Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Already
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Already
in Portuguese :
already
1
já
ADV
Synonyms:
i
,
have
,
ever
,
've
,
now
,
since
I already gave her fresh towels.
Eu já lhe dei toalhas limpas.
I see you've already met.
Vejo que já conheceste.
It seems he's already departed.
Parece que ele já partiu.
You already reported her.
Você já a entregou.
You already got one of those.
Você já tem um pai.
Come on, you already know everything.
Vamos, você já sabe de tudo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Already
in English
1. I
i
I)
eu
PRON
I knew exactly what he was going to do.
Eu sabia exatamente o que ele ia fazer.
I left five voice mails there.
Eu deixei cinco mensagens.
I think my suit's terrific.
Eu acho que meu terno é ótimo.
I thought you might like the view!
Eu achei que iriam gostar da vista!
I gave him one or two beers at the most.
Eu dei a ele uma ou duas cervejas no máximo.
I pay enough for you people.
Eu pago seu pessoal o suficiente.
- Click here to view more examples -
2. Have
have
I)
ter
VERB
Synonyms:
having
,
be
,
've
,
get
,
take
,
make
We should have talked about it first.
Devíamos ter falado sobre isso primeiro.
Please make sure thatyou have the correct number.
Tenha certeza de ter o numero correto.
Could have found you a proper lad.
Poderia ter encontrado rapaz melhor.
Be grateful you have friends who care for you.
Tem sorte de ter amigos que se preocupam contigo!
What can he have to say?
O que ele pode ter para dizer?
She needs to have a normal life.
Ela precisa ter uma vida normal.
- Click here to view more examples -
II)
tem
VERB
Synonyms:
has
,
got
,
's
,
've got
,
there
,
must
Why do you always have to change things around?
Por que você tem de misturar tudo?
Do you think they have room service in this place?
Será que tem serviço de quarto?
Are you saying he doesn't have a favourite food?
Está dizendo que ele não tem um prato favorito?
But have you no human feeling?
O senhor não tem sentimentos?
Only you have your heads in the sand.
Somente você tem sua cabeça na areia.
And you have the voice of an angel.
E você tem a voz de um anjo.
- Click here to view more examples -
III)
tenho
VERB
Synonyms:
got
,
i
,
'm
,
've got
,
've
,
am
I have to get to know you.
Eu tenho que conhecer voce.
I have to mind the shop.
Tenho que cuidar da loja.
I have no money.
Não tenho dinheiro agora.
I have my surgery!
Tenho, tenho minha cirurgia.
I have been afraid that you would leave me.
Eu tenho medo que você iria me deixar.
I have some rum,and some brandy.
Tenho rum e brandy.
- Click here to view more examples -
IV)
temos
VERB
Synonyms:
we
,
got
,
've got
We have to leave the atmosphere.
Sabemos que temos de deixar a atmosfera.
Which we do have in the truck.
A qual temos na carrinha.
We have to put away your clothes.
Temos de por de lado as suas roupas.
But we don't have a moment to waste.
Mas não temos tempo a perder.
We have something to discuss.
Nós temos algo que discutir.
We have the whole house to ourselves.
Temos toda a casa só para a gente.
- Click here to view more examples -
V)
tiver
VERB
Synonyms:
has
,
've
,
've got
The best you have.
O melhor que tiver.
Something fancy, if you have it.
Alguma bonita, se tiver.
Do what you have to do.
Faz o que tiver de fazer.
But what if you don't have people?
Mas, e se você não tiver as pessoas?
If you have the courage!
Se você tiver a coragem!
You do whatever you have to do.
Faça o que tiver a fazer.
- Click here to view more examples -
VI)
tenha
VERB
Synonyms:
has
,
've
,
keep
We thought she might have seen him.
Talvez ela o tenha visto.
Have a nice meal.
Tenha uma boa refeição.
I might have to make some changes here.
Talvez tenha de fazer algumas alterações por cá.
Have a nice life alone.
Tenha uma boa vida na solidão.
Must have picked it up somewhere else in the subway.
Talvez tenha pegado em algum lugar no metrô.
Have you used all three wishes yet?
Tenha você usou todos os três desejos já?
- Click here to view more examples -
VII)
tê
VERB
Synonyms:
've
,
having
I shouldn't have brought it up.
Eu não deveria tê lo trazido para cima.
You can still have that.
Ainda pode tê-la.
I must have hurt him, too.
Devo tê-lo ferido também.
I wanted to have her beside me.
Queria tê-la ao pé de mim.
Glad to have you aboard this time.
Que bom tê-lo conosco dessa vez.
You wolves must have eaten him!
Vocês, lobos, devem tê-lo comido!
- Click here to view more examples -
VIII)
tens
VERB
Synonyms:
got
,
've got
,
've
Do you have a type?
Tu tens um tipo?
Do you have a brother?
Tu tens um irmão?
You seriously don't have a best friend?
A sério que não tens um melhor amigo?
You have to look at all the angles.
Tens que ver de todas perspectivas.
Now do you have a problem with that?
Tens problema com isso?
You have his client list?
Tens a lista de clientes?
- Click here to view more examples -
IX)
já
VERB
Synonyms:
already
,
i
,
ever
,
've
,
now
,
since
Have you ever smelled anything more divine?
Você já cheirou algo tão bom assim?
Have you found yourself yet?
Já encontrou você mesmo?
Have you ever done anything like this before?
Tu já fizeste algo assim antes?
Tell them you have your own attorney.
Diga que já tem advogado.
Have you seen her with another guy since?
Já a viste com mais algum tipo?
Have we met before?
Nos já nos conhecemos?
- Click here to view more examples -
X)
tinha
VERB
Synonyms:
had
,
was
,
'd
,
were
I have made myself perfectly clear.
Pensei que tinha sido clara.
I would have taken the third option.
Eu tinha optado pela terceira opção.
Did she always want to have a restaurant?
Era ela que tinha um restaurante?
I always thought you might have an accent.
Eu sempre achei que você tinha sotaque.
My aunt didn't have a will.
Minha tia não tinha um testamento.
She said she didn't have enough time.
Disse que não tinha muito tempo.
- Click here to view more examples -
XI)
precisa
VERB
Synonyms:
need
,
needs
,
must
,
gotta
,
accurate
,
precise
His life doesn't have to be over.
Sua vida não precisa acabar.
You have somewhere else to be?
Precisa ir a algum outro lugar?
But you have to keep your chin up.
Mas precisa se manter animada.
But you have to practice at home.
Mas precisa praticar em casa.
You never have to see me again.
Não precisa me ver nunca mais.
You have to get medical attention.
Precisa de cuidados médicos.
- Click here to view more examples -
3. Ever
ever
I)
alguma vez
ADV
Synonyms:
sometime
She ever talk about calling off the wedding?
Ela alguma vez falou sobre cancelar o casamento?
Have you ever been out of the slum?
Alguma vez saíste do bairro?
You ever experience loss like that?
Alguma vez passou por uma perda destas?
Do you ever wonder if there could be something better?
Alguma vez você imaginou se podia existir coisa melhor?
What harm did he ever do us?
O que fez mal alguma vez para nós?
You think they'll ever do business with you?
Achas que tipos como estes alguma vez vão fazer negócios contigo?
- Click here to view more examples -
II)
nunca
ADV
Synonyms:
never
,
haven't
Is your man ever of a serious note?
Seu homem nunca deixa de sorrir?
Nothing ever happens round here.
Nunca acontece nada por aqui.
Nobody will ever replace your dad, honey.
Ninguém nunca substituirá o seu pai, querido.
More powerful than ever.
Mais poderoso do que nunca.
Ever want to do something else?
Você nunca quis fazer mais nada?
Your mother needs you now more than ever!
A tua mãe precisa de ti mais que nunca!
- Click here to view more examples -
III)
já
ADV
Synonyms:
already
,
i
,
have
,
've
,
now
,
since
Have you ever smelled anything more divine?
Você já cheirou algo tão bom assim?
You ever think about doing the same thing?
Você já pensou em fazer a mesma coisa?
Have you ever done anything like this before?
Tu já fizeste algo assim antes?
Did you ever feel like you deserved a second chance?
Você já sentiu que merecia uma segunda chance?
The biggest show ever.
O espetáculo maior já.
Have you ever given a gift that has touched me?
Você já deu um presente que me tocou?
- Click here to view more examples -
IV)
sempre
ADV
Synonyms:
always
,
whenever
,
forever
,
often
,
usual
I can give you everything you've ever wanted.
Posso te dar tudo que você sempre quis.
I think it's the sweetest hat ever.
Acho que é o chapéu mais fofo de sempre.
Are we going to carry this thing around for ever?
Vamos andar com isto às costas para sempre?
You are this close to getting everything you ever wanted.
Você está tão perto de ter tudo que sempre quis.
You were probably the best ever.
Você foi provavelmente o melhor de sempre.
Your skill is as marvelous as ever.
Sua habilidade está tão maravilhosa quanto sempre.
- Click here to view more examples -
V)
jamais
ADV
Synonyms:
never
No one is ever going to fill that space.
Ninguém jamais vai preencher esse vazio.
Nobody can ever separate us.
Ninguém jamais poderá nos separar.
Never ever, let them see you lose your cool.
Nunca, jamais demonstrar que se perdeu a calma.
Or ever will have!
Ou que jamais terá!
He said that ever would no boat.
Digo que jamais virá nenhum barco.
Nothing like this will ever happen again.
Nada assim jamais acontecerá de novo.
- Click here to view more examples -
4. Now
now
I)
agora
ADV
Synonyms:
far
If you leave now, you may survive.
Se partir agora, tem uma chance de sobreviver.
Right now my priority's with the clients.
Agora, a minha prioridade é para com os clientes.
Or now, if you're not too tired.
Ou agora, se não estiver muito cansado.
Now we find out exactly where you are.
Agora vamos descobrir exatamente onde você está.
He is my teacher now.
Ele é meu professor agora.
And now you're protecting me?
E agora, voce está me protegendo?
- Click here to view more examples -
II)
momento
ADV
Synonyms:
moment
,
time
,
point
,
currently
,
minute
,
second
Are you in a plane now?
Estás num avião, neste momento?
We are here right now!
Estamos aqui neste momento!
There are uniforms searching your house right now.
Há policiais vasculhando sua casa neste momento.
In fact, there's an instructor here right now.
Aliás, está aqui uma instrutora neste momento.
None of us is having a good day right now.
Nenhum de nós está tendo um bom dia no momento.
What are the situation on both sides now?
Como está a situação em ambos os lados neste momento?
- Click here to view more examples -
III)
já
ADV
Synonyms:
already
,
i
,
have
,
ever
,
've
,
since
You ought to by now.
A esta altura já deve saber.
Why not get married right now?
Porque é que não se casam já?
Tie your shoe right now.
Aperte o sapato já.
So long ago now.
Há já muito tempo.
You snap out of this now.
Tens de sair daqui já.
Cash the cheque right now.
Levanta o teu cheque já.
- Click here to view more examples -
IV)
hoje
ADV
Synonyms:
today
,
tonight
,
day
,
nowadays
So from now on we'il start speaking your language.
Então hoje falaremos a sua língua.
More than half of us now live in cities.
Mais de metade de nós hoje vive em cidades.
We started out together and look at him now.
Começamos juntos, e olha onde ele está hoje.
Can you appreciate a good wine by now?
Pode apreciar um bom vinho hoje em dia?
This confession is now widely cited as proof.
Esta confissão é hoje aceita por todos como prova.
From now on, leave your phone somewhere else.
A partir de hoje deixe o seu telefone noutro sítio.
- Click here to view more examples -
5. Since
since
I)
desde
PREP
Synonyms:
from
,
ever since
And every year since.
E todos os anos desde aí.
Since when have we ever done anything smart?
Desde quando fazemos algo inteligente?
Third time since the summer.
É a terceira vez desde o verão.
Since when do we help each other out?
Desde quando nós nos ajudamos?
Since we were kids.
Desde que éramos pequenos.
Since when has there been a law against music?
Desde quando é que há uma lei contra a música?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals