens to the study now? O que acontece com o estudo agora?
  • He always gathering material, preparing a new study. Está sempre reunindo material, preparando um novo estudo.
  • But he wanted to do the study. Mas ele queria fazer o estudo.
  • You might be an interesting subject of study. Você poderia ser um sujeito de estudo interessante.
  • The study of this embryo is crucial. O estudo do embrião é crucial!
- Click here to view more examples -
II)

estudar

VERB
Synonyms: studied
  • A temple is not the only place to study. Um templo não é o único sítio para se estudar.
  • But i have a special manual that i'il study carefully. Mas tenho um manual especial que vou estudar cuidadosamente.
  • I might even come here to study. Vou vir estudar aqui.
  • I like to study them. Gosto de os estudar.
  • Shall we go study this even? Iremos estudar este mesmo?
  • I can go if you need to study or. Posso ir, se precisares de estudar ou.
- Click here to view more examples -
III)

escritório

NOUN
Synonyms: office, firm, desk
  • Shall we speak in the study? Vamos falar para o escritório?
  • Jacket pocket, in my study. No bolso do casaco, no escritório.
  • I still have some work to do in my study. Ainda tenho algo a fazer no meu escritório.
  • Can you imagine a study with a half window? Você imagina um escritório com uma meia janela?
  • The study's just to your left. O escritório é à sua esquerda.
  • Take it in my study. Atenda no meu escritório.
- Click here to view more examples -

education

I)

educação

NOUN
  • What is the objective of education? Qual é objetivo da educação?
  • Not having an education, failing, are family traditions. Não receber educação é uma tradição de família.
  • I was legally reimbursed for your education and living expenses. Fui legalmente reembolsado pela vossa educação e despesas pessoais.
  • The governor's education bill does not pass. A lei de educação não passará.
  • I think that nowadays education diminishes human ability to suffer. Acho que a educação diminui a capacidade humana de sofrer.
  • The benefits of education and training have been well documented. Os benefícios da educação e formação estão bem documentados.
- Click here to view more examples -
II)

ensino

NOUN
  • Thank you for the education, gentlemen. Obrigado pelo ensino, cavalheiros.
  • So it was with my formal education as well. Também era assim com o meu ensino.
  • And so our compulsory education, was coming to an ... Assim, nosso ensino obrigatório chegou ao seu ...
  • The existence of education and training institutions in the sector ... A existência de instituições de ensino e formação no sector ...
  • Technical education and vocational training must not ... O ensino técnico e a formação profissional não devem ...
  • Tuning higher education to labour market needs ... A adequação do ensino superior às necessidades do mercado de trabalho ...
- Click here to view more examples -
III)

instrução

NOUN
  • We want you to get a good education. Queremos que tenhas instrução.
  • He needs some money for some education. Precisa de dinheiro para ter um pouco de instrução.
  • I thought the idea of education was to learn to think ... Sempre pensei que instrução é aprender a pensar ...
  • The low level of education of the local population contributes to ... O baixo nível de instrução da população local contribui para a ...
  • ... of their financial situation or level of education. ... da sua situação financeira e do seu nível de instrução.
  • ... for him to be something, to have education. ... que ele fosse alguém, que tivesse instrução.
- Click here to view more examples -
IV)

formação

NOUN
  • Her education is better than ours. A formação dela é melhor que a nossa.
  • We had the same education. Tivemos a mesma formação.
  • This is just the start of your education, son. Isto é só o começo da tua formação, filho.
  • You can get a good education. Terá uma ótima formação lá.
  • You have the education. Você tem uma formação.
  • But all that education, and now you're disappointed? Mas toda aquela formação e agora você está decepcionado?
- Click here to view more examples -
V)

escolaridade

NOUN
Synonyms: schooling
  • Benefits of a higher education. As vantagens da alta escolaridade.
  • The opportunity to get an education. A oportunidade de ter escolaridade.
  • So, you have much formal education? Então, tens alguma escolaridade?
  • So, you have much formal education? Então, tem alguma escolaridade?
  • It would like us to turn to his education. Gostaria que nos voltássemos à escolaridade dele.
  • ... and this includes statutory education, which should encourage ... ... o que inclui a escolaridade obrigatória, que deve estimular ...
- Click here to view more examples -
VI)

estudos

NOUN
  • My parents are paying for my education. Meus pais estão a pagar os estudos.
  • You get yourself an education and get out of here. Precisa terminar os estudos e fugir daqui.
  • Complete you education first. Conclua seus estudos primeiro.
  • How is her education progressing? Como vão seus estudos?
  • Four years of education down the drain. Quatro anos de estudos jogados fora.
  • A man ought to have an education. Um homem tem que ter estudos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals