Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Operate
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Operate
in Portuguese :
operate
1
operar
VERB
Synonyms:
surgery
I can barely operate a light switch.
Eu mal posso operar um interruptor de luz.
So it's best to operate as soon as possible.
É melhor operar logo.
They said they want to operate.
Disseram que querem operar.
When it bursts, you can operate.
Quando isso arrebentar, você pode operar.
He will operate on you.
Ele vai lhe operar.
You know how to operate it now?
Você sabe operar isto agora?
- Click here to view more examples -
2
opere
VERB
I want you to operate.
Eu quero que você opere.
I think he'll be proud when you operate.
Acho que estará orgulhoso quando opere.
And it's expected that he will never operate again.
A expectativa é de que ele nunca mais opere.
Do not operate heavy machinery while watching this show.
Não opere máquinas pesadas enquanto assistir à este show.
Operate as soon as you can.
Opere o mais rápido possível.
You want me to operate?
Quer que eu te opere?
- Click here to view more examples -
3
funcionar
VERB
Synonyms:
work
,
run
,
working
,
function
,
running
,
works
The fusion generator needs fuel to operate.
O gerador de fusão precisa de combustível para funcionar.
One of us has to manually operate the seal.
Um de nós tem de fazer funcionar o fecho manualmente.
I need my own space to operate.
Preciso de espaço para funcionar.
We need power to operate it.
Precisa de electricidade para funcionar.
How can we operate, what must we do ...
Como podemos funcionar, que devemos fazer ...
... much easier for business to operate within the single market.
... muito mais facilidade em funcionar no mercado único.
- Click here to view more examples -
More meaning of Operate
in English
1. Surgery
surgery
I)
cirurgia
NOUN
Synonyms:
operation
,
surgical
,
o.r.
I have my surgery!
Tenho, tenho minha cirurgia.
His heart stopped during emergency surgery.
O coração parou durante a cirurgia.
You think he's stable enough for surgery?
Acha que ele está estável o suficiente para uma cirurgia?
So it's a contest, the solo surgery?
Então é uma competição, a cirurgia solo?
The surgery is dangerous.
A cirurgia é perigosa.
The surgery was on her bowel,not her brain.
A cirurgia foi no intestino, não no cérebro.
- Click here to view more examples -
II)
operação
NOUN
Synonyms:
operation
,
transaction
,
op
I understand the surgery was a great success.
Sei que a operação foi um sucesso.
I thought you were in surgery.
Pensei que estivesses na operação.
You can walk us through the surgery.
Pode nos acompanhar durante a operação.
The surgery will be tomorrow.
A operação será amanhã.
You paid for the surgery.
Já pagou a operação.
She wants to know how long the surgery should take.
Quer saber quanto tempo demora a operação.
- Click here to view more examples -
2. Work
work
I)
trabalho
NOUN
Synonyms:
job
,
working
,
labor
,
trouble
His work is classified.
Seu trabalho era confidencial.
To collate and edit another man's unfinished work?
Coletar e editar o trabalho iniciado por outra pessoa.
Work got you stressed out?
O trabalho tem te estressado?
No work, no school today.
Sem trabalho, sem escola hoje.
I had told a friend at work.
Eu disse a uma amiga no trabalho.
Have you ever done any real work before?
Já teve algum trabalho de verdade antes?
- Click here to view more examples -
II)
trabalhar
VERB
Synonyms:
working
I need to work.
Eu tenho de trabalhar.
I can actually work two things at once.
Na verdade posso trabalhar em duas coisas por vez.
It really has to work every time.
Ela realmente tem que trabalhar o tempo todo.
We should go and work on it.
Devíamos trabalhar este tema.
Maybe he could just work for room and board.
Ele podia trabalhar em troca de quarto e refeições.
Some of us actually have to work for a living.
Alguns de nós realmente têm que trabalhar para viver.
- Click here to view more examples -
III)
funcionar
VERB
Synonyms:
run
,
working
,
function
,
running
,
operate
,
works
Something like that might work.
Algo assim poderia funcionar.
I can make it work.
Posso fazer isto funcionar.
You know it's never going to work.
Sabes que nunca vai funcionar.
I can make it work!
Eu vou consigo fazer funcionar!
This is not going to work with me.
Isso não vai funcionar comigo.
I knew this would work.
Sabia que isto ia funcionar.
- Click here to view more examples -
IV)
obra
NOUN
Synonyms:
piece
,
works
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
This suit, she a work of art.
Este fato, ser uma obra de arte.
The way we work.
A forma como conduz a obra.
So let's get down to work.
Então, mãos à obra.
Of course, it's a work of fiction.
Naturalmente, é uma obra de ficção.
Each one is a work of genius.
Cada uma é obra de um génio.
That film is a work of art.
Esse filme é uma obra de arte.
- Click here to view more examples -
V)
funcionou
NOUN
Synonyms:
worked
,
ran
,
functioned
I tried not to be, but it didn't work.
Tentei não estar, mas não funcionou.
How did that work out for you?
E como isso funcionou para você?
Work out for both of us.
Funcionou para nos dois.
So why didn't the wishing work?
Então, como que o desejo não funcionou?
I believe that it didn't work.
Acho que não funcionou.
Did the diet work or not?
A dieta funcionou ou não?
- Click here to view more examples -
3. Run
run
I)
executar
VERB
Synonyms:
perform
,
execute
,
running
,
implement
,
carry out
Are you ready for the official test run?
Estás preparada para executar o teste oficial?
Then you can run.
Depois, você pode executar.
If you don't want to run.
Se você não deseja executar.
Run a stable isotope analysis.
Executar uma análise de isótopos estáveis.
You run this place?
Você executar esse lugar?
Run things from out here.
Executar as coisas fora daqui.
- Click here to view more examples -
II)
correr
VERB
Synonyms:
running
,
race
,
goes
,
racing
,
sliding
,
rush
You can run ahead if you want.
Você pode correr na frente se quiser.
They going to run for the rest of their lives?
Vão correr pelo resto de suas vidas?
That you had me run.
Que você me fez correr.
One day you won't be able to run!
Um dia você não poderá mais correr!
He wants to run to him.
Quer correr na direção dele.
Thought you could run wild in the streets?
Pensei que você poderia correr solta nas ruas?
- Click here to view more examples -
III)
corra
VERB
Synonyms:
hurry
You do not run from me!
Não corra de mim!
Do not run when you lose.
Não corra quando perder.
Run while you still can, brother.
Corra enquanto pode, cara.
The trainer wants me to run.
O treinador quer que eu corra.
Do not run like that!
Não corra desse jeito!
Run or we'll swing for it!
Corra ou nós vamos pagar por isso.
- Click here to view more examples -
IV)
execução
NOUN
Synonyms:
execution
,
running
,
implementation
,
executing
,
runtime
,
implementing
Does this run overseas?
Será que essa execução no exterior?
So that is our run.
Assim que é nossa execução.
When the run is three, the rise is ...
Quando a execução é três, o aumento é ...
If our run is positive, our ...
Se nossos execução for positiva, nossa ...
... is equal to rise over run.
... é igual a subir mais de execução.
That's not uncommon on the first run.
Isso não é incomum na primeira execução.
- Click here to view more examples -
V)
funcionar
VERB
Synonyms:
work
,
working
,
function
,
running
,
operate
,
works
How deep do the waters run?
Como é que as águas profundas vão funcionar?
Put it on your right arm, it'il run forever.
Ponha no seu braço direito e irá funcionar para sempre.
Hopefully it will continue to run a long time.
Espero que continue a funcionar por muito tempo.
Check her head space and she should run.
A metralhadora deve funcionar.
So what does he run on?
Então o que faz ele funcionar?
None of these cars are going to run.
E esses carros vão funcionar?
- Click here to view more examples -
VI)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run away
,
flee
,
running
,
away
,
outrun
Even a coward can't run forever.
Até mesmo um covarde não pode fugir para sempre.
I never did learn how to run.
Não cheguei a aprender a fugir.
He witnessed your brother run like a coward.
Ele assistiu ao seu irmão a fugir como um cobarde.
And the others will be on the run.
E os outros vão fugir.
I can only run.
Eu só posso fugir.
Is he makin' another run for it?
Xerife, ele tentou fugir de novo?
- Click here to view more examples -
VII)
prazo
NOUN
Synonyms:
term
,
deadline
,
period
The house always wins in the long run.
A casa sempre ganha a longo prazo.
In the long run.
Mas a longo prazo.
But in the long run.
Mas, a longo prazo.
I think about you in the long run.
Penso em você a longo prazo.
I heard it's very successful in the long run.
Ouvi dizer que resulta a longo prazo.
Much too expensive, in the long run.
Muito caro a longo prazo.
- Click here to view more examples -
VIII)
corrida
NOUN
Synonyms:
race
,
racing
,
runnlng
,
rush
Last year at the salmon run.
O ano passado na corrida.
There was a run on the bank!
Houve uma 'corrida' ao banco!
Last run's at seven and it's seven.
Por último corrida às sete e tem sete anos.
One more run won't change our lives.
Mais uma corrida não vai mudar as nossas vidas.
Are you having a run on the banks yet?
Já houve uma corrida aos bancos?
But they're bound to shorten the run now.
Mas eles serão obrigados a diminuir a corrida agora.
- Click here to view more examples -
IX)
funcionamento
NOUN
Synonyms:
operation
,
functioning
,
working
,
running
,
workings
,
operational
He gave the commissioner a run for his money.
Ele deu o comissário um funcionamento para seu dinheiro.
So much for my run.
Demais para meu funcionamento.
Consider this a test run.
Considere isso um teste de funcionamento.
Some say run, others say stay ...
Alguns dizem o funcionamento, outros estada da ...
... and get the engine to run.
... e vais manter o motor em funcionamento.
So if you actually did a traditional rise over run,
Então se você fez um aumento tradicional sobre o funcionamento
- Click here to view more examples -
X)
dirigir
VERB
Synonyms:
drive
,
direct
,
address
,
steer
,
heading
I have an investigation to run.
Tenho uma investigação para dirigir.
I have a hospital to run.
Eu tenho um hospital para dirigir.
You got a restaurant to run.
Tens um restaurante para dirigir.
We will run the boat with skeleton crews.
Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
How does it feel to run a country?
Como é dirigir a nação?
There is one way to run this factory.
Há um modo de dirigir esta fábrica.
- Click here to view more examples -
4. Working
working
I)
trabalhando
VERB
Synonyms:
workin'
You find the bar he's working in yet?
Você achou o bar que ele está trabalhando agora?
Which one are you working for?
Está trabalhando para qual deles?
Maybe they're working a spell.
Talvez eles estão trabalhando um feitiço.
Who are you working for?
Pra quem está trabalhando?
Do you have any favorite stories from working here?
Você tem alguma história favorita trabalhando aqui?
Play the game when you're working for them.
Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
- Click here to view more examples -
II)
funcionando
VERB
Synonyms:
running
,
functioning
,
operating
I knew it was working.
Sabia que estava funcionando.
The lock on that window isn't working properly.
É que o trinco daquela janela não estava funcionando direito.
When will we know if it's working?
Quando saberemos se está funcionando?
Your plan seems to be working.
Parece que está funcionando.
There is no logical reason this shouldn't be working.
Não há razão lógica para que não estivesse funcionando.
How do you know if it's working or not?
Como você sabe se está funcionando ou não?
- Click here to view more examples -
5. Function
function
I)
função
NOUN
Synonyms:
role
,
according
,
feature
Not in form, in function.
Não em forma, em função.
What is your function on this planet?
Qual a sua função nesse planeta?
If the function is continuous, we'd be done.
Se a função é contínua, nós seria feitos.
Can he regain any function?
Poderá recuperar alguma função?
We have the cost function right here.
Nós temos a função de custo bem aqui.
What was this monk's function here?
Qual era a função desse homem?
- Click here to view more examples -
II)
funcionar
VERB
Synonyms:
work
,
run
,
working
,
running
,
operate
,
works
You doubt my ability to function?
Duvida de minha habilidade para funcionar?
Companies would no longer function.
As empresas deixariam de funcionar.
You can function fully on one kidney.
Você pode funcionar perfeitamente com um rim.
Which means that we have to function with one mind.
O que significa que temos que funcionar com uma mente.
And that's what makes them function.
É o que os faz funcionar.
Nothing makes this circuit function.
Nada faz esse circuito funcionar.
- Click here to view more examples -
III)
funcionam
NOUN
Synonyms:
work
,
works
,
operate
The displays do not function.
Os monitores não funcionam.
Both my kidneys function fine, thank you.
Meus dois rins funcionam bem, obrigado.
The other two can still function, right?
Os outros dois ainda funcionam, certo?
I know several schools that function perfectly well, where ...
Conheço diferentes escolas que funcionam perfeitamente, onde não ...
These partnerships often function solely as a forum ...
Em muitos casos, estas parcerias funcionam exclusivamente como um fórum ...
... five players on the floor function as one single unit.
... cinco jogadores na quadra funcionam como um só.
- Click here to view more examples -
IV)
funções
NOUN
Synonyms:
functions
,
roles
,
features
,
duties
,
tasks
Your kidney function is completely normal.
Suas funções renais estão normais.
And that represents the entirety of your function here.
Isso representa a totalidade das suas funções aqui.
His brain function is still intact.
As funções cerebrais estão intactas, não há lesões colaterais.
Now then, for the primary function.
E agora as funções primárias.
Might even get some brain function back.
Pode até voltar algumas funções do cérebro.
Gain back at least some of the function.
Deve recuperar um pouco das funções.
- Click here to view more examples -
6. Running
running
I)
executando
VERB
Synonyms:
performing
,
executing
Any idea what sort of programs she's been running?
Alguma idéia sobre que espécie de programa ela esteve executando?
You are running a bus service?
Você está executando um serviço de autocarros?
Whoever is running it, come out.
Quem é que está executando, é a polícia.
All running at the same time!
Todos executando em ao mesmo tempo!
You running patrols there?
Você executando patrulhas lá?
They were running for their lives.
Eles estavam executando para suas vidas.
- Click here to view more examples -
II)
correndo
VERB
Synonyms:
racing
,
rushing
,
ran
,
ticking
,
hurrying
Lots of kids running around.
Com um monte de crianças correndo por ai.
They was talking and running around!
Ficavam falando e correndo!
Running and crawling scared.
Correndo e rastejando assustado.
I was running next to him when the explosion hit.
Eu estava correndo ao lado dele quando a explosão aconteceu.
You come running out like chickens!
Vieram correndo como galinhas!
I saw the man running towards me.
Vi um homem correndo para mim.
- Click here to view more examples -
III)
funcionando
VERB
Synonyms:
working
,
functioning
,
operating
Keep the engine running.
Mantenha o motor funcionando.
Someone must keep our economy running.
Alguém precisa manter a economia funcionando.
I may have this thing up and running by dawn.
Posso ter essa coisa funcionando até o amanhecer.
I repeat, the ferry boats are not running.
Repito, as balsas não estão funcionando.
You are running out of time.
Você está funcionando fora do tempo.
Sadly not mine, and at the moment not running.
Infelizmente não é meu e também não está funcionando.
- Click here to view more examples -
IV)
sendo executado
VERB
Synonyms:
executing
specifies which process is currently running,
Especifica qual processo está sendo executado,
essentially just going to be another module that's running in
essencialmente apenas vai para ser outro módulo que está sendo executado no
... made it, you'il be running for the rest of ...
... o fez, você vai estar sendo executado para o resto de ...
- Click here to view more examples -
V)
rodando
VERB
Synonyms:
rolling
,
spinning
,
rotating
,
swirling
It is a program and she's running it.
É um programa e ela está rodando.
But you're running on pure energy and willpower.
Mas você é rodando em pura energia e vontade.
Why are you running a diagnostic?
Por quê está rodando um diagnóstico?
I thought you gents were running a test programme.
Eu pensei que estivessem rodando um programa de teste.
Local news stations are running their photos.
Estações locais estão rodando as fotos.
What other search protocols are you running?
Quais outros protocolos de busca você está rodando?
- Click here to view more examples -
VI)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run
,
run away
,
flee
,
away
,
outrun
When are you planning on running off to the jungle?
Quando planeja em fugir para a selva?
Did you have something against running away?
Tem algo contra o fugir?
Go running off to the wild by yourself?
Fugir para a natureza sozinho?
Like she was running for her life.
Parecia que estava a fugir pela vida dela.
Why are you running away from me?
Por que vai fugir de mim?
Running away is no solution.
Fugir não resolve nada.
- Click here to view more examples -
VII)
corrida
VERB
Synonyms:
race
,
racing
,
run
,
runnlng
,
rush
Two years running once.
Dois anos de corrida.
What areas are near running trails?
Quais são próximas às trilhas de corrida?
And since she was conscious while running through the park.
E como estava consciente durante a corrida pelo parque.
He took himself out of the running.
Ele desistiu da corrida.
We sought to sever his running from himself.
Procuramos amputar a corrida do seu ser.
You see any running shoes anywhere?
Vês ténis de corrida em algum lugar?
- Click here to view more examples -
VIII)
ficando
VERB
Synonyms:
getting
,
staying
,
becoming
,
turning
Almost there, but we're running out of time.
Quase lá, mas estamos ficando sem tempo.
And we're running out of time and magic.
Estamos ficando sem tempo e sem magia.
You know, we're running out of time.
Olha, estamos ficando sem tempo.
I think your batteries are running flat.
Acho que está ficando sem pilhas.
I was running out of candles.
Eu estava ficando sem velas.
Running out of time.
Estou ficando sem tempo.
- Click here to view more examples -
IX)
dirigindo
VERB
Synonyms:
driving
,
heading
,
directing
,
addressing
,
drivin'
Are you running a kindergarten now?
Está dirigindo uma creche agora?
You people have a lot of experience running trains.
Vocês têm bastante experiência dirigindo trens.
She was running late.
Ela estava dirigindo tarde.
Are you running a business or a charity ward?
Está dirigindo um negócio ou uma instituição?
You are not running the show.
Você nâo está dirigindo o show agora.
Each one is running a key division of my company.
Cada um está dirigindo uma divisão fundamental da minha empresa.
- Click here to view more examples -
7. Works
works
I)
funciona
VERB
Synonyms:
work
,
runs
,
working
,
functions
,
running
,
operates
That always works out so well.
Funciona sempre muito bem.
With him, it either works or it doesn't.
Com ele, funciona ou não funciona.
Is that how it works?
E assim que funciona?
And we all know the way that works.
Todos nós sabemos como isso funciona.
It works, just not always.
Provavelmente, não funciona sempre bem.
Sometimes it works, sometimes not.
As vezes funciona, as vezes não.
- Click here to view more examples -
II)
trabalha
VERB
Synonyms:
work
,
working
,
worked
He works with you?
Ele trabalha com você?
He works for a special effects firm.
Ele trabalha para uma firma de efeitos especiais.
She works in a friend's decorating store.
Ela trabalha numa loja de decoração de uma amiga.
Yet she works for him.
Contudo, trabalha para ele.
My dad works for a company that makes computers.
Meu pai trabalha para uma firma que faz computadores.
I know the guy who works here.
Conheço o cara que trabalha aqui.
- Click here to view more examples -
III)
obras
NOUN
Synonyms:
construction
,
deeds
,
artworks
,
masterpieces
Great works of art have great power.
Grandes obras de arte têm grande poder.
There will be major public works, here.
Haverá grandes obras públicas, aqui.
Lost works, but how do you know?
Lost obras, mas como você sabe?
I still don't know how this thing of yours works.
Eu ainda não sei como essa coisa de obras suas.
These works of art.
Estas obras de arte são muito belas.
These works of art.
Essas obras de arte são lindas.
- Click here to view more examples -
IV)
trabalhos
NOUN
Synonyms:
work
,
jobs
,
papers
,
labors
,
assignments
We manage the works.
Nós dirigimos os trabalhos.
Give me the works.
Me dê os trabalhos.
We have another acquisition in the works.
Nós temos mais uma aquisição nos trabalhos.
He have helped in several works.
Ele já ajudou em vários trabalhos.
A man who has done fine works.
Um homem que fez ótimos trabalhos.
One of his final works.
Um de seus últimos trabalhos.
- Click here to view more examples -
V)
obra
NOUN
Synonyms:
work
,
piece
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
I have no works to create.
Eu não tenho obra para fazer.
... beginning by safeguarding the originality of works.
... como ponto de partida a defesa da originalidade da obra.
... some kind of a public works project.
... o projecto de uma obra pública.
... some kind of a public works project.
... algum tipo de projeto de obra pública.
I renounce his works and give my life to you ...
Eu renego a obra dele e dou minha vida a você ...
Your works are the birthright of ...
Sua obra é, por direito, do ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals