Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Taped
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Taped
in Portuguese :
taped
1
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
embossed
,
burned
That guy will be taped.
Esse tipo vai ser gravado.
This was taped in this room.
Foi gravado nesta sala.
Taped under the desk.
Gravado sob a mesa.
What was said here, was it taped as usual?
O que foi dito aqui foi gravado como sempre?
So maybe they taped their night out.
Talvez tenham gravado sua saída noturna.
- Click here to view more examples -
2
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
videotaped
,
carved
,
engraved
You taped some material there.
Você gravou algum material lá.
He taped his first transformation.
Ele gravou sua primeira transformação.
He taped my pal.
Ele gravou meu camarada.
That explains why you taped it.
Isso explica porque você gravou tudo.
She taped our whole conversation.
Ela gravou a conversa toda.
- Click here to view more examples -
3
gravei
VERB
Synonyms:
recorded
I accidentally taped over it.
Eu acidentalmente gravei por cima dela.
I taped it last month.
Eu gravei no mês passado.
I taped the game.
Eu gravei o jogo.
I taped it for you.
Eu gravei tudo para você.
I taped this over our wedding video ...
Eu gravei este vídeo por cima do nosso vídeo de casamento ...
- Click here to view more examples -
4
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
bonded
It was taped to a mirror, waiting for me.
Estava colado num espelho esperando por mim.
... found an abandoned package with some cash taped to it.
... encontrei um pacote abandonado com o dinheiro colado nele.
There's something taped on here.
Tem algo colado aqui.
Taped to the bottom, each of you will ...
Colado ao fundo, cada um de vocês vai ...
... business, except it was taped to the door of my ...
... conta, só que foi colado na porta do meu ...
- Click here to view more examples -
5
filmou
VERB
Synonyms:
filmed
,
videotaped
You taped my brother's body in a morgue.
Você filmou o corpo do meu irmão num necrotério.
I can't believe he taped us.
Não posso acreditar que ele nos filmou!
And somebody taped it?
-E alguém filmou tudo.
He taped you, Daisy.
Ele te filmou, Daisy!
- Click here to view more examples -
6
grudada
VERB
Synonyms:
stuck
,
glued
It's taped to him or something.
Está grudada nele ou coisa assim.
7
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
cheated
She taped it up front.
Ela colou-a à frente.
He taped the diamonds to me, and he told me ...
Ele colou-me os diamantes, e disse-me ...
More meaning of Taped
in English
1. Recorded
recorded
I)
gravado
VERB
Synonyms:
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
embossed
,
burned
Arrange for anything he says to be recorded.
Tudo o que disser tem de ser gravado.
The fact that it recorded static isn't what interests me.
Năo me interessa o fato de que tenha gravado estática.
I hope it's recorded right.
Eu espero que tenha gravado bem.
Is this being recorded?
Isto está a ser gravado?
An advance for an album to be recorded.
Um adiantamento por um álbum a ser gravado.
And this was recorded yesterday.
E isto cá foi gravado ontem.
- Click here to view more examples -
II)
registrado
VERB
Synonyms:
registered
,
logged
But nothing in it was recorded in the case file.
Mas nada disso foi registrado no arquivo deste caso.
We must make sure all this is recorded.
Devemos ter certeza de que tudo será registrado.
Your verdict will be so recorded.
O veredicto será assim registrado.
Your verdict will be so recorded.
O veredito será registrado.
All this is highly recorded.
Tudo isso é altamente registrado.
The verdict will be so recorded.
O veredito será registrado.
- Click here to view more examples -
III)
gravou
VERB
Synonyms:
taped
,
videotaped
,
carved
,
engraved
Being a journalist, he recorded the discussion.
Ele sendo um jornalista, gravou a entrevista.
Have you recorded any voice?
Já gravou alguma voz?
Have you ever recorded your arguments with her before?
Já gravou alguma discussão com ela antes?
Someone recorded the concert and posted it online.
Alguém gravou o show e o colocou na rede.
Recorded everything that happened in this room.
Gravou tudo que aconteceu nesse quarto.
She never recorded anything .
Ela nunca gravou nada.
- Click here to view more examples -
IV)
gravei
VERB
Synonyms:
taped
I recorded that for private use.
Gravei isso para uso privado.
I recorded everything especially for you.
Gravei tudo especialmente para ti.
I recorded this signal just before the first machine appeared.
Gravei este sinal pouco antes da primeira máquina aparecer.
I recorded all kinds of messages for the video.
Gravei todos os tipos de mensagens.
I recorded it on my phone.
Eu gravei no meu telemóvel.
I recorded some demos with him.
Eu gravei alguns demos com ele.
- Click here to view more examples -
V)
verificados
VERB
Synonyms:
checked
,
verified
,
scanned
Where prices are recorded according to different categories of carcass ...
Se os preços forem verificados para várias categorias de carcaças, ...
... content and protein content recorded;
... e o teor de proteínas verificados;
... may communicate such prices recorded on their representative markets.
... podem comunicar os preços verificados nos seus mercados representativos.
... from the resale prices recorded;
... dos preços de revenda verificados;
... prices in question are recorded.'
... preços em questão sejam verificados. ».
... the prices in question are recorded.'
... em que os preços em questão sejam verificados. ».
- Click here to view more examples -
2. Written
written
I)
escrito
VERB
Synonyms:
spelled
Is there nothing written about the times?
Não há nada escrito sobre essa época?
With your name written right on it.
Com seu nome escrito nele.
The future is written.
O futuro está escrito.
And where is that written?
E onde está isso escrito?
And this was written also.
Isso também estava escrito!
What is written on it?
O que tem escrito nela?
- Click here to view more examples -
II)
gravados
VERB
Synonyms:
recorded
,
engraved
,
etched
,
burned
,
taped
,
embossed
III)
escreveu
VERB
Synonyms:
wrote
What do you mean you haven't written anything?
Como você fala que não escreveu nada?
Has she written or called?
Ela escreveu ou telefonou?
For the first time someone has written it to me.
Pela primeira vez alguém escreveu para mim.
Is what you've written just as cowardly?
A carta que me escreveu é igualmente covarde?
I understand you've written a book.
Sei que escreveu um livro.
Have you written a word of the script?
Você já escreveu alguma palavra do script?
- Click here to view more examples -
IV)
redigido
VERB
Synonyms:
drafted
,
worded
,
engrossed
,
redacted
It is not worth the paper it is written on.
Não vale a tinta com a qual é redigido.
It must be written in a way that people understand ...
Tem de ser redigido de uma forma que as pessoas entendam ...
... it was certainly well written.
... com certeza estava bem redigido.
Written with the hand of your servant, ...
Redigido pela mão de seu criado, ...
... into the language in which the request was written.
... na língua em que o pedido tiver sido redigido.
... should never have been written and cannot be seen as anything ...
... nunca deveria ter sido redigido e apenas pode ser visto como ...
- Click here to view more examples -
3. Engraved
engraved
I)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
etched
,
taped
,
embossed
,
burned
Engraved right there on the lobby floor.
Está gravado no piso do corredor.
That number's engraved into my head forever.
Aquele número ficou gravado em minha cabeça para sempre.
I know, but this is engraved, look.
Eu sei, mas este está gravado, olha.
It has a name engraved on the back.
Tem um nome gravado por trás.
You have to get your name engraved on it.
Tem o seu nome gravado.
- Click here to view more examples -
II)
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
taped
,
videotaped
,
carved
He made two rings and engraved half the information on ...
Ele fez dois anéis e gravou metade da informação em ...
He made two rings and engraved half the information on ...
Ele usou dois anéis, e gravou metade da informação em ...
She even had it engraved -
E ela ainda gravou -
He made two rings and engraved half the information on ...
Ele fez dois aneis e gravou metade da informação em ...
- Click here to view more examples -
4. Etched
etched
I)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
taped
,
embossed
,
burned
Etched upon what tablet?
Gravado em qual placa?
You think this would have etched itself into my brain?
Achas que isto iria ficar gravado no meu cérebro?
This is where my name gets etched in history.
Aqui é onde meu nome ficará gravado na história.
This is where my name gets etched in history.
Aqui é onde meu nome ficara gravado na história.
Sometimes it's etched in stone.
As vezes está gravado na pedra.
- Click here to view more examples -
II)
jateado
ADJ
Synonyms:
frosted
III)
esboçado
VERB
Synonyms:
sketchy
,
sketched
,
outlined
,
drafted
5. Embossed
embossed
I)
gravado
ADJ
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
burned
That's embossed in my heart.
Isso está gravado em meu coração.
II)
gravados
VERB
Synonyms:
written
,
recorded
,
engraved
,
etched
,
burned
,
taped
III)
relevo
VERB
Synonyms:
relief
,
terrain
,
emboss
,
topography
Embossed, very classy.
Relevo.muito clássico.
IV)
estampados
ADJ
Synonyms:
patterned
,
stamped
,
stampings
6. Burned
burned
I)
queimado
VERB
Synonyms:
burnt
,
blown
,
burning
,
flared
,
scorched
,
sunburned
If only you hadn't burned your hand.
Pena você ter queimado a mão.
The surface was brown like burned sugar syrup.
A superfície estava marrom como açúcar queimado.
The whole place is burned through and through.
O local todo está queimado.
You were burned by some organic acid.
Você foi queimado por algum ácido orgânico.
This was burned in by laser scanner.
Isso foi queimado por um scanner a laser.
Because you have burned.
Porque você tem queimado.
- Click here to view more examples -
II)
incendiou
VERB
Synonyms:
torched
,
ignited
He burned my ship!
Ele incendiou meu navio!
You burned my house down.
Você incendiou a minha casa.
It started the night you burned my house down.
Começou na noite que incendiou a minha casa.
The kid actually burned his parents' house down.
O miúdo incendiou mesmo a casa dos pais.
That you burned your dad's house down?
Que incendiou a casa do seu pai?
Then she burned the house down.
E depois incendiou a casa.
- Click here to view more examples -
III)
ardia
VERB
She was heard singing a hymn as burned.
Estava a cantar um hino enquanto ardia.
The way the sky burned.
Da maneira em como o céu ardia.
... sort of altar stone where the sacred flame burned.
... espécie de pedra do altar onde ardia uma chama sagrada.
She wasn't breathing as she burned.
Não estava a respirar enquanto ardia.
... under it while it burned.
... debaixo dele enquanto este ardia.
... she was pinned under it while it burned.
... ficou presa debaixo dele enquanto ardia.
- Click here to view more examples -
IV)
ardeu
VERB
Synonyms:
burnt
And then the museum burned.
Depois o museu ardeu.
That night, the building burned.
Durante a noite, o edifício ardeu.
The fire burned for days.
O fogo ardeu por dias.
It burned to the ground before they could even respond.
O posto ardeu antes que pudessem reagir.
Why did not you burned like the heathen?
Então, por que não ardeu ele como o pagão?
Your whole town burned up.
A vossa cidade ardeu.
- Click here to view more examples -
V)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
embossed
This hall is burned in my mind.
Este corredor está gravado em minha mente.
But his face is burned into my brain.
Mas o rosto dele está gravado na minha mente.
... like that happens, it's burned into your brain, ...
... assim acontece, fica gravado a fogo no cérebro, ...
... like that happens, it's burned into your brain, ...
... assim acontece, fica gravado no seu cérebro, ...
It's burned everlastingly in my memory.
Está gravado para sempre na minha memória.
... think about anything else because it is burned
... pensar em mais nada, porque está gravado.
- Click here to view more examples -
VI)
demitiu
VERB
Synonyms:
fired
,
quit
,
resigned
,
dismissed
,
sacked
I want to know why you burned me.
Quero saber porque me demitiu.
Whoever burned me wanted me out of ...
Quem me demitiu me queria fora de ...
... we were going to discuss why you burned me.
... que iríamos falar do porquê me demitiu.
... with the man on the phone who burned me recently.
... no telefone com o homem que me demitiu recentemente.
... thi nk that the guy who burned you sent him?
... acha que o cara que te demitiu mandou ele?
- Click here to view more examples -
7. Carved
carved
I)
esculpida
VERB
Synonyms:
sculpted
,
carvings
It was carved against the lines of the crystal.
Foi esculpida contra as linhas do cristal.
And the carved figure head at the top?
E a cabeça esculpida no topo?
Even if it's carved in stone.
Mesmo se estiver esculpida em pedra .
... a shape drawn or carved in the rocks.
... uma figura desenhada, esculpida na rocha.
... rest of the bed was carved, which means the ...
... resto da cama foi esculpida, o que significa que os ...
And the carved figurehead at the top?
E a cabeça esculpida no topo?
- Click here to view more examples -
II)
cinzelada
VERB
Synonyms:
chiselled
,
chiseled
III)
entalhada
VERB
Synonyms:
slotted
,
nicked
,
notched
Maybe they thought it was carved for tourists or perhaps ...
Talvez acreditaram que foi entalhada para turistas ou quem sabe ...
Struck by lightning, and carved by monks using the horn ...
Atingida por um raio e entalhada por monges usando chifres ...
... is the word "jones" carved into that wall.
... dela é a palavra "Jones" entalhada naquela parede.
... you like your face carved on a wall?
... tal a sua cara entalhada em uma parede?
... a poem called "Loss" carved into the stone.
... uma poesia chamada "Perda", entalhada na pedra.
That's hand-carved.
É entalhada a mão.
- Click here to view more examples -
IV)
talhados
VERB
Synonyms:
hewn
... ceiling of the mine are carved out of sand, solidified ...
... o teto da mina são talhados na areia, solidificada ...
Artifacts carved by the ancients themselves over a ...
Artefactos.talhados pelos próprios Anciãos há mais de um ...
V)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
embossed
,
burned
... and the respective name carved in the ivory.
... e o respectivo nome gravado no marfim.
It's not carved in stone.
Porque não está gravado em pedra.
It's not carved in stone.
Não está gravado em pedra.
carved into its forehead.
gravado em sua testa.
Carved on the tile is an ...
Gravado na telha está a ...
That carved name must be the brand ...
O nome gravado deve ser a marca ...
- Click here to view more examples -
VI)
talha
ADJ
Synonyms:
talha
,
hoist
,
carving
,
pulley
,
tally
VII)
cravado
VERB
Synonyms:
spiked
... in marble, like the garden carved in stone, this ...
... em mármore.como o jardim cravado na pedra.esta ...
... I found her name carved into my study carrel.
... achei o nome dela cravado na minha escrivaninha.
VIII)
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
taped
,
videotaped
,
engraved
People have carved their names on it.
A pessoa gravou seu nome nela.
But he carved our initials on this tree.
Mas gravou as nossas iniciais na árvore.
You carved my name into a ...
Você gravou meu nome em um ...
What you carved in the sand, it's ...
O que gravou na areia é a ...
He carved this on a tree near ...
Ele gravou isto numa árvore junto ...
- Click here to view more examples -
8. Glued
glued
I)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
taped
,
bonded
Is your zipper glued shut?
O seu zíper está colado?
Watch out, that plate is glued.
Cuidado que o prato foi colado.
My whole campus was glued to the tv.
O campus ficou colado à televisão.
Is that thing glued to your fingers?
Isso está colado nos seus dedos?
Every inch of this is glued down.
Veja isso, cada centímetro está colado.
- Click here to view more examples -
II)
grudados
VERB
I imagine they'il be glued to the set.
Imagino que ficar grudados na televisão.
You'll be glued to the screen!
Você ficarão grudados na tela!
It's as if we were glued to the spot.
É como se estivéssemos grudados no chão.
Just glued, completely glued to the television in hopes of ...
Totalmente grudados na televisão, na esperança de ...
- Click here to view more examples -
III)
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
cheated
,
taped
Who glued me to this log?
Quem é que me colou a este tronco?
He glued it, just like the others.
Ele a colou, como fez com as outras.
Look how she glued this!
Olha como ela colou isso !
She glued my thumb back on.
Ela colou meu polegar de volta.
You glued it on upside down!
Colou de cabeça para baixo!
- Click here to view more examples -
IV)
colei
VERB
Synonyms:
pasted
I glued mine on for the job.
Colei as minhas para o assalto.
I glued myself into my pants!
Eu colei as minhas calças.
I glued it back together.
Colei tudo de novo.
I glued pictures of the two of us ...
Colei fotografias de nós os dois ...
I glued it to my tummy ...
Eu colei-o para minha barriga ...
- Click here to view more examples -
9. Filmed
filmed
I)
filmado
VERB
Synonyms:
shot
,
videotaped
He refused to be filmed or interviewed.
Se recusava a ser filmado ou entrevistado.
But you didn't know you were being filmed.
Mas você não sabia que você estava sendo filmado.
And this is what was filmed when.
E isto é o que foi filmado.
He wants it to be filmed.
Quer que seja filmado.
Because he never went to see the filmed material.
Porque ele nunca ia ver o material filmado.
- Click here to view more examples -
10. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
25 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals