Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Apologises
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Apologises
in Portuguese :
apologises
1
pede desculpa
NOUN
Synonyms:
apologize
,
apologise
He apologises for any offence.
Pede desculpa por qualquer ofensa.
He apologises for not asking my permission, but ...
Pede desculpa por não ter pedido a minha autorização, mas ...
2
lamenta
NOUN
Synonyms:
regrets
,
laments
,
deplores
,
mourns
,
whines
,
bemoans
More meaning of Apologises
in English
1. Apologize
apologize
I)
pedir desculpas
VERB
Synonyms:
apologies
,
an apology
I just wanted to apologize for the snacks.
Eu só queria pedir desculpas para os lanches.
I wanted to apologize for what happened.
Eu queria pedir desculpas pelo que aconteceu.
I wanted to apologize, my life is like.
Eu queria pedir desculpas, minha vida é assim.
I should apologize for my father.
Eu deveria pedir desculpas pelo meu pai.
I even called her to apologize, all right?
Liguei para lhe pedir desculpas, está bem?
I wanted to apologize for my mother's behaviour.
Eu queria pedir desculpas pelo comportamento da minha mãe.
- Click here to view more examples -
II)
me desculpar
VERB
I just want to, apologize for what happened.
Só queria me desculpar pelo que houve.
I can apologize and they can forgive me or not.
Posso me desculpar e podem me perdoar ou não.
I wanted to apologize to your face.
Queria me desculpar cara a cara.
Can i apologize for the apology?
Posso me desculpar pela desculpa?
I want to apologize for the other night.
Quero me desculpar pelo que houve.
I guess we should apologize and let you go now.
Acho que tenho que me desculpar e deixar você ir.
- Click here to view more examples -
III)
desculpa
VERB
Synonyms:
sorry
,
excuse
,
apology
I apologize for my parents.
Me desculpa pelos meus pais.
I apologize for not having mentioned this earlier.
Desculpa não te ter contado isto antes.
How do you apologize for something like that?
Como voce se desculpa por algo assim?
Did you apologize for your big speech?
Pediu desculpa pelo discurso?
I apologize for raising my voice earlier.
Desculpa ter levantado a voz há pouco.
I apologize for the intrusion again.
Peço novamente desculpa pela intrusão.
- Click here to view more examples -
2. Apologise
apologise
I)
pedir desculpas
VERB
Synonyms:
apologize
,
apologies
,
an apology
I have to apologise to you.
Tenho que te pedir desculpas.
I thought you were going to apologise?
Pensei que ias pedir desculpas.
I just wanted to apologise for the other day.
Só queria pedir desculpas pelo outro dia.
I called to apologise about the other night.
Liguei para pedir desculpas sobre a outra noite.
So you want to see me apologise.
Então você quer me ver pedir desculpas.
- Click here to view more examples -
II)
me desculpar
VERB
Synonyms:
apologize
Just give me a chance to apologise.
Me dê uma chance para me desculpar.
I should apologise for my father.
Eu devo me desculpar pelo meu pai.
I called to apologise.
Eu liguei para me desculpar.
I want to apologise about this morning.
Quero me desculpar por esta manhã.
I apologise for nothing.
Quero me desculpar por nada.
- Click here to view more examples -
III)
peça desculpas
NOUN
Synonyms:
apologize
Apologise if you have shame!
Peça desculpas se tem vergonha!
I expect you to apologise.
Espero que você peça desculpas.
Go and apologise and bring her back in here.
Vá lá,peça desculpas e a traga de volta.
Apologise and stop passing the buck!
Peça desculpas, e pare de passar a bola.
Apologise to him now!
Peça desculpas para ele agora!
- Click here to view more examples -
IV)
desculpa
VERB
Synonyms:
sorry
,
excuse
,
apology
,
apologize
Why do you always apologise?
Porque pedes sempre desculpa?
Why did you apologise to that man?
Porque pediu desculpa ao homem?
Did you ever apologise to her?
Pediste-lhe desculpa?
I wouldn't apologise for having work, flower.
Eu não pediria desculpa por ter trabalho.
And for that, I apologise.
E por isso, peço desculpa.
- Click here to view more examples -
V)
pede desculpa
NOUN
Synonyms:
apologize
Now you'll act like a man and apologise.
Agora sê um homenzinho e pede desculpa.
Apologise to your comrade!
Pede desculpa ao teu companheiro!
Just shut up and apologise.
Fica quieto e pede desculpa.
Apologise to the audience who thought that you ...
Pede desculpa à assistência que ficou a pensar que ...
- Click here to view more examples -
3. Regrets
regrets
I)
arrependimentos
NOUN
Synonyms:
repentances
Regrets are no good whatsoever.
Arrependimentos e desculpas não são bons.
You should learn how to live with your regrets.
Deve aprender como viver com seus arrependimentos.
Have no regrets when life's final buzzer sounds.
Não ter arrependimentos quando a buzina final da vida tocar.
I had no regrets.
Eu não tinha arrependimentos.
Of course, there's no point in regrets.
Também, não é hora para arrependimentos.
- Click here to view more examples -
II)
lamenta
VERB
Synonyms:
laments
,
deplores
,
mourns
,
whines
,
bemoans
,
apologises
No one regrets more than l.
Ninguém lamenta mais que eu.
The general sends his regrets.
O general lamenta muito.
No one regrets more than l.
Ninguém lamenta mais do que eu.
The rapporteur regrets above all that the citizens are ...
O relator lamenta, acima de tudo, que os cidadãos ...
Your father regrets he does not wish to speak ...
Seu pai lamenta que não deseja falar ...
- Click here to view more examples -
III)
pesares
NOUN
Synonyms:
sorrows
,
woes
No life is without its regrets.
Nenhuma vida é sem seus pesares.
Your regrets are of no use to me.
Seus pesares não servem de nada para mim.
Seemed like the sword of regrets and grudges.
Parecia como uma espada de pesares e rancores.
You were living in regrets and pain
Você estava vivendo em pesares e dor
Happy he, who forgets what can only cause regrets
Feliz ele, que esquece o que pode causar só pesares
- Click here to view more examples -
IV)
se arrepende
NOUN
Synonyms:
regret
,
repents
,
repent
I think the only thing he regrets is getting caught.
A única coisa que se arrepende é de ter sido pego.
Are you saying you have no regrets?
Está dizendo que não se arrepende?
Because no one ever regrets saying yes.
Porque ninguém se arrepende de dizer sim.
Any regrets about how you played this?
Não se arrepende de como negociou?
I think she regrets that.
Tenho que dizer, acho que ela se arrepende disso.
- Click here to view more examples -
V)
remorsos
NOUN
Synonyms:
remorse
,
remorseful
,
hard feelings
You should learn to live with your regrets.
Deveria aprender a viver com seus remorsos.
Are you saying you have no regrets?
Estás a dizer que não tens remorsos?
Are you saying that you have regrets?
Está dizendo que tem remorsos?
As time passes by, regrets for the rest of my ...
Enquanto o tempo passa, remorsos pelo resto da minha ...
... lonely man with many regrets.
... um solitário cheio de remorsos.
- Click here to view more examples -
VI)
me arrependo
NOUN
Synonyms:
regret
,
repent
Almost half my life, but no regrets.
Quase metade da minha vida, mas não me arrependo.
I got no regrets, and there's no turning ...
Não me arrependo e não há como voltar ...
I have regrets because of my x-ray laser.
Eu me arrependo de meu laser de raio X.
And yes, I have purified I have no regrets.
E sim, eu limpo, eu não me arrependo.
I have no regrets, OK?
Não me arrependo, ta?
- Click here to view more examples -
VII)
se arrependeu
VERB
Synonyms:
regretted
,
repented
Maybe the father panics or regrets it.
Talvez o pai entrou em pânico ou se arrependeu.
I'm sure she already regrets it.
Tenho a certeza de que ela já se arrependeu.
Seriously, you know he regrets breaking up with her.
Sério, ele se arrependeu por terminar com ela.
He regrets all that happened
Ele se arrependeu do que aconteceu.
He regrets joining the project.
- Ele se arrependeu de participar do projeto.
- Click here to view more examples -
VIII)
mágoas
NOUN
Synonyms:
sorrows
,
hard feelings
,
heartaches
,
grudges
... heartbreak and my own regrets.
... desgosto e as minhas mágoas.
But we all signed up for more without any regrets.
Mas nós todos retornamos para mais sem mágoas.
No regrets, fellas.
Nada de mágoas, rapazes.
No regrets - I like that philosophy.
Não ter mágoas, gosto dessa filosofia.
You know one of my true regrets In life is not ...
Uma das minhas verdadeiras mágoas na vida é não ...
- Click here to view more examples -
4. Laments
laments
I)
lamenta
NOUN
Synonyms:
regrets
,
deplores
,
mourns
,
whines
,
bemoans
,
apologises
Laments the loss of a valuable specimen, guys.
lamenta a perda de uma espécime valiosa, gente.
How do I now understand if you so laments?
Como agora eu entendo se assim lamenta?
5. Deplores
deplores
I)
deplora
VERB
The Commission deplores this tragedy and hopes ...
A Comissão deplora esta estratégia e espera ...
88. Deplores the continuing serious violations ...
88. Deplora as contínuas e graves violações ...
II)
lamenta
VERB
Synonyms:
regrets
,
laments
,
mourns
,
whines
,
bemoans
,
apologises
The rapporteur himself deplores this.
O próprio relator lamenta-o.
deplores the fact that the strategy has so far failed ...
lamenta que a estratégia não tenha produzido até agora ...
deplores the treatment of the ...
lamenta o tratamento dado ao ...
... a more diplomatic report which deplores, stresses and considers ...
... um relatório mais diplomático que lamenta, sublinha, entende ...
The word 'deplores' is strong.
A palavra «lamenta» é forte.
- Click here to view more examples -
6. Mourns
mourns
I)
lamenta
VERB
Synonyms:
regrets
,
laments
,
deplores
,
whines
,
bemoans
,
apologises
... the only one who mourns him
... a única que o lamenta.
II)
chora
VERB
Synonyms:
cries
,
cry
,
crying
,
weeps
,
weep
,
weeping
... the tragedy, the town still mourns the loss of its ...
... a tragédia, a cidade ainda chora a perda do seu ...
7. Whines
whines
I)
lamentações
NOUN
Synonyms:
lamentations
,
whining
,
regrets
,
wailing
,
mourning
II)
lamenta
VERB
Synonyms:
regrets
,
laments
,
deplores
,
mourns
,
bemoans
,
apologises
You know who whines?
Você sabe quem lamenta?
If anyone whines, I'll call my boss.
Se alguém se lamenta, vou chamar o meu patrão.
8. Bemoans
bemoans
I)
lamenta
VERB
Synonyms:
regrets
,
laments
,
deplores
,
mourns
,
whines
,
apologises
... ... but he who bemoans the lack of opportunity ...
... ... mas quem lamenta a falta de oportunidade ...
... ... but he who bemoans the lack ofopportunity. ...
... ... mas quem lamenta a falta de oportunidade. ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals