Meaning of Hopeless in Portuguese :

hopeless

1

desesperada

ADJ
  • The situation is hopeless. A situação é desesperada.
  • I am so hopeless at games. Estou tão desesperada para jogar.
  • It was so, empty and hopeless. Era tão vazia e desesperada.
  • I am so hopeless at games. Sou tão desesperada nos jogos.
  • Grandmother lingers for a while, keeping a hopeless vigil. A avó espera um pouco mantendo uma vigília desesperada.
- Click here to view more examples -
2

irremediável

ADJ
Synonyms: irredeemable
  • ... devastating problem, but it's not a hopeless problem. ... problema devastador, mas não é um problema irremediável.
  • You're not a hopeless villain. Não é um vilão irremediável.
  • You know, you're such a hopeless workaholic. Você é um workaholic irremediável.
  • This situation's hopeless. Esta situação é irremediável.
  • It wasn't hopeless to begin with, it ... Não era irremediável no começo, mas ...
- Click here to view more examples -
3

incorrigível

ADJ
Synonyms: incorrigible
  • And you are hopeless. E tu és incorrigível.
  • I still feel a certain hopeless tenderness for him. Ainda sinto uma certa ternura incorrigível por ele.
  • I'm just a hopeless romantic. Sou um romântico incorrigível.
  • You are hopeless, child. És incorrigível, pequena!
  • I'm a hopeless romantic? Sou um romântico incorrigível?
- Click here to view more examples -
4

inútil

ADJ
  • Of course, they were hopeless. É claro, era inútil.
  • Any attempt at finding the bodies was absolutely hopeless. Qualquer tentativa para encontrar os corpos foi completamente inútil.
  • Is it hopeless to try and change things? É inútil tentar mudar as coisas?
  • ... you must realize it is hopeless. ... deve admitir que é inútil.
  • ... a reconciliation though it may be hopeless and futile. ... por uma reconciliação, apesar de ser inútil e fútil.
- Click here to view more examples -
5

impossível

ADJ
Synonyms: impossible, unable
  • But this case is hopeless. Mas neste caso é impossível.
  • Will you stop saying it's hopeless? Pode parar de dizer que é impossível?
  • My dear friend, nothing is ever hopeless. Querido amigo, nada e impossível.
  • I told you it was a hopeless task. Eu disse que era uma tarefa impossível.
  • I tell myself it is hopeless. Eu digo a mim mesma que é impossível.
- Click here to view more examples -
6

incurável

ADJ
Synonyms: incurable, uncurable
  • And you're a hopeless romantic. E uma romântica incurável.
  • You used to be a hopeless romantic. Eras um romântico incurável.
  • Deep down behind me, a hopeless romantic. No fundo, sou um romântico incurável.
  • So he's a hopeless romantic. Então ele é um romântico incurável.
  • And call me a hopeless romantic, but it's my ... E chame de romântico incurável, mas é meu ...
- Click here to view more examples -
7

escusado

ADJ
Synonyms: needless, pointless
  • You know it's hopeless. Sabe que é escusado.
  • You didn't think it was hopeless before, did you? Antes não pensava que era escusado, pois não?
  • ... to guide us here, no, it's hopeless. ... para nos guiar, não, é escusado.
  • Oh, it's hopeless, kid. É escusado, miúda.
  • Tell them it's hopeless. Digam-lhes que é escusado.
- Click here to view more examples -
8

esperança

ADJ
  • If we agree it's hopeless. Todos sabemos que não há esperança.
  • A way out of a hopeless situation. Uma saída, uma esperança.
  • I can see now it's hopeless. Agora, vi que não há esperança.
  • Some guys are just hopeless. Alguns caras são apenas esperança.
  • The will situation does seem kind of hopeless. A situação não parece ter esperança.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hopeless

desperate

I)

desesperado

ADJ
  • I just don't want to come off as desperate. Só não quero parecer desesperado.
  • He might be desperate, sergeant. Pode estar desesperado, sargento.
  • You must be getting desperate. Deve estar a ficar desesperado.
  • If so, you should be desperate. Se fosse assim, você deveria estar desesperado.
  • Were you so desperate for money? Estavas assim tão desesperado por dinheiro?
  • What are you so desperate to hide from papers? O que está tão desesperado para esconder dos jornais?
- Click here to view more examples -

despair

I)

desespero

NOUN
  • Despair is the most dangerous fear. Desespero é o temor mais perigoso.
  • Hormonal crises can bring about intellectual despair. Crises hormonais podem provocar um desespero intelectual.
  • So he was in deep despair. Então ele se encontrava em profundo desespero.
  • There is no cause for despair. Não há motivo para desespero.
  • They come from horror and despair. Elas vêm do horror e do desespero.
  • But it's a celebration in despair. Mas é uma celebração em desespero.
- Click here to view more examples -
II)

se desespere

NOUN
  • Who is not selected, not despair. Quem não for escolhido não se desespere.
  • Do not despair, maybe not all ... Não se desespere, talvez todos não ...
  • Despair not, madam. Não se desespere, senhora.
  • Well, don't despair. Bem, não se desespere.
  • Now don't you despair, son. Não se desespere, filho.
  • Keep it moving, sonny, don't despair Continue, rapaz, no se desespere
- Click here to view more examples -

incorrigible

I)

incorrigível

ADJ
Synonyms: hopeless
  • You are an incorrigible old romantic. É um romântico incorrigível.
  • You are an incorrigible pirate. É um pirata incorrigível.
  • ... they decided the colt was incorrigible. ... decidiram que o potro era incorrigível.
  • ... they decided the colt was incorrigible. ... acharam que o problema era incorrigível.
  • But fundamentally, you are an incorrigible irrepressible dog. Mas fundamentalmente, és um cachorro incorrigível e irreprimível.
- Click here to view more examples -

useless

I)

inútil

ADJ
  • Just a bunch of useless skills. Só um monte de habilidade inútil.
  • Thank you for nothing you useless reptile! Obrigado por nada réptil inútil!
  • Your lack of training has made you useless during emergencies. Sua falta de treinamento fez você inútil durante as emergências.
  • The time will come when the secret will be useless. O tempo chegará quando o segredo será inútil.
  • Useless as the bottom half of a mermaid. Inútil como a parte de baixo de uma sereia.
  • Look how useless you are now! Olha como és inútil agora!
- Click here to view more examples -
II)

imprestável

ADJ
Synonyms: worthless
  • Makes me totally useless. Me torna uma imprestável.
  • This car is really useless. Este carro é realmente imprestável.
  • Come on, useless old man! Vamos, velhote imprestável.
  • Or else, he'll be useless like us. Se não, vai ser um imprestável como nós.
  • That useless piece of trash. Esse pedaço de lixo imprestável.
  • Come on, useless old man! Vamos, velho imprestável!
- Click here to view more examples -

futile

I)

fútil

ADJ
  • Doing the right thing is just futile. Fazer o correcto é fútil.
  • Your situation is futile. Sua situação é fútil.
  • I must conclude this is futile. Tenho que concluir isto é fútil.
  • But it's a futile gesture. Mas é um gesto fútil.
  • Resistance is not futile! A resistência não é fútil!
- Click here to view more examples -
II)

fúteis

ADJ
Synonyms: frivolous
  • First stop all these futile businesses. Primeiro pare todos esses negócios fúteis.
  • ... waste your time in futile things. ... desperdice o seu tempo em coisas fúteis.
  • ... around you, -your futile effort to have a question ... ... ao seu redor seus esforços fúteis de ter uma questão ...
  • ... against her would be long, drawn out and futile. ... contra ela seriam morosos e fúteis.
  • ... not for reasons of futile professional satisfaction, but ... ... não por motivos de fúteis satisfações profissionais, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

inútil

ADJ
  • It was a perfectly futile gesture on my part. Foi um gesto perfeitamente inútil de minha parte.
  • You deny it, though it be futile. Vocês negam, embora seja inútil.
  • The whole process is futile otherwise. Do contrário, todo o processo é inútil.
  • This is insubordination and it's futile. Isso é insubordinação e é inútil.
  • Your refusal is futile. Sua recusa é inútil.
- Click here to view more examples -
IV)

infrutífera

ADJ
  • A manhunt in that state proves futile. Uma procura pelo estado mostra-se infrutífera.
  • A manhunt in that state proves futile. Uma caça ao homem nesse Estado prova-se infrutífera.
V)

ADJ
Synonyms: vain
  • In the futile hope of preventing you ... Numa esperança vã de te impedir de ...

unhelpful

I)

improfícuo

ADJ
II)

inútil

ADJ
  • Are all the folks you interview always that unhelpful? São entrevistar todos os povos que você sempre que inútil?
  • ... is both unnecessary and unhelpful. ... tem tanto de desnecessário como de inútil.
  • ... even more than less than unhelpful. ... ainda mais do que menos que inútil.
  • You know, that's really unhelpful. Você sabe, isso é realmente inútil.
  • Anger is unhelpful and unproductive. A raiva é inútil e improdutivo.
- Click here to view more examples -

helpless

I)

indefeso

ADJ
  • So helpless and yet so muscular. Tão indefeso, ainda assim muscular.
  • I was helpless amid the swirling maritime mass of industry. Estava indefeso, num turbilhão enorme de massa marítima.
  • You carried that helpless old man in. Você carregou aquele velho indefeso até aqui?
  • As helpless as a child. Tão indefeso como uma criança.
  • Then he becomes helpless. Então, ele fica indefeso.
- Click here to view more examples -
II)

desamparado

ADJ
  • Without my hand to guide you, you're helpless. Sem a minha mão para te guiar, ficas desamparado.
  • Those are the words of a helpless man. Essas são palavras de um homem desamparado.
  • Right now you're feeling helpless. Agora está se sentindo desamparado.
  • I can never ignore someone who's helpless. Eu nunca posso ignorar alguém desamparado.
  • The poor bus was helpless. O pobre ônibus estava desamparado.
- Click here to view more examples -
III)

impotente

ADJ
  • Said she felt so helpless. Ela disse que se sentiu impotente.
  • He is helpless, but you. Ele é impotente, mas você .
  • The champion is nearly helpless. O campeão está quase impotente.
  • I know what it feels like to be helpless. Eu conheço a sensação de me sentir impotente.
  • I feel so alone, so helpless. Eu me sinto tão sozinha, tão impotente.
- Click here to view more examples -
IV)

insolúvel

ADJ
V)

inútil

ADJ
  • Medical science is helpless in a case like this. A medicina é inútil em um caso destes.
  • My will was helpless in the face of it. Minha vontade era inútil diante disso.
  • This just feels helpless and inevitable. Isto parece inútil e inevitável.
  • I feel so helpless. Estou me sentindo uma inútil.
  • Especially that helpless man you just hit. Especialmente aquele homem inútil que você acabou de bater.
- Click here to view more examples -
VI)

incapaz

ADJ
  • I would be helpless to save mine. Eu seria incapaz de salvar o meu.
  • ... a slab of concrete, but l'm not helpless. ... uma parede, mas não sou incapaz.
  • But you're totally helpless. Mas é totalmente incapaz.
  • As he was helpless to save his planet, Como ele foi incapaz de salvar seu planeta...
  • He can't be so helpless that he can't afford ... Não pode ser tão incapaz assim que nem para comprar ...
- Click here to view more examples -

punk

I)

punk

NOUN
Synonyms: punker
  • Especially now that you're not a punk. Especialmente agora que não é punk.
  • I sing in a punk band for children. Eu canto numa banda punk para crianças.
  • Your punk friend's been calling all night. Seu amigo punk tem sido chamada a noite toda.
  • Be careful what you wish for, punk. Cuidado com o que desejas, punk.
  • What does punk rock mean to you? O que é o punk rock para você?
  • Put that punk in a cell with me. Ponham esse punk numa cela comigo.
- Click here to view more examples -
II)

rufia

NOUN
Synonyms: bully, thug, ruffian
  • Out of my way, punk! Sai da frente, rufia!
  • There was a world once, you punk. Outrora, houve um mundo, rufia.
  • The punk was no punk. O rufia não o era.
  • ... tired of talking to you, punk. ... farto de falar contigo, rufia.
  • The punk didn't take anything. O rufia não levou nada.
  • I felt like the biggest punk around here. Senti-me como o maior rufia das redondezas.
- Click here to view more examples -
III)

moleque

NOUN
Synonyms: kid, brat, tomboy, urchin
  • Get off my property, punk. Saia da minha propriedade, moleque!
  • What are we going to do with that punk? O que vamos fazer com esse moleque?
  • You feeling lucky punk? Se sentindo com sorte, moleque?
  • That punk kid's out there ... Esse moleque está por aí, ...
  • ... pull you off the field, you spoil punk. ... tiro você de campo, seu moleque!
  • ... with me than some punk kid. ... comigo do que com um moleque qualquer.
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
  • That punk stole half my business over the past year. O marginal roubou metade da clientela no último ano.
  • Every decent punk has a bulletproof door. Todo marginal tem uma porta à prova de balas.
  • Drop that net on any punk that gets near our ... Lance a rede em qualquer marginal que chegue perto de nossa ...
  • ... the keys, you punk? ... as chaves, seu marginal?
  • ... question is, do you feel lucky, punk? ... pergunta é, você se sente com sorte, marginal?
  • You're still just a punk. Serias na mesma um marginal.
- Click here to view more examples -
V)

vadio

NOUN
Synonyms: bum, stray, boom, tramp, loafer, hobo
  • What part of this are you not understanding, punk? Qual foi parte que não estás a entender, vadio?
  • I caught this punk trying to steal from our kitchen. Apanhei este vadio a roubar a nossa cozinha.
  • You're some random punk who sells for me. És um vadio qualquer que vende para mim.
  • She'il run off with that punk. Ela vai fugir com aquele vadio.
  • That punk in shades? Aquele vadio , em collans?
  • I want that punk thrown out ofthis building: Quero aquele vadio fora do edifício.
- Click here to view more examples -
VI)

malandro

NOUN
  • That punk actually did a good job. O malandro até que trabalhou bem.
  • No more room to run, punk! Não tem mais espaço para correr, malandro!
  • I see you, punk! Estou vendo você, malandro.
  • I'd like to nail this punk. Quero apanhar este malandro.
  • All right, punk. Muito bem, malandro.
  • You're going to jail, punk! Você vai para a cadeia, malandro!
- Click here to view more examples -
VII)

inútil

NOUN
  • I thought the punk was gone forever. Pensava que esse inútil tinha desaparecido para sempre.
  • You want to leave in peace, punk? Quer ter paz, inútil?
  • Any punk can make a tulip. Qualquer inútil pode fazer uma tulipa.
  • What do you want, punk? O que quer, inútil?
  • You never should have been born, you pickled punk! Nunca devia ter nascido, seu bêbado inútil!
  • Now they're treating me like a punk. Estão me tratando como um inútil.
- Click here to view more examples -

impossible

I)

impossível

ADJ
Synonyms: hopeless, unable
  • What you're asking me is impossible. O que me pedes é impossível.
  • The man makes it impossible. O homem faz isto impossível.
  • You know how impossible that is? Sabe como é que isso é impossível?
  • But impossible in the time frame. Mas impossível no espaço de tempo.
  • Because it was impossible. Por que era impossível.
  • The impossible on demand. O impossível sob encomenda.
- Click here to view more examples -

unable

I)

incapaz

ADJ
  • This is one emotion which you seem unable to comprehend. Essa é uma emoção que você parece incapaz de compreender.
  • Unable to read notes. Incapaz de ler as anotações.
  • I am unable to penetrate their security. Eu sou incapaz penetrar na segurança deles.
  • Unable to maintain altitude. Estou incapaz de manter a altitude.
  • But unable to prove it to others. Mas incapaz de provar aos outros.
  • Are you unable to discharge your duties as housekeeper? Será incapaz de desempenhar as suas tarefas como governanta?
- Click here to view more examples -
II)

impossibilitado

ADJ
  • I am unable to correct the system failure. Eu estou impossibilitado de arrumar as falhas.
  • Given that he is incapacitated and unable to discharge the duties ... Visto que está incapacitado e impossibilitado de desempenhar os deveres ...
  • ... but has finally found itself unable to resist it. ... mas acabou por se ver impossibilitado de continuar a resistir.
  • I'm unable to perform detailed bio-scans. Estou impossibilitado de realizar sondagens detalhadas.
  • Household unable to respond (illness, incapacity ... Agregado impossibilitado de responder (doença, incapacidade ...
  • ... as yet, I am unable to return. ... por enquanto, estou impossibilitado de retornar.
- Click here to view more examples -
III)

capazes

ADJ
Synonyms: able, capable
  • We were unable to find a resolution. Não fomos capazes de encontrar uma solução.
  • We were unable to restore any brain function. Não fomos capazes de restaurar nenhuma função cerebral.
  • But these cubs are unable to hunt. Mas esses filhotes ainda não são capazes de caçar.
  • They should be unable to mount a counterattack. Não devem ser capazes de fazer um contra ataque.
  • They were unable to lift prints, fibers or residue ... Não foram capazes de tirar impressões, fibras ou resíduos ...
  • And if we are unable to smile at the idea ... E se não formos capazes de sorrir para idéia ...
- Click here to view more examples -

needless

I)

desnecessário

ADJ
  • Their needless sacrifice is the price of your ignorance. O sacrifício desnecessário deles é o preço da sua ignorância.
  • Needless to say, she's filed for divorce. Desnecessário dizer, ela pediu o divórcio.
  • Needless to say, he got a huge tip. Desnecessário dizer que ele tem um tubo enorme.
  • Needless to say, my parents are very proud. Desnecessário dizer, mas meus pais estão muito orgulhosos.
  • Needless to say it requires rigorous discipline and sacrifice. Desnecessário dizer que exige disciplina rigorosa e sacrifício.
- Click here to view more examples -
II)

supérfluo

ADJ
III)

escusado

ADJ
Synonyms: hopeless, pointless
  • Needless to say, my physician was stumped. Escusado dizer, o meu médico ficou perplexo.
  • Needless to say, this has resulted ... Escusado dizer que isso resultou ...

hope

I)

esperança

NOUN
  • Because you made me feel hope. Porque me fizeste sentir esperança.
  • No hope in sight. Sem esperança à vista.
  • There is still hope for you, friend. Ainda há esperança para ti, amigo.
  • There is hope after all. Afinal ainda há esperança.
  • I still think there's hope for us. Ainda acho que há esperança para nós.
  • My heart is dry of hope. A esperança secou no meu coração.
- Click here to view more examples -
II)

espero

VERB
  • I hope you haven't got anything like that? Espero que não carregue nada parecido!
  • Hope you're not trying to avoid me? Espero que não esteja me evitando.
  • I sure hope the right fella comes along. Espero bem que apareça o sujeito certo.
  • I hope you can come by and watch. Espero que possa ir assistir.
  • I hope she'll take a gap year. Espero que tire um ano para viajar.
  • I hope you can forgive me. Eu espero que possa me perdoar.
- Click here to view more examples -
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, cheer, wring, rooting, root, kink
  • Just hope and pray at this point. A essa altura, apenas torcer e rezar.
  • You better hope she's all right. Melhor torcer para ela estar bem!
  • Just hope and pray at this point. A essa altura,apenas torcer e rezar.
  • And let's hope for the best. Vamos torcer para dar certo.
  • Then we hope that somebody sees this. E vamos torcer para que alguém veja?
  • You better hope my arm don't get better. É melhor torcer para o meu braço não melhorar!
- Click here to view more examples -

hopes

I)

esperanças

NOUN
  • What are our most grandiose hopes and fears here? Quais são nossos maiores medos e esperanças aqui?
  • It is fanning false hopes. Está a alimentar falsas esperanças.
  • I just didn't want to get your hopes up. Eu só não quero começar suas esperanças.
  • She had hopes which can never be realized. Tinha esperanças que não pode ver realizadas.
  • I had such high hopes for this book. Eu tinha tantas esperanças para esse livro.
  • I had such high hopes. Eu tinha muitas esperanças.
- Click here to view more examples -
II)

espera

VERB
  • She hopes to make a tea service. Espera fazer um conjunto de chá.
  • He hopes one day to be a vegetable. Ele espera um dia ser um vegetal.
  • He hopes this helps. Ele espera que isto ajude.
  • He hopes to disappear with a new face. Ele espera desaparecer com uma nova cara.
  • Or he hopes he does. Ou ele espera que seja.
  • And he hopes that you'll agree. E ele espera que concorde.
- Click here to view more examples -
III)

expectativas

NOUN
Synonyms: expectations
  • I know you had high hopes. Sei que tinha expectativas.
  • I have high hopes for you, too. Tenho grandes expectativas para vocês.
  • I have high hopes for you two. Tenho grandes expectativas para vocês.
  • I have high hopes for you. Tenho grandes expectativas em você.
  • I have high hopes for this class. Tenho grandes expectativas para esta turma.
  • I had high hopes for you. Tinha grandes expectativas para ti.
- Click here to view more examples -

hopeful

I)

esperançoso

ADJ
  • It made me feel hopeful. Isso me fez me sentir esperançoso.
  • I know you are a hopeful man, my friend. Sei que você é um homem esperançoso, meu amigo.
  • I was going to say hopeful. Eu ia dizer esperançoso.
  • You know, this is actually very hopeful. Sabe, isso na verdade é muito esperançoso.
  • You must look hopeful. Você deve ter um olhar esperançoso.
- Click here to view more examples -
II)

otimista

ADJ
  • Well, did he sound hopeful? Bem, ele pareceu otimista?
  • Not yet, though I am hopeful. Ainda não, apesar de estar otimista.
  • I mean, I was hopeful. Digo, eu estava otimista.
  • ... why are you so hopeful?" ... por quê você está tão otimista?"
- Click here to view more examples -
III)

promissor

ADJ
Synonyms: promising, rosy
  • ... strong foundation for a hopeful and peaceful future. ... solo fértil para um futuro promissor e pacífico.
  • ... large fallen tree and there's a hopeful sign here. ... grande árvore caída e há um sinal promissor aqui.

expectancy

I)

expectativa

NOUN
  • ... this whole issue of life expectancy to deal with. ... toda a discussão de expectativa da vida para se tratar.
  • Our life expectancy may be nil, ... Nossa expectativa de vida pode ser nenhuma, ...
  • ... our planet has a life expectancy of about three weeks ... ... nosso planeta terá uma expectativa de vida de umas três semanas ...
  • ... by the year 2000 life expectancy will have fallen from ... ... no ano 2000, a expectativa de vida terá baixado de ...
  • yes, but life expectancy for people your age ... É, mas a expectativa de vida para sua idade ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals