Disables

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Disables in Portuguese :

disables

1

desabilita

NOUN
2

desativa

NOUN
  • The keypad over there disables them. Aquele teclado os desativa.
  • It disables the olfactory bulb in ... Desativa o sentido do olfato, no ...
  • Disables the surries instantly. Desativa os substitutos instantaneamente.
  • He disables the alarm, gets in ... Ele desativa o alarme, entra ...
- Click here to view more examples -
3

desactiva

NOUN
4

inutilizações

NOUN
5

incapacita

VERB
Synonyms: disable, cripples
6

invalida

VERB

More meaning of Disables

deactivates

I)

desativa

VERB
Synonyms: disables, deactivate
  • Dials up, punches in the code, deactivates. Disca, aperta o código, desativa.
  • ... a new teacher at preschool who deactivates the camera and then ... ... uma nova professora na pré-escola que desativa a câmera e então ...
  • ... in the code, deactivates... ... aperta o código,desativa...
- Click here to view more examples -
II)

desactiva

NOUN
  • ... in the code, deactivates. ... aperta o código, desactiva.

deactivate

I)

desactivar

VERB
Synonyms: disable, turn off, defuse
  • Robot attempting to deactivate control bolt. Robô tenta desactivar cavilha de controlo.
  • We need to deactivate this reactor. Temos de desactivar o reactor.
  • Is there a way to deactivate it? Há algum modo de os desactivar?
  • We need to deactivate this reactor. Temos de desactivar este reactor.
  • ... remove it from the fuselage and deactivate the motion sensor. ... tirar da fuselagem e desactivar o sensor de movimento.
- Click here to view more examples -
II)

desativar

VERB
Synonyms: disable, turn off
  • I must deactivate you. Tenho que desativar você.
  • Deactivate your program for at least eight hours. Desativar seu programa por pelo menos oito horas.
  • Then you tried to deactivate me. Então tentou me desativar.
  • To turn it off, to deactivate the gas. Para desligar, desativar o gás.
  • So we're going to have to deactivate the system. Temos que desativar o sistema.
- Click here to view more examples -
III)

aodesativar

NOUN
IV)

descativar

VERB
V)

desativa

NOUN
  • Why don't you deactivate it for now, hmm? Porque não se desativa agora?
  • ... of trouble, I'il deactivate it. ... de problemas, eu vou desativa-lo.
  • ... environmentally to either activate or deactivate certain genes. ... ambiente e que ativa ou desativa certos genes.
  • ... , the bridge won't deactivate. ... , a ponte não desativa.
- Click here to view more examples -

defuse

I)

desarmar

VERB
  • We need to defuse the situation. Temos que desarmar esta situação.
  • If we're not able to defuse this mine, the ... Se não formos capazes de desarmar esta mina, a ...
  • ... by your own plasma grenades, impossible to defuse. ... pelas próprias granadas de plasma, impossíveis de desarmar.
  • ... plasma grenades, impossible to defuse. ... granadas plasma, impossíveis de desarmar.
  • There's not enough time to defuse it. Não há tempo para o desarmar.
- Click here to view more examples -
II)

neutralizar

VERB
  • ... bringing something in we think might defuse the situation. ... trazendo algo que pode neutralizar a situação.
  • ... bringing something in we think might defuse the situation. ... trazendo algo que pode neutralizar a situação.
  • ... to this thing and defuse the mine. ... mexer no mecanismo, e neutralizar a mina.
  • ... that will make it easier to defuse the stresses linked to ... ... , que tornarão mais fácil neutralizar as tensões ligadas às ...
- Click here to view more examples -
III)

desactivar

VERB
  • ... local people how to defuse the six million personnel mines ... ... a população local a desactivar os seis milhões de minas antipessoais ...
IV)

desmontá

VERB
  • Can you defuse it? Você pode desmontá-la?
  • Well, can you defuse it? Podes desmontá-las?

disable

I)

desabilitar

VERB
  • I assume you've tried to disable it. Presumo que você tentou desabilitar isto.
  • They seem to want to disable our communications. Parece que eles querem desabilitar nossas comunicações.
  • Can you disable it? Você não pode desabilitar?
  • Why not disable the other cameras if you're ... Por que não desabilitar as outras câmeras se tem ...
  • ... gain access to the card, disable the security feed. ... ter acesso ao cartão, desabilitar a segurança alimentar.
  • I had them disable your telepathic abilities, too. Eu tive de desabilitar sua habilidades telepáticas, também.
- Click here to view more examples -
II)

desativar

VERB
Synonyms: turn off, deactivate
  • Disable the security cameras. Desativar as câmeras de segurança.
  • Activating the airbag will disable the sensor. Ativando o airbag vai desativar o sensor.
  • We need to disable the alarm. Precisamos desativar o alarme.
  • I had to disable the surveillance. Tive que desativar a segurança.
  • You can disable the device? Pode desativar o dispositivo?
  • I had to disable the surveillance. Eu tive que desativar fiscalização.
- Click here to view more examples -
III)

desactivar

VERB
  • Trying to disable the satellite. A tentar desactivar o satélite.
  • We have to disable its central processor. Temos de desactivar o processador central.
  • He could disable the entire security system. Ele podia desactivar todo o sistema de segurança.
  • I had to disable that function. Tive de desactivar essa função, peço desculpa.
  • You can disable the device? Pode desactivar o dispositivo?
  • I have to disable the alarm. Tenho de desactivar o alarme.
- Click here to view more examples -
IV)

incapacitar

VERB
  • You were sent here to disable my ship. Foram enviadas aqui para incapacitar minha nave.
  • Still think you can disable their engines? Ainda acha que pode incapacitar seus motores?
  • You have to disable the ship. Tens que incapacitar a nave.
  • If we could disable their engines. Se pudéssemos incapacitar os motores deles.
  • A burst that large should disable a part of their network ... Um grande pulso deverá incapacitar parte da rede deles ...
  • ... only decisive way to disable a droid. ... única maneira decisiva de incapacitar um dróide.
- Click here to view more examples -
V)

incapacite

ADJ
  • And disable them one by one? E incapacite eles um por um?
VI)

inutilização

ADJ
VII)

desabilitam

ADJ
VIII)

desabilita

NOUN
Synonyms: disables
IX)

desativa

ADJ
  • Disable your radar warning receiver. Desativa o receptor de radar.

cripples

I)

aleijados

NOUN
Synonyms: crippled, maimed
  • The bus is for cripples and old people. Ônibus é para aleijados e pessoas velhas.
  • But they're not taking cripples. Eles querem trabalhadores, mas não aceitam aleijados.
  • Some of their best jokes are about cripples. Umas das melhores piadas são sobre aleijados.
  • Some of their best jokes are about cripples. As melhores piadas são sobre aleijados.
  • Without willpower we are cripples. Sem força de vontade somos aleijados.
- Click here to view more examples -
II)

aleija

VERB
Synonyms: hurt
  • Nobody will hire one who cripples his vassal Ninguém contratará alguém que aleija seu vassalo.
III)

coxos

NOUN
Synonyms: lame, limp
IV)

incapacita

VERB
Synonyms: disable
  • Then we will fail, because your morality cripples you. Então falharemos.porque a moralidade as incapacita.
  • ... and I know the plague that cripples you. ... e sei a praga que lhe incapacita.
V)

inválidos

NOUN
Synonyms: invalid, invalids
  • A battalion of cripples. Um batalhão de inválidos.
  • ... I hope she likes cripples. ... Espero que ela goste de inválidos.

invalidates

I)

invalida

VERB

negates

I)

nega

VERB
  • This very concept negates the possibility of your leaving. Este conceito nega a possibilidade de partir.
  • ... against a report that negates the right to life ... ... contra um relatório que nega o direito à vida ...
  • "whose role negates the sovereign value of ... "cujo papel nega o valor soberano do ...
  • ... by the Commission because it negates and reduces even further ... ... a Comissão, pois nega e reduz ainda mais ...
  • ... tax, when he negates the most elementary liberty ... ... impostos, ele que nega a mais elementar liberdade ...
- Click here to view more examples -
II)

anula

VERB
  • Someone that negates her powers and brings ... Alguém que anula seus poderes e a ...
III)

invalida

VERB

detract from

I)

desvirtuar

VERB
II)

prejudicar

VERB
III)

prejudicam

NOUN
IV)

invalida

VERB
  • Don't let that detract from what I just said. lsso não invalida o que acabei de dizer.
  • Don't let that detract from what I just said. lsto não invalida o que acabei de dizer.
  • Don't let that detract from what I just said. Isso não invalida o que acabei de dizer.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals