Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Runs
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Runs
in Portuguese :
runs
1
corre
VERB
Synonyms:
run
,
flows
,
rushes
Luck runs through my life like a continuous thread.
A sorte corre pela minha vida como uma ameaça contínua.
He runs the two mile and the long relay.
Ele corre as duas milhas e as barreiras.
Do have any idea what runs through your veins?
Sabe o que corre pelas suas veias?
Electricity just runs through me.
A electricidade corre dentro de mim.
It runs around the edge of the world.
Ela corre por toda a beira do mundo.
She runs rings round them.
Ela corre à volta deles.
- Click here to view more examples -
2
executa
VERB
Synonyms:
performs
,
executes
,
carries
Guess who runs that company?
Adivinha quem executa essa empresa?
Especially one that runs its security off an ...
Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
The batting team that scores more runs wins the game.
A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
And when it's loaded, the program that runs other
E quando ele é carregado, o programa que executa outros
He runs an import/export company
Ele executa uma importação / exportação da empresa
Scales runs the biggest smuggling operation
Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
3
funcionamentos
NOUN
Synonyms:
workings
4
funciona
VERB
Synonyms:
works
,
work
,
working
,
functions
,
running
,
operates
It runs on batteries.
Isso funciona com bateria.
This is a machine that runs on fear.
Isto é uma máquina que funciona com medo.
You know what runs on batteries?
Sabem o que funciona com baterias?
This place runs better when you're here.
Isto funciona melhor quando você está aqui.
Usually runs on time.
Normalmente funciona em tempo.
Whatever this thing is, it runs on electricity.
Seja o que isso for, funciona com electricidade.
- Click here to view more examples -
5
dirige
VERB
Synonyms:
drive
,
directs
,
addresses
,
heads
,
headed
Plans and runs information campaigns.
Organiza e dirige campanhas de informação.
Guess who runs the corporation?
Adivinha quem dirige a empresa.
So he runs this joint, too?
Ele também dirige isto aqui?
And she runs the most amazing women's shelter.
E ela dirige o melhor abrigo para mulheres.
My brother runs a hedge fund.
Meu irmão dirige um hedge fund.
Who runs this parlour?
Quem dirige esta casa de jogo clandestino?
- Click here to view more examples -
6
execuções
NOUN
Synonyms:
executions
,
plays
,
implementations
And eight runs were made.
E oito execuções foram feitas.
... how you will make these 323 runs.
... forma você vai fazer estes 323 execuções.
... for getting these 323 runs.
... para obter estes 323 execuções.
They've made only 8 runs.
Eles fizeram até agora 8 execuções.
... ...they have made 132 runs.
... ... eles fizeram 132 execuções.
182 runs for 2 wickets.
182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
7
corridas
NOUN
Synonyms:
races
,
racing
,
race
Two runs are going to score!
Duas corridas para marcar!
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o throw e três corridas marcadas.
And that's two runs scored by the students.
E essas foram duas corridas marcadas pelos estudantes.
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o arremesso e três corridas marcadas.
The afternoon rolls on as a series of runs.
A tarde rola sobre como uma série de corridas .
You always get the runs.
Você sempre ganha as corridas.
- Click here to view more examples -
8
roda
VERB
Synonyms:
wheel
,
swirling
,
rotates
This guy now runs underground boxing matches.
Este cara agora roda partidas de boxe ilegais.
Like it runs in circles.
Ele roda em círculos.
... who invented this car that runs on water, man.
... que inventou um carro que roda à água, cara.
It runs on the world's most powerful graphics chip:
Roda na placa de vídeo mais poderosa do mundo:
A standard video camera runs at 30 frames per ...
Uma câmera de vídeo padrão roda a 30 quadros por ...
The computer system that runs this place was installed ...
O computador que roda o sistema foi instalado ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Runs
in English
1. Run
run
I)
executar
VERB
Synonyms:
perform
,
execute
,
running
,
implement
,
carry out
Are you ready for the official test run?
Estás preparada para executar o teste oficial?
Then you can run.
Depois, você pode executar.
If you don't want to run.
Se você não deseja executar.
Run a stable isotope analysis.
Executar uma análise de isótopos estáveis.
You run this place?
Você executar esse lugar?
Run things from out here.
Executar as coisas fora daqui.
- Click here to view more examples -
II)
correr
VERB
Synonyms:
running
,
race
,
goes
,
racing
,
sliding
,
rush
You can run ahead if you want.
Você pode correr na frente se quiser.
They going to run for the rest of their lives?
Vão correr pelo resto de suas vidas?
That you had me run.
Que você me fez correr.
One day you won't be able to run!
Um dia você não poderá mais correr!
He wants to run to him.
Quer correr na direção dele.
Thought you could run wild in the streets?
Pensei que você poderia correr solta nas ruas?
- Click here to view more examples -
III)
corra
VERB
Synonyms:
hurry
You do not run from me!
Não corra de mim!
Do not run when you lose.
Não corra quando perder.
Run while you still can, brother.
Corra enquanto pode, cara.
The trainer wants me to run.
O treinador quer que eu corra.
Do not run like that!
Não corra desse jeito!
Run or we'll swing for it!
Corra ou nós vamos pagar por isso.
- Click here to view more examples -
IV)
execução
NOUN
Synonyms:
execution
,
running
,
implementation
,
executing
,
runtime
,
implementing
Does this run overseas?
Será que essa execução no exterior?
So that is our run.
Assim que é nossa execução.
When the run is three, the rise is ...
Quando a execução é três, o aumento é ...
If our run is positive, our ...
Se nossos execução for positiva, nossa ...
... is equal to rise over run.
... é igual a subir mais de execução.
That's not uncommon on the first run.
Isso não é incomum na primeira execução.
- Click here to view more examples -
V)
funcionar
VERB
Synonyms:
work
,
working
,
function
,
running
,
operate
,
works
How deep do the waters run?
Como é que as águas profundas vão funcionar?
Put it on your right arm, it'il run forever.
Ponha no seu braço direito e irá funcionar para sempre.
Hopefully it will continue to run a long time.
Espero que continue a funcionar por muito tempo.
Check her head space and she should run.
A metralhadora deve funcionar.
So what does he run on?
Então o que faz ele funcionar?
None of these cars are going to run.
E esses carros vão funcionar?
- Click here to view more examples -
VI)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run away
,
flee
,
running
,
away
,
outrun
Even a coward can't run forever.
Até mesmo um covarde não pode fugir para sempre.
I never did learn how to run.
Não cheguei a aprender a fugir.
He witnessed your brother run like a coward.
Ele assistiu ao seu irmão a fugir como um cobarde.
And the others will be on the run.
E os outros vão fugir.
I can only run.
Eu só posso fugir.
Is he makin' another run for it?
Xerife, ele tentou fugir de novo?
- Click here to view more examples -
VII)
prazo
NOUN
Synonyms:
term
,
deadline
,
period
The house always wins in the long run.
A casa sempre ganha a longo prazo.
In the long run.
Mas a longo prazo.
But in the long run.
Mas, a longo prazo.
I think about you in the long run.
Penso em você a longo prazo.
I heard it's very successful in the long run.
Ouvi dizer que resulta a longo prazo.
Much too expensive, in the long run.
Muito caro a longo prazo.
- Click here to view more examples -
VIII)
corrida
NOUN
Synonyms:
race
,
racing
,
runnlng
,
rush
Last year at the salmon run.
O ano passado na corrida.
There was a run on the bank!
Houve uma 'corrida' ao banco!
Last run's at seven and it's seven.
Por último corrida às sete e tem sete anos.
One more run won't change our lives.
Mais uma corrida não vai mudar as nossas vidas.
Are you having a run on the banks yet?
Já houve uma corrida aos bancos?
But they're bound to shorten the run now.
Mas eles serão obrigados a diminuir a corrida agora.
- Click here to view more examples -
IX)
funcionamento
NOUN
Synonyms:
operation
,
functioning
,
working
,
running
,
workings
,
operational
He gave the commissioner a run for his money.
Ele deu o comissário um funcionamento para seu dinheiro.
So much for my run.
Demais para meu funcionamento.
Consider this a test run.
Considere isso um teste de funcionamento.
Some say run, others say stay ...
Alguns dizem o funcionamento, outros estada da ...
... and get the engine to run.
... e vais manter o motor em funcionamento.
So if you actually did a traditional rise over run,
Então se você fez um aumento tradicional sobre o funcionamento
- Click here to view more examples -
X)
dirigir
VERB
Synonyms:
drive
,
direct
,
address
,
steer
,
heading
I have an investigation to run.
Tenho uma investigação para dirigir.
I have a hospital to run.
Eu tenho um hospital para dirigir.
You got a restaurant to run.
Tens um restaurante para dirigir.
We will run the boat with skeleton crews.
Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
How does it feel to run a country?
Como é dirigir a nação?
There is one way to run this factory.
Há um modo de dirigir esta fábrica.
- Click here to view more examples -
2. Works
works
I)
funciona
VERB
Synonyms:
work
,
runs
,
working
,
functions
,
running
,
operates
That always works out so well.
Funciona sempre muito bem.
With him, it either works or it doesn't.
Com ele, funciona ou não funciona.
Is that how it works?
E assim que funciona?
And we all know the way that works.
Todos nós sabemos como isso funciona.
It works, just not always.
Provavelmente, não funciona sempre bem.
Sometimes it works, sometimes not.
As vezes funciona, as vezes não.
- Click here to view more examples -
II)
trabalha
VERB
Synonyms:
work
,
working
,
worked
He works with you?
Ele trabalha com você?
He works for a special effects firm.
Ele trabalha para uma firma de efeitos especiais.
She works in a friend's decorating store.
Ela trabalha numa loja de decoração de uma amiga.
Yet she works for him.
Contudo, trabalha para ele.
My dad works for a company that makes computers.
Meu pai trabalha para uma firma que faz computadores.
I know the guy who works here.
Conheço o cara que trabalha aqui.
- Click here to view more examples -
III)
obras
NOUN
Synonyms:
construction
,
deeds
,
artworks
,
masterpieces
Great works of art have great power.
Grandes obras de arte têm grande poder.
There will be major public works, here.
Haverá grandes obras públicas, aqui.
Lost works, but how do you know?
Lost obras, mas como você sabe?
I still don't know how this thing of yours works.
Eu ainda não sei como essa coisa de obras suas.
These works of art.
Estas obras de arte são muito belas.
These works of art.
Essas obras de arte são lindas.
- Click here to view more examples -
IV)
trabalhos
NOUN
Synonyms:
work
,
jobs
,
papers
,
labors
,
assignments
We manage the works.
Nós dirigimos os trabalhos.
Give me the works.
Me dê os trabalhos.
We have another acquisition in the works.
Nós temos mais uma aquisição nos trabalhos.
He have helped in several works.
Ele já ajudou em vários trabalhos.
A man who has done fine works.
Um homem que fez ótimos trabalhos.
One of his final works.
Um de seus últimos trabalhos.
- Click here to view more examples -
V)
obra
NOUN
Synonyms:
work
,
piece
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
I have no works to create.
Eu não tenho obra para fazer.
... beginning by safeguarding the originality of works.
... como ponto de partida a defesa da originalidade da obra.
... some kind of a public works project.
... o projecto de uma obra pública.
... some kind of a public works project.
... algum tipo de projeto de obra pública.
I renounce his works and give my life to you ...
Eu renego a obra dele e dou minha vida a você ...
Your works are the birthright of ...
Sua obra é, por direito, do ...
- Click here to view more examples -
3. Work
work
I)
trabalho
NOUN
Synonyms:
job
,
working
,
labor
,
trouble
His work is classified.
Seu trabalho era confidencial.
To collate and edit another man's unfinished work?
Coletar e editar o trabalho iniciado por outra pessoa.
Work got you stressed out?
O trabalho tem te estressado?
No work, no school today.
Sem trabalho, sem escola hoje.
I had told a friend at work.
Eu disse a uma amiga no trabalho.
Have you ever done any real work before?
Já teve algum trabalho de verdade antes?
- Click here to view more examples -
II)
trabalhar
VERB
Synonyms:
working
I need to work.
Eu tenho de trabalhar.
I can actually work two things at once.
Na verdade posso trabalhar em duas coisas por vez.
It really has to work every time.
Ela realmente tem que trabalhar o tempo todo.
We should go and work on it.
Devíamos trabalhar este tema.
Maybe he could just work for room and board.
Ele podia trabalhar em troca de quarto e refeições.
Some of us actually have to work for a living.
Alguns de nós realmente têm que trabalhar para viver.
- Click here to view more examples -
III)
funcionar
VERB
Synonyms:
run
,
working
,
function
,
running
,
operate
,
works
Something like that might work.
Algo assim poderia funcionar.
I can make it work.
Posso fazer isto funcionar.
You know it's never going to work.
Sabes que nunca vai funcionar.
I can make it work!
Eu vou consigo fazer funcionar!
This is not going to work with me.
Isso não vai funcionar comigo.
I knew this would work.
Sabia que isto ia funcionar.
- Click here to view more examples -
IV)
obra
NOUN
Synonyms:
piece
,
works
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
This suit, she a work of art.
Este fato, ser uma obra de arte.
The way we work.
A forma como conduz a obra.
So let's get down to work.
Então, mãos à obra.
Of course, it's a work of fiction.
Naturalmente, é uma obra de ficção.
Each one is a work of genius.
Cada uma é obra de um génio.
That film is a work of art.
Esse filme é uma obra de arte.
- Click here to view more examples -
V)
funcionou
NOUN
Synonyms:
worked
,
ran
,
functioned
I tried not to be, but it didn't work.
Tentei não estar, mas não funcionou.
How did that work out for you?
E como isso funcionou para você?
Work out for both of us.
Funcionou para nos dois.
So why didn't the wishing work?
Então, como que o desejo não funcionou?
I believe that it didn't work.
Acho que não funcionou.
Did the diet work or not?
A dieta funcionou ou não?
- Click here to view more examples -
4. Working
working
I)
trabalhando
VERB
Synonyms:
workin'
You find the bar he's working in yet?
Você achou o bar que ele está trabalhando agora?
Which one are you working for?
Está trabalhando para qual deles?
Maybe they're working a spell.
Talvez eles estão trabalhando um feitiço.
Who are you working for?
Pra quem está trabalhando?
Do you have any favorite stories from working here?
Você tem alguma história favorita trabalhando aqui?
Play the game when you're working for them.
Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
- Click here to view more examples -
II)
funcionando
VERB
Synonyms:
running
,
functioning
,
operating
I knew it was working.
Sabia que estava funcionando.
The lock on that window isn't working properly.
É que o trinco daquela janela não estava funcionando direito.
When will we know if it's working?
Quando saberemos se está funcionando?
Your plan seems to be working.
Parece que está funcionando.
There is no logical reason this shouldn't be working.
Não há razão lógica para que não estivesse funcionando.
How do you know if it's working or not?
Como você sabe se está funcionando ou não?
- Click here to view more examples -
5. Running
running
I)
executando
VERB
Synonyms:
performing
,
executing
Any idea what sort of programs she's been running?
Alguma idéia sobre que espécie de programa ela esteve executando?
You are running a bus service?
Você está executando um serviço de autocarros?
Whoever is running it, come out.
Quem é que está executando, é a polícia.
All running at the same time!
Todos executando em ao mesmo tempo!
You running patrols there?
Você executando patrulhas lá?
They were running for their lives.
Eles estavam executando para suas vidas.
- Click here to view more examples -
II)
correndo
VERB
Synonyms:
racing
,
rushing
,
ran
,
ticking
,
hurrying
Lots of kids running around.
Com um monte de crianças correndo por ai.
They was talking and running around!
Ficavam falando e correndo!
Running and crawling scared.
Correndo e rastejando assustado.
I was running next to him when the explosion hit.
Eu estava correndo ao lado dele quando a explosão aconteceu.
You come running out like chickens!
Vieram correndo como galinhas!
I saw the man running towards me.
Vi um homem correndo para mim.
- Click here to view more examples -
III)
funcionando
VERB
Synonyms:
working
,
functioning
,
operating
Keep the engine running.
Mantenha o motor funcionando.
Someone must keep our economy running.
Alguém precisa manter a economia funcionando.
I may have this thing up and running by dawn.
Posso ter essa coisa funcionando até o amanhecer.
I repeat, the ferry boats are not running.
Repito, as balsas não estão funcionando.
You are running out of time.
Você está funcionando fora do tempo.
Sadly not mine, and at the moment not running.
Infelizmente não é meu e também não está funcionando.
- Click here to view more examples -
IV)
sendo executado
VERB
Synonyms:
executing
specifies which process is currently running,
Especifica qual processo está sendo executado,
essentially just going to be another module that's running in
essencialmente apenas vai para ser outro módulo que está sendo executado no
... made it, you'il be running for the rest of ...
... o fez, você vai estar sendo executado para o resto de ...
- Click here to view more examples -
V)
rodando
VERB
Synonyms:
rolling
,
spinning
,
rotating
,
swirling
It is a program and she's running it.
É um programa e ela está rodando.
But you're running on pure energy and willpower.
Mas você é rodando em pura energia e vontade.
Why are you running a diagnostic?
Por quê está rodando um diagnóstico?
I thought you gents were running a test programme.
Eu pensei que estivessem rodando um programa de teste.
Local news stations are running their photos.
Estações locais estão rodando as fotos.
What other search protocols are you running?
Quais outros protocolos de busca você está rodando?
- Click here to view more examples -
VI)
fugir
VERB
Synonyms:
escape
,
run
,
run away
,
flee
,
away
,
outrun
When are you planning on running off to the jungle?
Quando planeja em fugir para a selva?
Did you have something against running away?
Tem algo contra o fugir?
Go running off to the wild by yourself?
Fugir para a natureza sozinho?
Like she was running for her life.
Parecia que estava a fugir pela vida dela.
Why are you running away from me?
Por que vai fugir de mim?
Running away is no solution.
Fugir não resolve nada.
- Click here to view more examples -
VII)
corrida
VERB
Synonyms:
race
,
racing
,
run
,
runnlng
,
rush
Two years running once.
Dois anos de corrida.
What areas are near running trails?
Quais são próximas às trilhas de corrida?
And since she was conscious while running through the park.
E como estava consciente durante a corrida pelo parque.
He took himself out of the running.
Ele desistiu da corrida.
We sought to sever his running from himself.
Procuramos amputar a corrida do seu ser.
You see any running shoes anywhere?
Vês ténis de corrida em algum lugar?
- Click here to view more examples -
VIII)
ficando
VERB
Synonyms:
getting
,
staying
,
becoming
,
turning
Almost there, but we're running out of time.
Quase lá, mas estamos ficando sem tempo.
And we're running out of time and magic.
Estamos ficando sem tempo e sem magia.
You know, we're running out of time.
Olha, estamos ficando sem tempo.
I think your batteries are running flat.
Acho que está ficando sem pilhas.
I was running out of candles.
Eu estava ficando sem velas.
Running out of time.
Estou ficando sem tempo.
- Click here to view more examples -
IX)
dirigindo
VERB
Synonyms:
driving
,
heading
,
directing
,
addressing
,
drivin'
Are you running a kindergarten now?
Está dirigindo uma creche agora?
You people have a lot of experience running trains.
Vocês têm bastante experiência dirigindo trens.
She was running late.
Ela estava dirigindo tarde.
Are you running a business or a charity ward?
Está dirigindo um negócio ou uma instituição?
You are not running the show.
Você nâo está dirigindo o show agora.
Each one is running a key division of my company.
Cada um está dirigindo uma divisão fundamental da minha empresa.
- Click here to view more examples -
6. Drive
drive
I)
dirigir
VERB
Synonyms:
direct
,
address
,
steer
,
heading
How could he film and drive at the same time?
Como podia filmar e dirigir ao mesmo tempo?
I taught him how to drive backwards.
Eu lhe ensinei a dirigir de ré.
But who will drive?
Mas quem vai dirigir?
Only if you drive.
Só se você dirigir.
I still can't believe that you let him drive.
Não posso acreditar que você ainda o deixou dirigir.
Either one of you know how to drive?
Algum de vocês sabe dirigir?
- Click here to view more examples -
II)
unidade
NOUN
Synonyms:
unit
,
oneness
How long is this drive again?
Por quanto tempo esta unidade novamente?
But he left his drive connected to our comm gear.
Mas ele deixou sua unidade ligada à nossa central.
What do you want your drive instead?
O que você quer que sua unidade em vez?
It was a good three hour drive one way!
Foi uma hora três bons unidade de uma maneira!
Save that for the drive home.
Deixe isso para a casa da unidade.
And they need to score on this drive.
E eles precisam de pontuação nesta unidade.
- Click here to view more examples -
III)
conduzir
VERB
Synonyms:
lead
,
conduct
,
steer
If drive for you, you get your money.
Se eu conduzir, tens o teu dinheiro.
Can you walk, drive a van?
Pode caminhar, conduzir o furgão?
Do you even know how to drive a truck?
Sabes conduzir um caminhão?
Do you have someone who could drive by my house?
Você tem alguém que poderia conduzir pela minha casa?
I just can't drive around there.
Eu não consigo conduzir lá.
Who said he could drive my tank?
Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
- Click here to view more examples -
IV)
movimentação
NOUN
Synonyms:
movement
,
handling
,
moving
My family own half of drive!
Minha família possui a metade da movimentação!
He is going after the drive, isn't he?
Ele está indo após a movimentação, não é?
... the same whether it's the left-hand drive.
... os mesmos se é a movimentação da mão esquerda.
- Click here to view more examples -
V)
rígido
NOUN
Synonyms:
hard
,
rigid
,
strict
,
stiff
I pulled it from your disk drive.
Peguei o disco rígido.
The disk drive sounds funny.
O disco rígido faz um barulho curioso.
We found something else on his drive.
Encontrámos outra coisa no disco rígido.
Try the C drive too.
Tente o disco rígido.
... didn't hear a car drive in.
... não ouvia um disco rígido
- It's a courier drive.
É um disco rígido courier.
- Click here to view more examples -
VI)
carro
NOUN
Synonyms:
car
,
cart
,
vehicle
,
truck
It was not going to drive?
Não foi ao passar de carro?
Did you maybe drive somewhere?
Foste de carro para algum sítio?
Did you drive here?
Você veio de carro?
Leave your car here, drive my car.
Deixa aqui o teu carro.
What kind of car did he drive?
Que género de carro usava?
Our flight was cancelled so we got to drive.
O voo foi cancelado e vamos de carro.
- Click here to view more examples -
VII)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
record
,
album
,
puck
He had custody of the drive that was mysteriously erased.
O disco que foi apagado estava sob a sua custódia.
He had custody of the drive that was mysteriously erased.
O disco que foi apagado estava sob sua custódia.
He is going after the drive, isn't he?
Ele está atrás do disco, não é?
This drive is the proof.
Este disco é a prova.
Where would you get it drive?
Onde está o seu disco?
Back me up on a drive.
Que coloque em um disco.
- Click here to view more examples -
VIII)
guiar
VERB
Synonyms:
guide
,
lead
,
steer
I know how to drive a boat.
Eu sei como guiar um barco.
You all right to drive?
Estás em condições de guiar?
You were born to drive a car like this.
Tu nasceste para guiar um carro destes.
Guys drive on ice.
Pessoas a guiar no gelo.
You guys like to drive?
Vocês gostam de guiar?
We can drive on to that thing.
Podemos guiar até aquela coisa.
- Click here to view more examples -
IX)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
taking
,
carry
Can you drive me to the bridge?
Pode me levar à ponte?
Could you drive me home?
Pode me levar pra casa?
You let him drive off?
Você o deixou levar?
My son can drive you.
Meu filho pode levar você.
To drive us home to her place, okay?
Para nos levar para casa dela, ok?
To drive you there.
Para te levar lá.
- Click here to view more examples -
X)
viagem
NOUN
Synonyms:
trip
,
travel
,
journey
,
traveling
,
voyage
,
ride
,
road trip
After this drive, he deserves it.
Após essa viagem, ele merece isso.
You agreed to finish this drive.
Concordaram em acabar esta viagem.
And they say we can't make the drive.
E eles falaram que nós não poderiamos fazer a viagem.
You had a long drive.
Foi uma longa viagem.
It was an unforgettable drive.
Foi uma viagem inesquecível.
It was a long drive in.
Foi uma longa viagem.
- Click here to view more examples -
7. Executions
executions
I)
execuções
NOUN
Synonyms:
plays
,
runs
,
implementations
People watching executions like it was a soccer game.
Pessoas assistindo execuções como se fosse um jogo de futebol.
There were executions, yes, but nothing like that.
Houve execuções, sim.
Proceed with the executions.
Prossiga com as execuções.
These executions will be a perfect tonic for the division.
As execuções serão um tônico para toda a divisão.
And does your nurse enjoy executions?
Sua enfermeira gosta de execuções?
- Click here to view more examples -
II)
fuzilamentos
NOUN
Synonyms:
shootings
Have you been in prison since the executions?
Você foi preso depois dos fuzilamentos?
... say that all my executions have been perfect.
... dizer que todos meus fuzilamentos foram perfeitos.
8. Implementations
implementations
I)
implementações
NOUN
Synonyms:
deployments
... are nonetheless commonly present in implementations of this protocol.
... estão mesmo assim normalmente presentes nas implementações deste protocolo.
II)
execuções
NOUN
Synonyms:
executions
,
plays
,
runs
9. Race
race
I)
corrida
NOUN
Synonyms:
racing
,
run
,
runnlng
,
rush
You actually care about that race car.
Estás realmente preocupado com aquele carro de corrida.
It was never going to win a race.
Nunca iria ganhar uma corrida.
Here it is, chariots race!
Aqui está, a corrida de carros romanos!
You must not win the race the first time around.
Não deve vencer a corrida na primeira volta.
The race progressing with a tremendous pace.
A corrida avança num ritmo grande.
I just like to race planes, that's all.
Eu só gosto de corrida de aviões, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)
raça
NOUN
Synonyms:
breed
,
bred
That man don't belong to no human race.
Aquele homem não pertence à raça humana.
Are you ready to represent the human race?
Está preparado para representar a raça humana?
The true home of our race?
O verdadeiro lar de nossa raça?
Instead he created a new race of immortal.
Com isso, criou uma nova raça de imortais.
You are a credit to your race.
Você é a glória da sua raça.
It is not a race.
Não é uma raça.
- Click here to view more examples -
III)
regata
NOUN
Synonyms:
regatta
,
sailing
,
racing
The race is that way.
A regata é daquele lado.
You could never do this race.
Nunca faria esta regata.
Good luck with the race.
Boa sorte na regata.
The annual boat race was the most prestigious sporting event ...
A regata anual era o evento desportivo mas importante ...
... apologize to anyone for losing a race like that.
... se desculpem por perder uma regata assim.
It's a solo race.
É uma regata solitária.
- Click here to view more examples -
IV)
correr
VERB
Synonyms:
run
,
running
,
goes
,
racing
,
sliding
,
rush
He had to wait in line to race him.
Teve que esperar na fila pra correr com ele.
I thought you were supposed to race before me.
Pensei que você ia correr antes de mim.
I just want to race like you guys.
Eu só quero correr como vocês!
When will you race me?
Quando é que vais correr comigo?
You could race on a regular basis.
Você poderá correr regularmente.
I mean, have you ever seen him race?
Você já viu ele correr?
- Click here to view more examples -
V)
prova
NOUN
Synonyms:
proof
,
evidence
,
proves
,
test
,
trial
,
exam
,
tasting
He made an incredible race, but had much luck.
Fizemos uma prova inacreditável.
Just save some mojo for the race.
Guarda alguma energia para a prova.
This race is ours, fellas.
A prova é nossa.
I prefer solitude the day before a race.
Eu prefiro ficar sozinho no dia anterior a prova.
And did the last race, the last day ...
E fiz a última prova, o último dia ...
... had a message from race control.
... de ter uma informação do controlo de prova.
- Click here to view more examples -
VI)
racial
NOUN
Synonyms:
racial
,
racially
You playing the race card?
Está a jogar o trunfo racial?
... when they make everything about race.
... quando levam tudo para a questão racial.
... is going to start a race riot.
... vai causar um distúrbio racial.
... you trying to start a race riot won't help you.
... que começar um guerra racial, não ajuda.
... that rules out the race thing.
... isso elimina o problema racial.
... turn this into a race issue.
... queremos transformar isto em uma questão racial.
- Click here to view more examples -
10. Wheel
wheel
I)
roda
NOUN
Synonyms:
runs
,
swirling
,
rotates
Stop trying to reinvent the wheel, man.
Pára de tentar reinventar a roda.
The wheel is perfect.
A roda está óptima.
You need to place it under his wheel well.
Precisas de o colocar debaixo da roda.
Which means the wheel would be locked in place.
O que significa que a roda seria travada no lugar.
It was the wheel of life.
Era a roda da vida.
One swipe on the wheel while he's driving.
Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
II)
volante
NOUN
Synonyms:
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
This guy's a maniac behind the wheel.
Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
It felt great to be behind the wheel again.
Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
Put your hands on the wheel!
Coloca as mãos no volante!
Did you see who was behind the wheel?
Viu quem estava atrás do volante?
Get away from the wheel!
Fique longe do volante!
Grab the wheel for me.
Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
III)
rodas
NOUN
Synonyms:
wheels
,
wheeled
I have four wheel drive.
Eu tenho quatro rodas.
One wheel is stuck.
Uma das rodas está presa.
One wheel is stuck.
Uma das rodas travou.
Your hands still cramp up when you wheel?
As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
Just wait till you get off this wheel chair.
Espere até sair dessa cadeira de rodas.
Gimme the wheel puller.
Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
IV)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
I better take the wheel.
É melhor eu tomar o leme.
Put two men at the wheel.
Quero dois homens no leme.
Stand away from that wheel.
Fique longe desse leme.
You should have control of the wheel.
Já deves conseguir manobrar o leme.
You should have control of the wheel.
Já temos controlo do leme.
I was at the wheel when we got punctured.
Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
V)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
He was the wheel man?
Ele era um homem de disco?
How does a wheel man miss a turn ...
Como um homem de disco errou a curva... ...
... you get to spin the wheel.
... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
VI)
roleta
NOUN
Synonyms:
roulette
Not against a wheel.
Não contra uma roleta.
And you spin the wheel.
E você gira a roleta.
But the wheel is already spinning.
Mas a roleta ainda está girando.
Try your luck while the wheel is turning !
Tente a sorte enquanto a roleta gira.
No one is spinning the wheel.
Ninguém vai rodar a roleta.
That wheel was rigged.
A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
17 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals