Probing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Probing in Portuguese :

probing

1

sondagem

VERB
  • Probing takes you nowhere. Sondagem leva a lugar nenhum.
  • You are immune to the probing. Você é imune à sondagem.
  • ... any question of sound detection or probing. ... qualquer questão de detecção de som ou de sondagem.
  • ... any question of sound detection or probing. ... qualquer questão de detecção de som ou de sondagem.
  • Hey, probing is a valuable way to gather information. Hey, sondagem é um ótimo meio de conseguir informação.
- Click here to view more examples -

More meaning of Probing

polling

I)

sondagem

NOUN
  • I need the polling detail for. Preciso dos detalhes da sondagem.
  • I gotta get some internal polling on the independents and ... Preciso duma sondagem interna dos independentes e ...
  • The election results don't match up with the exit polling. Os resultados eleitorais não corresponderam com a sondagem.
  • And the idea of polling E a idéia de sondagem
- Click here to view more examples -
II)

votação

NOUN
Synonyms: vote, voting, poll, ballot, votes
  • This is the official polling place. Este é o local oficial da votação.
  • You'il find the polling results on page five. Encontre os resultados da votação na página cinco.
  • I'll have to do polling. Vou ter que fazer votação.
  • I'il do the polling. Eu vou fazer a votação.
  • like, polling data or, uh, ... Como, dados de votação ou, uh, ...
- Click here to view more examples -
III)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, votes, ballot

survey

I)

inquérito

NOUN
  • I was in the survey. Eu respondi ao inquérito.
  • ... make the presentation of survey results more easily accessible. ... tornar a apresentação dos resultados do inquérito mais facilmente acessível.
  • ... the information contained in the survey data and make the presentation ... ... a informação compreendida nos dados do inquérito e tornar a apresentação ...
  • I'm doing a survey for. Estou a fazer um inquérito para a associação.
  • In the case of a continuous survey: No caso de um inquérito contínuo:
  • For the 1977 survey, covering the year ... A partir do inquérito de 1977, relativo a ...
- Click here to view more examples -
II)

levantamento

NOUN
  • We spent months doing a detailed orbital survey. Passamos meses fazendo um levantamento detalhado.
  • This means we need to conduct a survey. Isto significa que precisamos realizar um levantamento.
  • What is the amount the survey? Qual é o montante do levantamento?
  • This means we need to conduct a survey. Isto significa que precisaríamos de fazer um levantamento.
  • I spotted the reserve on a seismic survey. Avistei a reserva num levantamento sísmico.
  • I've always wanted to check the survey lines. Sempre quis verificar as linhas de levantamento.
- Click here to view more examples -
III)

pesquisa

NOUN
  • Is this a survey? Isso é uma pesquisa?
  • Data from an aerial radiation survey. Dados sobre uma pesquisa de radiação aérea.
  • You doing a survey? Você está fazendo uma pesquisa?
  • What is it, a survey? O que é, uma pesquisa?
  • The survey was originally designed to confirm. A pesquisa foi originalmente planejada para confirmar.
  • I have a survey, you know. Fiz uma pesquisa, sabem.
- Click here to view more examples -
IV)

questionário

NOUN
Synonyms: questionnaire, quiz
  • This particular survey on bird knowledge is no exception. Este questionário sobre conhecimento de aves não é uma exceção.
  • You guys finished with the survey? Já terminaram com o questionário?
  • Do you want to do a survey? Quer responder a um questionário?
  • The survey men are coming at 4:00. Os homens do questionário vêm às quatro.
- Click here to view more examples -
V)

vistoria

NOUN
Synonyms: inspection
  • According to our survey, your line ends on the other ... Pela nossa vistoria, sua linha termina do outro ...
  • ... and standards for ship inspection and survey organisations recast ... para as organizações de vistoria e inspecção dos navios reformulação
  • ... flag is subject to a supplementary survey at intervals not exceeding ... ... pavilhão seja objecto de uma vistoria suplementar a intervalos não superiores ...
  • ... the date of the first periodical survey after the date referred ... ... à data da primeira vistoria periódica posterior à data referida ...
  • ... identified in the assessments resulted in actual survey errors. ... detectadas nas avaliações se traduziram em verdadeiros erros de vistoria.
  • ... State is not a host State involved in the survey. ... não for um Estado de acolhimento envolvido na vistoria.
- Click here to view more examples -
VI)

exame

NOUN
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • You just did a complete survey. Acabou de fazer um exame completo.
VII)

sondagem

NOUN
  • Just indulge me by completing a survey, okay? Permita-me completar uma sondagem, está bem?
  • Survey or no survey, I'm not going to ... Sondagem ou não, não vou ...
  • In the last survey, I think it was 16% ... Na última sondagem, acho que eram 16% ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estudo

NOUN
Synonyms: study, studying, studies
  • The survey shall also be used to collect at the same ... O estudo servirá igualmente para recolher ...
  • I haven't done a traffic survey. Não fiz um estudo de trânsito.
  • They needed an illegal aerial survey of some oil fields ... Queriam um estudo aéreo ilegal de uns campos de petróleo ...
  • ... a precise definition of the market covered by the survey; ... uma definição exacta do mercado abrangido pelo estudo;
  • ... be delivered after a survey of the receiving environment; ... deve ser concedida depois de um estudo do meio receptor;
  • ... hundred grand if he takes part in a market survey. ... 100 mil se participar num estudo de mercado.
- Click here to view more examples -

probe

I)

sonda

NOUN
  • Connect his cortex to the brain probe. Liguem o córtex à sonda cerebral.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. A resistência dela à sonda mental é considerável.
  • We understand the probe is to be modified in space. Nós entendemos que a sonda será modificada no espaço.
  • Probe is coming up to starboard. A sonda a estibordo.
  • Is it a solar probe? É uma sonda solar?
  • The deviation caused by a probe is corrected. A variação causada pela sonda está correta.
- Click here to view more examples -
II)

sondar

VERB
  • It continues to probe us. Ela continua a nos sondar.
  • We know how you people like to probe, right. Nós sabemos como as pessoas gostam de sondar.
  • The probe to mind? A sondar a mente?
  • We know how you people like to probe, right. Sabemos o quanto vocês gostam de sondar, certo.
  • The interior's too irregular, to probe on automatic. O interior é muito irregular, para sondar no automático.
  • We can probe the wall here and there, but ... Podemos sondar a parede, mas ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals