Living

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Living in Portuguese :

living

1

viver

VERB
Synonyms: live
  • Do the children enjoy living here? As crianças gostam de viver aqui?
  • Some of us actually have to work for a living. Alguns de nós realmente têm que trabalhar para viver.
  • I do that for a living. Eu faço isso para viver.
  • You mean living out here like a prisoner? Viver como prisioneira, queres tu dizer!
  • Who are you living with? Com quem estás a viver?
  • Only because you like living here. Só porque gosta de viver aqui.
- Click here to view more examples -
2

morando

VERB
Synonyms: staying
  • They say there's a bunny living there. Eles disseram que tem um coelho morando lá.
  • So are you actually living here now? Então vocês estão morando aqui agora?
  • You want to keep living in this apartment? Quer continuar morando aqui?
  • There is no one living here. Há alguém morando aqui.
  • Been to that place where you're living. Fui naquele lugar onde está morando.
  • Who you living with? Com quem você está morando?
- Click here to view more examples -
3

vivos

NOUN
Synonyms: alive, live
  • The living need your help. Os vivos precisam da vossa ajuda.
  • Welcome back to the land of the living. Bem voltaram a terra dos vivos.
  • To walk with the living. Andar entre os vivos.
  • A priest should think of the living. Um padre devia pensar nos vivos.
  • It must be taken from living beings. Deve ser extraído de seres vivos.
  • But what about how we treat the living? Mas e como nós tratamos os vivos?
- Click here to view more examples -
4

vida

NOUN
Synonyms: life, lives
  • What did he do for a living? Como ele ganhava a vida?
  • You have to work and make a living. Tens de trabalhar e ganhar a vida.
  • Although we are living expenses. Ainda que nos custe a vida.
  • I trying to make a living, do my job. Quero ganhar a vida, trabalhar.
  • How do you make a living of philosophy? Como vai ganhar a vida com isso?
  • I just couldn't imagine living not having been with you. Não consigo imaginar a minha vida sem ter sido tua.
- Click here to view more examples -
5

viva

VERB
  • A genuine living legend. Uma genuína lenda viva.
  • A psychic link with a living but dormant mind. Um elo psíquico com a mente viva mas dormente.
  • Not a living soul. Para nenhuma alma viva.
  • Do it like it is a living thing. Faça como se fosse uma coisa viva.
  • Every living thing follows along a set path. Toda criatura viva segue um determinado caminho.
  • Not a living person. Nem uma pessoa viva!
- Click here to view more examples -
6

vivo

VERB
Synonyms: alive, live
  • I want to be, just living, man. Quero estar, apenas vivo, meu.
  • For us, the cat is both living and deceased. Para nós, o gato está vivo e está doente.
  • She might well be the living symbol of this city. Ela poderá ser um símbolo vivo desta cidade.
  • By this living cage of ribs. Através deste feixe vivo de costelas.
  • I earn a very good living. Eu vivo muito bem.
  • But he is a living, intelligent being. Mas ele é um ser vivo, inteligente.
- Click here to view more examples -
7

morar

VERB
Synonyms: live, dwell
  • So what's with you living with her? Por que foi morar com ela?
  • I wrote an article about me living with you. Escrevi sobre eu morar com você.
  • Living here doesn't appeal to everyone. Morar aqui não é atrativo para ninguém.
  • I like living with you. Gosto de morar com você.
  • Try living with someone's grandmother for a few years. Tente morar com a avó de alguém por alguns anos.
  • I like living on the beach. Eu gosto de morar na praia.
- Click here to view more examples -
8

vivia

VERB
Synonyms: lived
  • When i was living on the streets. Quando vivia nas ruas, muitas coisas aconteceram.
  • I was living in a doorway. Eu vivia numa entrada.
  • I was living in a state of perpetual déjà vu. Eu vivia num estado constante de déjà vu.
  • Guy was totally living within his means. O tipo vivia mesmo dentro das suas possibilidades.
  • And where were you living before that? E onde é que vivia antes?
  • I was living a fantasy. Eu vivia uma fantasia.
- Click here to view more examples -
9

mora

VERB
Synonyms: lives, resides
  • And he still seems to be living in town. Parece que ainda mora na cidade.
  • The man you want acquainted me, living here? A pessoa que quer que eu conheça mora aqui?
  • Still living at the same place? Ainda mora no mesmo lugar?
  • Do you know where he's living? Sabe onde ele mora?
  • Is that why you're living at home? É por isso que você mora com seu pai?
  • Where you living now? Onde você mora agora?
- Click here to view more examples -

More meaning of Living

live

I)

viver

VERB
  • And you're going to live. E tu vais viver.
  • You want to live with us? Quer viver com a gente?
  • If you want to live, follow my orders. Se queres viver, faz o que te mando.
  • I think we could live here. Eu acho que nós podemos viver aqui.
  • Live with my dad. Viver com o meu pai.
  • Try to live in the now. Tenta viver o agora.
- Click here to view more examples -
II)

ao vivo

ADJ
  • Just a second, we go live. Um segundo que vamos ao vivo.
  • It went out live. Foi ao ar, ao vivo.
  • Our subject engaged live targets. Nossos objectivos de assunto ao vivo comprometidos.
  • Different face mapped onto a live performer. Rostos diferentes numa apresentação ao vivo.
  • You have given live press conferences your entire life. Você deu conferências ao vivo pra imprensa sua vida toda.
  • Do you know this is a live show? Sabes que isto é um espetáculo ao vivo?
- Click here to view more examples -
III)

vivo

VERB
Synonyms: alive
  • I live by that. Eu vivo para isso.
  • I live up on the third story. Eu vivo no terceiro andar.
  • I live to listen to stories. Vivo para ouvir histórias.
  • This is what i live for. É pra isso que eu vivo.
  • I live in concrete mazes, stone and glass. Vivo em labirintos de concreto, pedra e vidro.
  • I live to prep veg. Eu vivo para preparar vegetais.
- Click here to view more examples -
IV)

morar

VERB
Synonyms: dwell
  • We should think about finding you somewhere else to live. Precisamos pensar em encontrar um outro lugar pra você morar.
  • You really want to live in the country, huh? Queres mesmo morar no campo?
  • How can you live here and not see things? Como pode morar aqui e não ver coisas?
  • Where they going to live? Onde é que ela vai morar?
  • We want to live with you. Queremos morar com você.
  • Can you believe we pay to live here? Acredita que pagamos para morar aqui?
- Click here to view more examples -
V)

moro

VERB
  • I live in a jungle horn and drums. Moro em uma selva e ouço tambores.
  • I live across the street. Moro ali em frente.
  • I only live here a few months. Eu só moro aqui há alguns meses.
  • I live here too, you know. Moro aqui também, sabia?
  • I live in the next block. Eu moro no quarteirão ao lado.
  • I live in an old building. Eu moro em um edifício velho.
- Click here to view more examples -
VI)

mora

VERB
Synonyms: lives, resides
  • You look like you live with your mother. Parece que você mora com sua mãe.
  • You live here long? Você mora aqui sozinha?
  • Real people know you live here? As pessoas sabem que você mora aqui?
  • Do you live around here? Você mora na região?
  • She does live in a penthouse. Ele mora em um apartamento de cobertura.
  • Does your brother live here? Seu irmão mora aqui?
- Click here to view more examples -
VII)

moram

VERB
Synonyms: reside
  • My people don't live here in town. Meus pais não moram aqui.
  • How many women live in the house? Quantas mulheres moram na casa?
  • Do they live in me? Elas moram em mim?
  • How many people live there? Quantas pessoas moram lá?
  • They live here with you? Eles moram aqui com você?
  • Do you know where his parents live? Sabe onde moram os seus pais?
- Click here to view more examples -
VIII)

viva

VERB
  • And live the life you are meant to live. Não estrague tudo e viva sua vida.
  • Only one way it can live on. Só há uma forma de que viva.
  • Live on peacefully and happily. Viva em paz e feliz.
  • Remain clear and you may live. Fique fora do caminho e talvez você viva.
  • Live a good life somewhere. Viva uma boa vida em algum lugar.
  • Be spontaneous, live in the moment. Seja espontâneo, viva o momento.
- Click here to view more examples -
IX)

vivos

ADJ
Synonyms: alive, living
  • We are now up against live, hostile targets. Estamos enfrentando alvos vivos e hostis.
  • I sell live pianos, guys. Eu vendo pianos vivos.
  • Do you use live models? Você usa modelos vivos?
  • Live animals in the back. Tem animais vivos lá atrás.
  • Why did she let us live? Por que ela nos deixou vivos?
  • It eats live crickets. Ele como grilos vivos.
- Click here to view more examples -

staying

I)

ficar

VERB
Synonyms: stay, be, get, keep, getting, stand
  • But you're staying with me? Mas tu vai ficar comigo?
  • Are you planning on staying long? Pretende ficar muito tempo?
  • Put that on if you're staying out here. Vista isso se for ficar aqui.
  • But staying here is not safe either. Mas ficar aqui, ainda não está a salvo.
  • I thought you were staying. Eu pensei que você fosse ficar.
  • This is where you'il be staying. Aqui é onde vão ficar.
- Click here to view more examples -
II)

hospedado

VERB
Synonyms: hosted
  • Who was staying at the house. Que estava hospedado na casa.
  • And the last person that saw her is staying there. E a última pessoa que a viu está hospedado ali.
  • Do you have anyone else staying here? Tem cá hospedado mais alguém?
  • Where are you staying, lad? Onde está hospedado jovem?
  • I think he's staying here. Acho que está aqui hospedado.
  • Was he staying here? Ele ficou hospedado aqui?
- Click here to view more examples -
III)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, remain
  • So are you staying on? Então vai permanecer por aí?
  • How would you feel about staying here? O que acha em permanecer aqui?
  • You are staying on. Está permanecer no local.
  • He insisted on staying in the house. Ele insistiu em, permanecer na casa.
  • Clearly they have no interest in staying in the dark. É óbvio que não se preocupam em permanecer na sombra.
  • I had no intention of staying. Não tive intenção de permanecer.
- Click here to view more examples -
IV)

morando

VERB
Synonyms: living
  • Are you staying on the island? Você está morando na ilha?
  • Do you know where we're staying? Sabe onde estamos morando?
  • Do you know where he was staying? Sabe onde ele estava morando?
  • Then why was she staying in a hotel? Então por que ela estava morando num hotel?
  • Who are you staying with? Está morando com quem?
  • Do you know where she was staying? Sabe onde ela estava morando?
- Click here to view more examples -
V)

estadia

VERB
Synonyms: stay
  • Is that the obstacle to your staying? É um obstáculo para a sua estadia?
  • His staying here costs a lot. A sua estadia aqui custa-me dinheiro.
  • The inspector staying here costs me a ... A sua estadia aqui custa-me ...
  • ... you realize, your staying here is a burden on ... ... o senhor sabe que sua estadia aqui é um fardo para ...
  • ... no deal about my staying! ... nenhum acordo sobre a minha estadia!
- Click here to view more examples -

alive

I)

vivo

ADJ
Synonyms: live
  • How do you know he's still alive? Como sabe se ele ainda está vivo?
  • They kept me alive. Eles me mantiveram vivo.
  • Someone under anesthesia who's still alive. Alguém sob anestesia que ainda está vivo.
  • I think you´re probably lucky to be alive. Acho que tem sorte de estar vivo.
  • Except the only difference is you're still alive. A única diferença é que você ainda está vivo.
  • Only one way to keep you alive. Só há uma maneira de te manter vivo.
- Click here to view more examples -
II)

viva

ADJ
  • I need you alive. Preciso de você viva.
  • Did this start while your mother was still alive? Tudo isso começou enquanto sua mãe era viva?
  • He mailed me a picture of her still alive. Ele me mandou uma foto dela viva.
  • Why are you alive? Por que está viva?
  • The last person who saw her alive. A última pessoa que a viu viva.
  • And the snake is still alive? E a cobra continua viva.
- Click here to view more examples -

life

I)

vida

NOUN
Synonyms: lives
  • And his life is going to be very complicated. E a sua vida vai ser muito complicada.
  • His life doesn't have to be over. Sua vida não precisa acabar.
  • She needs to have a normal life. Ela precisa ter uma vida normal.
  • That is my life's mission. Essa é a missão da minha vida.
  • You think my life is any fun? Você acha que minha vida é só alegria?
  • On the life of my son. Pela vida do meu filho.
- Click here to view more examples -

lives

I)

vidas

NOUN
Synonyms: life
  • Taking orders from you for the rest of our lives. Receber ordens de você para o resto das nossas vidas.
  • The rest of our lives. O resto de nossas vidas.
  • Too many lives are at stake. Há muitas vidas em risco.
  • Before being born, there was many lived lives. Antes de eu nascer, ele havia vivido muitas vidas.
  • Are you willing to sacrifice the lives of your crew? Está disposto a sacrificar as vidas de sua tripulação?
  • They going to run for the rest of their lives? Vão correr pelo resto de suas vidas?
- Click here to view more examples -
II)

vive

VERB
  • Nothing in this world lives forever. Nada neste mundo vive para sempre.
  • Burying bodies where he lives? Enterrando corpos onde vive?
  • He still lives with me, you know. Ele ainda vive comigo, sabe.
  • Look where he lives! Veja onde ele vive.
  • His mother lives there in a retirement home. A mãe dele vive lá, num asilo.
  • Maybe she knows where he lives. Talvez possa saber onde ele vive.
- Click here to view more examples -
III)

mora

VERB
Synonyms: resides
  • I found out where your mum lives. Descobri onde sua mãe mora.
  • You never seen where she lives? Nunca viu onde é que ela mora?
  • How do you know he lives here? Como sabes que ele mora aqui?
  • Do you know the guy who lives here? Conhece o homem que mora aqui?
  • He lives around here. Ele mora por aqui.
  • I have no idea where she lives. Não faço ideia onde ela mora.
- Click here to view more examples -

hurray

I)

hurra

NOUN
Synonyms: hooray, oorah
  • Hurray, we really are the popular kids now. Hurra, agora somos nós os garotos populares.
  • Hurray,we really are the popular kids now. Hurra,agora somos nós os garotos populares.
  • Hurray, we really are the popular kids now. Hurra, agora somos nós os miúdos populares.
- Click here to view more examples -
II)

viva

NOUN
Synonyms: alive, live, hail, vivid, lively, hooray
  • And one big hurray for the quill! E um grande viva para a pena!
  • Hurray for our side. Viva, para o nosso lado.
  • Hurray for my son! Viva o meu filho!
  • Hurray for our mayor! Viva o nosso prefeito!
  • Hurray for our mayor! Viva o novo prefeito!
- Click here to view more examples -
III)

urra

NOUN
Synonyms: urra, oorah, hurrah

hail

I)

granizo

NOUN
Synonyms: sleet, hailing
  • The forecast said it will rain hail. A previsão disse que vai chover granizo.
  • Hail and rain may fall from the sky. Chuva e granizo pode cair do céu.
  • Probably got caught in a hail storm. Provavelmente foi apanhado numa tempestade de granizo.
  • There was nothing about hail today. Não dizia nada sobre granizo para hoje.
  • We will send thunder, hail one day. Enviaremos trovões, um dia vai chover granizo.
  • Hail falling on a tin roof? Granizo que caem num telhado de estanho?
- Click here to view more examples -
II)

ave

NOUN
  • Hail, brave soldier! Ave, bravo guerreiro!
  • ... our father or a hail mary in. ... pai nosso ou uma ave-maria agora.
  • In other words,I threw up a hail mary. Em outras palavras, rezei uma Ave Maria.
  • I need you to say a hail mary with me. Preciso que reze uma Ave Maria comigo.
  • Sitting here ticking off Hail Marys. Rezando a Ave Maria.
  • Five Our Fathers and five Hail Marys for your penance. Cinco padre nossos e cinco Ave Maria.
- Click here to view more examples -
III)

saraiva

NOUN
Synonyms: sampat, sami, sameer
  • hail, snow, sleet, ice ... saraiva, neve, sleet, gelo ...
  • ... , ripe watermelons, hail, seven in the ... ... , as melancias, a saraiva, as 7 da ...
  • ... , ripe watermelons, hail, seven in the ... ... , as melancias, a saraiva, as 7 da ...
- Click here to view more examples -
IV)

salve

NOUN
Synonyms: save, rescue
  • All hail the conquering hero! Salve o herói conquistador!
  • Hail the conquering hero. Salve o herói conquistador.
  • Hail the conquering hero! Salve o herói conquistador do mundo!
  • Hail he who has come from the ... Salve aquele que veio dos ...
  • In which addition, hail, most worthy thane! Assim sendo, salve, valoroso barão!
  • Hail, the conquering hero comes. Salve, o herói conquistador vem.
- Click here to view more examples -
V)

saúdem

VERB
Synonyms: salute
  • All hail the conquering hero. Todos saúdem o herói conquistador.
  • All hail the conquering hero! Saúdem todos o herói conquistador!
  • All hail our rightful ruler, ... Todos saúdem nosso legítimo soberano, ...
  • All hail, our rightful ruler ... Todos saúdem nosso legítimo soberano, ...
  • ... no matter where they might hail from. ... não importa de onde eles lhe saúdem.
  • All hail the Fuhrer! Todos saúdem o Fuhrer!
- Click here to view more examples -
VI)

viva

NOUN
  • Hail the conquering heroes. Viva aos heróis conquistadores.
  • Hail the conquering hero. Viva, o heroi conquistador.
  • Hail to the lords of darkness. Viva os senhores da escuridão.
  • Hail to you, sire. Viva a si, senhor.
  • Say hail to the Mother Goddess Diga Viva para a santa deusa.
  • Hail to the new emperor! Viva o novo Imperador!
- Click here to view more examples -
VII)

saudações

NOUN
  • Hail, noble barbarians. Saudações, nobres selvagens.
  • Hail to thee, thane ... Saudações a vós, barão ...
  • - Hail to the chief. -Saudações ao chefe.
  • - Hail, friend! - Saudações, amigo!
  • "Hail to the Chief, he's the ... "Saudações ao Chefe, ele é o ...
  • Hail, great majesty. Saudações, Sua Majestade.
- Click here to view more examples -
VIII)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, salute

vivid

I)

vívido

ADJ
Synonyms: lively, vividly
  • In a vivid way, through the sensibility of ... De um modo vívido, pela sensibilidade de ...
  • ... although his face remains vivid in my mind. ... embora o seu rosto permaneça vívido na minha mente.
  • It's all so vivid and real, you know? É tudo tão vívido e real, sabe?
  • It's all so vivid and real, you know? É tudo tão vívido e real, sabes?
  • And really vivid, really realistic, ... E muito vívido, muito realista, ...
- Click here to view more examples -
II)

vivas

ADJ
Synonyms: alive, living, cheers, bright
  • The colors there are just so vivid, they'll make ... As cores são tão vivas, que até te farão ...
  • ... natural state have the most vivid colors. ... estado natural tem as cores mais vivas.
  • ... one of my most vivid memories! ... uma das minhas lembranças mais vivas!
  • Family souvenirs are so vivid. Lembranças de família são tão vivas
  • Hallucinations can be incredibly vivid, As alucinações podem ser incrivelmente vivas.
- Click here to view more examples -
III)

nítida

ADJ

lively

I)

animada

ADJ
  • I was just trying to keep the conversation lively. Só estou tentando manter a conversa animada.
  • I was just trying to keep the conversation lively. Só estou a tentar manter a conversa animada.
  • You were very lively there. Você estava bem animada ali.
  • ... a wonderfully warm, vigorous and lively person he was. ... pessoa tão maravilhosamente querida, vigorosa e animada que era.
  • It's not a very lively town. Não é uma cidade muito animada.
  • I found her very lively and interesting Achei-a muito animada e interessante.
- Click here to view more examples -
II)

vívido

ADJ
Synonyms: vivid, vividly
  • Not exactly the lively type, but he's got ... Não é exatamente o tipo vívido, mas ele tem ...
  • ... the world, it's lively, it's electric. ... do mundo, é vívido, é elétrico.
III)

alegre

ADJ
  • She was so lively. Ela era tão alegre.
  • It was a lively place. Era um lugar alegre.
  • ... such a cheerful and lively terminal patient. ... uma doente terminal tão animada e alegre.
  • No, no, it's lively. Não, é alegre.
  • You were so lively, devoted to your work. -Era tão alegre, tão dedicado.
  • Sensible, lively, and I never saw such happy manners ... É sensato, alegre e nunca vi modos tão simpáticos ...
- Click here to view more examples -
IV)

viva

ADJ
Synonyms: alive, live, hurray, hail, vivid, hooray
  • ... will forget of this words while it will be lively. ... esquecerei dessas palavras enquanto for viva.
  • ... already looking every bit as lively and mischievous as her aunt ... ... já parece ser tão viva e travessa quanto sua tia ...
  • Lively, pluralistic information is the fundamental element of ... Uma informação viva e pluralista é o elemento fundamental do ...
  • ... , when it feels lively, when it has energy to ... ... , quando se sente viva.quando tem energia para ...
  • You'll feel more lively. Você vai-se sentir mais viva.
  • - She's very lively for her age. - Ela é muito viva para a idade dela.
- Click here to view more examples -
V)

movimentada

ADJ

hooray

I)

hurra

NOUN
Synonyms: hurray, oorah
  • ... chin up, everyone shout hooray! ... queixo alto, todos a gritar "hurra!!"
  • Well, hip, hip, hooray! Bom: hip, hip, hurra!
  • - Hooray for the dishes. - Hurra para a louça.
  • ... never be passé, hip-hooray # ... nunca será antiquado, hip-hurra!
  • ... , hip, hip, hooray! ... , hip, hip Hurra!
- Click here to view more examples -
II)

huura

NOUN
III)

viva

NOUN
Synonyms: alive, live, hurray, hail, vivid, lively
  • Hooray for our side. Viva o nosso lado.
  • The camels are coming, hooray, hooray! Os camelos chegaram, viva!
  • Hooray for normal pop. Viva para o refri normal.
  • Hooray for the new sheriff!! - Viva o novo xerife!
  • The elves are back to work today Hooray Os duendes voltaram trabalho Viva
- Click here to view more examples -
IV)

eba

NOUN
Synonyms: eba, yay

dwell

I)

habitar

VERB
Synonyms: inhabit, abide
  • And tread upon the earth and dwell upon it. E pisar na terra e habitar nele.
  • He didn't dwell on her words. Ele não habitar em suas palavras.
  • ... make any sense to dwell on mistakes when there is ... ... faz qualquer sentido para habitar em erros quando há ...
  • I just want to dwell in your thoughts. Eu quero habitar em seus pensamentos
  • ... build me a house to dwell in. ... construa-me uma casa para habitar.
- Click here to view more examples -
II)

debruçar

VERB
Synonyms: address, bend over
  • I will dwell on the first route for a moment ... Debruçar-me-ei um pouco sobre a primeira pista ...
  • Perhaps we could dwell more positively on the ... Talvez pudéssemos debruçar-nos de uma forma mais positiva sobre ...
III)

habita

NOUN
  • You dwell in our whole being. você habita, o nosso próprio ser.
  • For those who dwell Underneath this roof Para quem habita Debaixo deste teto
  • "You dwell in my thoughts, ... Você habita em meus pensamentos, ...
- Click here to view more examples -
IV)

morar

VERB
Synonyms: live
  • You will dwell with me in this dark ... Você vai morar comigo na escuridão do ...
  • I found a new place to dwell Encontrei um novo lugar para morar
  • You want to dwell on the past, instead of seeing ... Queres morar no passado, em vez de veres ...
  • ... up to me, and caused it to dwell there. ... -me a mim e causou a morar lá.
  • ... elect shall begin to dwell with the ... eleitos devem começar a morar com o
- Click here to view more examples -
V)

residir

VERB
Synonyms: reside, resident
VI)

insistir

VERB
Synonyms: insist, persist
  • I guess you just can't dwell on things, man. Acho que não pode insistir nas coisas, cara.
  • I would like to dwell on the subject of digital broadcasting ... Gostaria de insistir na questão da retransmissão digital ...
  • ... had no desire to dwell on the point. ... não tinha desejo em insistir naquele ponto.
  • I would just like to dwell on a few points. Quero apenas insistir em determinados pontos:
  • Firstly, I wish to dwell particularly on and to ... Primeiro, quero insistir de um modo especial e ...
- Click here to view more examples -
VII)

residem

NOUN
Synonyms: reside, resides
  • There are those who dwell in the mountain. Há aqueles que residem na montanha.
  • ... against the leeches that dwell among your own people ... contra os parasitas que residem entre seu próprio povo.
  • ... do your thoughts yet dwell on him? ... os seus pensamentos ainda residem nele?
- Click here to view more examples -

lived

I)

viveu

VERB
Synonyms: experienced
  • He probably lived with wolves. Certamente viveu com lobos.
  • He never lived to tell the tale. Ele não viveu para contar a história.
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • An old friend of my mother lived there. Uma amiga da minha mãe viveu lá.
  • A famous painter lived in our house. Um pintor famoso viveu nesta casa.
  • She lived her life in servitude. Ela viveu sua vida em servidão.
- Click here to view more examples -
II)

vivia

VERB
  • He lived or worked near the schools. Ele vivia ou trabalhava perto das escolas.
  • You lived with that family, right? Você vivia com esta familia, certo?
  • And he lived with that? E ele vivia com isso?
  • I went there to find out where you lived. Fui lá para saber onde vivia.
  • He lived next door. Vivia na casa ao lado.
  • She lived alone, like you. Ela vivia só, como você.
- Click here to view more examples -
III)

morava

VERB
Synonyms: dwelt
  • I lived here, worked here. Eu morava aqui, trabalhava aqui.
  • Knew where she lived. Sabia onde ela morava.
  • This is where the family lived. Era onde a família morava.
  • I lived in a country house. Eu morava numa casa no campo.
  • This is where he lived. Aqui é onde ele morava.
  • She lived at my house. Ela morava em minha casa.
- Click here to view more examples -
IV)

morou

VERB
Synonyms: dwelled, clerked, resided
  • Kid lived in your building. A criança que morou em seu prédio.
  • My mother lived in this house. Minha mãe morou nessa casa.
  • Wonder who lived here. Fico imaginando quem morou aqui.
  • You lived there three years and three months. Você morou lá três anos e três meses.
  • When you lived there, did you feel a presence? Quando morou lá, sentiu alguma presença?
  • You have always lived away from him. Você sempre morou longe dele.
- Click here to view more examples -
V)

morei

VERB
  • I lived with her for fifty years. Eu morei com ela por cinquenta anos.
  • I just lived here. Eu só morei aqui.
  • Never lived alone before. Nunca morei sozinho antes.
  • I lived in a foster home there. Morei num lar adotivo lá.
  • I lived in an orphanage. Morei em um orfanato.
  • I lived with him. Eu morei com ele.
- Click here to view more examples -
VI)

morasse

VERB
  • I wish you lived here. Queria que ficasse, que morasse aqui.
  • Imagine if you lived here. Imagine se morasse aqui.
  • I thought you lived here. Pensei que você morasse aqui.
  • I thought, you lived there. Pensei que morasse lá.
  • Imagine if you lived here. Imagine se você morasse aqui.
  • Or maybe she lived here before you did? Talvez ela morasse aqui antes de você.
- Click here to view more examples -
VII)

sobreviveu

VERB
Synonyms: survived
  • She lived and found powerful friends. Ela sobreviveu e encontrou amigos poderosos.
  • But if he's lived this long? Mas se ele sobreviveu todo este tempo.
  • I cannot believe you lived through that. Não acredito que sobreviveu a isso.
  • We know someone who lived through that shipwreck. Conhecemos alguém que sobreviveu a este naufrágio.
  • How did he know you lived? Como ele sabia que você sobreviveu?
  • No one has seen her and lived. Ninguém que a viu sobreviveu.
- Click here to view more examples -
VIII)

mora

VERB
Synonyms: lives, resides
  • He lived across the street from our house. Ela mora do outro lado da rua.
  • So you don't know where he lived. Então não sabe onde ele mora?
  • Where did you say you lived? Onde você disse que mora?
  • How long have you lived there? Há quanto tempo já mora lá?
  • I think he lived here about a year. Acho que mora aqui a cerca de um ano.
  • Then she lived on this boat for ten years? Então, ela mora neste barco há dez anos?
- Click here to view more examples -
IX)

vivo

VERB
Synonyms: alive, live
  • Did your mother have any children that lived? A tua mãe ainda tem algum filho vivo?
  • A kinder, better man never lived. Tão gentil, o melhor homem vivo.
  • And he lived to tell the tale? Ele está vivo para contar?
  • He was insane when he lived. Ele era louco quando vivo.
  • This place looks lived in. Este sítio parece vivo por dentro.
  • I wished he'd lived forever. Oxalá ainda estivesse vivo.
- Click here to view more examples -
X)

duração

VERB
  • ... this limbo is short lived. ... este limbo seja de curta duração.
  • But they were short-lived. Mas eles tinham pouca duração.
  • ... of a single-handed defense are short-lived. ... em se defender sozinha, são de curta duração.
  • ... this is a short-lived paradise. ... isto é um paraíso de curta duração.
  • ... me her future was short-lived. ... -me que o futuro dela era de curta duração.
  • ... that it appeared to be short-lived. ... que parecia ser de curta duração.
- Click here to view more examples -

resides

I)

reside

NOUN
Synonyms: lies, residing, dwells
  • In this sanatorium resides my teacher. Meu professor reside neste sanatório.
  • Do you really think an angel resides in me? Acha mesmo que um anjo reside dentro de mim?
  • He resides in a better place. Ele reside em um lugar melhor.
  • In your sole person resides sovereign power. Apenas em vossa pessoa reside o poder soberano.
  • That is the name in which you're power resides. Esse é o nome onde seu poder reside.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals