Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Hopefully
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Hopefully
in Portuguese :
hopefully
1
espero
ADV
Synonyms:
hope
,
expect
,
wait
,
hoping
So hopefully, you can make it.
Espero que possas ir também.
Hopefully it's a nice town.
Espero que seja uma cidade bonita.
Hopefully that's the last we'll see of him.
Espero ser a última vez que os vemos.
But hopefully it's second nature to you.
Mas espero que seja natural para você.
Which is, hopefully, where you come in.
Onde espero, tu entras.
Hopefully it's the right time.
Espero que seja a altura certa.
- Click here to view more examples -
2
tomara
ADV
Synonyms:
hope
Hopefully that's when somebody stopped by.
Tomara que seja quando alguém chegou por ali.
Hopefully it's just first day jitters, bro.
Tomara que seja só ansiedade de primeiro dia, mano.
Hopefully it won't be the last time.
Tomara que não seja a úItima vez.
Hopefully it gets us below.
Tomara que nos dê acesso ao subsolo.
Hopefully we will still be looking after it in another ...
Tomara que ainda estaremos olhando para ela por mais ...
Hopefully we can keep this thing busy until ...
E tomara possamos manter esta coisa ocupada, até ...
- Click here to view more examples -
3
felizmente
ADV
Synonyms:
fortunately
,
luckily
,
thankfully
,
happily
,
lucky
Hopefully he's working some things out.
Felizmente, ele está trabalhando em algumas coisas.
But hopefully we'il never have to find out.
Felizmente não teremos que descobrir.
Hopefully you sleep better at night.
Felizmente você dorme bem a noite.
And hopefully everything will work out.
E felizmente tudo dará certo.
Hopefully you've kept the ...
Felizmente, você manteve a ...
And hopefully being there for them ...
E felizmente estarmos ali, para eles ...
- Click here to view more examples -
4
confiantemente
ADV
Synonyms:
reliably
,
confidently
Hopefully, a good fit.
Confiantemente, um bom ajuste.
5
oxalá
ADV
Synonyms:
hope
,
oshala
Hopefully it's not equipped with some ...
Oxalá não esteja equipada com um monte ...
Hopefully no one will ever know I was here.
Oxalá ninguém saiba que eu estive aqui.
Well, hopefully, he'll try to blackmail ...
Oxalá ele tente chantagear o ...
"Hopefully out of here and then ...
"Oxalá saia daqui e depois ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Hopefully
in English
1. Hope
hope
I)
esperança
NOUN
Synonyms:
hopes
,
hoping
,
hopeful
,
expectancy
,
hopeless
Because you made me feel hope.
Porque me fizeste sentir esperança.
No hope in sight.
Sem esperança à vista.
There is still hope for you, friend.
Ainda há esperança para ti, amigo.
There is hope after all.
Afinal ainda há esperança.
I still think there's hope for us.
Ainda acho que há esperança para nós.
My heart is dry of hope.
A esperança secou no meu coração.
- Click here to view more examples -
II)
espero
VERB
Synonyms:
expect
,
hopefully
,
wait
,
hoping
I hope you haven't got anything like that?
Espero que não carregue nada parecido!
Hope you're not trying to avoid me?
Espero que não esteja me evitando.
I sure hope the right fella comes along.
Espero bem que apareça o sujeito certo.
I hope you can come by and watch.
Espero que possa ir assistir.
I hope she'll take a gap year.
Espero que tire um ano para viajar.
I hope you can forgive me.
Eu espero que possa me perdoar.
- Click here to view more examples -
III)
torcer
VERB
Synonyms:
twist
,
cheer
,
wring
,
rooting
,
root
,
kink
Just hope and pray at this point.
A essa altura, apenas torcer e rezar.
You better hope she's all right.
Melhor torcer para ela estar bem!
Just hope and pray at this point.
A essa altura,apenas torcer e rezar.
And let's hope for the best.
Vamos torcer para dar certo.
Then we hope that somebody sees this.
E vamos torcer para que alguém veja?
You better hope my arm don't get better.
É melhor torcer para o meu braço não melhorar!
- Click here to view more examples -
2. Expect
expect
I)
esperar
VERB
Synonyms:
wait
,
hope
,
hold
Did they tell you what to expect?
Eles te disseram pelo que esperar?
You should expect everything from each other!
Você deve esperar tudo uns com os outros!
Can we expect it any time soon?
Podemos esperar por isso a qualquer momento?
What should we expect from these guys?
O que devemos esperar deles?
You can expect a visit from me every six months.
Pode esperar uma visita minha a cada seis meses.
As well as you could expect,under the circumstances.
Como se poderia esperar, sob as circunstâncias.
- Click here to view more examples -
II)
à espera
VERB
Synonyms:
waiting
,
expecting
,
hoping
,
looking forward
,
standby
,
waitin'
What do you expect?
O que estás à espera?
What do you expect?
Do que estás à espera?
What do they expect?
De que estão eles à espera?
What do you expect?
De que é que estava à espera?
I know you don't expect me to wear this.
Sei que não estás à espera que use isto.
And they expect me to make a scholar of it.
Estão à espera que eu faça de você um erudito.
- Click here to view more examples -
3. Wait
wait
I)
esperar
VERB
Synonyms:
expect
,
hope
,
hold
You can wait right there.
Você pode esperar aqui.
If you wait for me, it'il be okay.
Se me esperar, ficará tudo bem.
All we got to do is wait for them.
Tudo o que temos de fazer é esperar por eles.
If you want, you can come inside and wait.
Se você quiser, pode entrar e esperar.
Sit here and wait for her?
Ficar aqui e esperar ?
It can wait no longer.
Isto não pode esperar mais.
- Click here to view more examples -
II)
aguarde
VERB
Synonyms:
await
Wait here one second, okay?
Aguarde um segundo, ok?
Wait for your transfer.
Aguarde até que a sua transferência.
Wait for the punch, you know it's coming.
Aguarde a pancada, você sabe que está vindo.
I order you to wait for my instructions.
Ordeno que aguarde minhas instruções.
Wait just a second, sweetheart.
Aguarde só um segundo, querida.
Wait till they get you in the back.
Aguarde até que eles peguem suas costas.
- Click here to view more examples -
4. Fortunately
fortunately
I)
felizmente
ADV
Synonyms:
luckily
,
thankfully
,
happily
,
hopefully
,
lucky
But fortunately you made me see reason.
Mas, felizmente, você me fez voltar à razão.
Fortunately that situation was resolved.
Felizmente que a situação foi resolvido.
Fortunately his mother kept me informed.
Felizmente sua mãe me manteve informado.
Fortunately everything is in perfect order.
Felizmente está tudo na mais perfeita.
And fortunately, there were no injuries.
Felizmente, não teve feridos.
Fortunately the wind blew them off.
Felizmente o vento os mandou pra longe.
- Click here to view more examples -
II)
afortunadamente
ADV
Synonyms:
luckily
,
thankfully
Fortunately for you, this aroused my interest.
Afortunadamente para ti, isto estimula o meu interesse.
Fortunately, they had other plans for me.
Afortunadamente, eles tinham outros planos para mim.
Fortunately, soon have finished everything.
Afortunadamente, logo terá terminado tudo.
Fortunately, we know a man who is ...
Afortunadamente, conhecemos um homem que é ...
But fortunately, my father had the good sense ...
Mas afortunadamente o meu pai teve o bom senso ...
Fortunately with you two here ...
Afortunadamente, com vocês dois aqui ...
- Click here to view more examples -
5. Luckily
luckily
I)
felizmente
ADV
Synonyms:
fortunately
,
thankfully
,
happily
,
hopefully
,
lucky
Luckily you get over things at that age.
Felizmente, nesta idade tudo se supera.
Luckily we had that gas.
Felizmente tínhamos esse gás.
Luckily for us, cameras were there.
Felizmente, havia câmaras.
Luckily he had a perfect alibi.
Felizmente tinha um álibi inabalável.
Luckily we know how to take what is ours.
Felizmente, sabemos como para ter o que é nosso.
Luckily they thought my flat was empty.
Felizmente eles pensaram que meu apartamento estava vazio.
- Click here to view more examples -
II)
afortunadamente
ADV
Synonyms:
fortunately
,
thankfully
Luckily, a wonderful man wanted me.
Afortunadamente, um homem maravilhoso me quis.
Luckily, today's mistake is a ...
Afortunadamente, o erro de hoje foi ...
But, luckily, his big brother ...
Mas, afortunadamente, o irmão grande dele ...
Luckily, it's just two stitches.
Afortunadamente, é há pouco dois pontos.
Luckily you're here to ...
Afortunadamente você está aqui para ...
And luckily... she's too poor to ...
E afortunadamente... ela é muito pobre para ...
- Click here to view more examples -
6. Thankfully
thankfully
I)
felizmente
ADV
Synonyms:
fortunately
,
luckily
,
happily
,
hopefully
,
lucky
Thankfully we have the animals and the allotment.
Felizmente temos os animais e o subsídio.
Thankfully people immediately forget about anything.
Felizmente, as pessoas esquecem imediatamente sobre tudo.
Thankfully your grandmother won't be needing it any longer.
Felizmente, a tua avó não precisará mais dela.
Thankfully there are people who do not swap the ...
Felizmente que há quem não troque ...
Thankfully programming isn't this obscure skill that only ...
Felizmente, a programação não é uma habilidade obscura que só ...
- Click here to view more examples -
II)
agradecidamente
ADV
Synonyms:
thankfull
,
gratefully
Thankfully, what is impossible to know for poetry and ...
Agradecidamente, o que é impossível ver na poesia e ...
Now, thankfully, we're the much less ...
Agora, agradecidamente, somos muito menos ...
III)
grata
ADV
Synonyms:
grateful
,
thankful
,
appreciative
7. Happily
happily
I)
alegremente
ADV
Synonyms:
gladly
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
I will happily do the same.
Eu alegremente farei o mesmo.
I mean, not so much spent as happily depleted.
Bem, não tanto gasto quanto alegremente esgotado.
Happily texting, ignoring this intimate exchange.
Escrevendo alegremente, ignorando esta conversa íntima.
And lived happily ever after.
E viveram alegremente desde então.
I mean, not so much spent as happily depleted.
Bem, não assim tão de rastos quanto alegremente desgastado.
That you're living happily right now doesn't make you appreciate ...
Viver agora alegremente, não faz você apreciar a ...
- Click here to view more examples -
II)
feliz
ADV
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
pleased
,
happier
Those who live at sea live happily.
Quem vive no mar vive feliz.
You make me always so happily!
Você me faz sempre tão feliz!
Live on peacefully and happily.
Viva em paz e feliz.
In this time, you could live happily.
Neste tempo, você pode viver feliz.
I will happily show you the way.
Eu ficarei feliz em mostrar o caminho.
I want to live happily with you, too!
Queria viver feliz contigo, também!
- Click here to view more examples -
8. Lucky
lucky
I)
sorte
ADJ
Synonyms:
luck
,
sort
,
fortunate
,
fortune
,
fate
Why are we so lucky?
Por que temos tanta sorte?
Seven has always been my lucky number.
Sete sempre foi meu número de sorte.
You are so lucky that you don't have kids.
Tens tanta sorte em não ter filhos.
You are a lucky man.
Você é um homem de sorte.
I think you´re probably lucky to be alive.
Acho que tem sorte de estar vivo.
It must be your lucky day.
Deve ser seu dia de sorte.
- Click here to view more examples -
II)
sortudo
ADJ
Synonyms:
luckiest
,
fortunate
You are so lucky.
Você é muito sortudo.
Who is the lucky guy?
Quem é o sortudo?
Who was the lucky recipient?
Quem será o sortudo?
And where's the lucky father hiding?
E onde o pai sortudo se escondeu?
I am the lucky one.
Eu sou o sortudo.
You can just go home, lucky.
Já podes ir para casa, sortudo.
- Click here to view more examples -
III)
afortunado
ADJ
Synonyms:
fortunate
Sooner or later some other lucky man will find it.
Cedo ou tarde algum outro afortunado o encontrará.
If so, he was a lucky man.
Neste caso, era um homem afortunado.
Back up here you lucky horse.
Para trás, cavalo afortunado.
You are very lucky!
Você é muito afortunado!
What a lucky man you are!
Qué afortunado é o senhor!
You are very lucky to be working for a legend!
É afortunado por estar trabalhando para uma lenda.
- Click here to view more examples -
9. Reliably
reliably
I)
fiavelmente
ADV
... fair value cannot be reliably measured.
... justo valor não puder ser fiavelmente medido.
the amount of revenue can be reliably measured.
a quantia de rédito possa ser fiavelmente mensurada.
II)
confiável
ADV
Synonyms:
reliable
,
trusted
,
trustworthy
,
confident
,
dependable
,
credible
to most efficiently and reliably exchange traffic.
para que o tráfego flua de forma mais eficiente e confiável
If someone can't reliably take their anti-rejection meds ...
Se alguém não confiável pode ter seus remédios anti-rejeição ...
III)
mensurada
ADV
Synonyms:
measured
IV)
fiabilidade
ADV
Synonyms:
reliability
,
assurance
,
reliable
,
trustworthiness
... be handled accurately, reliably and, if necessary, ...
... ser tratadas com exactidão, fiabilidade e, se necessário, ...
10. Confidently
confidently
I)
confiàvel
ADV
... each of us to head confidently into each moment with ...
... que cada um de nós dirija confiàvel em cada momento com ...
... each of us to head confidently into each moment in ...
... cada um de nós dirija confiàvel em cada momento com todo ...
But as you would expect, confidently.
Mas, como você poderia esperar .confiàvel.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals