Proffered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Proffered in Portuguese :

proffered

1

proferida

VERB
2

oferecida

VERB

More meaning of Proffered

rendered

I)

processado

VERB
  • it got rendered as the "The ... Ele tem processado como o "O ...
II)

renderizado

VERB
  • So, what rendered causes the renderer? Então, o que o renderizado faz com o renderizador?
III)

prestados

VERB
Synonyms: provided
  • Was it for services rendered. Foi por serviços prestados?
  • For services rendered, you may have the bicycle. Por serviços prestados, pode ficar com minha bicicleta.
  • Just look who got paid off for services rendered. Olha quem recebeu por serviços prestados.
  • This is for services rendered. Isso é por serviços prestados.
  • I was due a share for services rendered. Eu teria direito a uma parte, por serviços prestados.
  • I pay cash for services rendered, and so far ... Pago em dinheiro por serviços prestados e, até agora ...
- Click here to view more examples -
IV)

rendida

VERB
Synonyms: yielded
V)

proferida

VERB
VI)

tornado

VERB
  • ... nerves appears to have rendered you unsafe to operate. ... nervos, parece tê-lo tornado inseguro para operar.
  • ... competitive negotiated procedure should be rendered more efficient and the ... ... procedimento por negociação concorrencial deve ser tornado mais eficiente e o ...
  • ... competitive negotiated procedure should be rendered more efficient and the ... ... procedimento por negociação concorrencial deve ser tornado mais eficiente e o ...
- Click here to view more examples -

issued

I)

emitido

VERB
Synonyms: sent, emitted, delivered
  • This warrant was issued without enough cause. Este mandado foi emitido sem causa suficiente.
  • This warrant was issued without enough cause. Este mandado foi emitido sem causas suficientes.
  • Number of report issued by that service. Número do relatório emitido por esse serviço.
  • The report will be issued today. O relatório será emitido hoje.
  • It was issued under your name. Foi emitido em seu nome.
  • When was the work charter issued? Quando foi emitido o direito do trabalho?
- Click here to view more examples -
II)

expedido

VERB
  • That's a phony, issued to me under license by ... É falso, expedido sob licença, por ...
III)

emissão

VERB
  • ... the month in which they were issued. ... ao mês da sua emissão.
  • ... the month following the month in which they were issued. ... mês seguinte ao mês da sua emissão.
  • - the payment order was properly issued, - a regularidade da emissão da ordem de pagamento,
  • ... of a department-issued nine millimeter handgun and has stolen ... ... de um departamento de emissão pistola nove milímetros e roubou ...
  • ... Member State in which they were issued, without any additional ... ... Estado-Membro da sua emissão, sem quaisquer outras ...
- Click here to view more examples -
IV)

publicou

VERB
Synonyms: published
  • The regional government has issued a bulletin - O Governo regional publicou um boletim -
  • Whereas the Commission has issued a call for tenders ... Considerando que a Comissão publicou um anúncio de concurso ...
V)

proferida

VERB
  • ... shall be annulled if it was issued on the basis of ... ... será anulada se tiver sido proferida com base em elementos ...
  • ... shall be annulled if it was issued on the basis of ... ... será anulada se tiver sido proferida com base em elementos ...
VI)

divulgado

VERB
  • I understand it has just been issued this week. Segundo entendi, esse estudo só foi divulgado esta semana.
VII)

lançou

VERB
  • In this context the Commission has issued a call for tenders ... Nesse contexto, a Comissão lançou um aviso de concurso ...
VIII)

concedido

VERB
  • I should've issued those pardons. Devia ter concedido os perdões.
  • This document is issued to the staff of international organisations ... Concedido aos membros do pessoal de organizações internacionais, ...
  • This document is issued to members of the administrative staff ... Concedido aos membros do pessoal administrativo ...
  • This document is issued to members of the administrative staff ... Concedido aos membros do pessoal administrativo ...
  • This document is issued to the head and members of ... Concedido ao chefe e aos membros de ...
  • The transit visa shall be issued in compliance with the ... O visto de trânsito deve ser concedido em conformidade com o ...
- Click here to view more examples -

uttered

I)

proferiu

VERB
Synonyms: handed down
  • Do not take into account nothing that the accused uttered. Não levem em consideração nada do que o acusado proferiu.
  • When you uttered the vow didn't you feel anything? Quando você proferiu o juramento, não sentiu nada?
  • He never uttered a single word about it. Ele nunca proferiu uma única palavra sobre isso.
  • ... the same phrase you uttered in your sleep! ... a mesma frase, que você proferiu no seu sono!
  • ... was the first sentence he uttered in a tone that ... ... foi a primeira frase que ele proferiu em um tom que ...
- Click here to view more examples -
II)

pronunciou

VERB
Synonyms: pronounced, ruled
  • Those were the first words he uttered to me. Aquelas foram as primeiras palavras que ele pronunciou.
  • Those were the first words he uttered to me. Foram essas as primeiras palavras que ele pronunciou.
  • He has never uttered a single word without some ... Ele nunca pronunciou uma palavra sem uma ...
  • ... as true today as when he uttered them. ... hoje tão verdadeiras hoje, como quando ele as pronunciou.
  • She never uttered another word. Não mais pronunciou uma paIavra.
- Click here to view more examples -
III)

soltou

VERB
IV)

expressado

VERB
Synonyms: expressed
  • It is uttered with the last breath of a ... E foi expressado com o último suspiro de um ...

bid

I)

lance

NOUN
Synonyms: lance, throw, bidding, launch, toss
  • Twenty pounds is the bid. Vinte libras é o lance.
  • To anyone opening bid? Alguém tem um lance?
  • What if the mortgage is sold before we bid? E se a hipoteca for vendida antes de nosso lance?
  • A bid to grow. Um lance para crescer.
  • I have something better you can bid on. Eu tenho algo melhor onde você pode fazer um lance.
  • Minimum bid just doubled. O lance mínimo acabou de dobrar.
- Click here to view more examples -
II)

oferta

NOUN
  • With our new bid, they'll forget about it. Com a nossa nova oferta, vão esquecer tudo.
  • I can get the other leaders to bid for you. Posso fazer que os outros líderes façam oferta por você.
  • I thought it was a good bid. Pensei que era uma boa oferta.
  • What about the bid? E sobre a oferta?
  • A bid for what? Uma oferta para que?
  • Twenty thousand dollars is the bid. Vinte mil é a sua oferta.
- Click here to view more examples -
III)

licitação

NOUN
Synonyms: bidding, bids, licitation
  • I have made no bid. Tenho feito sem licitação.
  • Something to base a bid on. Uma base de licitação.
  • Now who's going to make the first bid? Bem, quem quer abrir a licitação?
  • Minimum bid just doubled. A licitação mínima acabou de dobrar.
  • ... partner with me on this bid. ... ser meus sócios nesta licitação.
  • Together, we are the first bid. Juntos somos a primeira licitação.
- Click here to view more examples -
IV)

licitar

VERB
Synonyms: bidding
  • They would never bid against one another. Nunca iriam licitar um contra o outro.
  • The day he dared to bid against me. O dia em que ousou licitar contra mim.
  • Was it possible she was going to bid on me? Seria possível que ela iria licitar por mim?
  • I got tired of bid. Me cansei de licitar.
  • I would like to bid for it too. Também gostaria de licitar.
  • ... up for auction, and made you bid for it. ... em leilão, e fez licitar por ele.
- Click here to view more examples -
V)

ofereça

NOUN
  • Come back just once and bid her goodbye! Volte apenas uma vez e ofereça eu adeus!
  • So bid me a fond farewell we both had our fun Assim me ofereça um sentido adeus nós dois nos divertimos
  • - Bid $400 and we strip her. - Ofereça 400 dólares e tiro a roupa dela.
- Click here to view more examples -
VI)

candidatura

NOUN
  • She was pivotal in financing your bid for governor. Ela foi fundamental no financiamento da sua candidatura ao governo.
  • I cannot support your bid for consulship. Não posso apoiar sua candidatura a cônsul.
  • I cannot support your bid for consulship. Năo posso apoiar sua candidatura a cônsul.
- Click here to view more examples -
VII)

proposta

NOUN
  • I never heard of the highest bid ever losing before. Nunca vi a proposta mais alta ser recusada.
  • They stole our bid. Eles roubaram a nossa proposta.
  • I want their bid. Quero a proposta deles.
  • And the financial bid? E a proposta financeira?
  • Not if we don't go with that bid. Não se não aceitarmos a proposta.
  • So we need to make a bid today. Temos de fazer uma proposta hoje.
- Click here to view more examples -
VIII)

tentativa

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals