Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sometime
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sometime
in Portuguese :
sometime
1
alguma vez
ADV
Synonyms:
ever
You should try it sometime.
Você deveria tentar alguma vez.
You know, you should try it sometime.
Sabe, deveria tentar alguma vez.
Does your father sometime carry you to fish?
O seu pai alguma vez te leva para pescar?
It had to happen sometime, right?
Tinha que acontecer alguma vez, certo?
We should have that around here sometime.
Deveríamos ter isso aqui, alguma vez.
But we should totally do this again sometime.
Mas devíamos fazer isso de novo alguma vez.
- Click here to view more examples -
2
às vezes
ADV
Synonyms:
sometimes
,
occasionally
Sometime this year would be good.
Às vezes este ano seria bom.
Small things sometime tell large stories.
As coisas pequenas às vezes contam relatos grandes.
We all need to face ourselves sometime.
Todos precisamos, às vezes.
But sometime they change their mind.
Mas às vezes eles mudam de idéia.
Every kid needs a hit with a belt sometime.
Todos os garotos precisam de levar com o cinto às vezes.
That can get you into trouble sometime.
Isso pode te dar problemas às vezes.
- Click here to view more examples -
More meaning of Sometime
in English
1. Ever
ever
I)
alguma vez
ADV
Synonyms:
sometime
She ever talk about calling off the wedding?
Ela alguma vez falou sobre cancelar o casamento?
Have you ever been out of the slum?
Alguma vez saíste do bairro?
You ever experience loss like that?
Alguma vez passou por uma perda destas?
Do you ever wonder if there could be something better?
Alguma vez você imaginou se podia existir coisa melhor?
What harm did he ever do us?
O que fez mal alguma vez para nós?
You think they'll ever do business with you?
Achas que tipos como estes alguma vez vão fazer negócios contigo?
- Click here to view more examples -
II)
nunca
ADV
Synonyms:
never
,
haven't
Is your man ever of a serious note?
Seu homem nunca deixa de sorrir?
Nothing ever happens round here.
Nunca acontece nada por aqui.
Nobody will ever replace your dad, honey.
Ninguém nunca substituirá o seu pai, querido.
More powerful than ever.
Mais poderoso do que nunca.
Ever want to do something else?
Você nunca quis fazer mais nada?
Your mother needs you now more than ever!
A tua mãe precisa de ti mais que nunca!
- Click here to view more examples -
III)
já
ADV
Synonyms:
already
,
i
,
have
,
've
,
now
,
since
Have you ever smelled anything more divine?
Você já cheirou algo tão bom assim?
You ever think about doing the same thing?
Você já pensou em fazer a mesma coisa?
Have you ever done anything like this before?
Tu já fizeste algo assim antes?
Did you ever feel like you deserved a second chance?
Você já sentiu que merecia uma segunda chance?
The biggest show ever.
O espetáculo maior já.
Have you ever given a gift that has touched me?
Você já deu um presente que me tocou?
- Click here to view more examples -
IV)
sempre
ADV
Synonyms:
always
,
whenever
,
forever
,
often
,
usual
I can give you everything you've ever wanted.
Posso te dar tudo que você sempre quis.
I think it's the sweetest hat ever.
Acho que é o chapéu mais fofo de sempre.
Are we going to carry this thing around for ever?
Vamos andar com isto às costas para sempre?
You are this close to getting everything you ever wanted.
Você está tão perto de ter tudo que sempre quis.
You were probably the best ever.
Você foi provavelmente o melhor de sempre.
Your skill is as marvelous as ever.
Sua habilidade está tão maravilhosa quanto sempre.
- Click here to view more examples -
V)
jamais
ADV
Synonyms:
never
No one is ever going to fill that space.
Ninguém jamais vai preencher esse vazio.
Nobody can ever separate us.
Ninguém jamais poderá nos separar.
Never ever, let them see you lose your cool.
Nunca, jamais demonstrar que se perdeu a calma.
Or ever will have!
Ou que jamais terá!
He said that ever would no boat.
Digo que jamais virá nenhum barco.
Nothing like this will ever happen again.
Nada assim jamais acontecerá de novo.
- Click here to view more examples -
2. Sometimes
sometimes
I)
às vezes
ADV
Synonyms:
occasionally
But sometimes the system doesn't work.
Mas, às vezes, o sistema não funciona.
I seriously don't understand how you survive without me sometimes.
Realmente não entendo como sobrevive sem mim às vezes.
Life sometimes is complicated.
Às vezes, a vida é complicada.
Side by side, but sometimes stacked.
Lado a lado, mas às vezes empilhadas.
Time sometimes flows backwards.
O tempo às vezes flui para trás.
Sometimes you have to take things to get things.
Às vezes você tem que levar certas coisas para adquirir outras.
- Click here to view more examples -
II)
algumas vezes
ADV
And sometimes we can use help.
E algumas vezes podemos ajudar.
And sometimes, even two or three.
Algumas vezes, até uns dois ou três.
Sometimes it sneaks up on you.
Algumas vezes isso sufoca você.
Sometimes it pushes it even further away.
Algumas vezes ele te empurra até mesmo mais adiante.
I get scared sometimes.
Eu fico assustada algumas vezes.
He helps my father out sometimes.
Ele ajuda meu pai algumas vezes.
- Click here to view more examples -
III)
vezes
ADV
Synonyms:
times
,
often
,
fold
Sometimes this is not possible.
Por vezes não é possível.
They miss things sometimes.
Eles perdem as coisas as vezes.
Sometimes we have to ask each other's names now.
Por vezes temos que nos perguntar os nossos nomes.
She get lonesome sometimes.
Fica sozinha por vezes.
My parents and me would sometimes go up there.
Os meus pais e eu por vezes íamos até lá.
Sometimes the construction continues far into the night.
Por vezes a construção continua pela noite dentro.
- Click here to view more examples -
3. Occasionally
occasionally
I)
ocasionalmente
ADV
Synonyms:
occasional
,
occasion
We occasionally make arrangements to spend time together.
Ocasionalmente combinamos de passarmos um tempo juntos.
Even liars tell the truth occasionally.
Mesmo os mentirosos dizem ocasionalmente a verdade.
I was occasionally so scared.
Eu estava tão assustada ocasionalmente.
And occasionally the housekeeper too.
E, ocasionalmente, a governante também.
I call him occasionally to ask about you.
Eu ligo para ele ocasionalmente para saber de você.
Your left side will feel stiff occasionally.
Ocasionalmente sentirá o lado esquerdo dormente.
- Click here to view more examples -
II)
às vezes
ADV
Synonyms:
sometimes
To remind you to write letters occasionally.
Para que escreva às vezes.
Still talk to him occasionally.
Às vezes, ainda falo com ele.
Even liars tell the truth occasionally.
Até mentirosos, contam a verdade às vezes.
We are allowed to enjoy ourselves occasionally.
Podemos nos divertir às vezes.
We all know that contractors occasionally get down to work.
Nós sabemos que os contratados às vezes precisam trabalhar.
But occasionally they do disagree.
Mas, às vezes eles discordam um do outro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
29 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals