Ransom

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Ransom in Portuguese :

ransom

1

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
2

refém

NOUN
  • ... is being held for ransom! ... está a ser feita refém!
  • Dude, so you're like ransom or something. És tipo refém ou assim?
  • He's being held to ransom. Ele está sendo mantido como refém.
  • ... and she's holding it ransom. ... e está mantendo-o como refém.
  • ... book and she's holding it ransom. ... livro e está mantendo-o como refém.
- Click here to view more examples -
3

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Ransom

rescue

I)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, saved, salvage
- Click here to view more examples -
V)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

emergência

NOUN
  • ... a matter separate from the assessment of the rescue aid. ... a questão é distinta da avaliação do auxílio de emergência.
  • We have a Rescue 911 situation. Temos uma situação de Emergência 911.
  • ... Findings regarding compliance with the conditions for rescue aid ... Conclusões relativas ao respeito das condições do auxílio de emergência
  • ... which is in accordance with the rescue aid decision. ... que é conforme à decisão relativa ao auxílio de emergência.
  • ... place him in a livestock rescue farm. ... colocá-lo em uma fazenda de gado de emergência.
  • ... with the payment of rescue aid to the firm concerned. ... um pagamento de auxílio de emergência à empresa em questão.
- Click here to view more examples -
VII)

recuperação

NOUN
  • ... on the water now, we might have a rescue. ... na água agora, poderíamos ter uma recuperação.
  • ... any measures necessary for the rescue of a credit institution ... ... as medidas necessárias para a recuperação de uma instituição de crédito ...

redemption

I)

redenção

NOUN
Synonyms: redeeming
- Click here to view more examples -
II)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

remição

NOUN
  • ... new issue made with a view to effecting such redemption; ... nova emissão , realizada com vista a essa remição ;
IV)

redimir

NOUN
Synonyms: redeem, amends, atone
- Click here to view more examples -
V)

reembolso

NOUN
  • ... of the sale, redemption or refund; ... da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... proceeds of the sale, redemption or refund; ... produto da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... from the sale, redemption or refund; ... da cessão, do reembolso ou do resgate;
  • ... naturally extend further than the issue of redemption alone. ... que ultrapassam, naturalmente, a mera questão do reembolso.
  • ... shall clearly state the conditions of redemption. ... estabelecerá claramente as condições de reembolso.
- Click here to view more examples -
VI)

salvação

NOUN
Synonyms: salvation, lifeline
- Click here to view more examples -

salvage

I)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, rescue, saved
- Click here to view more examples -
IV)

resgatar

VERB

bailout

I)

resgate

NOUN
  • ... politician who's going to sign off on a bailout. ... político que vá assinar um resgate.
  • ... who never even deserved a bailout. ... que sequer mereciam um resgate.
  • ... who never even deserved a bailout. ... que nem sequer mereciam um resgate.
  • Yet, despite the bailout, the economy continues to be ... Contudo, apesar do resgate, a economia continua a ser ...
  • ... yes to a massive bailout of the entire banking system. ... "sim" a um resgate maciço do sistema bancário.
- Click here to view more examples -

rescuing

I)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

teres salvo

VERB
Synonyms: saving

held hostage

I)

refém

VERB
Synonyms: hostage, ransom, captive
  • His family is held hostage, possibly himself a ... Tem família refém, ele talvez o ...
  • My family's being held hostage because of me. A minha família está refém por minha causa.
  • My buddy's being held hostage at a bank, and ... Meu amigo está como refém em um banco e ...
  • My buddy's being held hostage at a bank, ... Meu amigo está como refém em um assalto a banco ...
  • ... peace offer is being held hostage to its success. ... oferta de paz está sendo refém para o seu sucesso.
- Click here to view more examples -
II)

reféns

VERB
Synonyms: hostages
- Click here to view more examples -

captive

I)

cativo

ADJ
Synonyms: captives
- Click here to view more examples -
II)

prisioneira

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prisioneiro

ADJ
Synonyms: prisoner, inmate, convict
- Click here to view more examples -
IV)

refém

ADJ
  • ... return her kindness by making her a captive! ... agradecer seus favores a fazendo de refém!
  • I'm being held captive in the trunk of a ... Estou retido como refém na bagageira de um ...
  • ... the lines, even if we have a captive. ... os cabos mesmo se tivermos um refém!
  • He held me captive, I swear Ele me mantinha refém, eu juro...
  • ... of nowhere, held captive by a guy who's ... ... do nada, sendo refém de um cara que é ...
- Click here to view more examples -

redeem

I)

redimir

VERB
Synonyms: amends, redemption, atone
- Click here to view more examples -
II)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

remir

VERB
IV)

amortizar

VERB
Synonyms: amortize
V)

descontar

VERB

recover

I)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals