Released

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Released in Portuguese :

released

1

lançado

VERB
Synonyms: launched, thrown, cast
- Click here to view more examples -
2

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
3

solto

VERB
Synonyms: loose, loosened
- Click here to view more examples -
4

divulgado

VERB
- Click here to view more examples -
5

disponibilizou

VERB

More meaning of Released

launched

I)

lançado

VERB
Synonyms: released, thrown, cast
- Click here to view more examples -
II)

iniciado

VERB
  • ... niche of life and launched with the touch of a finger ... ... nicho da vida e iniciado com o toque do dedo ...
  • The dialogue has already been launched and needs to be extended ... O diálogo já foi iniciado e deve ser intensificado ...
  • ... that the constitutional process that was launched in 2002 with the ... ... que o processo constitucional iniciado em 2002 com a ...
- Click here to view more examples -

cast

I)

elenco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
  • ... lying around, like cast iron at home. ... por aí, como o ferro fundido em casa.
  • Casting services of malleable cast iron Produtos de fundição de ferro fundido maleável
  • Body of the weight : grey cast iron Corpo do peso : ferro fundido cinzento
  • The slugs were hand cast at twice the weight of ... O núcleo estava fundido a mão e pesava o dobro que ...
  • ... who danced in principle cast at the presentation concerts ... ... que dançaram, em princípio, fundido nos concertos de apresentação ...
  • The pistons are cast steel, and the brakes ... Os pistões são de aço fundido, e os travões ...
- Click here to view more examples -
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, template
- Click here to view more examples -
V)

lançar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

gesso

NOUN
Synonyms: plaster, gypsum, drywall
- Click here to view more examples -
VII)

expressos

VERB
  • ... to win 85% of the votes cast. ... obter 85% dos votos expressos.
  • ... by a two-thirds majority of the votes cast. ... por maioria de dois terços dos votos expressos.
  • ... absolute majority of the votes cast and is thus elected ... ... maioria absoluta dos votos expressos e foi, portanto, eleita ...
  • ... 5 per cent of votes cast. ... a 5 % dos votos expressos.
  • ... the nullity of the votes cast or for the possibility of ... ... quer a nulidade dos votos expressos ou a possibilidade da ...
  • ... thou seest-here are cast the spirits of sinners and ... ... tu vês-aqui estão expressos os espíritos dos pecadores e ...
- Click here to view more examples -
IX)

conjurar

VERB
Synonyms: conjure
  • There's only enough left to cast the spell one more ... Para conjurar a magia apenas uma ...
X)

conversão

NOUN

freed

I)

libertado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

solto

VERB
Synonyms: loose, released, loosened
- Click here to view more examples -

cleared

I)

desmarcada

VERB
II)

apuradas

VERB
  • Has this area been cleared yet? Tem essa área ainda não foram apuradas?
  • ... The interinstitutional liaison accounts shall be reconciled and cleared monthly. ... As contas de ligação interinstitucionais serão conciliadas e apuradas mensalmente.
  • ... 11, you have been cleared to commence lunar module docking ... ... 11, que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar ...
- Click here to view more examples -
III)

desminou

VERB
IV)

cancelou

VERB
Synonyms: canceled, overrode
V)

limpo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

inocentado

VERB
  • You know you've been totally cleared of everything? Sabia que você foi totalmente inocentado de tudo?
  • Cleared of all these false ... Inocentado de todas essas falsas ...
  • ... supposed to be doing you were cleared of. ... deveria estar fazendo aquilo do que foi inocentado.
  • I was cleared of any wrongdoing. Eu fui inocentado de qualquer percalço.
  • He's been cleared of any wrongdoing. Ele foi inocentado das irregularidades.
  • ... not going to matter that he's cleared later. ... não importa que seja inocentado.
- Click here to view more examples -
VII)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esclarecido

VERB
- Click here to view more examples -
X)

autorização

VERB
- Click here to view more examples -

liberated

I)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

liberada

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

emancipada

ADJ
Synonyms: emancipated

flushed

I)

corada

ADJ
Synonyms: blushing, stained, blush
- Click here to view more examples -
II)

liberado

VERB
  • ... or you might get flushed under. ... ou você pode ter liberado sob.
III)

lavada

VERB
IV)

corou

VERB
Synonyms: blushed
  • The first day,you flushed your anchor and you ... O primeiro dia, você corou sua âncora e você ...
V)

despachou

VERB
Synonyms: dispatched
VI)

nivelado

ADJ
Synonyms: level, flush, leveled, capped
VII)

irrigado

VERB
Synonyms: irrigated

discharged

I)

descarregada

VERB
  • ... and there were none discharged by the body. ... e não havia nenhuma descarregada pelo corpo.
  • ... your leg when it was discharged. ... na sua perna quando foi descarregada.
  • She must've been discharged. Ela deve ter sido descarregada.
  • The amount of material discharged into the atmosphere, estimated to ... A quantidade de material descarregada para a atmosfera, estimada em ...
  • ... the patient you just discharged, ... o paciente você só descarregada,
- Click here to view more examples -
II)

dispensado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apurado

VERB
Synonyms: ascertained
IV)

exonerado

VERB
Synonyms: exonerated
- Click here to view more examples -
V)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

lançadas

VERB
  • ... by certain dangerous substances discharged into the aquatic environment of ... ... por certas substâncias perigosas lançadas no meio aquático da ...
VII)

despedido

VERB
  • I heard you're being discharged. Ouvi que você está sendo despedido.
  • For me to have been discharged wrongfully damages my name ... Ser despedido injustamente, suja meu nome ...
  • I've recently been discharged from my employ, wrongfully. Recentemente fui despedido injustamente.
  • Why were you discharged, doctor... Por que foi despedido, doutor...
  • ... Did you assume you were discharged? ... Supôs você que estava despedido?
- Click here to view more examples -

loose

I)

solta

ADJ
Synonyms: loosens
- Click here to view more examples -
II)

frouxo

ADJ
Synonyms: slack, looser, wimp, loosely
- Click here to view more examples -
III)

perder

VERB
Synonyms: lose, losing, miss, lost, waste, wasting
- Click here to view more examples -
V)

folgado

ADJ
Synonyms: baggy
VI)

largas

ADJ
Synonyms: wide, broad, baggy
- Click here to view more examples -
VII)

pontas

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

relaxado

ADJ
Synonyms: relaxed, lax, loosing, slacker
- Click here to view more examples -

loosened

I)

afrouxado

VERB
II)

soltou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desapertados

VERB
Synonyms: loose
  • ... you need the laces in your corset loosened? ... de ter os laços do corpete desapertados?
  • ... did you need the laces in your corset loosened? ... precisou ter os laços do corpete desapertados?
IV)

desprendido

VERB
Synonyms: detached

disclosed

I)

divulgados

VERB
  • ... to the facts and considerations disclosed. ... relação aos factos e considerações divulgados.
  • ... that these arrangements be clearly disclosed to market participants and ... ... que esses mecanismos sejam claramente divulgados aos participantes no mercado e ...
III)

comunicados

VERB
  • ... categories of recipient to whom the data might be disclosed; ... categorias de destinatários a quem os dados poderão ser comunicados;
  • ... whom the data might be disclosed; ... quem os dados poderão ser comunicados;
  • ... the data might be disclosed; ... os dados poderão ser comunicados;
  • ... to whom the data are disclosed; ... a quem os dados sejam comunicados;
- Click here to view more examples -

publicized

I)

divulgado

VERB

disseminated

I)

disseminadas

VERB
II)

divulgados

VERB
  • But any information he receives will be immediately disseminated. Mas toda a informação que recebe serão imediatamente divulgados.
  • ... for analytical purposes, and they should accordingly be disseminated. ... para fins analíticos, pelo que deveriam ser divulgados.
  • Any top secrets that are disseminated are deemed declassified long ... Qualquer segredos superiores que são divulgados são considerados desclassificados muito ...
  • Any top secrets that are disseminated are deemed declassified long ... Qualquer segredos topo que são divulgados são considerados desclassificados longo ...
  • ... could also be synthesised and disseminated. ... poderiam igualmente ser resumidos e divulgados.
- Click here to view more examples -
III)

difundidos

VERB
  • Quarterly data shall be disseminated or published within five ... Os dados trimestrais serão difundidos ou publicados no prazo de cinco ...
  • ... efficiency should be widely disseminated in an appropriate form ... ... eficiência energética deverão ser amplamente difundidos, de modo apropriado ...
  • ... of catalyst actions shall be disseminated in order to help ... ... das acçġes catalisadoras devem ser difundidos a fim de contribuir para ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals