Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Jabbed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Jabbed
in Portuguese :
jabbed
1
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stabbed
,
plunged
,
skewered
You jabbed me in the eye just so you could ...
Espetou-me no olho só para ...
More meaning of Jabbed
in English
1. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
2. Stabbed
stabbed
I)
esfaqueado
VERB
Synonyms:
knifed
,
stab wound
So he gets stabbed, right?
Ele é esfaqueado, certo?
You deserved to get stabbed, you know that?
Você merecia ser esfaqueado, sabia?
But he was stabbed.
Mas ele foi esfaqueado.
A colleague's just been stabbed.
Um colega acabou de ser esfaqueado.
What if you come home stabbed?
E se amanhã voltar esfaqueado?
Your client just got stabbed in the back.
O seu cliente acaba de ser esfaqueado nas costas.
- Click here to view more examples -
II)
apunhalado
VERB
Synonyms:
stabbing
He had been stabbed in the back.
Foi apunhalado nas costas.
How long ago did you say he was stabbed?
Há quanto tempo diz que ele foi apunhalado?
You wondered what it'd be like being stabbed.
Você se perguntava o que se sente ao ser apunhalado.
I got stabbed right here.
Eu fui apunhalado bem aqui.
Stabbed from behind on the right.
Apunhalado nas costas pela direita.
I told you, he got stabbed, man.
Já te disse, foi apunhalado, cara.
- Click here to view more examples -
III)
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
jabbed
,
plunged
,
skewered
Someone stabbed him with a knife several times.
Alguém espetou ele várias vezes com uma faca.
... horns on it and stabbed it with a toy sword.
... chifres nela e a espetou com uma espada de brinquedo.
He stabbed me in the arm.
Espetou-ma no braço.
He grabbed the knife and stabbed her through the heart.
Ele pegou na faca e espetou-lha no coração.
... sent her spirit and it stabbed me.
... enviou seu espírito e ele me espetou.
- You stabbed me!
- Você me espetou!
- Click here to view more examples -
IV)
furei
VERB
Synonyms:
stuck
,
pierced
I stabbed him with garden shears.
Eu furei ele com uma tesoura de jardim.
I stabbed her in the back.
Eu a furei nas costas.
I just stabbed him with the needles.
Só furei com a agulha.
I stabbed the guy and didn't know if he ...
Eu furei o cara e não sabia se ele ...
I stabbed myself in the leg with a fork.
Eu furei-me na perna com um garfo.
When I stabbed you in the head?!
Quando eu furei a sua cabeça?
- Click here to view more examples -
V)
facada
VERB
Synonyms:
stab
,
stab wound
,
stabbing
,
machete
Getting stabbed is worse.
Levar uma facada é pior.
I was stabbed in my gut, not in my arm ...
A facada foi na barriga, não no braço ...
It's like you've been stabbed or something.
Como se tivesse levado uma facada.
... here you're going to get stabbed.
... aí, vai levar uma facada.
First I get stabbed, then l'm bleeding.
Primeiro levo uma facada, e agora eu estou sangrando!
... like I've been stabbed in the heart.
... como se tivesse levado uma facada no coração.
- Click here to view more examples -
VI)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stuffed
,
poked
,
plunged
You just stabbed me with your pen.
Você enfiou sua caneta em mim.
Stabbed him in the head.
Enfiou uma faca em sua cabeça.
... like a needle, and he stabbed me with it!
... feito uma agulha, e a enfiou em mim!
He grabbed the knife and stabbed her through the heart.
Ele pegou a faca e enfiou-a no coração.
... him, and then he stabbed me.
... cima dele, e ele enfiou a estaca em mim.
- You stabbed me in the stomach!
-Me enfiou isto no estômago!
- Click here to view more examples -
3. Plunged
plunged
I)
mergulhou
VERB
Synonyms:
dove
,
dipped
,
dived
,
dunked
,
delved
You plunged my life into darkness.
Você mergulhou minha vida na escuridão.
You plunged my life into darkness.
Você mergulhou minha vida nas trevas.
... political system, and plunged the world economy into crisis.
... sistema político, e mergulhou a economia mundial numa crise.
... is this man who has plunged the city into these riots ...
... é este homem que mergulhou a cidade nesses motins ...
You plunged at me, tried to ...
Você mergulhou em mim, tentou ...
- Click here to view more examples -
II)
despencaram
VERB
Synonyms:
plummeted
III)
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stabbed
,
jabbed
,
skewered
IV)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
... at the hilt, and plunged it into his heart.
... pelo cabo, e a enfiou no seu coração.
... in front of him and plunged the knife in on purpose ...
... na frente dele e enfiou a faca de propósito ...
lifted the lid and plunged his hand into this mass ...
levantou a tampa e enfiou a mão na massa ...
And he plunged a metal object which ...
E ele enfiou um objeto metálico, que ...
... at the hilt, and plunged it into his heart.
... pelo cabo, e enfiou-a no coração.
- Click here to view more examples -
4. Skewered
skewered
I)
espetada
VERB
Synonyms:
stuck
,
kebab
,
brochette
II)
atravessado
VERB
Synonyms:
crossed
,
traversed
,
spanned
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals