Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Level
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Level
in Portuguese :
level
1
nível
NOUN
Our target is located somewhere on the second level.
Nosso alvo está localizado em algum lugar no segundo nível.
What level would the minimum wage be pegged at?
Em que nível seria fixado o salário mínimo?
Please select security system level.
Selecionar nível de segurança.
My meetings were followed by discussions at official level.
As minhas reuniões foram seguidas de discussões a nível oficial.
It keeps it on a personal level.
Isso mantém a coisa num nível pessoal.
Do you think she can really compete at this level?
Achas mesmo que ela pode competir a este nível?
- Click here to view more examples -
2
grau
NOUN
Synonyms:
degree
,
grade
,
extent
Everyone has their own level of tolerance for pain.
Todos nós temos um certo grau de tolerância à dor.
Unless speed tweeting has a new level of difficulty.
A menos que isso tenha um novo grau de dificuldade.
Just apply the same level of dedication you've been using ...
Usa o mesmo grau de dedicação que tens vindo a usar ...
... fixed in accordance with the level of risk observed.
... fixada em função do grau de risco observado.
... even approach our tactile level of artistic expression.
... chegam perto do nosso grau palpável de expressão artística.
... and to know what level of harmonization is desirable.
... e de determinar o grau de harmonização mais aconselhável.
- Click here to view more examples -
More meaning of Level
in English
1. Degree
degree
I)
grau
NOUN
Synonyms:
grade
,
level
,
extent
This is the sixth degree term.
Este é o sexto termo de grau.
And no small degree of charm.
E um não menor grau de charme.
This report indicates some degree of risk.
Este relatório indica algum grau de risco.
Or at the very least homicidal in the first degree.
Ou, pelo menos, um homicida em primeiro grau.
And degree of injury?
E o grau do ferimento?
This report indicates some degree of risk.
Este relatório indica algum grau de de risco.
- Click here to view more examples -
II)
diploma
NOUN
Synonyms:
diploma
,
ged
You have a medical degree.
Você tem diploma de médico.
I want my degree.
Eu quero o meu diploma.
But my medical degree does.
Mas o meu diploma pode.
And why don't you have a degree?
E porque você não tem um diploma?
When did you get your degree?
Quando recebeu seu diploma?
I believe the law degree in my pocket says so.
Acredito que o diploma no meu bolso diz que sou.
- Click here to view more examples -
III)
licenciatura
NOUN
Synonyms:
bachelor
,
graduation
,
licensure
,
undergraduate degree
You have the fancy degree.
Tens um boa licenciatura.
She has her degree in it, in textiles.
Ela tem uma licenciatura em têxteis.
... born within, something no degree can give you.
... com que se nasce, que nenhuma licenciatura te dá.
... six months from my degree.
... a seis meses da licenciatura.
You got your degree in medical doctoring, right?
A sua licenciatura é em medicina, não é?
I've a degree in theater.
Tenho uma licenciatura em teatro.
- Click here to view more examples -
IV)
graus
NOUN
Synonyms:
degrees
,
grades
,
deg
Five degree up bubble.
Cinco graus de inclinação positiva.
Five degree down bubble.
Cinco graus de inclinação negativa.
... degree rotation, ten degree, four minus two.
... graus de rotação, dez graus, quatro menos dois.
You got frostbite, second and third degree.
Você está com geladura de segundo e terceiro graus.
Give me five degree down bubble.
Dê-me cinco graus de inclinação negativa.
This is synth video in 180 degree orientation.
Isto é um sintetizador de vídeo de 180 graus.
- Click here to view more examples -
V)
graduação
NOUN
Synonyms:
graduation
,
undergraduate
,
graduating
,
bachelor
,
ug
,
grad
Where did you get your degree?
Onde você fez sua graduação?
Are you going for a higher degree?
Você vai fazer uma graduação superior?
I have a license, a degree.
Tenho uma licença, graduação.
He had to get a degree from some university.
Ele deve ter graduação em alguma universidade.
So you can finish your degree.
Então você pode terminar sua graduação.
I had some medical training as part of my degree.
Tenho treinamento médico como parte da minha graduação.
- Click here to view more examples -
VI)
formado
NOUN
Synonyms:
formed
,
graduated
,
trained
,
graduate
,
fashioned
He also has a degree in clinical psychology.
Também é formado em psicologia clínica.
He had a degree in criminology and.
Ele era formado em criminologia e.
I have a degree in engineering.
Eu sou formado em engenharia.
He has no degree of any kind.
Ele não é formado em nada.
I think he has a medical degree.
Eu acho que ele tem é formado em medicina.
He has no degree of any kind.
EIe nao e formado em nada.
- Click here to view more examples -
VII)
medida
NOUN
Synonyms:
measure
,
extent
,
measured
,
far
You see, everybody possesses a degree of psychic ability.
Sabe, todos tem uma medida de poderes psíquicos.
You see, everybody possesses a degree of psychic ability.
Sabe, todos temuma medida de poderes psíquicos.
... can to a large degree help to ensure that ...
... pode, em grande medida, contribuir para assegurar que ...
... , sometimes to a substantial degree, than the refund level ...
... , por vezes numa medida importante, ao nível da restituição ...
Because, to a large degree, they're softer ...
Porque, em grande medida, eles são mais macios ...
- Click here to view more examples -
2. Grade
grade
I)
grau
NOUN
Synonyms:
degree
,
level
,
extent
My grade is final.
Meu grau é final .
No one goes to someone who knows since first grade.
Ninguém vai para alguém que conhece desde o primeiro grau.
Which grade are you in?
Em qual grau você está?
The highest grade hydroponics in the city.
São definitivamente do maior grau de hidroponia da cidade.
It corresponds to the eighth grade.
Corresponde ao oitavo grau.
I got the best grade.
Eu adquiri o melhor grau.
- Click here to view more examples -
II)
série
NOUN
Synonyms:
series
,
number
,
serial
,
lot
,
range
,
host
I was in your fifth grade class.
Eu estava na quinta série com você.
I got to be in seventh grade.
Eu tava na sétima série.
I teach the third grade.
Eu dou aulas à terceira série.
This song reminds me of seventh grade.
Esta música me lembra a sétima série.
She wore them in the first grade.
Ela os usou na primeira série.
I teach fourth grade.
Dou aula para a quarta série.
- Click here to view more examples -
III)
classe
NOUN
Synonyms:
class
I got to grade this thing.
Eu tenho essa coisa de classe.
Congratulations on your promotion to detective first grade.
Parabéns pela sua promoção a detetive de primeira classe.
Are you the third grade?
Vocês são da terceira classe?
You were a big hit with the second grade.
Foste uma heroína com a segunda classe.
I barely even made it past the third grade.
Mal passei da terceira classe.
What grade are you in?
Em que classe você está?
- Click here to view more examples -
IV)
ano
NOUN
Synonyms:
year
,
years
,
year ago
,
year round
I was thinking' about that time in seventh grade.
Eu estava pensando naquela vez, no sétimo ano.
I got it in second grade.
Me deram no segundo ano.
He just wants to get on with seventh grade.
Ele quer apenas continuar o sétimo ano.
You have been saying that since the fifth grade.
Dizes isso desde o quinto ano.
Are you in the eighth grade?
Está no oitavo ano?
Do you want to be held back a grade?
Você quer repetir de ano?
- Click here to view more examples -
V)
nota
NOUN
Synonyms:
note
,
notice
,
notes
,
bill
,
notices
,
memo
That is so fifth grade.
Isso é nota cinco.
Give them a grade and let them go!
Dá logo uma nota para eles e pronto!
To get a better grade than this.
Para ter uma nota melhor que essa.
So could you change my grade?
Então, pode mudar a minha nota?
The best grade in the class.
Foi a melhor nota da turma.
Then we'll change her grade too.
Mudamos a nota dela.
- Click here to view more examples -
3. Extent
extent
I)
extensão
NOUN
Synonyms:
extension
,
extending
,
length
,
span
,
expanse
,
stretch
You will learn the extent of the damage.
Vai ficar a saber a extensão dos estragos.
To what extent are our fears innate?
Em que extensão o medo nasce dentro de nós?
We have to check the extent of the damage!
Temos que verificar a extensão dos estragos.
I have seen the extent of his forces.
Eu já vi a extensão de suas forças.
Is that the extent of your vocabulary?
É essa a extensão do teu vocabulário?
To i make the extent of my request clear?
Eu fui claro na extensão do meu pedido?
- Click here to view more examples -
II)
medida
NOUN
Synonyms:
measure
,
measured
,
far
,
degree
I mean,youknow,to the extent we can.
Isto é, sabe,na medida do possível.
But to what extent are these funds used?
Mas em que medida serão esses fundos utilizados?
It helps us live, to a large extent.
A viver, em boa medida.
To what extent has this had the ...
Em que medida se traduziu isso num ...
It requires force to some extent, but with accuracy ...
Exige vigor em certa medida, mas com vontade ...
To what extent are such mergers likely to affect ...
Em que medida tais concentrações podem afectar ...
- Click here to view more examples -
III)
ponto
NOUN
Synonyms:
point
,
spot
,
dot
,
stitch
,
peer
,
paragraph
Let us see to what extent.
Veremos até que ponto.
I may agree to some extent.
Posso concordar até certo ponto.
All lightweight armor is vulnerable to some extent.
Toda a armadura leve é vulnerável até certo ponto.
Let us see to what extent.
Vejamos até que ponto.
Let us see to what extent.
Vamos ver até que ponto .
To a certain extent.
Até um certo ponto.
- Click here to view more examples -
IV)
grau
NOUN
Synonyms:
degree
,
grade
,
level
But to submit to this extent!
Mas se submete a esse grau!
You will learn the extent of the damage.
Descobrirá o grau dos danos.
That was the extent of our relationship.
Esse era o grau de nosso relacionamento.
That was the extent of your thought process.
Esse era o grau do seu processo do pensamento.
The extent of quantification of impacts ...
O grau de quantificação dos impactos ...
Whatever extent of their involvement is, we're not ...
Seja lá grau do envolvimento deles, nós não ...
- Click here to view more examples -
V)
amplitude
NOUN
Synonyms:
range
,
breadth
,
magnitude
,
span
,
spaciousness
the extent of the problem of fraud ...
amplitude do fenómeno da fraude ...
... in no way underestimate the extent of the problem which ...
... não subestimo de maneira alguma a amplitude do problema que a ...
... encouraged shall be concerned with the extent, development, causes ...
... a incentivar dirão respeito à amplitude, evolução, causas ...
... to help you understand the extent of the problem, but ...
... que permitem compreender a amplitude do problema, mas ...
... to evaluate rapidly the extent of the damage, and to ...
... a avaliar rapidamente a amplitude dos danos e a ...
Nevertheless, given the extent of the figures at ...
todavia, tendo em conta a amplitude dos números registados à ...
- Click here to view more examples -
VI)
dimensão
NOUN
Synonyms:
dimension
,
size
,
scale
,
sized
,
dimensional
If you could just see the extent of the damage!
Se você pudesse ver a dimensão do dano!
That would explain the extent of the damage.
Isso explicaria a dimensão dos estragos.
... targeted to the nature and extent of the risk.
... orientadas para a natureza e dimensão do risco.
... the current estimate of the extent of the problem is an ...
... a actual estimativa da dimensão do problema constitua uma ...
the extent and trend for the ...
A dimensão e a tendência, para a ...
The extent and the severity of our concern ...
A dimensão e a gravidade da nossa preocupação ...
- Click here to view more examples -
VII)
âmbito
NOUN
Synonyms:
scope
,
ambit
,
sphere
We do not know the extent of its powers.
Não conhecemos o âmbito dos poderes dele.
The report shows the extent of the problem, or shows ...
O relatório explica o âmbito do problema ou mostra ...
The extent of that release shall be defined with reference to ...
O âmbito dessa isenção será definido por referência às ...
That has only happened to a very small extent.
Este aspecto apenas se concretizou num âmbito muito restrito.
... specify the nature and extent of and the detailed rules ...
... a natureza, o âmbito e as regras específicas ...
- the nature and extent of work,
- a natureza e o âmbito desse trabalho,
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals