Graduating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Graduating in Portuguese :

graduating

1

graduação

VERB
  • Congratulations on graduating today. Felicitações pela sua graduação.
  • ... standing in the way of his graduating with his class. ... ficar no caminho de sua graduação com essa classe.
2

formar

VERB
Synonyms: form, forming, graduate, train
  • But we're not all graduating. Nem todos vamos nos formar.
  • ... have no intention of ever graduating and leaving this place. ... tem nenhuma intenção de se formar e deixar esse lugar.
  • But she should be graduating here, not me. Mas ela devia estar a formar-se.
  • I cannot believe we're graduating in a matter of ... Não acredito que vamos formar-nos em questão de ...
  • ... guys you'll be graduating with Are going to lead. ... caras com quem vai se formar vão levar.
- Click here to view more examples -
3

concluintes

VERB
Synonyms: seniors
4

licenciar

VERB
  • ... those of you who are graduating, this is your ... ... aqueles que se estão a licenciar, este é o vosso ...
5

diplomados

VERB
Synonyms: graduates, alumni

More meaning of Graduating

graduation

I)

formatura

NOUN
  • I think someone's talking graduation gift. Acho que alguém está falando sobre o presente de formatura.
  • Doing seating arrangements for graduation. Fazendo planos para a formatura.
  • I wish you'd at least wait till graduation. Eu queria que você esperasse pelo menos até a formatura.
  • I was at graduation. Eu estava na formatura.
  • I guess it's just the pressure of graduation. Acho que é apenas pressão da formatura.
  • Is that like a graduation? É uma espécie de formatura?
- Click here to view more examples -
II)

graduação

NOUN
  • You missed my graduation. Tu perdeste a minha graduação.
  • Take your flyer for graduation. Leve seu flyer para a graduação.
  • I gotta see the graduation. Eu tenho que ver a graduação.
  • What time is your graduation ceremony? O que é tempo graduação?
  • I know a senior who missed her graduation. Sei de um veterano que perdeu a graduação.
  • To your own graduation? Faça a sua própria graduação?
- Click here to view more examples -
III)

licenciatura

NOUN
  • It was a graduation present. Foi um presente de licenciatura.
  • ... trying to study for graduation Graduation? ... a tentar estudar para a licenciatura.
  • You promised me I'd make it to her graduation. Prometeu-me que eu viveria para ver a licenciatura.
  • Your graduation question is "How are we to live ... A vossa pergunta de licenciatura é "Como devemos viver ...
  • ... trying to study for graduation Graduation? ... a tentar estudar para a licenciatura.
  • ... I couldn't wait till graduation so I could leave this town ... ... que mal podia esperar pela licenciatura para sair desta cidade ...
- Click here to view more examples -

undergraduate

I)

graduação

NOUN
  • You know him as the dean of undergraduate education. Você o conhece como reitor da graduação.
  • I learnt nothing as an undergraduate. Eu não aprendi nada na graduação.
  • Where are you doing your undergraduate? - Onde vai pra graduação?
  • It's undergraduate or high-school physics exercise. É exercício de graduação ou de ensino de física.
- Click here to view more examples -
II)

pré-graduação

ADJ
III)

licenciatura

NOUN

degree

I)

grau

NOUN
Synonyms: grade, level, extent
  • This is the sixth degree term. Este é o sexto termo de grau.
  • And no small degree of charm. E um não menor grau de charme.
  • This report indicates some degree of risk. Este relatório indica algum grau de risco.
  • Or at the very least homicidal in the first degree. Ou, pelo menos, um homicida em primeiro grau.
  • And degree of injury? E o grau do ferimento?
  • This report indicates some degree of risk. Este relatório indica algum grau de de risco.
- Click here to view more examples -
II)

diploma

NOUN
Synonyms: diploma, ged
  • You have a medical degree. Você tem diploma de médico.
  • I want my degree. Eu quero o meu diploma.
  • But my medical degree does. Mas o meu diploma pode.
  • And why don't you have a degree? E porque você não tem um diploma?
  • When did you get your degree? Quando recebeu seu diploma?
  • I believe the law degree in my pocket says so. Acredito que o diploma no meu bolso diz que sou.
- Click here to view more examples -
III)

licenciatura

NOUN
  • You have the fancy degree. Tens um boa licenciatura.
  • She has her degree in it, in textiles. Ela tem uma licenciatura em têxteis.
  • ... born within, something no degree can give you. ... com que se nasce, que nenhuma licenciatura te dá.
  • ... six months from my degree. ... a seis meses da licenciatura.
  • You got your degree in medical doctoring, right? A sua licenciatura é em medicina, não é?
  • I've a degree in theater. Tenho uma licenciatura em teatro.
- Click here to view more examples -
IV)

graus

NOUN
Synonyms: degrees, grades, deg
  • Five degree up bubble. Cinco graus de inclinação positiva.
  • Five degree down bubble. Cinco graus de inclinação negativa.
  • ... degree rotation, ten degree, four minus two. ... graus de rotação, dez graus, quatro menos dois.
  • You got frostbite, second and third degree. Você está com geladura de segundo e terceiro graus.
  • Give me five degree down bubble. Dê-me cinco graus de inclinação negativa.
  • This is synth video in 180 degree orientation. Isto é um sintetizador de vídeo de 180 graus.
- Click here to view more examples -
V)

graduação

NOUN
  • Where did you get your degree? Onde você fez sua graduação?
  • Are you going for a higher degree? Você vai fazer uma graduação superior?
  • I have a license, a degree. Tenho uma licença, graduação.
  • He had to get a degree from some university. Ele deve ter graduação em alguma universidade.
  • So you can finish your degree. Então você pode terminar sua graduação.
  • I had some medical training as part of my degree. Tenho treinamento médico como parte da minha graduação.
- Click here to view more examples -
VI)

formado

NOUN
  • He also has a degree in clinical psychology. Também é formado em psicologia clínica.
  • He had a degree in criminology and. Ele era formado em criminologia e.
  • I have a degree in engineering. Eu sou formado em engenharia.
  • He has no degree of any kind. Ele não é formado em nada.
  • I think he has a medical degree. Eu acho que ele tem é formado em medicina.
  • He has no degree of any kind. EIe nao e formado em nada.
- Click here to view more examples -
VII)

medida

NOUN
Synonyms: measure, extent, measured, far
  • You see, everybody possesses a degree of psychic ability. Sabe, todos tem uma medida de poderes psíquicos.
  • You see, everybody possesses a degree of psychic ability. Sabe, todos temuma medida de poderes psíquicos.
  • ... can to a large degree help to ensure that ... ... pode, em grande medida, contribuir para assegurar que ...
  • ... , sometimes to a substantial degree, than the refund level ... ... , por vezes numa medida importante, ao nível da restituição ...
  • Because, to a large degree, they're softer ... Porque, em grande medida, eles são mais macios ...
- Click here to view more examples -

bachelor

I)

bacharel

NOUN
Synonyms: ba, graduated, bs, alumni, bachlor
  • I got my bachelor's degree. Consegui meu grau em bacharel.
  • ... he seeks to present his patients with a bachelor. ... procura apresentar seus pacientes a um bacharel.
  • I'm just a terminal bachelor. Eu sou apenas um bacharel o terminal.
  • I'm just a lonely old bachelor. Mas sou apenas um velho bacharel solitário.
  • ... , as far as a bachelor can. ... , tanto quanto um bacharel pode.
  • He's a bachelor! Ele é um bacharel!
- Click here to view more examples -
II)

solteiro

NOUN
Synonyms: single, unmarried
  • He has a bachelor's car, peacock clothes. Carro de solteiro, roupas de encontro.
  • A minute ago a bachelor, now you're married. Há um minuto era solteiro, agora é casado.
  • A married man passing himself off as a bachelor! Um homem casado se passando por solteiro!
  • Last bachelor standing wins. O último que ficar solteiro ganha.
  • I understand he's very rich but still a bachelor. Pelo que sei é muito rico e continua solteiro.
  • Are you still a bachelor? Você ainda está solteiro?
- Click here to view more examples -
III)

celibatário

NOUN
Synonyms: celibate
  • My father was a bachelor. Já o meu pai era celibatário.
  • A bachelor, raised by his domineering mother, until ... Um celibatário criado pela sua mãe dominadora, até ...
  • I'm a confirmed bachelor. Eu sou um celibatário.
- Click here to view more examples -
IV)

licenciatura

NOUN
V)

despedida

NOUN
VI)

graduação

NOUN

ug

I)

ug

NOUN
  • Now let him go, Ug. Agora deixa-os ir, Ug.
  • Things change, Ug. As coisas mudam, Ug.
  • Ug, listen to me. Ug, escuta-me.
  • yes, but Ug. Sim, mas Ug.
- Click here to view more examples -
II)

graduação

NOUN
III)

ga

NOUN
Synonyms: ga, shgs, gaa

form

I)

formulário

NOUN
  • Will you sign my form? Vai assinar meu formulário?
  • Just fill up this form. Basta preencher este formulário.
  • Some desk jockey just forgot to sign a form. Um empregado esqueceu de assinar um formulário.
  • This is the form for the public. Este é o formulário para o público.
  • Work address is on the form. O endereço do trabalho está no formulário.
  • Just have him fill out the form. Só preencha o formulário.
- Click here to view more examples -
II)

forma

NOUN
Synonyms: way, shape, so, fashion, manner, order
  • This ridge form is known as a butcher's hook. Esta forma é conhecida como gancho do açougueiro.
  • I suffer from a form of social autism. Eu sofro de uma forma de autismo social.
  • We need you on top form tomorrow. Precisamos de ti em forma amanhã.
  • Not in form, in function. Não em forma, em função.
  • It can exist in any life form. Ela pode viver em qualquer forma de vida.
  • A container of objects, of rectangular form. Um contêiner de objetos, de forma retangular.
- Click here to view more examples -
III)

formar

VERB
Synonyms: forming, graduate, train
  • Form a good organization. Formar uma boa organização.
  • I had never seen a line form so fast. Nunca tinha visto uma fila se formar tão rápido.
  • We vote to form a government. Votamos para formar um governo.
  • The coming together of atoms and molecules to form compounds. A união de átomos e de moléculas para formar compostos.
  • Those take time to form. Eles levam tempo para se formar.
  • Takes months to form that kind of psychic link. Leva meses para formar esse tipo de ligação psíquica.
- Click here to view more examples -
IV)

formem

VERB
  • Form a line and be respectful. Formem uma linha e respeitem.
  • Form teams of two and go into the audience. Formem grupos de dois e entrem.
  • Form a line right here in front of me. Formem uma linha bem aqui, a minha frente.
  • Form a line in front of me. Formem uma linha bem aqui, à minha frente.
  • Form a single line. Formem uma única linha.
  • Form a group around the flag. Formem um grupo em volta da bandeira.
- Click here to view more examples -

forming

I)

formando

VERB
  • These dots are sort of forming an arrow. Esses pontos parecem estar formando uma seta.
  • We are forming three columns. Estamos formando três colunas.
  • The coordinates are forming an image. As coordenadas estão formando uma imagem.
  • Four fresh burnt rubber tracks forming a perfect rectangle. Quatro novos de borracha queimada faixas formando um retângulo perfeito.
  • The mush might be forming an abscess. A papa poderia estar formando um abscesso.
  • You can see that a line is forming here. Você pode ver que uma linha está se formando aqui.
- Click here to view more examples -
II)

conformação

VERB

graduate

I)

graduado

NOUN
  • A graduate in electronic engineering. Graduado em engenharia eletrônica.
  • Yes, with a graduate student. Sim, com um colega graduado.
  • Yes, with a graduate student. Sim, com um aluno graduado.
  • Graduate of several reform schools. Graduado em vários reformatórios.
  • ... schools that preserve the graduate model, but where the children ... ... escolas que mantém o modelo graduado, porém as crianças ...
  • Oh, just some graduate student. Oh, um estudante graduado.
- Click here to view more examples -
II)

pós-graduação

NOUN
  • And you're already set to graduate this program. E você já está definido para este programa de pós-graduação.
  • This is not a graduate class. Esta não é a turma de pós-graduação.
  • My real occupation is as a post-graduate student. Na verdade sou um estudante de pós-graduação.
  • Odds are before you graduate, one of them will ... As probabilidades são antes de pós-graduação, um deles vai ...
  • You know, doctoral graduate who was trained three ... Você sabe, pós-graduação de doutorado que foi pronto três ...
  • ... and you didn't even graduate from kindergarten. ... e você nem mesmo de pós-graduação do jardim de infância.
- Click here to view more examples -
III)

graduar

VERB
Synonyms: majoring
  • Why did they even let you graduate? Porque é que te deixaram graduar?
  • ... to be extra careful not to graduate. ... que ter cuidado para não se graduar.
  • ... the training, but you're not going to graduate? ... o treino mas não te vais graduar?
  • Don't let him graduate without effort. Não o deixem graduar sem esforço.
  • I don't graduate till next week. Vou me graduar até semana que vem.
  • If you plan to graduate with any degree from this ... Se você planeja se graduar com algum diploma desta ...
- Click here to view more examples -
IV)

formar

VERB
Synonyms: form, forming, train
  • The important thing is that you can still graduate. O mais importante é que ainda te podes formar.
  • When you graduate, give me a call. Quando se formar, me ligue.
  • So where are you going after you graduate? Pra onde vai quando se formar?
  • So where you going after you graduate? Pra onde você vai depois de se formar?
  • They deserve to graduate with their friends. Eles merecem se formar com seus amigos.
  • So you're about to graduate. Então, vai se formar.
- Click here to view more examples -
V)

diplomado

NOUN
  • ... thousand dollars until the day that you graduate. ... mil dólares até o dia que você diplomado.
VI)

formado

NOUN
  • You told her you're a graduate student? Você disse pra ela que você é formado?
  • Graduate of several reform schools. Formado por vários reformatórios.
  • You told her you're a graduate student? Disseste-lhe que eras formado?
  • He's a graduate student. É um estudante formado.
  • ... get to see your son graduate. ... poder ver o seu filho formado.
  • ... but you never get to see your son graduate. ... mas você nunca vai poder ver ser filho formado.
- Click here to view more examples -
VII)

licenciado

NOUN
  • Good to have a graduate in the family. É bom ter um licenciado na familia.
  • My dad is a graduate and wears lots of perfume. O meu pai é licenciado e usa bastante perfume.
  • ... legally qualified member shall be a graduate in law or qualified ... ... membro com formação jurídica deve ser licenciado em direito ou possuir ...
  • I'm told you are a graduate student. Disseram-me que é licenciado.
- Click here to view more examples -
VIII)

formou

NOUN
Synonyms: formed, graduated, shaped
  • Which year did you graduate? Em que ano você se formou?
  • If you graduate, they think you're intelligent. Se você formou, eles acham que é inteligente.
  • When did you graduate to people? Quando se formou para as pessoas?
  • ... what year did you graduate? ... que ano você se formou?
  • ... what year did you graduate? ... em que ano se formou?
  • What year'd you graduate? Em que ano se formou?
- Click here to view more examples -
IX)

pós

NOUN
Synonyms: post, powders, pos
X)

liceu

VERB
  • What year did you graduate? Em que ano acabaste o liceu?
  • So where are you going after you graduate? Para onde vais quando acabares o liceu?
  • You're getting ready to graduate. Estás a acabar o liceu.
  • When you graduate, you'll get sent to a ... Quando acabares o Liceu, vais para a ...
  • We're going to graduate in a couple of months ... Vamos acabar o liceu daqui a dois meses ...
  • "after i graduate. "depois de terminar o liceu.
- Click here to view more examples -

train

I)

trem

NOUN
Synonyms: rail
  • Was there a stopped train on your track? Havia um trem parado na estação?
  • We go after you train. Estamos indo atrás do seu trem.
  • Two days on the train. Dois dias num trem!
  • I was so angry when the train left without you. Estava tão zangada quando o trem partiu sem você.
  • Could you lend me money for my train ticket? Você poderia me emprestar dinheiro para o bilhete de trem?
  • My train's in an hour. Meu trem sai em uma hora.
- Click here to view more examples -
II)

comboio

NOUN
Synonyms: convoy, rail
  • I gotta catch a train. Vou apanhar um comboio.
  • Under the train, just above the wheels. De acordo com o comboio, logo acima das rodas.
  • This is their first time on a train. É a primeira vez que andam de comboio.
  • Fourteen seconds per train. Catorze segundos por comboio.
  • I took a train without deciding on a destination. Apanhei um comboio ser ter escolhido o destino.
  • How did it go with the train? O que é que se passou com o comboio?
- Click here to view more examples -
III)

treinar

VERB
  • As something we can train? Como algo que podemos treinar?
  • To train soldiers in the apprehension of terrorists. Treinar soldados na apreensão de terroristas.
  • Let him train with others. Ele poderia treinar comigo.
  • But we need time to train! Mas precisamos de tempo para treinar!
  • What are we supposed to train with? Como é que vamos treinar?
  • Will you train maneuvers then, is it well? Então você vai treinar manobras, está bem?
- Click here to view more examples -
IV)

ferroviária

NOUN
Synonyms: railway
  • And then the train station's only a block away. A estação ferroviária fica apenas a um quarteirão.
  • And then the train station's just a block away. A estação ferroviária fica apenas a um quarteirão.
  • He is the colonel for the train operation. Ele é o coronel da operação ferroviária.
  • You need to call the train company and tell them ... Precisa chamar a empresa ferroviária e dizer a eles ...
  • You need to call the train company and tell them ... Você precisa chamar à empresa ferroviária e dizer a eles ...
  • ... they found his car at the train station. ... encontraram o carro na estação ferroviária.
- Click here to view more examples -
V)

formar

VERB
Synonyms: form, forming, graduate
  • Saying it is time to train me up. Dizendo estar na hora de me formar.
  • There is also a need to train specialist educators who can ... É preciso também formar educadores especializados que, logo a ...
  • ... we do not have the capacity to train them. ... não temos a capacidade de os formar.
  • ... objective of the aid is to train high-calibre graduates ... ... objectivo do auxílio é formar licenciados de alto nível em matéria ...
  • ... very important question of how to train more people and offer ... ... uma questão extremamente importante: como formar mais pessoas e oferecer ...
  • - train/inform new staff ... - de formar/informar o novo pessoal ...
- Click here to view more examples -

license

I)

licença

NOUN
  • I have a license for that and a carry permit. Tenho licença para a arma e porte de arma.
  • Ask to see his license. Peçam para ver a licença.
  • What kind of license is this? Que tipo de licença é essa?
  • I found this application for a business license. Achei essa inscrição para uma licença comercial.
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • To get a license. Para obter a licença.
- Click here to view more examples -
II)

licenciar

VERB
Synonyms: licensing, disband
  • ... , will you re-license Kingsbridge market? ... , vai re-licenciar o comércio de Kingsbridge?
III)

habilitação

NOUN
  • You were driving with a suspended license? Você estava dirigindo com a habilitação suspensa?
  • You have five points left on your license. Restam cinco pontos em sus habilitação.
  • Get your license and vehicle documents. Pega sua habilitação e os documentos do veículo.
  • You have a driver's license? Você tem carteira de habilitação?
  • Driving without a license is a very serious offense. Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
  • You need to surrender your license. Você precisa devolver sua habilitação.
- Click here to view more examples -
IV)

aceitação

NOUN
V)

carteira

NOUN
  • Your parents let you take the car without a license? Seus pais te deixaram pegar o carro sem sua carteira?
  • This license is expired. Esta carteira está vencida.
  • I give you license too. Vou lhe dar a carteira também.
  • Why do you need to see my license? Por que precisa da minha carteira?
  • You were driving without a license. Você estava dirigindo sem carteira!
  • So why do you have a license anyway? Para que você tem uma carteira de motorista, afinal?
- Click here to view more examples -
VI)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card
  • No license at all. Não tenho carta nenhuma.
  • I might even get my license. Talvez até tire a carta.
  • Is your driver's license in there also? Sua carta está lá?
  • If you get your license. Se tirares a carta.
  • Better get your driver's license first. Primeiro, tens de tirar a carta.
  • I need your license and your registration. Preciso da sua carta e registro do automóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigada por arranjar uma carteira de motorista.
  • Even a driver's license will do. Até carteira de motorista serve.
  • You have a driver's license? Tem carteira de motorista?
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigado por conseguir a carteira de motorista.
  • You do have a driver's license. Você tem carteira de motorista.
  • You keep my driver's license. Fique com a minha carteira de motorista.
- Click here to view more examples -
VIII)

condução

NOUN
  • Not if you got a driver's license. Não, se tiver carta de condução.
  • You mean my driver's license? Queres dizer a minha carta de condução?
  • He just needs your driver's license. Ele só precisa da sua carta de condução.
  • Do you have credit cards, driver's license? Tem cartões de crédito, carta de condução?
  • This is her driver's license. Esta é a carta de condução dela.
  • But it was behind my driver's license all along. Estava atrás da minha carta de condução.
- Click here to view more examples -

licensing

I)

licenciamento

NOUN
  • Licensing provides the mechanism for authorising and ... O licenciamento é o mecanismo através do qual se autoriza e ...
  • ... in the middle of a licensing dispute with the city. ... no meio de uma disputa de licenciamento com a prefeitura.
  • ... we need harmonisation of the licensing and registration formalities. ... precisamos de harmonizar as formalidades de licenciamento e registo.
  • ... taking on a project like a licensing deal. ... assumir um projecto, como um acordo de licenciamento.
  • Problems are likely to arise in this licensing process. É provável que surjam problemas neste processo de licenciamento.
  • Licensing and registration of operators Licenciamento e registo dos operadores
- Click here to view more examples -

disband

I)

debandar

VERB
Synonyms: stampede
  • They're going to disband the task force. Eles vão debandar o pessoal.
  • ... regiment will be the first to disband ... será o primeiro a debandar.
II)

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle
III)

dissolver

VERB
Synonyms: dissolve
  • I am going to disband mine. Vou dissolver o meu.
  • And why would the Empress try to disband this counsel? Porque quereria a imperatriz dissolver este Conselho?
  • ... , suspend and not disband it. ... , suspender e não dissolver.
- Click here to view more examples -
IV)

dispersar

VERB
  • Better to disband the family. É melhor dispersar a família.
  • Let's just disband the troupe! Vamos somente dispersar a trupe!
  • What would happen if we tried to disband Division? O que acontecia se tentássemos dispersar a Division?
  • What would happen if we tried to disband Division? O que acontecia se tentássemos dispersar a Divisão?
- Click here to view more examples -
V)

licenciar

VERB
Synonyms: license, licensing

graduates

I)

graduados

NOUN
Synonyms: graduated, grads
  • You graduates going to sea for the first ... Vocês, graduados que vão ao mar por primeira ...
  • You graduates going to sea for the ... Vocês graduados que irão ao mar pela ...
  • We're not just lacking graduates in math and science. Não temos deficiência de graduados apenas em matemática e ciência.
  • Some of our overseas-graduates from this program go ... Alguns dos nossos graduados estrangeiros deste programa continuar ...
  • we employ graduates who can start work on day 1. Nos empregamos graduados que possam começar o trabalho no primeiro dia
- Click here to view more examples -
II)

diplomados

NOUN
Synonyms: alumni
  • The proportion of graduates who have spent at least ... A proporção de diplomados que passaram pelo menos ...
  • ... indicates that the proportion of graduates is almost zero: ... ... indica que a percentagem de diplomados é quase zero: ...
  • ... while the integration of graduates in the labour market ... ... ao passo que a inserção de diplomados no mercado de trabalho ...
  • ... as the training of graduates, in areas pertinent to business ... ... como a formação de diplomados em áreas pertinentes para as empresas ...
  • ... encourage and enable highly qualified graduates and scholars from all over ... ... Encorajar e permitir que diplomados e académicos altamente qualificados de todo ...
- Click here to view more examples -
III)

formandos

NOUN
  • ... and gentlemen, your graduates. ... e senhores, seus formandos.
  • ... and gentlemen, your graduates. ... e senhores, os formandos.
  • Graduates, please come forward as your name is called. Formandos, venham para frente quando ouvirem seus nomes.
  • You graduates going to sea for the ... Vocês, formandos que vão para o mar pela ...
  • The cavalcade of cotillion graduates goes on and on: A lista de formandos é infinita.
- Click here to view more examples -
IV)

licenciados

NOUN
Synonyms: licensed, licensees
  • ... to increase the number of graduates in science and mathematics in ... ... aumentar o número de licenciados em ciências e matemáticas nos ...
V)

egressos

NOUN
Synonyms: egress

alumni

I)

alumni

NOUN
  • Alumni, how many pledges are there Alumni, quantos novatos têm?
  • He's a joke to the alumni Ele é uma piada pros alumni
  • Alumni, how many actives are there Alumni, quantos ativos têm?
  • Alumni, how many pledges are there Alumni, quantos novatos tem ali?
  • - And plural is alumni. E o plural é alumni.
- Click here to view more examples -
II)

ex-alunos

NOUN
  • From the alumni committee. Da comissão de ex-alunos.
  • Some alumni want to speak with you. Uns ex-alunos querem vê-lo.
  • The alumni will be around if you need us. Os ex-alunos estarão por aí se precisar.
  • His number's in the alumni directory. Seu número está no anuário de ex-alunos.
  • I believe you are one of our most distinguished alumni. Creio que seja um dos mais distintos ex-alunos.
- Click here to view more examples -
III)

bacharéis

NOUN
Synonyms: bachelors
  • Why are you calling me from my alumni association? Por que você está ligando para minha associação de bacharéis?
  • We got alumni at every studio, ... Bem, nós temos bacharéis em todo estúdio, ...
  • They got billionaire alumni. Eles têm bacharéis bilionários.
  • These are invitations to the alumni celebration, in which the ... São convites para a celebração de bacharéis.a qual o ...
  • Our alumni receive their bulletins in ... Nossos bacharéis recebem suas revistas em ...
- Click here to view more examples -
IV)

ex-bolsistas

NOUN
V)

grêmios

NOUN
VI)

alunos

NOUN
  • But our alumni are rock solid. Mas os nossos alunos estão rocha sólida.
  • ... tried to get money out of alumni? ... tentou conseguir dinheiro dos alunos?
  • ... but maybe all of the alumni. ... mas para todos os alunos.
  • ... relationships to some of the most important alumni. ... relações com alguns dos mais importantes alunos.
  • They got billionaire alumni. Eles só têm alunos bilionários.
- Click here to view more examples -
VII)

ex-participantes

NOUN
VIII)

diplomados

NOUN
Synonyms: graduates

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals