Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Boarding
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Boarding
in Portuguese :
boarding
1
embarque
NOUN
Synonyms:
shipment
,
embarkation
,
departure
,
loading
,
lading
Boarding is almost completed.
Embarque está quase concluído.
Pay to the cashier and go to the boarding platform.
Pague no caixa e vá para o embarque.
It has less procedure to clear the boarding procedure.
Há pouco procedimento para atrasar o embarque.
But we have to initiate the boarding process now.
Mas temos de iniciar o embarque imediatamente.
The jump ship's already started boarding.
A nave já começou o embarque.
Boarding is almost completed.
O embarque está quase completo.
- Click here to view more examples -
2
embarcar
VERB
Synonyms:
embark
,
board
,
aboard
All techs need to be boarding.
Os técnicos têm de embarcar.
I saw before boarding the bus it reached the alert.
Eu a vi embarcar no ônibus antes do alerta chegar.
Your row's not boarding yet.
A tua fila ainda não está a embarcar.
Our flight is boarding.
O nosso avião está a embarcar.
Did you take any sedatives before boarding the plane?
Tomou algum sedativo antes de embarcar?
... but my plane is boarding.
... mas o meu avião está a embarcar.
- Click here to view more examples -
3
internato
NOUN
Synonyms:
boarding school
,
internship
,
residency
He was my boarding-school teacher.
Era o meu professor do internato.
I thought of my boarding-school chapel.
Pensei na capela do meu internato.
4
board
NOUN
More meaning of Boarding
in English
1. Departure
departure
I)
partida
NOUN
Synonyms:
starting
,
match
,
start
,
game
,
broken
,
prank
Your departure will be the confidence back.
Sua partida será a confiança de vitoria.
You want to jeopardize the departure of the president?
Quer pôr em risco a partida do presidente?
It tells us the departure point.
Indica apenas o ponto de partida.
The day of your departure.
O dia de sua partida.
But this is my final departure.
Esta é minha última partida.
Then its departure cannot be disrupted.
Então sua partida não pode ser interrompida.
- Click here to view more examples -
II)
saída
NOUN
Synonyms:
output
,
exit
,
out
,
outlet
,
outgoing
,
outbound
What is time of departure?
E a hora da saída?
Complete preparations for departure by tomorrow morning.
Preparativos pra saída completos até amanhã de manhã.
Do you suppose that sudden departure was intended to be ...
Supõe que essa saída súbita foi para ser ...
... vulnerable at the scheduled time of departure.
... vulneráveis na hora da saída.
... the plane to their point of departure from the airport.
... avião ao ponto de saída do aeroporto.
Main departure from tunnels one and two.
uma grande saída dos túneis 1 e 2.
- Click here to view more examples -
III)
embarque
NOUN
Synonyms:
boarding
,
shipment
,
embarkation
,
loading
,
lading
The new departure gate is.
A nova porta de embarque é.
The departure gate had no record of her?
A porta de embarque não tinha qualquer registo dela?
... confirm the time of departure.
... confirmar a hora do embarque.
... of old age in the departure lounge.
... de velhice no salão de embarque
... and remain in the departure lounge.
... e permanecer na sala de embarque.
Then I go to the departure gate.
Vou até o portão de embarque.
- Click here to view more examples -
IV)
afastamento
NOUN
Synonyms:
clearance
,
spacing
,
removal
,
remoteness
,
expulsion
,
withdrawal
... misleading, and therefore that departure from a requirement is ...
... enganosa, e por isso esse afastamento de uma exigência é ...
2. Embark
embark
I)
embarcar
VERB
Synonyms:
board
,
aboard
We have an adventure to embark on.
Temos uma aventura para embarcar.
You are about to embark on a great journey.
Você está a ponto de embarcar numa grande jornada.
The kids have to embark.
Os meninos devem embarcar.
You are about to embark on a great journey.
Você está prestes a embarcar em uma jornada incrível.
Just about to embark on forensics.
Prestes a embarcar na ciência forense.
- Click here to view more examples -
II)
embarque
NOUN
Synonyms:
boarding
,
shipment
,
embarkation
,
departure
,
loading
,
lading
Embark all fast one Everything well
Embarque todos rápido Tudo bem
"Do not embark on this."
"Não embarque nessa."
III)
enveredar
VERB
IV)
empreender
VERB
Synonyms:
undertake
,
embarking
,
wage
,
waging
3. Board
board
I)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
sign
,
plaque
,
license plate
Your numbers are up across the board.
Seus números estão do outro lado da placa.
This is the board!
Esta é a placa!
I just need a sounding board, bro.
Eu só preciso de uma placa de som, bro.
The board is all that remains.
A placa é tudo que resta.
I can make good use ally with the board.
Eu posso fazer um bom uso aliado com a placa.
You get very high marks across the board.
Você fica com marcas muito elevadas através da placa.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
NOUN
Synonyms:
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
Five persons on board.
Cinco pessoas estão a bordo.
The processor is on board.
O processador está a bordo.
Lots of enemies on board?
Muitos inimigos a bordo?
Are my people on board your ship?
Minha gente está a bordo da sua nave?
Get it on board, fellows, come on.
Levem para bordo, amigos!
The board is setting up counsel.
A bordo é a criação de conselhos.
- Click here to view more examples -
III)
conselho
NOUN
Synonyms:
council
,
advice
,
counsel
Being on the board alone does not guarantee that.
Estando sozinho no conselho não vai garantir isso.
His board of directors and so forth.
Do seu conselho de diretores e assim por diante.
The board doesn't need your votes to pass this.
O conselho não precisa de seus votos para passar isso.
But the surviving members of the board insisted.
Mas os membros sobreviventes do conselho insistiram.
Notice of suspension from the board of trustees.
Aviso de suspensão do conselho de curadores.
What is the board doing here?
O que faz aqui o conselho de administradores?
- Click here to view more examples -
IV)
tabuleiro
NOUN
Synonyms:
tray
,
chessboard
,
pan
,
drip tray
Specials are on the board.
Promoções estão no tabuleiro.
To get a board chess for it.
Até consegui um tabuleiro de xadrez para ela.
The board is set.
O tabuleiro está armado.
You got a new board?
Tens um tabuleiro novo?
Look at the board.
Olhe para o tabuleiro.
I thought of getting a board together.
Poderíamos arranjar um tabuleiro.
- Click here to view more examples -
V)
diretoria
NOUN
Synonyms:
directors
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
The board is voicing a lot of concerns.
A diretoria tem muitas preocupações.
The board is not happy.
A diretoria não gostou nada.
The board will say when you're ready.
A diretoria dirá quando você estiver pronto.
I talked to the school board.
Falei com a diretoria da escola.
The board has approved your application.
A diretoria aprovou sua verba.
- Click here to view more examples -
VI)
prancha
NOUN
Synonyms:
surfboard
,
plank
,
diving board
,
gangplank
,
snowboard
I bought a board and changed my name.
Comprei uma prancha, mudei meu nome.
It was bigger than my board.
Era maior que minha prancha.
It is our only board.
É nossa única prancha.
This guy can surf without a board?
Esse cara pode surfar sem uma prancha?
I had a board at my friend's house.
Eu tinha uma prancha na casa de um amigo.
He took his board.
Ele levou a prancha.
- Click here to view more examples -
VII)
tábua
NOUN
Synonyms:
ironing board
,
tablet
,
plank
,
washboard
This board is blank.
Esta tábua está em branco.
Come on, get the board.
Vamos, pegue a tábua.
Can you break a board with your head?
E consegue partir uma tábua com a cabeça?
I put the board back like it was.
Eu coloquei a tábua de volta, como estava.
I put the board back like it was.
Pus a tábua à volta, tal como estava.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
- Click here to view more examples -
VIII)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
table
,
painting
,
chart
,
chalkboard
,
framed
Because you're on the board?
Porque está você no quadro.
Her name is off the surgical board.
Seu nome não está no quadro de cirurgias.
Right here, on this board.
Aqui, no quadro.
You could leave a note on the board.
Pode deixar um aviso no quadro.
Your assignment is on the board.
A tarefa está no quadro.
No one on this board was blinded.
Nenhuma deste quadro estava cega.
- Click here to view more examples -
IX)
pensão
NOUN
Synonyms:
pension
,
alimony
,
hostel
Board and lodging, and ...
Pensão e hospedagem, e ...
We cover room, board and transportation and you just pay ...
Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
... on the base, your room and board's covered.
... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
Seven guilders, full board.
Sete florins, pensão completa.
... and you offered him full board on your property during the ...
... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
cam
,
camcorder
Only members of the Board shall participate in the deliberations;
Só tomam parte na deliberação os membros da câmara;
or a resolution by the board.
ou de uma decisão da Câmara.
Shock go to the Board
Choque ir para a Câmara
... communications on behalf of the Board.
... comunicações em nome da Câmara.
... told me that the Board wanted to sell the company,
... disse-me que a Câmara queria vender a empresa,
... the other members of the Board have given their agreement.
... os outros membros da câmara estiverem de acordo.
- Click here to view more examples -
4. Aboard
aboard
I)
abordo
ADV
Synonyms:
onboard
It matches across the aboard.
Combinaram cruzando com o que atravessou abordo.
Need to come aboard.
Tenho de entrar abordo.
Permission to come aboard?
Permissão para subir abordo?
Requesting permission to come aboard under a universal sign ...
Requerendo permissão para vir abordo sob um sinal universal ...
Climb aboard, explorers.
Escalem abordo, exploradores.
There was a Stargate aboard the ship we were on.
Havia um Stargate abordo da nave que estávamos.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
PREP
Synonyms:
board
,
maple
,
onboard
,
lip
,
edge
Permission to come aboard?
Autorização para ir para bordo?
Bring that ladder aboard!
Puxem a escada para bordo!
We brought this aboard to celebrate our reunion!
Trouxemos isto para bordo para celebrar o nosso reencontro!
Then we did beam something aboard.
Então, trouxemos algo para bordo!
No one brought her aboard.
Ninguém a trouxe a bordo.
Order your men aboard!
Mande seus homens para bordo!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals