Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Taped
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Taped
in Portuguese :
taped
1
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
embossed
,
burned
That guy will be taped.
Esse tipo vai ser gravado.
This was taped in this room.
Foi gravado nesta sala.
Taped under the desk.
Gravado sob a mesa.
What was said here, was it taped as usual?
O que foi dito aqui foi gravado como sempre?
So maybe they taped their night out.
Talvez tenham gravado sua saída noturna.
- Click here to view more examples -
2
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
videotaped
,
carved
,
engraved
You taped some material there.
Você gravou algum material lá.
He taped his first transformation.
Ele gravou sua primeira transformação.
He taped my pal.
Ele gravou meu camarada.
That explains why you taped it.
Isso explica porque você gravou tudo.
She taped our whole conversation.
Ela gravou a conversa toda.
- Click here to view more examples -
3
gravei
VERB
Synonyms:
recorded
I accidentally taped over it.
Eu acidentalmente gravei por cima dela.
I taped it last month.
Eu gravei no mês passado.
I taped the game.
Eu gravei o jogo.
I taped it for you.
Eu gravei tudo para você.
I taped this over our wedding video ...
Eu gravei este vídeo por cima do nosso vídeo de casamento ...
- Click here to view more examples -
4
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
bonded
It was taped to a mirror, waiting for me.
Estava colado num espelho esperando por mim.
... found an abandoned package with some cash taped to it.
... encontrei um pacote abandonado com o dinheiro colado nele.
There's something taped on here.
Tem algo colado aqui.
Taped to the bottom, each of you will ...
Colado ao fundo, cada um de vocês vai ...
... business, except it was taped to the door of my ...
... conta, só que foi colado na porta do meu ...
- Click here to view more examples -
5
filmou
VERB
Synonyms:
filmed
,
videotaped
You taped my brother's body in a morgue.
Você filmou o corpo do meu irmão num necrotério.
I can't believe he taped us.
Não posso acreditar que ele nos filmou!
And somebody taped it?
-E alguém filmou tudo.
He taped you, Daisy.
Ele te filmou, Daisy!
- Click here to view more examples -
6
grudada
VERB
Synonyms:
stuck
,
glued
It's taped to him or something.
Está grudada nele ou coisa assim.
7
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
cheated
She taped it up front.
Ela colou-a à frente.
He taped the diamonds to me, and he told me ...
Ele colou-me os diamantes, e disse-me ...
More meaning of Taped
in English
1. Written
written
I)
escrito
VERB
Synonyms:
spelled
Is there nothing written about the times?
Não há nada escrito sobre essa época?
With your name written right on it.
Com seu nome escrito nele.
The future is written.
O futuro está escrito.
And where is that written?
E onde está isso escrito?
And this was written also.
Isso também estava escrito!
What is written on it?
O que tem escrito nela?
- Click here to view more examples -
II)
gravados
VERB
Synonyms:
recorded
,
engraved
,
etched
,
burned
,
taped
,
embossed
III)
escreveu
VERB
Synonyms:
wrote
What do you mean you haven't written anything?
Como você fala que não escreveu nada?
Has she written or called?
Ela escreveu ou telefonou?
For the first time someone has written it to me.
Pela primeira vez alguém escreveu para mim.
Is what you've written just as cowardly?
A carta que me escreveu é igualmente covarde?
I understand you've written a book.
Sei que escreveu um livro.
Have you written a word of the script?
Você já escreveu alguma palavra do script?
- Click here to view more examples -
IV)
redigido
VERB
Synonyms:
drafted
,
worded
,
engrossed
,
redacted
It is not worth the paper it is written on.
Não vale a tinta com a qual é redigido.
It must be written in a way that people understand ...
Tem de ser redigido de uma forma que as pessoas entendam ...
... it was certainly well written.
... com certeza estava bem redigido.
Written with the hand of your servant, ...
Redigido pela mão de seu criado, ...
... into the language in which the request was written.
... na língua em que o pedido tiver sido redigido.
... should never have been written and cannot be seen as anything ...
... nunca deveria ter sido redigido e apenas pode ser visto como ...
- Click here to view more examples -
2. Etched
etched
I)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
taped
,
embossed
,
burned
Etched upon what tablet?
Gravado em qual placa?
You think this would have etched itself into my brain?
Achas que isto iria ficar gravado no meu cérebro?
This is where my name gets etched in history.
Aqui é onde meu nome ficará gravado na história.
This is where my name gets etched in history.
Aqui é onde meu nome ficara gravado na história.
Sometimes it's etched in stone.
As vezes está gravado na pedra.
- Click here to view more examples -
II)
jateado
ADJ
Synonyms:
frosted
III)
esboçado
VERB
Synonyms:
sketchy
,
sketched
,
outlined
,
drafted
3. Embossed
embossed
I)
gravado
ADJ
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
burned
That's embossed in my heart.
Isso está gravado em meu coração.
II)
gravados
VERB
Synonyms:
written
,
recorded
,
engraved
,
etched
,
burned
,
taped
III)
relevo
VERB
Synonyms:
relief
,
terrain
,
emboss
,
topography
Embossed, very classy.
Relevo.muito clássico.
IV)
estampados
ADJ
Synonyms:
patterned
,
stamped
,
stampings
4. Videotaped
videotaped
I)
filmado
VERB
Synonyms:
filmed
,
shot
I should've had your work videotaped.
Devia ter filmado o seu trabalho.
Are we being recorded or videotaped?
Você está a ser gravado ou filmado?
Your car was videotaped at a drop site for ...
seu carro foi filmado no lugar em que ...
You're being videotaped.
Você está sendo filmado.
... this guy knew he was being videotaped,
... esse cara sabia que estava sendo filmado.
- Click here to view more examples -
II)
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
taped
,
carved
,
engraved
Says she videotaped our whole night together.
Disse que gravou nossa noite juntos.
He videotaped the opposing team's defense.
Gravou a defesa do time adversário.
Tell me you videotaped him saying that.
Diga que o gravou dizendo isso.
Says she videotaped our whole night together.
Disse que gravou a nossa noite juntos.
... on her property and videotaped her through her bedroom window.
... a propriedade dela e gravou ela pela janela do quarto.
- Click here to view more examples -
5. Carved
carved
I)
esculpida
VERB
Synonyms:
sculpted
,
carvings
It was carved against the lines of the crystal.
Foi esculpida contra as linhas do cristal.
And the carved figure head at the top?
E a cabeça esculpida no topo?
Even if it's carved in stone.
Mesmo se estiver esculpida em pedra .
... a shape drawn or carved in the rocks.
... uma figura desenhada, esculpida na rocha.
... rest of the bed was carved, which means the ...
... resto da cama foi esculpida, o que significa que os ...
And the carved figurehead at the top?
E a cabeça esculpida no topo?
- Click here to view more examples -
II)
cinzelada
VERB
Synonyms:
chiselled
,
chiseled
III)
entalhada
VERB
Synonyms:
slotted
,
nicked
,
notched
Maybe they thought it was carved for tourists or perhaps ...
Talvez acreditaram que foi entalhada para turistas ou quem sabe ...
Struck by lightning, and carved by monks using the horn ...
Atingida por um raio e entalhada por monges usando chifres ...
... is the word "jones" carved into that wall.
... dela é a palavra "Jones" entalhada naquela parede.
... you like your face carved on a wall?
... tal a sua cara entalhada em uma parede?
... a poem called "Loss" carved into the stone.
... uma poesia chamada "Perda", entalhada na pedra.
That's hand-carved.
É entalhada a mão.
- Click here to view more examples -
IV)
talhados
VERB
Synonyms:
hewn
... ceiling of the mine are carved out of sand, solidified ...
... o teto da mina são talhados na areia, solidificada ...
Artifacts carved by the ancients themselves over a ...
Artefactos.talhados pelos próprios Anciãos há mais de um ...
V)
gravado
VERB
Synonyms:
recorded
,
written
,
engraved
,
etched
,
taped
,
embossed
,
burned
... and the respective name carved in the ivory.
... e o respectivo nome gravado no marfim.
It's not carved in stone.
Porque não está gravado em pedra.
It's not carved in stone.
Não está gravado em pedra.
carved into its forehead.
gravado em sua testa.
Carved on the tile is an ...
Gravado na telha está a ...
That carved name must be the brand ...
O nome gravado deve ser a marca ...
- Click here to view more examples -
VI)
talha
ADJ
Synonyms:
talha
,
hoist
,
carving
,
pulley
,
tally
VII)
cravado
VERB
Synonyms:
spiked
... in marble, like the garden carved in stone, this ...
... em mármore.como o jardim cravado na pedra.esta ...
... I found her name carved into my study carrel.
... achei o nome dela cravado na minha escrivaninha.
VIII)
gravou
VERB
Synonyms:
recorded
,
taped
,
videotaped
,
engraved
People have carved their names on it.
A pessoa gravou seu nome nela.
But he carved our initials on this tree.
Mas gravou as nossas iniciais na árvore.
You carved my name into a ...
Você gravou meu nome em um ...
What you carved in the sand, it's ...
O que gravou na areia é a ...
He carved this on a tree near ...
Ele gravou isto numa árvore junto ...
- Click here to view more examples -
6. Pasted
pasted
I)
colado
VERB
Synonyms:
glued
,
taped
,
bonded
... as if somebody had pasted it on in a rush.
... , como se alguém tivesse colado sobre um ímpeto.
... time favorite musician, pasted on her undies.
... músico preferido de sempre, colado nas cuecas.
... replaced by a specimen pasted on a sheet of paper.
... substituída por um exemplar colado numa folha de papel.
- Click here to view more examples -
II)
colou
VERB
Synonyms:
glued
,
cheated
,
taped
She pasted and noted the whole story.
Ela colou e anotou pôs referências.
You can see where he pasted it.
Você pode ver onde ele colou.
You can see where he pasted it.
Dá para ver que ele colou.
Someone has pasted Piglet on my window.
Alguém tem colou o Leitão na minha janela.
- Click here to view more examples -
III)
colei
VERB
Synonyms:
glued
I had it pasted above my bombsight.
Eu colei isso acima do meu visor.
I actually copied and pasted this from the PDF that they
Eu na verdade copiei e colei isso do PDF que eles
Then I've pasted it for you.
Então eu colei para vocês.
... then I'll go here, and then pasted it.
... agora vou aqui, e colei.
- Click here to view more examples -
7. Glued
glued
I)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
taped
,
bonded
Is your zipper glued shut?
O seu zíper está colado?
Watch out, that plate is glued.
Cuidado que o prato foi colado.
My whole campus was glued to the tv.
O campus ficou colado à televisão.
Is that thing glued to your fingers?
Isso está colado nos seus dedos?
Every inch of this is glued down.
Veja isso, cada centímetro está colado.
- Click here to view more examples -
II)
grudados
VERB
I imagine they'il be glued to the set.
Imagino que ficar grudados na televisão.
You'll be glued to the screen!
Você ficarão grudados na tela!
It's as if we were glued to the spot.
É como se estivéssemos grudados no chão.
Just glued, completely glued to the television in hopes of ...
Totalmente grudados na televisão, na esperança de ...
- Click here to view more examples -
III)
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
cheated
,
taped
Who glued me to this log?
Quem é que me colou a este tronco?
He glued it, just like the others.
Ele a colou, como fez com as outras.
Look how she glued this!
Olha como ela colou isso !
She glued my thumb back on.
Ela colou meu polegar de volta.
You glued it on upside down!
Colou de cabeça para baixo!
- Click here to view more examples -
IV)
colei
VERB
Synonyms:
pasted
I glued mine on for the job.
Colei as minhas para o assalto.
I glued myself into my pants!
Eu colei as minhas calças.
I glued it back together.
Colei tudo de novo.
I glued pictures of the two of us ...
Colei fotografias de nós os dois ...
I glued it to my tummy ...
Eu colei-o para minha barriga ...
- Click here to view more examples -
8. Bonded
bonded
I)
ligado
VERB
Synonyms:
connected
,
called
,
linked
,
attached
,
bound
,
plugged
,
hooked up
Like it was bonded directly to me.
Como se estivesse ligado directamente a mim.
Think he bonded with the kid?
Acho que ele ligado com o garoto?
This carbon right here is bonded to
Este carbono está ligado a
He's bonded with us.
Está ligado a nós.
He was bonded to this hydrogen over here, but ...
Ele estava ligado a este Hidrogénio aqui, mas ...
- Click here to view more examples -
II)
colados
VERB
Synonyms:
glued
,
pasted
,
taped
III)
juramentados
VERB
IV)
alfandegado
VERB
V)
hipotecada
VERB
Synonyms:
mortgaged
I've been bonded for ten years.
Fui hipotecada por dez anos.
... just say She's bonded, And you're under contract ...
... dizer que ela foi hipotecada, e você está sob contrato ...
... just say She's bonded, And you're ...
... apenas dizer que ela foi hipotecada, e tu estás ...
- Click here to view more examples -
9. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
10. Cheated
cheated
I)
enganado
VERB
Synonyms:
wrong
,
mistaken
,
fooled
,
deceived
,
tricked
,
scammed
,
mistake
You have been cheated, eh?
Então, foi enganado?
I felt so cheated.
Me senti tão enganado.
I felt so cheated.
Eu me senti tão enganado.
He got cheated by the magazine.
Ele foi enganado pelo pessoal da revista.
A cheated man is a dangerous man.
Um homem enganado é um homem perigoso.
A man is not cheated when he's satisfied with ...
Um homem não é enganado se está feliz com ...
- Click here to view more examples -
II)
trapaceou
VERB
Synonyms:
tricked
,
conned
He only got that far because he cheated.
Ele só chegou lá porque trapaceou.
Remember that guy who cheated at the table?
Lembra do cara que trapaceou na mesa?
She lied and cheated to win!
Ela mentiu e trapaceou para ganhar.
She cheated on our bet.
Ela trapaceou na nossa aposta.
He cheated and won a game.
Ele trapaceou e venceu.
He cheated and won a game.
Ele trapaceou e ganhou o jogo.
- Click here to view more examples -
III)
traiu
VERB
Synonyms:
betrayed
,
ratted
He cheated on me, humiliated me.
Ele me traiu, me humilhou.
Dated her and cheated?
Saiu com ela e traiu?
Do you think he cheated?
Achas que ele traiu?
And so, she cheated only once?
E assim, lhe traiu com outro?
She knows you cheated.
Ela sabe que você a traiu.
The one she cheated on you with?
Aquele com quem ela o traiu.
- Click here to view more examples -
IV)
fez batota
VERB
... but l'm absolutely certain your team cheated.
... mas de certeza que a tua equipa fez batota.
... playing cards and he cheated.
... a jogar às cartas, e ele fez batota.
He's the one who cheated.
Mas foi ele que fez batota.
Cheated on the midterm.
fez batota no exame final.
It's obvious he cheated.
É óbvio que ele fez batota.
- Click here to view more examples -
V)
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
Do you really think anyone cheated?
Você acha que alguém colou?
And pretend no one cheated?
E fingir que ninguém colou?
Are you suggesting she cheated?
Você está sugerindo que ela colou?
He told us when he cheated on a math test.
Nos contou quando colou na prova de matemática.
You cheated on a chem test.
Você colou no teste de química.
You cheated off my test in chemistry.
Você colou de mim, na prova de química.
- Click here to view more examples -
VI)
colei
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
I cheated on a final.
Colei na prova final.
About how I cheated.
E como eu colei.
Do you think I cheated?!
Você pensa que eu colei?!
I cheated on the History exam.
Eu colei na prova de história.
I did, but I cheated anyway.
Fiquei, e colei mesmo assim.
Cheated on my SATs and ...
Colei no meu SAT e ...
- Click here to view more examples -
VII)
batota
VERB
Synonyms:
cheating
They cheated a bit, so what?
Fizeram batota, e depois?
They cheated my cousin.
Fizeram batota com o meu primo.
They said we cheated.
Ele disse que fizemos batota.
Some of you have cheated.
Alguns de vocês fizeram batota.
I am still trying to work out how you cheated.
Ainda estou a tentar perceber como fizeste batota.
So, you cheated to get me the job.
Portanto, fizeste batota para eu ficar com o lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)
defraudado
VERB
Synonyms:
defrauded
,
scammers
IX)
copiou
VERB
Synonyms:
copied
Only one of us cheated.
Apenas um de nós copiou.
She cheated, okay?
Ela copiou, está bem?
... have any proof that he cheated.
... há nenhum teste -que ele copiou.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals