Bachelor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bachelor in Portuguese :

bachelor

1

bacharel

NOUN
Synonyms: ba, graduated, bs, alumni, bachlor
  • I got my bachelor's degree. Consegui meu grau em bacharel.
  • ... he seeks to present his patients with a bachelor. ... procura apresentar seus pacientes a um bacharel.
  • I'm just a terminal bachelor. Eu sou apenas um bacharel o terminal.
  • I'm just a lonely old bachelor. Mas sou apenas um velho bacharel solitário.
  • ... , as far as a bachelor can. ... , tanto quanto um bacharel pode.
  • He's a bachelor! Ele é um bacharel!
- Click here to view more examples -
2

solteiro

NOUN
Synonyms: single, unmarried
  • He has a bachelor's car, peacock clothes. Carro de solteiro, roupas de encontro.
  • A minute ago a bachelor, now you're married. Há um minuto era solteiro, agora é casado.
  • A married man passing himself off as a bachelor! Um homem casado se passando por solteiro!
  • Last bachelor standing wins. O último que ficar solteiro ganha.
  • I understand he's very rich but still a bachelor. Pelo que sei é muito rico e continua solteiro.
  • Are you still a bachelor? Você ainda está solteiro?
- Click here to view more examples -
3

celibatário

NOUN
Synonyms: celibate
  • My father was a bachelor. Já o meu pai era celibatário.
  • A bachelor, raised by his domineering mother, until ... Um celibatário criado pela sua mãe dominadora, até ...
  • I'm a confirmed bachelor. Eu sou um celibatário.
- Click here to view more examples -
4

licenciatura

NOUN
5

despedida

NOUN
6

graduação

NOUN

More meaning of Bachelor

ba

I)

ba

NOUN
Synonyms: bahia
  • Ba will have to teach you to spin too. Ba lhe ensinará a tecer.
  • Ba will have to teach you to spin too. Ba também te ensinará a ti como tear.
  • There will be multiple hostiles on board BA. Terá muitos inimigos a bordo, BA.
  • Try the BA's customer service counter. Tente o balcão de apoio ao cliente da BA.
  • What are you Ba-ing about? O que quer tu dizer com Ba-ing?
- Click here to view more examples -
II)

bacharel

NOUN
  • I have BA, an MA and a PhD. Sou bacharel, mestre e doutor.
  • I got a BA in Fine Arts, and my brother ... Sou bacharel em Artes, e meu irmão ...
III)

barbosa

NOUN

graduated

I)

graduado

VERB
  • Now lift up the graduated glass, and put it in ... Agora levanta o copo graduado.e coloca-o nesse ...
  • ... ml of methanol and transfer these to the graduated flask. ... ml de metanol e transferir para o balão graduado.
  • I told the Assistant to the Director or More graduated! Eu disse o Assistente do Diretor ou mais graduado!
  • ... of aid should be graduated according to the difficulties faced by ... ... de auxílios deve ser graduado em função das dificuldades com ...
  • Transfer into a 100 millilitre graduated flask, and make up ... Transferir para um balão graduado de 100 ml, perfazer o ...
  • ... , sectors should be graduated only where they meet the criteria ... ... , um sector só deverá ser graduado se satisfizer os critérios ...
- Click here to view more examples -
II)

formei

VERB
Synonyms: majored
  • I graduated a long time ago. Me formei há muito tempo atrás.
  • I graduated from the same academy you did. Me formei na mesma academia que você.
  • I graduated at the head of my class. me formei como o melhor da turma.
  • I graduated top in my class ... Me formei como primeira da turma ...
  • I graduated as the second best ... Me formei como o segundo melhor ...
  • I began to work here after I graduated. Comecei a trabalhar aqui depois que me formei.
- Click here to view more examples -
III)

formado

VERB
  • ... how could we win now that he's graduated? ... como ganharemos agora que ele está formado?
  • I'm glad i graduated from this one. Estou feliz por ter me formado nessa.
  • I graduated in mechanical engineering, ... Sou formado em engenharia mecânica, ...
  • I think it's cause I graduated. Achoque é porque sou formado.
  • I think it's cause I graduated. Acho que é porque sou formado.
  • - Graduated with honors. - Formado com honras.
- Click here to view more examples -
IV)

formou

VERB
Synonyms: formed, graduate, shaped
  • For internet and gaming companies since he graduated. Para a internet e jogos empresas desde que se formou.
  • I guess he graduated. Acho que se formou.
  • She graduated last year and is ... Formou ano passado e está ...
  • Because you graduated with honors, and you're ... Por que se formou com louvor e é ...
  • Because you graduated with honours, and you're a good ... Por que se formou com louvor e é bom ...
  • ... good that he just graduated. ... bom que ele se formou.
- Click here to view more examples -
V)

licenciado

VERB
VI)

bacharel

VERB
Synonyms: bachelor, ba, bs, alumni, bachlor
VII)

terminei

VERB
Synonyms: finished, ended
  • I graduated last year. Terminei o ano passado.

bs

I)

bs

NOUN
  • I'm tired of this BS. Eu estou cansado desta BS.
  • ... give me that righteous BS. ... me dê que a BS justos.
  • - Five As and Bs in the last hour. - Cinco Como Bs e no último minuto.
  • ... squared, so plus Bs squared, and then ... ... quadrado, assim além de Bs quadrado, e então ...
  • ... or "As" and "Bs." ... ou "As" e "Bs".
- Click here to view more examples -
II)

bacharel

NOUN
III)

pensões

NOUN

alumni

I)

alumni

NOUN
  • Alumni, how many pledges are there Alumni, quantos novatos têm?
  • He's a joke to the alumni Ele é uma piada pros alumni
  • Alumni, how many actives are there Alumni, quantos ativos têm?
  • Alumni, how many pledges are there Alumni, quantos novatos tem ali?
  • - And plural is alumni. E o plural é alumni.
- Click here to view more examples -
II)

ex-alunos

NOUN
  • From the alumni committee. Da comissão de ex-alunos.
  • Some alumni want to speak with you. Uns ex-alunos querem vê-lo.
  • The alumni will be around if you need us. Os ex-alunos estarão por aí se precisar.
  • His number's in the alumni directory. Seu número está no anuário de ex-alunos.
  • I believe you are one of our most distinguished alumni. Creio que seja um dos mais distintos ex-alunos.
- Click here to view more examples -
III)

bacharéis

NOUN
Synonyms: bachelors
  • Why are you calling me from my alumni association? Por que você está ligando para minha associação de bacharéis?
  • We got alumni at every studio, ... Bem, nós temos bacharéis em todo estúdio, ...
  • They got billionaire alumni. Eles têm bacharéis bilionários.
  • These are invitations to the alumni celebration, in which the ... São convites para a celebração de bacharéis.a qual o ...
  • Our alumni receive their bulletins in ... Nossos bacharéis recebem suas revistas em ...
- Click here to view more examples -
IV)

ex-bolsistas

NOUN
V)

grêmios

NOUN
VI)

alunos

NOUN
  • But our alumni are rock solid. Mas os nossos alunos estão rocha sólida.
  • ... tried to get money out of alumni? ... tentou conseguir dinheiro dos alunos?
  • ... but maybe all of the alumni. ... mas para todos os alunos.
  • ... relationships to some of the most important alumni. ... relações com alguns dos mais importantes alunos.
  • They got billionaire alumni. Eles só têm alunos bilionários.
- Click here to view more examples -
VII)

ex-participantes

NOUN
VIII)

diplomados

NOUN
Synonyms: graduates

single

I)

único

ADJ
Synonyms: only, unique, one, sole
  • We marry for the whole year to a single partner. Ficamos juntos o ano inteiro com um único parceiro.
  • We settle for a single room. Ficaremos com um único quarto.
  • No fibers, not a single hair. Não fibras, e não um único fio de cabelo.
  • I will not divulge a single secret, not one. Não vou divulgar um único segredo, não um .
  • A world of possibilities reduced to a single car? Um mundo de possibilidades reduzidas a um único carro.
  • The sword is your single design. A espada é seu único desígnio.
- Click here to view more examples -
II)

solteiro

ADJ
Synonyms: bachelor, unmarried
  • Your struggle as a single parent commendable. Sua luta como um pai solteiro louvável.
  • I mean, being a single parent is really tough. Quero dizer, ser um pai solteiro é muito difícil.
  • I know something about being raised by a single father. Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
  • So why are you still single? Então por que continua solteiro?
  • How is a guy like you single? Como é que um homem como tu é solteiro?
  • A single man of large fortune, my dear. Um jovem solteiro muito rico, querido!
- Click here to view more examples -
III)

simples

ADJ
  • And just think what a single snip could do. E pense só no que uma simples incisão pode fazer.
  • It could just be a single gene mutation. Isso pode ser apenas uma simples mutação.
  • A single arrow is easily broken. Uma seta simples é facilmente quebrado.
  • A small thing is single. Ele é uma coisinha simples.
  • A single small crystal. Um simples e pequeno cristal.
  • You can destroy the world with a single thought. Você pode destruir seu mundo com um simples pensamento.
- Click here to view more examples -
IV)

individual

ADJ
  • You have acquired a single badge. Você adquiriu uma medalha individual.
  • No single person's life is more important. Nenhuma vida individual é mais importante.
  • We have only one single room, with one single bed ... Temos apenas um quarto individual, com uma cama de solteiro ...
  • ... chance of getting a single cell? ... chance de uma célula individual?
  • ... but it's a single cell, though. ... mas é uma cela individual, apesar disso.
  • ... in separate locations can share a single experience. ... em locais separados podem compartilhar uma experiência individual.
- Click here to view more examples -
V)

exclusivo

ADJ

unmarried

I)

solteira

ADJ
  • Do you want to remain unmarried all your life? Você quer permanecer solteira toda a sua vida?
  • An unmarried one it does not have to receive gifts. Uma solteira não deve receber presentes.
  • The last dance of her unmarried life. A última dança da sua vida de solteira.
  • The mother was unmarried. Sua mãe era solteira.
  • Stay unmarried all my life? Fique solteira a vida toda?
- Click here to view more examples -
II)

solteiro

VERB
Synonyms: single, bachelor
  • An unmarried gentleman must amuse himself. Um cavalheiro solteiro tem que se divertir.
  • For its goodbye of unmarried. Para a sua despedida de solteiro.
  • Five thousand pounds and unmarried! Cinco mil libras e solteiro!
  • I get to be unmarried, alone, minus two roommates ... Eu estarei solteiro, sozinho, menos dois colegas de quarto ...
  • ... spend the night with an unmarried agent. ... passar a noite com um agente solteiro.
- Click here to view more examples -
III)

descasada

VERB
  • I am unmarried and single Sou descasada e solteira.
  • ... wanted me to file single, unmarried. ... queria que eu constasse no arquivo, solteira, descasada.

celibate

I)

celibatário

ADJ
Synonyms: bachelor
  • Do you believe that nonsense about him being celibate? Acreditas naquela treta de ele ser celibatário?
  • Believe all that nonsense about him being celibate? Acreditas em todos os disparates sobre ele ser celibatário?
  • Have you always been celibate? Tem sido sempre celibatário?
  • I always thought he was celibate. Eu sempre achei que ele era celibatário.
  • ... from a lone, celibate, poor priest. ... de um pobre, solitário e celibatário sacerdote.
- Click here to view more examples -

degree

I)

grau

NOUN
Synonyms: grade, level, extent
  • This is the sixth degree term. Este é o sexto termo de grau.
  • And no small degree of charm. E um não menor grau de charme.
  • This report indicates some degree of risk. Este relatório indica algum grau de risco.
  • Or at the very least homicidal in the first degree. Ou, pelo menos, um homicida em primeiro grau.
  • And degree of injury? E o grau do ferimento?
  • This report indicates some degree of risk. Este relatório indica algum grau de de risco.
- Click here to view more examples -
II)

diploma

NOUN
Synonyms: diploma, ged
  • You have a medical degree. Você tem diploma de médico.
  • I want my degree. Eu quero o meu diploma.
  • But my medical degree does. Mas o meu diploma pode.
  • And why don't you have a degree? E porque você não tem um diploma?
  • When did you get your degree? Quando recebeu seu diploma?
  • I believe the law degree in my pocket says so. Acredito que o diploma no meu bolso diz que sou.
- Click here to view more examples -
III)

licenciatura

NOUN
  • You have the fancy degree. Tens um boa licenciatura.
  • She has her degree in it, in textiles. Ela tem uma licenciatura em têxteis.
  • ... born within, something no degree can give you. ... com que se nasce, que nenhuma licenciatura te dá.
  • ... six months from my degree. ... a seis meses da licenciatura.
  • You got your degree in medical doctoring, right? A sua licenciatura é em medicina, não é?
  • I've a degree in theater. Tenho uma licenciatura em teatro.
- Click here to view more examples -
IV)

graus

NOUN
Synonyms: degrees, grades, deg
  • Five degree up bubble. Cinco graus de inclinação positiva.
  • Five degree down bubble. Cinco graus de inclinação negativa.
  • ... degree rotation, ten degree, four minus two. ... graus de rotação, dez graus, quatro menos dois.
  • You got frostbite, second and third degree. Você está com geladura de segundo e terceiro graus.
  • Give me five degree down bubble. Dê-me cinco graus de inclinação negativa.
  • This is synth video in 180 degree orientation. Isto é um sintetizador de vídeo de 180 graus.
- Click here to view more examples -
V)

graduação

NOUN
  • Where did you get your degree? Onde você fez sua graduação?
  • Are you going for a higher degree? Você vai fazer uma graduação superior?
  • I have a license, a degree. Tenho uma licença, graduação.
  • He had to get a degree from some university. Ele deve ter graduação em alguma universidade.
  • So you can finish your degree. Então você pode terminar sua graduação.
  • I had some medical training as part of my degree. Tenho treinamento médico como parte da minha graduação.
- Click here to view more examples -
VI)

formado

NOUN
  • He also has a degree in clinical psychology. Também é formado em psicologia clínica.
  • He had a degree in criminology and. Ele era formado em criminologia e.
  • I have a degree in engineering. Eu sou formado em engenharia.
  • He has no degree of any kind. Ele não é formado em nada.
  • I think he has a medical degree. Eu acho que ele tem é formado em medicina.
  • He has no degree of any kind. EIe nao e formado em nada.
- Click here to view more examples -
VII)

medida

NOUN
Synonyms: measure, extent, measured, far
  • You see, everybody possesses a degree of psychic ability. Sabe, todos tem uma medida de poderes psíquicos.
  • You see, everybody possesses a degree of psychic ability. Sabe, todos temuma medida de poderes psíquicos.
  • ... can to a large degree help to ensure that ... ... pode, em grande medida, contribuir para assegurar que ...
  • ... , sometimes to a substantial degree, than the refund level ... ... , por vezes numa medida importante, ao nível da restituição ...
  • Because, to a large degree, they're softer ... Porque, em grande medida, eles são mais macios ...
- Click here to view more examples -

graduation

I)

formatura

NOUN
  • I think someone's talking graduation gift. Acho que alguém está falando sobre o presente de formatura.
  • Doing seating arrangements for graduation. Fazendo planos para a formatura.
  • I wish you'd at least wait till graduation. Eu queria que você esperasse pelo menos até a formatura.
  • I was at graduation. Eu estava na formatura.
  • I guess it's just the pressure of graduation. Acho que é apenas pressão da formatura.
  • Is that like a graduation? É uma espécie de formatura?
- Click here to view more examples -
II)

graduação

NOUN
  • You missed my graduation. Tu perdeste a minha graduação.
  • Take your flyer for graduation. Leve seu flyer para a graduação.
  • I gotta see the graduation. Eu tenho que ver a graduação.
  • What time is your graduation ceremony? O que é tempo graduação?
  • I know a senior who missed her graduation. Sei de um veterano que perdeu a graduação.
  • To your own graduation? Faça a sua própria graduação?
- Click here to view more examples -
III)

licenciatura

NOUN
  • It was a graduation present. Foi um presente de licenciatura.
  • ... trying to study for graduation Graduation? ... a tentar estudar para a licenciatura.
  • You promised me I'd make it to her graduation. Prometeu-me que eu viveria para ver a licenciatura.
  • Your graduation question is "How are we to live ... A vossa pergunta de licenciatura é "Como devemos viver ...
  • ... trying to study for graduation Graduation? ... a tentar estudar para a licenciatura.
  • ... I couldn't wait till graduation so I could leave this town ... ... que mal podia esperar pela licenciatura para sair desta cidade ...
- Click here to view more examples -

licensure

I)

licenciamento

NOUN

undergraduate degree

I)

licenciatura

NOUN
  • So where did you get your undergraduate degree? Onde tiraste a tua licenciatura?
  • ... to school, finish my undergraduate degree, get my diploma. ... à escola, acabo a licenciatura e obtenho o diploma.
  • ... to school, finish my undergraduate degree, get my diploma. ... à escola, acabo a licenciatura e obtenho o diploma.
- Click here to view more examples -
II)

graduação

NOUN

fired

I)

despedido

VERB
  • So how did he take his being fired? Como reagiu ao ser despedido?
  • You definitely getting fired tomorrow? E vai mesmo ser despedido amanhã?
  • Are you trying to get fired? Está tentando ser despedido?
  • If he's fired, he can stay away. Se ele for despedido pode ficar longe.
  • I thought you fired him. Pensei que o tinhas despedido.
  • Do you really think you might get fired today? Acha mesmo que pode ser despedido hoje?
- Click here to view more examples -
II)

demitido

VERB
  • A boss being fired by his own employees. O chefe ser demitido, pelos seus empregados.
  • I was fired yesterday. Eu fui demitido ontem.
  • And you would have been so fired if you hadn't. E você não teria sido tão demitido se não tivesse.
  • Are you trying to get fired? Está tentando ser demitido?
  • Good enough to get fired. O suficiente pra ser demitido.
  • Do you think he's going to be fired? Você acha que ele vai ser demitido?
- Click here to view more examples -
III)

disparou

VERB
  • You have never fired a bow in your life. Nunca na vida você disparou um arco.
  • The man who fired the mystery bullet. O homem que disparou a bala misteriosa.
  • He fired into the transport. Ele disparou para dentro da camioneta.
  • He fired a single bullet. Ele disparou uma única bala.
  • The man who fired the mystery bullet. Foi ele que disparou a bala misteriosa.
  • Homeowner fired at them, and they ran. O dono da casa disparou e eles fugiram.
- Click here to view more examples -
IV)

ateado fogo

VERB
  • I do enough not to get fired. Eu faço bastantes para não começar ateado fogo.
  • If you are fired back. Se você é ateado fogo para trás.
  • ... an erratic star who's been fired off her last two ... ... uma estrela irregular que foi ateado fogo fora seus dois últimos ...
  • ... you from getting' fired. ... se você de começar ateado fogo.
- Click here to view more examples -
V)

acionado

VERB
VI)

atirou

VERB
Synonyms: shot, threw, shoot, tossed, jumped
  • But you fired first? Mas você atirou primeiro?
  • But he never fired at me. Mas ele não atirou em mim.
  • You fired on my soldiers! Atirou em meus soldados!
  • He fired, and we returned fire. Ele atirou, e nós atiramos de volta.
  • So you fired at them? Então você atirou neles?
  • He fired on the chopper. Ele atirou no helicóptero.
- Click here to view more examples -

farewell

I)

despedida

ADJ
  • Now then, this is somewhat of a farewell occasion. Agora, isto é como uma despedida.
  • That was my farewell. Essa foi minha despedida.
  • We are saying farewell to a fine gentleman. Daremos a despedida a um grande cavalheiro.
  • I know your farewell parties. Conheço suas festas de despedida.
  • Think of it as a farewell gift. Considera isso um presente de despedida.
  • Then there'll be no farewell. Então não haverá uma despedida.
- Click here to view more examples -
II)

adeus

NOUN
Synonyms: goodbye, bye, adios, adieu
  • Say farewell to your guardian angels. Digam adeus aos vossos anjos da guarda.
  • I am here today to give you my final farewell. Estou aqui hoje para dar meu último adeus.
  • Do not pause to say farewell to friends and family. Sem pausa para dizer adeus aos amigos e família.
  • I got my farewell to a friend and buried another. Disse adeus a um amigo e enterrei outros.
  • He left you a message of farewell. Deixou uma mensagem de adeus.
  • Say thy prayers and farewell. Reze e diga adeus.
- Click here to view more examples -

goodbye

I)

adeus

NOUN
Synonyms: bye, farewell, adios, adieu
  • Say goodbye at home. Digam adeus ao lar.
  • Leaving so soon, without even saying goodbye? Saindo assim tão rápido, sem sequer dizer adeus?
  • Goodbye then, off you go. Adeus, então, temos que ir.
  • Both of us knew it was our last goodbye. Ambos sabiam que era nosso último adeus.
  • I have to say goodbye to somebody. Tenho que dizer adeus a alguém.
  • Say goodbye to the world as you know it. Digam adeus ao mundo como o conhecem.
- Click here to view more examples -
II)

despedir

NOUN
  • I wanted you to come and say goodbye though. Eu queria que você viesse se despedir.
  • Just to say goodbye. Só para me despedir.
  • You better be stopping in to say goodbye. É melhor entrar e se despedir.
  • Were you going to leave without saying goodbye? Ia embora sem se despedir?
  • Or say goodbye to anybody. Nem de te despedir de ninguém.
  • I thought he would have at least said goodbye. Pensei que ele ao menos iria se despedir.
- Click here to view more examples -
III)

tchau

NOUN
Synonyms: bye, ciao, bye bye
  • He looks at me or say goodbye. Ele nem olha pra me dar tchau.
  • Say goodbye to mama. Diga tchau para mamãe.
  • Your father said goodbye. Seu pai disse tchau.
  • We say hello, goodbye, and that is it. Dizemos oi, tchau, e pronto.
  • Goodbye to you too. Bom, tchau pra você também.
  • So anyway, hello and goodbye. Bem, olá e tchau!
- Click here to view more examples -

parting

I)

despedida

NOUN
  • How many are parting in solitude, in great suffering? Quantos estão de despedida solitários, em grande sofrimento?
  • Consider it a parting gift. Considera isso um presente de despedida.
  • Parting is such sweet sorrow. A despedida é dor tão doce.
  • I promise you a really nice parting gift. Eu lhe prometo um bom presente de despedida.
  • And that's my parting gift to you. O meu presente de despedida para ti é essa dúvida.
- Click here to view more examples -
II)

separação

NOUN
  • Parting is such sweet sorrow. Separação é como doce tristeza.
  • The parting of the veil. A separação do véu.
  • It was a difficult parting. Foi uma separação difícil.
  • And after the parting, we might be scarred. E após a separação, podemos ficar marcados.
  • ... light where there is no parting. ... luz onde não há separação.
- Click here to view more examples -
III)

despede

VERB
Synonyms: fire, dismisses, lay off
  • They're also a parting gift. Eles são também um dom que se despede.

bye

I)

tchau

NOUN
Synonyms: goodbye, ciao, bye bye
  • The train has arrived, bye. O ônibus chegou, tchau.
  • Say good bye to your teacher. Diga tchau para sua professora.
  • Tell him bye from me. Diga tchau a ele por mim.
  • The rest of you, bye. Pro resto de vocês, tchau.
  • Earn lots of cash, bye. Ganhe muito dinheiro, tchau.
  • And good luck, and bye. Boa sorte e tchau.
- Click here to view more examples -
II)

adeus

NOUN
  • Say bye to your friends. Diz adeus aos teus amigos.
  • Good bye, all of you! Adeus, todos vocês!
  • So you can say good bye. Assim você pode dizer adeus.
  • Another move like that and it's good bye license. Mais uma dessas, e adeus carteira de motorista.
  • I already said good bye! Eu já disse adeus!
  • Just wanted to say bye. Só queria dizer adeus.
- Click here to view more examples -
III)

despedida

NOUN
  • Just a second to say bye. Só um segundo para a despedida.
  • Put that good-bye breakfast on hold. Reserva esse pequeno-almoço de despedida.
  • I was just leaving you a good-bye note. Eu só estava a deixar um bilhete de despedida.
  • Everybody thought it was a good-bye message. Todos pensaram que era uma mensagem de despedida.
  • Give your family a proper good-bye. E dar à sua família uma despedida apropriada.
  • This is a very friendly good-bye. Foi uma despedida muito amigável.
- Click here to view more examples -

sacking

I)

despedida

NOUN
II)

demissão

NOUN
III)

saque

VERB
  • Or the sacking of Two Rivers. Ou o saque do Two Rivers.

undergraduate

I)

graduação

NOUN
  • You know him as the dean of undergraduate education. Você o conhece como reitor da graduação.
  • I learnt nothing as an undergraduate. Eu não aprendi nada na graduação.
  • Where are you doing your undergraduate? - Onde vai pra graduação?
  • It's undergraduate or high-school physics exercise. É exercício de graduação ou de ensino de física.
- Click here to view more examples -
II)

pré-graduação

ADJ
III)

licenciatura

NOUN

graduating

I)

graduação

VERB
  • Congratulations on graduating today. Felicitações pela sua graduação.
  • ... standing in the way of his graduating with his class. ... ficar no caminho de sua graduação com essa classe.
II)

formar

VERB
Synonyms: form, forming, graduate, train
  • But we're not all graduating. Nem todos vamos nos formar.
  • ... have no intention of ever graduating and leaving this place. ... tem nenhuma intenção de se formar e deixar esse lugar.
  • But she should be graduating here, not me. Mas ela devia estar a formar-se.
  • I cannot believe we're graduating in a matter of ... Não acredito que vamos formar-nos em questão de ...
  • ... guys you'll be graduating with Are going to lead. ... caras com quem vai se formar vão levar.
- Click here to view more examples -
III)

concluintes

VERB
Synonyms: seniors
IV)

licenciar

VERB
  • ... those of you who are graduating, this is your ... ... aqueles que se estão a licenciar, este é o vosso ...
V)

diplomados

VERB
Synonyms: graduates, alumni

ug

I)

ug

NOUN
  • Now let him go, Ug. Agora deixa-os ir, Ug.
  • Things change, Ug. As coisas mudam, Ug.
  • Ug, listen to me. Ug, escuta-me.
  • yes, but Ug. Sim, mas Ug.
- Click here to view more examples -
II)

graduação

NOUN
III)

ga

NOUN
Synonyms: ga, shgs, gaa

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals