Uprising

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Uprising in Portuguese :

uprising

1

revolta

NOUN
- Click here to view more examples -
2

insurreição

NOUN
- Click here to view more examples -
3

levante

NOUN
Synonyms: lift, raise, rise, levant
- Click here to view more examples -
4

sublevação

NOUN
Synonyms: insurgency, upheaval
- Click here to view more examples -
5

rebelião

NOUN
- Click here to view more examples -
6

motim

NOUN
  • I think he led an uprising the night that the hospital ... Acho que liderou um motim quando o hospital foi ...

More meaning of Uprising

revolt

I)

revolta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

revoltar

VERB
Synonyms: rebel
- Click here to view more examples -
III)

rebelião

NOUN
- Click here to view more examples -

riot

I)

motim

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

revolta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rebelião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

distúrbio

NOUN
- Click here to view more examples -

rebellion

I)

rebelião

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

revolta

NOUN
- Click here to view more examples -

insurgency

I)

insurgência

NOUN
  • ... to push out the insurgency and basically push out ... ... para empurrar para fora da insurgência e, basicamente, expulsar ...
  • ... the Commander of Counter-Insurgency. ... do Comandante de Contra Insurgência.
II)

sublevação

NOUN
Synonyms: uprising, upheaval
III)

revolta

NOUN
  • There are people who think he can stop an insurgency. Há quem acredite que ele pode impedir uma revolta.
  • ... revolutionary malcontents who think an insurgency will change everything. ... revolucionários descontentes que acham que uma revolta vai mudar tudo.
  • ... revolutionary malcontents that think an insurgency will change everything. ... revolucionários descontentes que acham que uma revolta vai mudar tudo.
  • ... before he joined the insurgency. ... antes de se juntar a revolta.
  • The insurgency... always leaving us presents. A revolta... sempre nos deixando presentes.
- Click here to view more examples -
IV)

rebelião

NOUN
  • The insurgency has crossed the line. A rebelião passou dos limites.
  • ... does not mean the rest of the insurgency will fall. ... não significa que o resto da rebelião irá acabar.
  • ... underarrest for colluding with the insurgency. ... presos por colaborar com a rebelião.
  • The insurgency stops now or else ... A rebelião pára agora ou então ...
  • ... a very high-level meeting of the insurgency leadership. ... um encontro de extrema importância da liderança da rebelião.
- Click here to view more examples -

angst

I)

angústia

NOUN
  • Our relationship has always been about pain and angst. A nossa relação tem tido sempre dor e angústia.
  • Just in moments of existential angst or to impress a ... Só em momentos de angústia existencial ou para impressionar uma ...
  • Underneath all that angst and aggression and confidence ... Embaixo de toda essa angústia, agressão e confiança ...
  • ... exceeded the statute of limitations on angst. ... estourei o tempo limite de angústia.
  • ... left in a state of hysterical angst, convinced by what ... ... embora num estado de angústia histérica, convencido pelo que ...
- Click here to view more examples -
II)

revolta

NOUN

upheaval

I)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reviravolta

NOUN
  • ... into our lives that would cause great upheaval. ... em nossas vidas que causaria uma grande reviravolta.
  • ... lives that would cause great upheaval. ... vidas que causaria uma grande reviravolta.
  • ... of his means more upheaval in the here and now, ... ... dele.significar mais reviravolta aqui e agora, ...
- Click here to view more examples -
III)

sublevação

NOUN
Synonyms: uprising, insurgency
- Click here to view more examples -
IV)

turbulência

NOUN
V)

convulsão

NOUN
  • ... the entire galaxy could face cosmic upheaval. ... toda a galáxia poderia enfrentar uma convulsão cósmica.
VI)

revolta

NOUN
VII)

perturbações

NOUN
VIII)

motim

NOUN
- Click here to view more examples -

insurrection

I)

insurreição

NOUN
Synonyms: dissension, uprising
- Click here to view more examples -
II)

revolta

NOUN

dissension

I)

insurreição

NOUN
II)

dissensão

NOUN
III)

discórdia

NOUN
- Click here to view more examples -

lift

I)

levantar

VERB
Synonyms: raise, up, rise, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -
II)

elevador

NOUN
Synonyms: elevator
- Click here to view more examples -
III)

carona

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ascensor

NOUN
  • ... is a laurie and an elevator is a lift. ... é cargueiro e elevador é ascensor.
  • ... the rated load of the lift set by the installer. ... à carga nominal do ascensor fixados pelo instalador.
  • The carrier of each lift must be a car. O habitáculo de cada ascensor deve ser uma cabina.
  • It's merely a lift. É apenas um ascensor.
  • ... service and/or use of a lift, ... serviço e/ou a utilização do ascensor,
- Click here to view more examples -
V)

boleia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

erguer

VERB
Synonyms: raise, pry, erect, prying
- Click here to view more examples -
VII)

erga

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, uplift
- Click here to view more examples -
IX)

levantamento

NOUN
- Click here to view more examples -

raise

I)

levantar

VERB
Synonyms: lift, up, rise, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: elevate, lift, uplift
- Click here to view more examples -
III)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

arrecadar

VERB
Synonyms: raking, scrounging
- Click here to view more examples -
V)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

angariar

VERB
Synonyms: garner
- Click here to view more examples -
VII)

criar

VERB
Synonyms: create, build, set
- Click here to view more examples -
VIII)

disparar

VERB
IX)

erguer

VERB
Synonyms: lift, pry, erect, prying
- Click here to view more examples -
X)

educar

VERB
Synonyms: educate
- Click here to view more examples -
XI)

subir

VERB
- Click here to view more examples -

rise

I)

ascensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

levantar

VERB
Synonyms: raise, lift, up, withdraw, rising, pose
- Click here to view more examples -
V)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

origem

NOUN
  • Which give rise to another observation. O que dá origem a uma outra observação.
  • This has given rise to rumors that her condition may ... Isto deu origem a rumores de que o seu estado pode ...
  • ... several occasions, which gives rise to serious concern. ... várias ocasiões, o que dá origem a sérias preocupações.
  • ... proposed operation could give rise to coordinated effects. ... operação proposta poder dar origem a efeitos coordenados.
  • ... was destined to give rise to the chimpanzees. ... estava destinado a dar origem aos chimpanzés.
  • You'll rise through the ranks. Origem através do ranking.
- Click here to view more examples -
VII)

surgimento

NOUN
  • I followed her rise all the way to the top. Acompanhei seu surgimento, do seu caminho até a glória.
  • The rise of farming was enough ... O surgimento da agricultura foi o suficiente ...
  • ... the conditions were right for our species to rise. ... houve condições para o surgimento da nossa espécie.
  • With the rise of the alternative media ... Mas com o surgimento de os meios de comunicação alternativos ...
  • How the planet prepared for the rise of man. Como o planeta se preparou para o surgimento do Homem.
  • ... right at the beginning of the rise of mammals, and ... ... desde o início da surgimento dos mamíferos, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nascer

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • I could rise the standard, though. Eu poderia elevar o nível.
  • ... panes cause the temperature inside to rise. ... fazem a temperatura interna se elevar.
  • ... to see if we can rise into the direct experiences. ... para ver se nos conseguimos elevar às experiências directas.
  • A prayer should rise up like incense. Uma oração deveria elevar-se como o incenso.
  • Rise we can't catch up with him ... Elevar não somos páreo para ele ...
  • We have an opportunity to rise, to overcome, ... Temos a chance de nos elevar, de nos superar ...
- Click here to view more examples -
X)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

crescimento

NOUN
Synonyms: growth, growing, boom, grow
  • Clock time accelerated the rise of capitalism. O relógio acelerou o crescimento do capitalismo.
  • You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ... Testemunhou o crescimento e a queda de dúzias de campeões ...
  • ... the more you will rise. ... maior será o seu crescimento.
  • You have witnessed the rise and fall of a ... Testemunhaste o crescimento e a queda de ...
  • resulting rise of unemployment and decline in viable small businesses. o crescimento do desemprego e o declínio das pequenas empresas.
  • ... for an industry on the rise". ... para uma indústria em crescimento."
- Click here to view more examples -

sedition

I)

sedição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

insubordinação

NOUN
  • Sedition and sorcery are not ... Insubordinação e feitiçaria não são ...
  • ... to commit espionage, sedition, treason? ... para cometer espionagem, insubordinação, traição?
  • And if it's sedition, then I am ... e se é insubordinação, então também sou ...
- Click here to view more examples -
III)

rebelião

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

motim

NOUN
  • ... a soldier can commit: sedition. ... um soldado poderia cometer: Motim.

mutiny

I)

motim

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mutim

NOUN
  • ... only two sides to a mutiny. ... apenas dois lados num mutim.
III)

amotinar

VERB
  • ... with fever, the rest will soon breed mutiny. ... com febre, os demais vão se amotinar em breve.
  • ... you're not boozing or sowing mutiny amongst the crew. ... não está com os copos ou a amotinar a tripulação.
  • ... You knew enough to commit mutiny. ... Sabia o bastante para se amotinar.
- Click here to view more examples -
IV)

revolta

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

rebelião

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals