Far

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Far in Portuguese :

far

1

longe

ADV
- Click here to view more examples -
2

distante

ADV
- Click here to view more examples -
3

muito

ADV
- Click here to view more examples -
4

extremo

NOUN
Synonyms: extreme, extremes, winger
- Click here to view more examples -
5

agora

ADV
Synonyms: now
- Click here to view more examples -
6

medida

ADV
- Click here to view more examples -

More meaning of Far

away

I)

afastado

ADV
- Click here to view more examples -
II)

longe

ADV
- Click here to view more examples -
III)

distância

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

fora

ADV
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
V)

embora

ADV
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VI)

ausente

ADV
Synonyms: out, missing, absent
- Click here to view more examples -
VII)

daqui

ADV
Synonyms: here, out, outta here, hence
- Click here to view more examples -
VIII)

fugir

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

escapar

ADV
Synonyms: escape, slip
- Click here to view more examples -

far away

I)

longe

ADV
Synonyms: far, away, off, distance, gone, further, afar
- Click here to view more examples -
II)

faraway

ADV
  • ... petrol pump is just far away ... bomba de gasolina é apenas faraway
  • Inform your lawyer, that Far Away Downs is no longer ... Informe seu advogado que Faraway Downs não tem chances ...
  • ... and we all go back to Far Away Downs ... e todos nós voltamos a Faraway Downs.
  • ... your lawyer, that Far Away Downs is no longer for sale ... ... o seu advogado que Faraway Downs não está à venda ...
- Click here to view more examples -
III)

distante

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

afastado

ADV
Synonyms: away
  • ... to get my family as far away from me as possible. ... manter minha família o mais afastado possível de mim.
  • Keep those guys far away. Mantenha este pessoal afastado.
  • Stay far away from me and don't come near me again. Fique afastado de mim e não se aproxime de novo.
  • Keep those guys far away. Mantenha esse pessoal afastado.
  • Keep them as far away from the radiation as possible. Mantenha-os o mais afastado possível da radiação.
- Click here to view more examples -

off

I)

fora

PREP
Synonyms: out, outside
- Click here to view more examples -
II)

desligado

PREP
- Click here to view more examples -

distance

I)

distância

NOUN
Synonyms: away, far, range, remote, far away
- Click here to view more examples -
II)

longe

NOUN
Synonyms: far, away, far away, off, gone, further, afar
- Click here to view more examples -
III)

passos

NOUN

gone

I)

ido

VERB
Synonyms: went, gotten
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ido embora

VERB
Synonyms: walked away
- Click here to view more examples -
IV)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
VI)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VII)

fora

VERB
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
VIII)

partido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, went, has been
- Click here to view more examples -
X)

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

passado

VERB
Synonyms: past, last, passed, spent
- Click here to view more examples -

further

I)

mais

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

adicional

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

além disso

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

outras

ADJ
Synonyms: other, others
- Click here to view more examples -
V)

novas

ADJ
Synonyms: new, young, news
- Click here to view more examples -
VI)

promover

ADV
  • I needed someone to further my career. Eu preciso de alguém para promover minha carreira.
  • And in order to further that good, you might ... E de modo a promover esse bem, deveis ...
  • ... profits, we agree to further the cause of right. ... os lucros, concordamos em promover a causa certa.
  • If we want to further the growth of our ... Se quisermos promover o crescimento da nossa ...
  • How can we further the development of a ... Como poderemos promover a formação de uma ...
- Click here to view more examples -
VII)

longe

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

continuar

ADV
- Click here to view more examples -

afar

I)

longe

NOUN
- Click here to view more examples -

distant

I)

distante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

afastados

ADJ
- Click here to view more examples -

apart

I)

além

ADV
Synonyms: besides, beyond
- Click here to view more examples -
II)

aparte

ADV
Synonyms: aside, heckling
- Click here to view more examples -
III)

separados

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

distante

ADV
- Click here to view more examples -
V)

afastados

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

excepção

ADV
Synonyms: exception, except
  • Apart from the three market leaders, competition is ... Excepção feita aos três líderes do mercado, a concorrência está ...
  • Apart from a description of a reinforcement of the existing management ... Com excepção de uma descrição do reforço da gestão vigente ...
  • Apart from the cases provided for in ... Com excepção dos casos previstos no ...
  • ... were now linked, apart from just one thing. ... estavam agora ligados, com excepção de apenas uma coisa.
  • ... in its assessments - apart from the minimum standards it ... ... sua avaliação - com excepção dos padrões mínimos que ...
  • whereas, apart from those residues, the solvent is fully ... que, com excepção desses resíduos, o solvente é totalmente ...
- Click here to view more examples -
VII)

pedaços

ADV
- Click here to view more examples -

remote

I)

remoto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

telecomando

ADJ
  • And a remote for the big screen. E um telecomando para o grande ecrã.
  • ... phone is a set of keys with a remote. ... telefone estão umas chaves com um telecomando.
  • ... the people that watch your show have lost their remote. ... dos vossos espectadores perdeu o telecomando.
  • Hand me the remote. Passa-me o telecomando.
  • You're going to get that remote and come home and ... Vais é buscar o telecomando e vais para casa e ...
  • Some kind of remote-control thing. É um tipo de telecomando.
- Click here to view more examples -
III)

distância

ADJ
- Click here to view more examples -

aloof

I)

distante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arisco

ADJ
Synonyms: skittish

estranged

I)

alienado

VERB
Synonyms: alienated
- Click here to view more examples -
II)

distante

VERB
- Click here to view more examples -

very

I)

muito

ADV
Synonyms: much, too, lot, really, pretty, too much, all
- Click here to view more examples -
II)

bastante

ADV
- Click here to view more examples -
III)

bem

ADV
Synonyms: well, right, good, fine, okay, pretty, ok
- Click here to view more examples -

much

I)

muito

ADV
Synonyms: very, too, lot, really, pretty, too much, all
- Click here to view more examples -
II)

muita

ADJ
Synonyms: very, too much, many
- Click here to view more examples -
III)

tanto

ADV
Synonyms: both
- Click here to view more examples -
IV)

quantidade

ADJ
Synonyms: amount, quantity, number
- Click here to view more examples -
V)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand, wide
- Click here to view more examples -
VI)

bem

ADV
Synonyms: well, right, good, fine, okay, pretty, ok
- Click here to view more examples -

too

I)

também

ADV
Synonyms: also, well, either
- Click here to view more examples -
II)

demasiado

ADV
Synonyms: too much, far too, overly
- Click here to view more examples -
III)

muito

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

demais

ADV
- Click here to view more examples -
V)

tão

ADV
Synonyms: so, as, such
- Click here to view more examples -

lot

I)

monte

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

muito

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lote

NOUN
Synonyms: batch, plot, consignment
- Click here to view more examples -
IV)

grande quantidade

NOUN
Synonyms: great deal, oodles
- Click here to view more examples -
V)

série

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

bastante

NOUN
- Click here to view more examples -

really

I)

realmente

ADV
Synonyms: actually, truly, indeed
- Click here to view more examples -
II)

mesmo

ADV
- Click here to view more examples -
III)

muito

ADV
Synonyms: very, much, too, lot, pretty, too much, all
- Click here to view more examples -
IV)

verdade

ADV
Synonyms: truth, true, fact, real, actually
- Click here to view more examples -
V)

sério

ADV
- Click here to view more examples -

pretty

I)

bonita

ADV
- Click here to view more examples -
II)

bastante

ADV
- Click here to view more examples -
III)

consideravelmente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

muito

ADV
Synonyms: very, much, too, lot, really, too much, all
- Click here to view more examples -
V)

linda

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

bem

ADV
Synonyms: well, right, good, fine, okay, ok
- Click here to view more examples -
VII)

bela

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

belo

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

quase

ADV
- Click here to view more examples -

too much

I)

demais

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

demasiado

ADJ
Synonyms: too, far too, overly
- Click here to view more examples -
III)

muito

ADJ
Synonyms: very, much, too, lot, really, pretty, all
- Click here to view more examples -
IV)

excesso

ADJ
- Click here to view more examples -

all

I)

todos

DET
Synonyms: everyone
- Click here to view more examples -
II)

tudo

DET
Synonyms: everything
- Click here to view more examples -
III)

todas as

DET
Synonyms: every
- Click here to view more examples -
IV)

todo

DET
Synonyms: whole
- Click here to view more examples -
V)

toda

DET
Synonyms: whole, every, entire
- Click here to view more examples -

extreme

I)

extrema

ADJ
Synonyms: extremely, utmost, dire
- Click here to view more examples -
II)

radicais

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

exagerado

NOUN
- Click here to view more examples -

extremes

I)

extremos

NOUN
Synonyms: extreme, ends, dire
- Click here to view more examples -

winger

I)

winger

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

extremo

NOUN
Synonyms: extreme, far, extremes
IV)

atacante

NOUN

now

I)

agora

ADV
Synonyms: far
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: already, i, have, ever, 've, since
- Click here to view more examples -
IV)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, day, nowadays
- Click here to view more examples -

measure

I)

medida

NOUN
Synonyms: extent, measured, far, degree
- Click here to view more examples -
II)

medir

VERB
Synonyms: gauge
- Click here to view more examples -
III)

meça

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

medem

VERB
Synonyms: spanning
- Click here to view more examples -
V)

mensurar

VERB
Synonyms: gauge
- Click here to view more examples -
VI)

mede

VERB
Synonyms: measures, spanning, spans
- Click here to view more examples -
VII)

métrica

NOUN
Synonyms: metric, metrics, meter
- Click here to view more examples -
VIII)

avaliar

VERB
  • We must take the full measure of the real obstacles ... Com efeito, temos de avaliar muito bem os obstáculos reais ...
  • The snake can measure the strength of a smell separately on ... A serpente consegue avaliar a intensidade de um cheiro separadamente em ...
  • I'm just trying to measure my performance here. Estou a tentar avaliar o meu desempenho.
  • we can actually measure that. Nós realmente pode avaliar isso.
  • But as immortals, we must measure our actions over billions ... Mas, como imortais, devemos avaliar nossas ações em bilhões ...
  • ... the best place to measure any changes in our atmosphere ... ... o melhor lugar para avaliar as mudanças em nossa atmosfera ...
- Click here to view more examples -

extent

I)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

medida

NOUN
Synonyms: measure, measured, far, degree
- Click here to view more examples -
III)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

grau

NOUN
Synonyms: degree, grade, level
- Click here to view more examples -
V)

amplitude

NOUN
  • the extent of the problem of fraud ... amplitude do fenómeno da fraude ...
  • ... in no way underestimate the extent of the problem which ... ... não subestimo de maneira alguma a amplitude do problema que a ...
  • ... encouraged shall be concerned with the extent, development, causes ... ... a incentivar dirão respeito à amplitude, evolução, causas ...
  • ... to help you understand the extent of the problem, but ... ... que permitem compreender a amplitude do problema, mas ...
  • ... to evaluate rapidly the extent of the damage, and to ... ... a avaliar rapidamente a amplitude dos danos e a ...
  • Nevertheless, given the extent of the figures at ... todavia, tendo em conta a amplitude dos números registados à ...
- Click here to view more examples -
VI)

dimensão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

âmbito

NOUN
Synonyms: scope, ambit, sphere
  • We do not know the extent of its powers. Não conhecemos o âmbito dos poderes dele.
  • The report shows the extent of the problem, or shows ... O relatório explica o âmbito do problema ou mostra ...
  • The extent of that release shall be defined with reference to ... O âmbito dessa isenção será definido por referência às ...
  • That has only happened to a very small extent. Este aspecto apenas se concretizou num âmbito muito restrito.
  • ... specify the nature and extent of and the detailed rules ... ... a natureza, o âmbito e as regras específicas ...
  • - the nature and extent of work, - a natureza e o âmbito desse trabalho,
- Click here to view more examples -

measured

I)

medido

VERB
Synonyms: metered
- Click here to view more examples -
II)

mensurados

VERB
Synonyms: reliably
  • Financial instruments measured at fair value Instrumentos financeiros mensurados pelo justo valor
  • ... of the obligation can be measured reliably. ... da obrigação, possam ser mensurados com fiabilidade.
  • ... activities as well as new objectives measured by indicators; ... actividades, bem como os novos objectivos mensurados pelos indicadores;
  • ... say all of our data points were measured ... dizer que todos os nossos pontos de dados foram mensurados
  • ... are located, then subsequently measured at amortised cost. ... estão situados, e foram subsequentemente mensurados a custo amortizado.
  • ... at fair value, then subsequently measured at amortised cost. ... pelo justo valor, sendo subsequentemente mensurados a custo amortizado.
- Click here to view more examples -
III)

aferidas

VERB
Synonyms: recomputed
  • ... cyclical conditions, as measured by the output gap ... ... as condições cíclicas, aferidas pelo diferencial do produto ...
  • ... the cyclical conditions, as measured by the output gap, ... ... as condições cíclicas, aferidas pelo diferencial do produto, se ...
IV)

mede

VERB
Synonyms: measures, spanning, spans
  • Sacrifice is what victory is measured upon. A vitória se mede pelo sacrifício.
  • ... and genius, is measured only by success. ... e o génio só se mede pelo êxito.
  • ... my parish is not measured the size of the church. ... dos meus fiéis não se mede pelo tamanho da igreja.
  • This can be measured by the efficiency of the actions and ... Esta mede-se pela eficácia das acções e ...
  • The success in this world is measured by two things: ... O sucesso neste mundo se mede por duas coisas: ...
  • ... strangeness of this life cannot be measured. ... estranheza da vida não se mede.
- Click here to view more examples -
V)

avaliado

VERB
  • Better to be measured by my wealth? É melhor ser avaliado pela riqueza?
  • ... fishing effort would only be measured, not managed. ... o esforço de pesca seria apenas avaliado, não gerido.
  • ... People with Disabilities should be measured by the concrete outcomes it ... ... Pessoas com Deficiência deveria ser avaliado pelos resultados concretos que ...
- Click here to view more examples -

degree

I)

grau

NOUN
Synonyms: grade, level, extent
- Click here to view more examples -
II)

diploma

NOUN
Synonyms: diploma, ged
- Click here to view more examples -
III)

licenciatura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

graus

NOUN
Synonyms: degrees, grades, deg
- Click here to view more examples -
V)

graduação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

formado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

medida

NOUN
Synonyms: measure, extent, measured, far
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals