Meaning of Sanctions in Portuguese :

sanctions

1

sanções

NOUN
Synonyms: penalties
  • They will lift the sanctions. Eles vão levantar as sanções.
  • More sanctions they are imposing on us! Estão nos impondo mais sanções!
  • The sanctions are certainly suitable and in proportion. As sanções são adequadas e proporcionais.
  • Do we want to maintain the sanctions for much longer? Queremos manter as sanções por muito mais tempo?
  • I suggest we start with political sanctions. Sugiro iniciar sanções políticas.
- Click here to view more examples -
2

sanciona

NOUN
  • Or that Jehovah sanctions bigamy and stupidity and ... Ou que Jeová sanciona a bigamia, a estupidez e ...
3

sanàøes

NOUN
4

sanção

NOUN
  • Did you suffer serious disciplinary sanctions? Sofreu alguma sanção disciplinar grave?
  • When do sanctions actually lead to a change in behaviour? Em que casos uma sanção provoca uma mudança no comportamento?
  • ... you heard, we were voting for sanctions. ... que ouviu, íamos votar pela sanção.
  • ... administrative or legal proceedings involving sanctions are undertaken for the purpose ... ... administrativos ou judiciais que impliquem sanção , iniciados com a finalidade ...
  • ... , any kind of economic sanctions against the government because ... ... , alguma forma de sanção económica contra o Governo albanês pela ...
- Click here to view more examples -
5

punições

NOUN
  • ... the effective delivery of sanctions to the stakeholders. ... à aplicação efetiva de punições para as partes interessadas.

More meaning of Sanctions

penalties

I)

penalidades

NOUN
  • There must be penalties for inefficient use. Tem de haver penalidades em caso de utilização ineficiente.
  • You know the penalties for disobedience. Sabe as penalidades por desobediência.
  • And of the severity of the penalties at my disposal? E da severidade das penalidades a minha disposição?
  • You know the penalties for disobedience. Você sabe as penalidades para desobediência.
  • Penalties will be imposed on citizens who break the law. Penalidades serão impostas a quem infringir esta norma.
- Click here to view more examples -
II)

sanções

NOUN
Synonyms: sanctions
  • The penalties thus provided for shall be effective, proportionate and ... As sanções devem ser eficazes, proporcionadas e ...
  • The penalties provided for must be effective ... As sanções previstas devem ser efectivas ...
  • The penalties thus provided for shall be effective, proportionate and ... As sanções devem ser efectivas, proporcionadas e ...
  • Those penalties must be effective, ... Essas sanções devem ser efectivas, ...
  • Those penalties must be effective, proportionate and ... Essas sanções deverão ser efectivas, proporcionadas e ...
- Click here to view more examples -
III)

penas

NOUN
  • ... to court and what are the penalties? ... a tribunal e como são as penas?
  • ... the question of the various penalties which courts can impose ... ... aplica à questão das diferentes penas que os tribunais podem aplicar ...
  • and impose the penalties prescribed by the code ... e imponha as penas que se dispõem no código ...
  • ... you know, taking her penalties. ... você sabe, tendo suas penas .
  • ... to ensure that the penalties referred to in Article 4 may ... ... para garantir que as penas previstas nesse artigo possam ...
- Click here to view more examples -
IV)

multas

NOUN
Synonyms: fines, tickets
  • But with penalties and interest, you're ... Mas, com multas e juros, está ...
  • I don't care about the penalties. E não me importam as multas.
  • He didn't have to tack on all those extra penalties. Ele não precisava dar mais multas.
  • But the fines and the penalties will wipe you out. Mas as multas vão deixar-vos lisos.
  • There's legal fees, penalties. Há honorários legais, multas.
- Click here to view more examples -
V)

punições

NOUN
  • Do you know the penalties for perjury? Sabe as punições por perjúrio?
  • ... your cattle, your mum, your penalties... ... seu gado, sua mamãe, suas punições...
VI)

castigos

NOUN
  • In your new world, are there penalties for innocence? No vosso novo mundo, há castigos para a inocência?
  • One of the penalties for success is that you make ... Um dos castigos do êxito é ter ...
  • ... your cattle, your mum, your penalties... ... seu gado, sua mami, seus castigos...
- Click here to view more examples -

sanction

I)

sanção

NOUN
Synonyms: penalty, sanctioning
  • At the moment, they have official sanction. No momento, eles têm sanção oficial.
  • At the moment, they have official sanction. No momento, eles têm a sanção oficial.
  • But administrative sanction without penalty is no sanction. Porém, sanção administrativa sem castigo não é sanção.
  • But administrative sanction without penalty is no sanction. Porém, sanção administrativa sem castigo não é sanção.
  • What sanction would you suggest if our sheriff ... Que sanção sugeriria se nosso xerife ...
- Click here to view more examples -
II)

sancionar

VERB
Synonyms: penalize, penalising
  • Somebody's got to sanction this operation. Alguém tem que sancionar esta operação.
  • ... up your own rules just to sanction your actions. ... suas próprias regras, para sancionar seus atos.
  • You know I can't sanction those methods. Sabe que não posso sancionar tais métodos.
  • You know I can not sanction those methods. Sabe que não posso sancionar tais métodos.
  • ... don't have the authority to sanction the opening of lockers. ... não tenho autoridade para sancionar a abertura de armários.
- Click here to view more examples -
III)

sancion

NOUN
Synonyms: sanctions, penalizes
IV)

sanções

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • ... and effective in terms of sanction systems. ... e eficaz em termos de sistema de sanções.
  • The sanction applies here to the ... As sanções aplicam-se ao ...
  • ... possible to impose three types of sanction: financial, administrative ... ... impostos três tipos de sanções: financeiras, administrativas ...
- Click here to view more examples -
V)

penalizar

VERB
Synonyms: penalize
  • It would be unfair to sanction the entire region. Seria injusto penalizar toda a região.
  • You can't sanction me for reporting a superior. Não me pode penalizar por denunciar um superior.

penalty

I)

penalidade

NOUN
  • I am not taking that penalty stroke. Não irei aceitar a penalidade.
  • The betrayal should be divided in the penalty. A traição deve ser dividida na penalidade.
  • Will you pay the penalty for not answering correctly? Pagará a penalidade por não responder corretamente?
  • Is that a penalty? Isso é uma penalidade?
  • The referee will probably call a penalty. O árbitro certamente irá marcar penalidade.
  • A penalty for disrespect. Uma penalidade por desrespeito.
- Click here to view more examples -
II)

pena

NOUN
Synonyms: pity, sorry, shame, worth, pen, feather
  • I have penalty of you. Tenho pena de você.
  • You know what the penalty for cheating is here? Já sabe qual é a pena aqui por fazer trapaça.
  • Do you know what the penalty is for stealing? Você sabe qual é a pena para quem rouba ?
  • Do you know the penalty for high treason? Sabes qual é a pena por alta traição?
  • Do you know the penalty for treason? Sabe qual é a pena por traição?
  • That usually carries a maximum penalty. Isso costuma dar a pena máxima.
- Click here to view more examples -
III)

sanção

NOUN
  • ... to offset the maximum penalty. ... , para compensar o valor máximo sanção.
  • ... and imposes a financial penalty. ... e faz acompanhar esta obrigação de uma sanção financeira.
  • whereas the penalty for failure to submit such evidence should have ... que a sanção pelo não fornecimento desta prova deve ter ...
  • ... during the year of application of the penalty. ... durante o ano de aplicação da sanção.
  • ... the maximum amount of the penalty imposed as a lump ... ... o montante máximo da sanção aplicada numa base fixa ...
  • ... option to impose the penalty of exclusion, leaving it ... ... possibilidade de aplicar a sanção da expulsão, deixava essa ...
- Click here to view more examples -
IV)

multa

NOUN
  • Want to know how a can avoid a penalty? Quer saber como escapar de uma multa?
  • They were going to charge us a penalty. Eles vão cobrar multa.
  • I have to give him a penalty. Tenho que por uma multa.
  • I name the penalty! Eu escolho a multa!
  • How much is the penalty? Quanto é a multa?
  • Penalty for wasting my time. Multa por fazer perder o meu tempo.
- Click here to view more examples -
V)

punição

NOUN
  • What has this man done to merit such a penalty? O que esse homem fez para merecer tal punição?
  • Your father is suffering from penalty, your sins. Seu pai sofrerá punição por seus pecados.
  • How can that no penalty be? Como não pode ter tido uma punição?
  • The penalty for disobeying an order of the president ... A punição por desobedecer a ordem do presidente ...
  • You'il suffer the full penalty of the law! Sofrerá toda a punição que a lei permite!
  • You know the penalty for desertion Conhece a punição por deserção?
- Click here to view more examples -
VI)

castigo

NOUN
  • He knew the penalty for his actions. Ele conhecia o castigo para seus atos.
  • You are all aware of the penalty for failure? Você sabem qual o castigo por falharem.
  • You know what's the penalty for desertion. Sabeis qual o castigo por deserção?
  • You know the penalty for desertion. Sabeis qual o castigo por deserção?
  • I name the penalty! Eu escolho o castigo!
  • That her penalty is paid. Que o seu castigo está cumprido.
- Click here to view more examples -

sanctioning

I)

sancionamento

VERB
II)

sanção

VERB
Synonyms: sanction, penalty
  • ... does not include any sanctioning mechanism. ... não inclui nenhum mecanismo de sanção.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals