Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Stings
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Stings
in Portuguese :
stings
1
picadas
NOUN
Synonyms:
bites
,
chopped
,
insect bites
,
minced
,
stinging
,
pinpricks
But it doesn't make the stings any less painful.
Mas não faz as picadas menos dolorosa.
How can we treat scorpion stings?
Como podemos curar picadas de escorpião?
A few stings aside.
Algumas picadas a parte.
How many bee stings do you think we can take?
Quantas picadas de abelha acha que podemos aguentar?
How many bee stings do you think we can take?
Quantas picadas de abelha você acha que pode tomar?
- Click here to view more examples -
2
arde
VERB
Synonyms:
burns
,
burn
,
smarts
And it stings with a fearful pain.
E arde com uma dor terrível.
It stings but that's normal.
Arde, mas é normal.
It's the shampoo, it stings my eyes.
É o xampu, arde meus olhos.
Oh, that stings!
Oh, isto arde!
Well, that really stings.
Bom, isso arde a sério!
- Click here to view more examples -
3
ferrões
NOUN
Synonyms:
stingers
4
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
It stings for a minute.
Dói por um minuto.
It stings, does it?
Isso dói, não?
It stings, does it?
Isso dói, né?
Truth stings, don't it?
A verdade dói, não é?
That kind of disloyalty stings for more than just a couple ...
Esse género de deslealdade dói mais do que algumas ...
- Click here to view more examples -
5
fere
VERB
Synonyms:
hurts
,
injures
,
wounds
,
injure
,
taints
More meaning of Stings
in English
1. Bites
bites
I)
mordidas
NOUN
Synonyms:
biting
,
bitten
The bites are real.
As mordidas são reais.
An ancient remedy for poisonous bites.
Um remédio antigo para mordidas venenosas.
What about those things that look like shark bites?
E o que são aquelas marcas de mordidas de tubarão?
Dog bites are dangerous.
Mordidas de cão são perigosos.
Because the bites are bigger than they are.
Pois as mordidas são maiores que eles.
- Click here to view more examples -
II)
morde
VERB
Synonyms:
bite
,
biting
,
puree
,
biter
She even bites her own hand.
Ela morde até sua própria mão.
It only bites me!
Só me morde a mim!
Those leech bites really sting.
Aqueles sanguessuga morde realmente picada.
The lion bites the lioness when he wants.
O leão morde a leoa quando ele quer.
Outside the gate, a man bites a dog!
Fora do portão, um homem morde um cachorro!
- Click here to view more examples -
III)
picadas
NOUN
Synonyms:
stings
,
chopped
,
insect bites
,
minced
,
stinging
,
pinpricks
What are all those bites?
O que são todas essas picadas?
Distinctive bites of the snake.
Distintas picadas da cobra.
My bites have got bites.
Tenho picadas nas picadas.
These bites are swollen.
Essas picadas estão inchadas.
What are all these bites?
O que são todas essas picadas?
- Click here to view more examples -
IV)
dentadas
NOUN
Synonyms:
toothed
Hybrid bites don't look like that.
As dentadas de híbrido não têm aquele aspeto.
Those bites are like mine.
Essas dentadas são como a minha.
I just got a couple more bites left.
Só me restam mais algumas dentadas.
I hear the bites are realy big.
Parece que as dentadas sao enormes!
Did you see the bites on their neck?
Viu as dentadas nos pescoços deles?
- Click here to view more examples -
V)
mordeduras
NOUN
Synonyms:
insect bites
Will these bites turn me into a vampire?
Estas mordeduras vão tornar-me num vampiro?
I don't see any bites.
Não vejo sinais de mordeduras.
... from having suffered many bites of snakes makes the ...
... de terem sofrido muitas mordeduras de cobras faz com que o ...
- Click here to view more examples -
VI)
garfadas
NOUN
Two good bites of each.
Duas boas garfadas de cada.
But you're eating small bites very fast.
Mas você está comendo pequenas garfadas muito rápido.
Come on, a few bites.
Vamos, só umas garfadas.
- Click here to view more examples -
VII)
morda
VERB
Synonyms:
bite
,
biting
I hope money comes right up and bites me.
Espero que o dinheiro venha e me morda.
... that dog before it bites somebody?
... aquele cachorro antes que ele morda alguém?
... get out of here before that thing bites somebody.
... sair daqui antes que aquilo morda em alguém.
... of here before that thing bites somebody.
... antes que essa coisa morda alguém.
... before one of them bites you.
... antes que um deles o morda.
- Click here to view more examples -
2. Chopped
chopped
I)
picado
VERB
Synonyms:
stung
,
bitten
,
crushed
,
poked
,
finely chopped
,
minced
,
diced
Who brought the chopped liver?
Quem trouxe o fígado picado?
The brain is then chopped by a heated diamond ...
Depois, ele é picado por uma lâmina aquecida de diamante ...
... every expectation Of being chopped into pieces yourself.
... na expectativa de também ser picado em pedacinhos.
... this in the bud, I'm chopped liver,
... isso no botão, Sou fígado picado,
- What am I, chopped liver?
Sou, fígado picado?
- Click here to view more examples -
II)
desbastada
VERB
III)
desbastado
ADJ
Synonyms:
buffed
IV)
cortado
VERB
Synonyms:
cut
,
cut off
,
sliced
,
hacked
,
clipped
,
severed
,
slashed
All that work and end up chopped up like this.
Todo este trabalho e acaba cortado em pedaços assim.
It needs to be chopped.
Isso precisa ser cortado.
That barn door could have chopped me in half.
Aquela porta de celeiro poderia ter me cortado ao meio.
Think he is chopped up?
Achas que ele foi cortado?
You could get chopped in half.
Você pode ser cortado ao meio.
... the crown diamond was chopped, too.
... diamante da coroa também foi cortado.
- Click here to view more examples -
V)
cortou
VERB
Synonyms:
cut
,
cut off
,
slit
,
slashed
,
hacked
,
severed
,
snipped
He chopped her head off.
Ele cortou a cabeça dela.
He chopped his face right in two with an axe.
Cortou a cara ao meio com um machado.
You chopped its head off?
Você cortou a cabeça dela?
Look at how he chopped these onions.
Veja como ele cortou essas cebolas.
Are they going to believe she chopped her own finger off ...
Vão acreditar que ela cortou o próprio dedo só ...
You chopped your hair for a ...
Você cortou seu cabelo lindo por uma ...
- Click here to view more examples -
VI)
cortei
VERB
Synonyms:
cut
,
slit
,
clipped
,
hacked
,
slashed
,
mowed
Good, all the trees have been chopped today
Bom, todas essas árvores cortei hoje
Well I chopped his head off.
Cortei a cabeca dele.
Chopped her into 52 pieces.
- Cortei em 52 partes.
... made me nervous so I chopped it off.
... Estava me deixando nervosa, então cortei.
Oh, I already chopped them.
Ah, mas eu já cortei elas.
... made me nervous so I chopped it off.
... Estava me deixando nevosa, então cortei.
- Click here to view more examples -
3. Insect bites
insect bites
I)
picadas
NOUN
Synonyms:
bites
,
stings
,
chopped
,
minced
,
stinging
,
pinpricks
But the insect bites worry me.
Mas as picadas de inseto me preocupam.
II)
mordeduras
NOUN
Synonyms:
bites
4. Burn
burn
I)
queimar
VERB
Synonyms:
burning
,
burned
,
burnt
,
torch
Finally get to use one of these burn bags.
Finalmente vou usar um desses sacos para queimar.
You never intended to burn that second disc.
Nunca teve a intenção de queimar o segundo disco.
I saw it burn in the fire.
Eu vi queimar no fogo.
Films are merchandise and we must burn films.
Os filmes são mercadorias e nós devemos queimar os filmes.
I said don't burn it when you're ironing it.
Eu disse para não queimar quando estiver passando.
Hold on, my egg's going to burn!
Espere aí, vai queimar o ovo!
- Click here to view more examples -
II)
queimadura
NOUN
Synonyms:
burning
,
sunburn
,
burns
,
scalding
Could that be a burn mark?
Poderá ser uma marca de queimadura?
But the burn was properly cleaned and dressed.
Mas a queimadura foi limpa e foi feito um curativo.
A sizable liquid burn pattern.
Um importante padrão de queimadura líquida.
The burn on his back is fairly serious.
A queimadura que tem nas costas é séria.
Which can also be explained by the burn.
Que pode ser explicado pela queimadura.
The burn will hurt very badly.
A queimadura será muito dolorosa.
- Click here to view more examples -
III)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
save
,
tape
,
taping
How did you get the burn?
Como você chegou a gravar?
... , could leave to burn for one night?
... , poderia deixar de gravar por uma noite?
Can't exactly burn the thing.
Não é possível gravar exatamente a coisa.
I'il burn you one.
Vou gravar um para você.
I could burn you a great CD.
Eu poderia gravar um CD legal pra você.
We have to burn this place So
Temos que gravar este lugar.
- Click here to view more examples -
IV)
arder
VERB
Synonyms:
burning
,
fire
,
sting
,
flames
And to watch the place burn.
E para ver aquilo tudo a arder.
You should burn at the stake!
Devias arder na fogueira!
This world is going to burn.
Este mundo vai arder!
This whole place is going to burn anyway.
Tudo isto irá arder, de qualquer maneira.
If it's got to burn down.
Se tem que arder, vai ser pelas minhas mãos.
We might burn the house down.
A casa pode arder.
- Click here to view more examples -
V)
arde
VERB
Synonyms:
burns
,
stings
,
smarts
You burn like ice.
Você arde como o gelo.
Fire burn, and cauldron bubble.
O fogo arde, e o caldeirão borbulha.
Heat of the sun, burn like fire.
Calor do sol, arde como o fogo.
... here and here, or the whole reel will burn.
... aqui e aqui, ou o resto também arde.
My conflagration does not burn enough.
A minha conflagração não arde o suficiente.
When he get angry, forest burn days and days.
Quando se zanga, floresta arde dias e dias.
- Click here to view more examples -
VI)
incendiar
VERB
Synonyms:
firefox
,
flare
,
ignite
,
torch
Tried to burn the whole place down.
Tentou incendiar todo o lugar.
Somebody was trying to burn down his house.
Alguém estava tentando incendiar a sua casa.
Take out the family, burn down the house.
Retire a família, incendiar a casa.
Your friends are going to burn my car.
Seus amigos querem incendiar meu carro.
Now let's burn this place to the ground.
Agora, vamos incendiar este lugar.
Trying to burn my house down.
Tentei incendiar a minha casa.
- Click here to view more examples -
VII)
gravação
NOUN
Synonyms:
recording
,
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
,
taping
5. Smarts
smarts
I)
smarts
NOUN
I needed all my smarts there.
Eu precisava de todos os meus smarts lá.
... is the one with the smarts.
... é o um com o smarts.
II)
esperteza
NOUN
Synonyms:
smart
,
smartness
,
cleverness
,
cunning
,
wits
,
street smarts
,
shrewdness
... you have to use your smarts for good.
... tem que começar a usar sua esperteza para o bem.
Smarts, that's what you got.
Esperteza, isso que você tem.
Smarts, that's what you got.
Esperteza, é o que tu tens.
Let's concentrate on my smarts.
Concentremo-nos na minha esperteza.
Well, let's concentrate on my smarts.
Concentremo-nos na minha esperteza.
- Click here to view more examples -
III)
arde
VERB
Synonyms:
burns
,
burn
,
stings
yes, that smarts when you hit your knee ...
Sim, arde quando bate o joelho ...
6. Stingers
stingers
I)
stingers
NOUN
... had a line on those stingers.
... tinha ligação com esses stingers.
I told her about the Stingers.
Falei-lhe dos Stingers.
One of the Stingers is missing.
Um dos Stingers desapareceu.
Stingers,and they're coming quick.
Stingers, e eles estão vindo rápido.
... of my team and getting those Stingers back.
... da minha equipa e recuperar esses Stingers.
- Click here to view more examples -
II)
ferrões
NOUN
And nematocysts are stingers?
E nematocistos são ferrões?
And nematocysts are stingers?
E os nematocistos são ferrões?
Wow Look at those stingers
Olhem para estes ferrões.
... than have definitely upgraded their stingers since the last time we ...
... Than definitivamente actualizaram os ferrões desde a última vez que ...
- Click here to view more examples -
III)
vinhetas
NOUN
Synonyms:
vignetting
,
vignettes
,
stickers
IV)
ferrão
NOUN
Synonyms:
stinger
,
ferguson
,
prickles
I designed it to work with your stingers.
Foi projetada para seu ferrão.
I found bigger stingers.
Achei um ferrão maior!
7. Hurts
hurts
I)
dói
VERB
Synonyms:
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
The cold weather hurts my hip.
No frio, minha bacia dói.
My head really hurts.
Minha cabeça realmente dói.
I know this hurts.
Eu sei que isso dói.
I miss you so much it hurts.
Tenho tanta saudade que dói.
My head hurts thinking about it.
Minha cabeça dói só de pensar nisso.
It hurts me more than it hurts you.
Isto me dói mais do que dó em você.
- Click here to view more examples -
II)
machuca
VERB
Synonyms:
hurt
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido que machuca!
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido, machuca.
I know it hurts for you to be with me.
Sei que te machuca estar comigo, mas te amo.
The noise hurts your ears.
O barulho machuca seus ouvidos.
And by the way, that hurts.
E por sinal, isso machuca.
It hurts us both equally, right?
Isso machuca nós duas, não é verdade?
- Click here to view more examples -
III)
fere
VERB
Synonyms:
injures
,
wounds
,
injure
,
stings
,
taints
Like it hurts my feelings.
Isso fere os meus sentimentos.
This color hurts my eyes.
Essa cor fere os meus olhos.
The light, it hurts us.
A luz nos fere.
It hurts me even to think about him now.
Isto fere, nem mesmo quero pensar sobre ele agora.
The daylight hurts your eyes?
A claridade fere seus olhos?
Looking into the light hurts my eyes.
Olhar para a luz fere meus olhos.
- Click here to view more examples -
IV)
magoa
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurtful
It hurts at first.
Magoa, a princípio.
And the one in my pants really hurts.
E o que está nas calças magoa mesmo.
And it hurts when you don't.
E magoa quando não o fazes.
When somebody hurts you, they take power over you.
Quando alguém te magoa, tira forças de você.
It hurts just to look.
Magoa só de olhar.
And nothing hurts quite like that.
E nada mais magoa tanto como isso.
- Click here to view more examples -
V)
doendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
aching
,
sore
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Tell me where it hurts.
Me diga, onde está doendo?
It hurts me a lot more here.
Está doendo mais aqui.
My neck really hurts.
Meu pescoço está doendo.
My shoulder hurts so much.
Meu ombro doendo demais.
It hurts to breathe.
Está doendo para respirar.
Even when it hurts a lot.
Mesmo quando está doendo muito.
- Click here to view more examples -
VI)
doem
VERB
Synonyms:
hurt
,
ache
,
donate
,
aches
Do you know why my back hurts?
Você sabe porque minhas costas doem?
My back hurts when sitting.
Minhas costas doem quando fico sentado.
My back still hurts from yesterday.
Minhas costas ainda doem de ontem.
It hurts my eyes here.
Ali meus olhos doem.
Your back still hurts?
Suas costas ainda doem?
It hurts my eyes.
Me doem os olhos.
- Click here to view more examples -
VII)
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
sting
,
ache
No matter how much it hurts, keep moving.
Não importa o quanto doer, continue andando.
See if that really hurts.
Ver se iria doer de verdade.
We need her to tell us when it hurts.
Nós precisamos que ela nos diga quando doer.
It hurts my ears!
Faz doer os ouvidos.
I hope it hurts!
Espero que esteja a doer!
He gives until it hurts.
Ele dá até doer!
- Click here to view more examples -
VIII)
doa
VERB
Synonyms:
donates
,
pains
,
d.o.a.
Maybe it hurts for a reason.
Talvez doa por um motivo.
Hold on, even if it hurts!
Aguente, mesmo que doa!
Hold on, even if it hurts!
Aguenta, mesmo que doa!
Nothing hurts more than to see ...
Não há nada que doa mais do que veres ...
No wonder it hurts, the thorn is still ...
Não admira que doa, ainda tem o espinho ...
... your neighbor until it hurts.
... o próximo, até que doa.
- Click here to view more examples -
IX)
prejudica
VERB
Synonyms:
harms
,
damages
,
prejudice
,
undermines
,
impairs
,
detract from
Any other brand hurts my throat.
Qualquer outra marca prejudica a minha garganta.
If it hurts the studio, if it stops one person ...
Se prejudica o estúdio, se uma pessoa deixa ...
... , cover up evidence, it hurts more than my reputation ...
... e ocultar provas, prejudica mais do que a minha reputação ...
... something hurts herring, it hurts me.
... algo prejudica ao arenque, prejudica-me a mim.
... of course, when something hurts herring, it hurts ...
... claro, quando algo prejudica ao arenque, prejudica-me ...
... trust in the internal market and hurts consumers as well as ...
... confiança no mercado interno e prejudica os consumidores, assim como ...
- Click here to view more examples -
8. Hurt
hurt
I)
machucar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurting
,
injured
I never meant to hurt anyone.
Nunca quis machucar ninguém.
You know, you could hurt someone with this.
Sabia que pode machucar alguém com isso?
You know he can't hurt us.
Sabe que ele não pode nos machucar.
No one else has to get hurt.
Ninguém vai se machucar.
Be careful, because you're going to get hurt.
Tenham cuidado, porque vocês vão se machucar.
I cannot watch you get hurt anymore.
Porque não posso mais ver você se machucar.
- Click here to view more examples -
II)
magoar
VERB
Synonyms:
hurting
,
harm
Because we don't want you to hurt anybody again.
Porque não queremos que volte a magoar ninguém.
But you were never supposed to get hurt.
Não era para te magoar.
You should go someplace safe so you don't get hurt.
Vá para um local seguro para não se magoar.
You never wanted to hurt anyone.
Tu nunca quiseste magoar ninguém.
No one can hurt you more.
Nada pode magoar mais.
I would never hurt him.
Eu nunca o ia magoar.
- Click here to view more examples -
III)
ferido
VERB
Synonyms:
wounded
,
injured
,
bruised
,
wound
,
harmed
Cooperate and no one gets hurt.
Coopera, e ninguém sairá ferido.
Almost like he was hurt.
Como se estivesse ferido.
Your friend is hurt?
O seu amigo está ferido?
Where are you hurt?
Onde você foi ferido?
We got a hurt man here.
Tem um homem ferido aqui.
I thought i was hurt.
Pensei que eu estivesse ferido.
- Click here to view more examples -
IV)
doer
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
sting
,
ache
The truth can hurt.
A verdade pode doer.
You be wondering if it's going to hurt.
Vocês se perguntam se vai doer.
This is going to hurt a bit.
Isto vai doer um pouco.
The last point can not hurt.
O último ponto é capaz de doer.
This may hurt when it gets to your heart.
Isto vai doer quando chegar no seu coração.
This is probably going to hurt worse than your tongue.
Provavelmente isto vai doer mais do que a tua língua.
- Click here to view more examples -
V)
magoe
VERB
Synonyms:
hurts
I do not want you to get hurt.
Eu não quero que se magoe.
Maybe one more heresy won't hurt you.
Talvez mais uma heresia não te magoe.
I just don't want you to get hurt.
Só não quero que se magoe.
Who are you afraid is going to hurt you?
Quem é que teme que a magoe?
Whichever ones still hurt.
Qualquer um que ainda magoe.
If someone gets hurt.
Caso alguém se magoe.
- Click here to view more examples -
VI)
magoou
VERB
At least nobody got hurt.
Pelo menos ninguém se magoou.
People were hurt by what you did.
Aquilo que fez magoou e humilhou as pessoas.
Someone who mattered to you, who hurt you.
Alguém que era importante, que a magoou.
How he hurt me.
A maneira que ele me magoou.
But someone did get hurt.
Mas alguém se magoou.
What i said about myself hurt him.
O que disse de mim o magoou.
- Click here to view more examples -
VII)
doeu
VERB
Synonyms:
ached
That looked like it hurt.
Essa parece que doeu.
The first time it hurt.
A primeira vez doeu.
That last one hurt.
A última me doeu.
Did it hurt when you got all those?
Doeu quando fez isso?
Why did that hurt me?
Por que é que isso me doeu?
That actually wasn't what hurt the most.
Mas isso não foi o que me doeu mais.
- Click here to view more examples -
VIII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Não iríamos querer prejudicar ninguém.
Dropping out for six months will hurt your career.
Parar por seis meses vai prejudicar sua carreira.
Any attempts now might hurt your name.
Qualquer iniciativa vai prejudicar o seu nome.
He can hurt us.
Ele pode nos prejudicar.
I think the kids want to hurt us.
Acho que as crianças querem nos prejudicar.
You could hurt the child.
Podes prejudicar o bebé.
- Click here to view more examples -
IX)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
You think that does not hurt?
Acha que isso não dói?
Does your neck still hurt?
O seu pescoço ainda dói?
It certainly does hurt.
Isto com certeza dói.
I bet that hurt.
Aposto que isso dói.
I hurt in my heart.
Dói no meu coração.
It does not hurt and you feel nothing.
Não dói e você não vai sentir nada.
- Click here to view more examples -
X)
mal
VERB
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
poorly
The only way you'd hurt us.
Só assim nos farias mal.
You know what else wouldn't hurt?
Sabes que mais não faria mal?
I guess it won't hurt to have another one.
Acho que não faz mal tomar outro.
I told you not to make me hurt you.
Eu lhe disse para não me fazer mal.
We have to try not to hurt people.
Temos de tentar não fazer mal às pessoas.
I suppose doing the exact opposite couldn't hurt.
Mas acho que fazer o contrário não tem mal.
- Click here to view more examples -
XI)
dor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
You want to bring the hurt.
Queres trazer a dor.
It must hurt your back.
Deve dar uma dor nas costas.
And in between nothing but a world of hurt.
No meio, só um mundo de dor.
She likes the hurt, too.
Ela também gosta de dor.
But the hurt fades.
Mas a dor desaparece.
Did your friends' stomachs hurt?
Seus amigos têm dor de barriga?
- Click here to view more examples -
9. Aches
aches
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Full of aches and pains.
Cheia de dores e mágoas.
One of these is good for stomach aches.
Uma dessas é boa para dores no estômago.
It itches and my belly aches.
Isso coça e tenho dores de barriga.
Tending to our aches and pains.
A tratar das nossas dores e mágoas.
Those body aches, they were not ...
Aquelas dores no corpo, não foram ...
- Click here to view more examples -
II)
dmói
NOUN
III)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
This thing aches so much.
Essa coisa dói muito.
My heart really aches.
O meu coração dói mesmo muito.
Everything looks distorted and everything inside aches.
Tudo parece distorcido e tudo dói aqui dentro.
His heart aches for nourishment.
O seu coração dói por cuidados.
I know your head aches.
Sei que dói sua cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
doem
NOUN
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
ache
,
donate
... how much sleep I get, my back aches.
... quanto eu durma, minhas costas doem.
... stomach hurts, my back aches, and if I have ...
... estômago dói, minhas costas doem, e se tenho ...
10. Painful
painful
I)
doloroso
ADJ
Synonyms:
hurtful
,
hurts
How painful he can make it.
O quanto doloroso ele pode, ele pode.
Going into those dark places can be painful.
Entrar em lugares sombrios pode ser doloroso.
A failed innovation is painful.
Não superar as dificuldades é doloroso.
This will be very painful for everyone.
Isto será muito doloroso para todos.
It will be painful and humiliating.
Vai ser doloroso e humilhante!
Is it painful to be with me?
É doloroso estar comigo?
- Click here to view more examples -
II)
penoso
ADJ
Synonyms:
painstaking
,
drudgery
,
laborious
,
distressing
I hope it is not too painful for her.
Espero que não esteja sendo muito penoso para ela.
It must be especially painful for you.
Deve ter sido muito penoso para si devido às circunstâncias.
It was less painful there.
Aí era menos penoso.
This may be painful for a mortal.
Isto pode ser penoso para um mortal.
I know how painful all this must be ...
Cargill, entendo quanto penoso que tudo isso deve ser ...
It's kind of painful to watch.
É mesmo penoso de ver.
- Click here to view more examples -
11. Sore
sore
I)
dorido
ADJ
Synonyms:
aching
I figured you were sore from that punch.
Achei que estarias dorido daquele murro.
I hope this is for a sore shoulder.
Espero que isto seja para um ombro dorido.
Like a sore thumb.
Como um dedo dorido.
... still going to stand out like a sore thumb.
... ainda vamos estar para fora como um polegar dorido.
My arm's so sore.
O meu braço está dorido.
Can't even say how sore that is!
Nem consigo dizer quão dorido está!
- Click here to view more examples -
II)
dolorido
ADJ
Synonyms:
painful
,
aching
Your neck's still sore from hockey.
Seu pescoço está dolorido do hóquei.
The guy's tired and sore.
Ele está cansado e dolorido.
A sore reminder of what we've lost.
Um lembrete dolorido do que perdemos.
You might be sore in the morning.
Podes ficar dolorido pela manhã.
My pecs are sore.
Meu peitoral está dolorido.
My neck is really sore.
Meu pescoço está muito dolorido.
- Click here to view more examples -
III)
ferida
ADJ
Synonyms:
wound
,
hurt
,
injured
,
wounded
,
injury
,
gunshot wound
Your throat is sore.
Sua garganta está ferida.
My shoulder's kind of sore.
Na verdade, meu ombro está com uma ferida.
Are you sore or something?
Você está ferida ou algo assim?
Guess she got saddle sore.
Deve ter ficado ferida da sela.
He's going to be sore for a while.
Ele vai ser ferida por um tempo.
Let me see your sore, man.
Deixe-me ver essa ferida, tio.
- Click here to view more examples -
IV)
dor
ADJ
Synonyms:
pain
,
grief
,
ache
,
sorrow
I have a sore wrist.
Tenho uma dor no pulso.
This sore will never heal.
Esta dor nunca passará.
A sore on the right.
Uma dor do lado direito.
I have sore shoulders.
Estou com dor no ombro.
Her sore throat may not be a medical mystery.
Sua dor na garganta não será um mistério médico.
This sore will never heal.
Essa dor nunca passará.
- Click here to view more examples -
V)
dores
ADJ
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
cramps
We shall all have sore heads tomorrow.
Amanhã vamos estar com dores de cabeça.
My mother used to get sore necks all the time.
Minha mãe costumava ter dores na nuca todo o tempo.
He didn't say his neck was sore.
Não reclamou de dores no pescoço.
He's got a sore neck.
Ele tem dores no pescoço.
I constantly get coughs, rashes, sore throats.
Tenho tosse, urticárias, dores na garganta.
You're a kind of a sore subject.
És alguém que dá dores de cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)
doendo
ADJ
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
aching
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Your neck still sore?
Ainda está doendo o seu pescoço?
My arm is so sore.
Meu braço está doendo tanto.
My shoulder's starting to get sore.
Meu ombro está doendo.
... my body that isn't sore is my left hand.
... meu corpo que não está doendo é minha mão esquerda.
My leg is sore and my joints ache
Minha perna está doendo e Machuquei as articulações.
My head's sore, I'm going to sleep.
Minha cabeça está doendo, Estou indo dormir.
- Click here to view more examples -
VII)
dói
ADJ
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
boo
,
pains
And my neck's sore and my shoulder hurts.
Meu pescoço dói e meu ombro está machucado.
Is that why my neck is sore?
É por isso que meu pescoço dói?
My neck's almost sore from looking up all the time ...
Minha nuca dói de olhar para cima o tempo todo ...
My throat's sore.
A minha garganta dói.
If your head is sore, remember that's how ...
Se dói a sua cabeça, lembre-se como ...
My hand's still sore from signing autographs down at the ...
A minha mão ainda me dói por dar autógrafos no ...
- Click here to view more examples -
VIII)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
,
grumpy
My brother's real sore at you.
Meu irmão está zangado com você.
... know what you're so sore about.
... sei por que está tão zangado.
You're really sore at him.
Estás mesmo zangado com ele.
That's nothing to get sore about.
Isso não é nada para ficar zangado.
I'm not sore at you, but ...
Não estou zangado com você, mas ...
You're sore, aren't you?
Estás zangado, não estás?
- Click here to view more examples -
IX)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
soft
,
sensitive
,
touchy
,
tender
It was a sore subject.
É um assunto delicado.
That is a sore subject around here, señor.
Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
... it was such a sore point for you.
... que era um tema tão delicado para ti.
That's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It eventually became a sore subject.
Depois tornou-se um assunto delicado.
- Click here to view more examples -
12. Pains
pains
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
You know by the pains.
Você sabe pelas dores.
The pains just started.
As dores somente começaram.
For your stomach pains.
Para as dores de estômago.
For your stomach pains.
Para suas dores de estômago.
Have you had any stomach pains recently?
Tens tido dores de estômago ultimamente?
Of the pains the heart and the tracks that leave.
Das dores do coração e das cicatrizes que deixam.
- Click here to view more examples -
II)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
downs
,
quills
III)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
And it pains me to sell it.
E me dói vender isso.
You know the thing that pains me the most?
Sabe o que mais dói?
It pains me to see gifts like yours wasted.
Me dói ver dons como os de vocês desperdiçados.
It pains me to watch others claim your laurels.
Me dói ver outros reclamando os seus louros.
It really pains to see what could have been a bountiful ...
Realmente me dói ver como o que podia ser uma bonita ...
It pains me to say it, but it's ...
Dizer isso me dói muito, mas é ...
- Click here to view more examples -
13. Injures
injures
I)
fere
NOUN
Synonyms:
hurts
,
wounds
,
injure
,
stings
,
taints
14. Wounds
wounds
I)
feridas
NOUN
Synonyms:
sores
,
injured
,
injuries
,
wounded
,
bruises
,
stab wounds
I saw his wounds.
Eu vi as feridas!
And you just keep pouring salt on the wounds.
Você continua pondo sal nas feridas.
You left me to my wounds!
Você me deixou com minhas feridas!
Make wounds in their arms.
Fazem feridas em seus braços.
What about the wounds on his neck?
E as feridas no pescoço dele?
They know how to heal a wounds.
Eles sabiam como curar feridas.
- Click here to view more examples -
II)
chagas
NOUN
Synonyms:
chagas
,
charlton
,
chandler
,
nasturtium
,
sores
,
charo
His wounds begin to open, and he suffers greatly.
Suas chagas começam a abrir, e ele sofre muito.
... you say that there were five wounds?
... disse que eram cinco chagas?
... on the cross, clothed only in wounds.
... na cruz, vestido só de chagas.
... have been afflicted with these wounds.
... "foram afectadas por estas chagas."
... holy wounds, then I choose the wounds.
... sagradas chagas, escolho as chagas.
... puts them in His wounds, seeking consolation.
... as pois em suas chagas, procurando consolo.
- Click here to view more examples -
III)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
damage
You know how it is with head wounds.
Sabe como é com lesões na cabeça.
Proximity of the wounds suggests quick, successive stabs.
A proximidade das lesões sugerem ataques rápidos e sucessivos.
There are defensive wounds on the arms and the hands.
Existem lesões defensivas nos braços e nas mãos.
But there's an odd shape to the wounds.
Mas as lesões têm uma forma estranha.
But there are multiple wounds.
Mas existem múltiplas lesões.
The wounds appear to be defensive, ...
As lesões parecem ser defensivas, ...
- Click here to view more examples -
IV)
fere
NOUN
Synonyms:
hurts
,
injures
,
injure
,
stings
,
taints
... the branches and you make wounds.
... os galhos e a fere.
It wounds us to the heart.
Fere-nos o coração.
"Wounds my heart with a ...
"Fere o meu coracao com um ...
- Click here to view more examples -
15. Injure
injure
I)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
harm
,
wound
I let you injure my child!
Eu não deixarei você ferir meu filho!
I want to be their father and injure them.
Quero ser o pai deles e os ferir.
... paper that comes out and can injure someone.
... papel que saem cá para fora e podem ferir alguém.
... up trouble, damage private property and injure someone!
... encrenca e danos à propriedade privada, e ferir alguém!
You're afraid to injure me.
Está com medo de me ferir.
- Click here to view more examples -
II)
ferem
VERB
Synonyms:
hurt
The errors injure others.
Os erros ferem outros.
III)
lesionar
VERB
Synonyms:
injured
IV)
lesar
VERB
Synonyms:
lesar
,
prejudicing
V)
fere
VERB
Synonyms:
hurts
,
injures
,
wounds
,
stings
,
taints
VI)
fira
VERB
Synonyms:
fira
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals