Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wheel
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wheel
in Portuguese :
wheel
1
roda
NOUN
Synonyms:
runs
,
swirling
,
rotates
Stop trying to reinvent the wheel, man.
Pára de tentar reinventar a roda.
The wheel is perfect.
A roda está óptima.
You need to place it under his wheel well.
Precisas de o colocar debaixo da roda.
Which means the wheel would be locked in place.
O que significa que a roda seria travada no lugar.
It was the wheel of life.
Era a roda da vida.
One swipe on the wheel while he's driving.
Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
2
volante
NOUN
Synonyms:
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
This guy's a maniac behind the wheel.
Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
It felt great to be behind the wheel again.
Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
Put your hands on the wheel!
Coloca as mãos no volante!
Did you see who was behind the wheel?
Viu quem estava atrás do volante?
Get away from the wheel!
Fique longe do volante!
Grab the wheel for me.
Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
3
rodas
NOUN
Synonyms:
wheels
,
wheeled
I have four wheel drive.
Eu tenho quatro rodas.
One wheel is stuck.
Uma das rodas está presa.
One wheel is stuck.
Uma das rodas travou.
Your hands still cramp up when you wheel?
As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
Just wait till you get off this wheel chair.
Espere até sair dessa cadeira de rodas.
Gimme the wheel puller.
Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
4
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
I better take the wheel.
É melhor eu tomar o leme.
Put two men at the wheel.
Quero dois homens no leme.
Stand away from that wheel.
Fique longe desse leme.
You should have control of the wheel.
Já deves conseguir manobrar o leme.
You should have control of the wheel.
Já temos controlo do leme.
I was at the wheel when we got punctured.
Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
5
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
He was the wheel man?
Ele era um homem de disco?
How does a wheel man miss a turn ...
Como um homem de disco errou a curva... ...
... you get to spin the wheel.
... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
6
roleta
NOUN
Synonyms:
roulette
Not against a wheel.
Não contra uma roleta.
And you spin the wheel.
E você gira a roleta.
But the wheel is already spinning.
Mas a roleta ainda está girando.
Try your luck while the wheel is turning !
Tente a sorte enquanto a roleta gira.
No one is spinning the wheel.
Ninguém vai rodar a roleta.
That wheel was rigged.
A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -
More meaning of Wheel
in English
1. Runs
runs
I)
corre
VERB
Synonyms:
run
,
flows
,
rushes
Luck runs through my life like a continuous thread.
A sorte corre pela minha vida como uma ameaça contínua.
He runs the two mile and the long relay.
Ele corre as duas milhas e as barreiras.
Do have any idea what runs through your veins?
Sabe o que corre pelas suas veias?
Electricity just runs through me.
A electricidade corre dentro de mim.
It runs around the edge of the world.
Ela corre por toda a beira do mundo.
She runs rings round them.
Ela corre à volta deles.
- Click here to view more examples -
II)
executa
VERB
Synonyms:
performs
,
executes
,
carries
Guess who runs that company?
Adivinha quem executa essa empresa?
Especially one that runs its security off an ...
Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
The batting team that scores more runs wins the game.
A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
And when it's loaded, the program that runs other
E quando ele é carregado, o programa que executa outros
He runs an import/export company
Ele executa uma importação / exportação da empresa
Scales runs the biggest smuggling operation
Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
III)
funcionamentos
NOUN
Synonyms:
workings
IV)
funciona
VERB
Synonyms:
works
,
work
,
working
,
functions
,
running
,
operates
It runs on batteries.
Isso funciona com bateria.
This is a machine that runs on fear.
Isto é uma máquina que funciona com medo.
You know what runs on batteries?
Sabem o que funciona com baterias?
This place runs better when you're here.
Isto funciona melhor quando você está aqui.
Usually runs on time.
Normalmente funciona em tempo.
Whatever this thing is, it runs on electricity.
Seja o que isso for, funciona com electricidade.
- Click here to view more examples -
V)
dirige
VERB
Synonyms:
drive
,
directs
,
addresses
,
heads
,
headed
Plans and runs information campaigns.
Organiza e dirige campanhas de informação.
Guess who runs the corporation?
Adivinha quem dirige a empresa.
So he runs this joint, too?
Ele também dirige isto aqui?
And she runs the most amazing women's shelter.
E ela dirige o melhor abrigo para mulheres.
My brother runs a hedge fund.
Meu irmão dirige um hedge fund.
Who runs this parlour?
Quem dirige esta casa de jogo clandestino?
- Click here to view more examples -
VI)
execuções
NOUN
Synonyms:
executions
,
plays
,
implementations
And eight runs were made.
E oito execuções foram feitas.
... how you will make these 323 runs.
... forma você vai fazer estes 323 execuções.
... for getting these 323 runs.
... para obter estes 323 execuções.
They've made only 8 runs.
Eles fizeram até agora 8 execuções.
... ...they have made 132 runs.
... ... eles fizeram 132 execuções.
182 runs for 2 wickets.
182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
VII)
corridas
NOUN
Synonyms:
races
,
racing
,
race
Two runs are going to score!
Duas corridas para marcar!
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o throw e três corridas marcadas.
And that's two runs scored by the students.
E essas foram duas corridas marcadas pelos estudantes.
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o arremesso e três corridas marcadas.
The afternoon rolls on as a series of runs.
A tarde rola sobre como uma série de corridas .
You always get the runs.
Você sempre ganha as corridas.
- Click here to view more examples -
VIII)
roda
VERB
Synonyms:
wheel
,
swirling
,
rotates
This guy now runs underground boxing matches.
Este cara agora roda partidas de boxe ilegais.
Like it runs in circles.
Ele roda em círculos.
... who invented this car that runs on water, man.
... que inventou um carro que roda à água, cara.
It runs on the world's most powerful graphics chip:
Roda na placa de vídeo mais poderosa do mundo:
A standard video camera runs at 30 frames per ...
Uma câmera de vídeo padrão roda a 30 quadros por ...
The computer system that runs this place was installed ...
O computador que roda o sistema foi instalado ...
- Click here to view more examples -
2. Swirling
swirling
I)
rodopiando
VERB
Just a bunch of elements swirling around.
Sò um punhado de elementos rodopiando.
Just a bunch of elements swirling around.
Só um punhado de elementos rodopiando.
... colorful butterflies looping and swirling all around us, ...
... borboletas coloridas girando e rodopiando ao nosso redor, ...
like this swirling storm inside
como esta tempestade rodopiando dentro de mim
... the trillions of atoms swirling in a grain of sand.
... os trilhões de átomos rodopiando em um grão de areia
- Click here to view more examples -
II)
roda
VERB
Synonyms:
wheel
,
runs
,
rotates
III)
turbilhão
VERB
Synonyms:
whirlwind
,
slipstream
,
flurry
,
tourbillon
,
maelstrom
,
vortical
I was helpless amid the swirling maritime mass of industry.
Estava indefeso, num turbilhão enorme de massa marítima.
... was helpless amid the swirling maritime mass of industry ...
... estava indefeso em meio ao turbilhão de massa da indústria marítima ...
Getting out of that swirling eddy of despair: ...
Sair daquele turbilhão de desespero foi a ...
- Click here to view more examples -
IV)
rodam
VERB
Synonyms:
run
V)
rodando
VERB
Synonyms:
running
,
rolling
,
spinning
,
rotating
It was like this big, swirling magnetic field.
Eram muito grandes rodando o campo magnético.
I bet the room is just swirling around you right now ...
Eu aposto que o quarto está rodando com você agora mesmo ...
VI)
girando
VERB
Synonyms:
turning
,
spinning
,
rotating
,
whirling
,
twirling
,
revolving
,
swinging
... with ideas and influences swirling around him.
... com ideias e influências girando ao seu redor.
VII)
redemoinho
VERB
Synonyms:
swirl
,
whirlpool
,
eddy
,
maelstrom
,
vortex
,
whirling
... sky from some kind of a swirling tunnel.
... céu por algum tipo de redemoinho.
... of currents, trapping the water in a swirling eddy.
... das correntes, prendendo a água em redemoinho.
Dark and dense come the swirling clouds
Escuras e densas vêm o redemoinho de nuvens
- Click here to view more examples -
3. Rotates
rotates
I)
gira
VERB
Synonyms:
turns
,
revolves
,
spins
,
cute
As you can see, this stage rotates.
Como pode ver, o palco gira.
It rotates from one side to the other.
Gira de um lado para o outro.
Only he rotates his body after he throws it, ...
Ele só gira seu corpo depois que golpeia, ...
It rotates, in case you need to move around ...
Ele gira, caso se movimente ...
... around as the star rotates.
... tudo à sua volta enquanto a estrela gira.
- Click here to view more examples -
II)
rotaciona
VERB
if the neutron star rotates,
se a estrela de nêutrons rotaciona,
III)
roda
NOUN
Synonyms:
wheel
,
runs
,
swirling
... the tray under it rotates, but it doesn't ...
... o prato embaixo dele roda, mas, o burrito não ...
... got a thumb that rotates, which makes all the ...
... têm um polegar que roda, que faz toda a ...
It rotates the femur - the ...
Roda o femur, a ...
- Click here to view more examples -
IV)
movimenta
VERB
Synonyms:
moves
,
transacts
,
jogs
4. Steering wheel
steering wheel
I)
volante
NOUN
Synonyms:
wheel
,
flywheel
,
handwheel
Keep your hands on the steering wheel.
Mantenha as suas mãos no volante.
Get your hands off the steering wheel.
Tira as mãos do volante.
Put your hands on the steering wheel!
Tire as mãos do volante!
Somebody had to hold the steering wheel.
Alguém tinha de agarrar o volante.
Just need to secure the steering wheel.
Preciso apenas de prender o volante.
- Click here to view more examples -
5. Flywheel
flywheel
I)
volante
NOUN
Synonyms:
wheel
,
steering wheel
,
handwheel
Your objective is the central flywheel at the bottom level.
Seu objetivo é o volante central no nível inferior.
Flywheel is sandwiched in between the engine and the transmission.
O volante está localizado entre o motor e a transmissão.
... then congratulations you've reached the central flywheel.
... então parabéns você atingiu o volante central.
... tie rods, and a new flywheel.
... que amarra-la .e um novo volante.
... inertia of a new combined flywheel and transmission is within ...
... inércia de um novo conjunto volante do motor/transmissão respeitando ...
- Click here to view more examples -
6. Handwheel
handwheel
I)
volante
NOUN
Synonyms:
wheel
,
steering wheel
,
flywheel
II)
manivela
NOUN
Synonyms:
crank
,
hand crank
,
knob
,
winch
,
cranked
,
winder
7. Wheels
wheels
I)
rodas
NOUN
Synonyms:
wheeled
Under the train, just above the wheels.
De acordo com o comboio, logo acima das rodas.
Right over the wheels.
Por cima das rodas.
He had a great big bungalow on wheels.
Ele tinha um bangalô grande sobre rodas.
The wheels seem to slide out.
As rodas parecem voar para longe.
We need fresh wheels.
Precisamos de rodas novas.
Those wheels were sweet.
As rodas eram doces.
- Click here to view more examples -
II)
rodinhas
NOUN
Synonyms:
training wheels
,
casters
With wheels on her shoes.
Com rodinhas nos ténis.
... watch is full of wheels.
... relógio está cheio de rodinhas.
Wheels, don't fail me now!
Rodinhas, não me deixem na mão agora!
... was not okay with Wheels.
... não gosta de "Rodinhas".
... had to take off the wheels.
... tive que tirar as rodinhas.
... which was very expensive, but it had wheels.
... que foi muito cara, mas tinha rodinhas.
- Click here to view more examples -
III)
roda
NOUN
Synonyms:
wheel
,
runs
,
swirling
,
rotates
Except it didn't have any wheels.
Exceto pelo fato de ele não ter nenhuma roda.
Tired of turning wheels ?
Cansado de girar a roda?
Except that it had more wheels.
Exceto pelo fato de ele não ter nenhuma roda.
Use the wheels for cover.
Usem a roda para se protegerem.
Steel dust from the wheels of the train?
Pó de aço de roda de trem?
... from this, because there are no third wheels.
... apartir daqui, porque não há uma terceira roda.
- Click here to view more examples -
IV)
engrenagens
NOUN
Synonyms:
gears
,
gear
,
cogs
,
gearing
,
gearbox
,
geared
,
cogwheels
,
sprockets
The wheels are in motion for everything to happen.
As engrenagens estão girando para que tudo aconteça.
There was trouble with one of the wheels.
Houve problemas com uma das engrenagens.
This watch is full of wheels.
Este relógio está cheio de engrenagens.
Now their wheels are spinning.
Agora as engrenagens deles estão girando.
I can actually see the wheels turning.
Eu posso até ver as engrenagens girando.
Two great wheels, their cogs interlocked, turning each other ...
Duas grandes engrenagens, dentes ligados, girando ...
- Click here to view more examples -
8. Wheeled
wheeled
I)
rodas
ADJ
Synonyms:
wheels
I want to be wheeled out.
Quero sair de cadeira de rodas.
... in these tombs, you found wheeled vehicles, like carts ...
... nessas tumbas, você encontrou rodas de veículos, como carrinhos ...
I don't want to be wheeled out of here.
Não quero sair daqui de cadeira de rodas.
Give them one of them three-wheeled vehicles.
Lhes dê um desses veículos de três rodas.
That three-wheeled feller had to be right about a ...
Aquele tipo de três rodas estava certo sobre o ...
- Click here to view more examples -
II)
rodado
ADJ
Synonyms:
shot
,
rotated
,
wheelset
,
swirled
,
ridden
9. Rudder
rudder
I)
leme
NOUN
Synonyms:
helm
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
Ease your rudder to standard.
Mantenha firme o leme.
The rudder is blown to bits!
O leme está todo despedaçado!
Their long tail acts as a rudder.
Sua grande cauda age como um leme.
Shift your rudder to left full.
Mude o leme para esquerda total.
We come for fixing of the rudder!
Devemos arrumar o leme.
- Click here to view more examples -
II)
timão
NOUN
Synonyms:
helm
,
timon
Right full rudder all ahead flank, now!
Timão direito, flanco a toda máquina, agora!
Right full rudder all ahead flank.
Timão direito, flanco a toda máquina.
I want a report on that rudder.
Quero um relatório do timão.
Or rudder, can't maneuver.
O timão, não pode manobrar.
Put your rudder amidships.
Ponha o timão a meio barco.
- Click here to view more examples -
10. Helm
helm
I)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
Transfer the coordinates to the helm.
Transfira as coordenadas ao leme.
Transferring coordinates to helm.
Transferência de coordenadas ao leme.
We need you at the helm.
Precisamos de você no leme.
Take over the helm!
Tome conta do leme!
Helm control is still down.
O controle do leme ainda está inoperante.
- Click here to view more examples -
II)
timão
NOUN
Synonyms:
timon
,
rudder
Enough with your helm!
Já chega este timão!
Want to hold the helm?
Quer segurar o timão?
... hit the boat with nobody at the helm.
... pegou o barco sem ninguém no timão.
The Captain's at the helm!
O capitão está no timão!
... Would you like to take the helm?
... Você gostaria de tomar o timão?
- Click here to view more examples -
III)
elmo
NOUN
Synonyms:
elmo
,
helmet
,
headgear
,
coralhelm
,
tarnhelm
You may remove your helm.
Podeis retirar o elmo.
Yes, and you do the helm!
Sim, com o elmo!
If his lordship wants the helm - - I made ...
Se sua senhoria quiser o elmo. Fi- ...
... victory sit on thy helm.
... Vitória pousem sobre teu elmo!
- Click here to view more examples -
IV)
timoneiro
NOUN
Synonyms:
helmsman
,
steersman
,
coxswain
Helm, lay in a course out of here.
Timoneiro, mantenha o curso para sair daqui.
I'm not the only helm officer.
Não sou o único oficial timoneiro.
Helm, all ahead flank.
Timoneiro, velocidade máxima.
Helm, ahead flank.
Timoneiro, manter velocidade.
Helm, left full rudder!
Timoneiro, tudo para a esquerda.
- Click here to view more examples -
11. Tiller
tiller
I)
rebento
NOUN
Synonyms:
sapling
,
corm
,
offspring
,
scion
II)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
steering
,
conn
,
lam
... always gentle on the tiller.
... seja gentil com o leme.
Styles, take the tiller.
Styles, assuma o leme.
I'll take the tiller.
Eu pegarei o leme.
Cook, take the tiller.
Cozinheiro, assume o leme.
... with my hand at the tiller.
... com a minha mão no leme.
- Click here to view more examples -
III)
motoenxada
NOUN
Synonyms:
cultivator
IV)
lavrador
NOUN
Synonyms:
farmer
,
ploughman
,
labrador
,
sodbuster
12. Steering
steering
I)
direcção
NOUN
Synonyms:
direction
,
board
,
management
,
towards
,
heading
And then there's the steering.
E ainda há a direcção.
The steering had jammed.
A direcção estava alterada.
Steering fluid is very, very ...
O nível de óleo da direcção está muito, muito ...
Behaviour of steering device under impact |
Comportamento do dispositivo de direcção em caso de colisão |
Type of steering equipment:
Tipo de equipamento de direcção:
transmits the torque from the steering control to the steering shaft ...
Transmite o binário do comando de direcção ao veio de direcção ...
- Click here to view more examples -
II)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
tiller
,
conn
,
lam
We've no power or steering.
Não temos energia nem leme.
Steering loss, eighty percent.
Perda de leme em oitenta porcento.
III)
volante
NOUN
Synonyms:
wheel
,
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
The steering lock's gone on.
A trava do volante já era.
Your leg's stuck under the steering column.
Sua perna está presa sob a coluna do volante.
... looked at the brakes or steering gear.
... olhei os freios nem o volante.
Uh, just watch the steering.
Uh, olha o volante.
For two or three people, with a steering-wheel
Para duas ou três pessoas, com volante.
The steering is just so sharp, the ...
O volante é tão preciso os ...
- Click here to view more examples -
IV)
guiando
VERB
Synonyms:
guiding
,
leading
And here - Steering accurately - Out of control
E aqui - Guiando com precisão - Descontrolado
V)
pilotagem
NOUN
Synonyms:
riding
,
piloting
,
pilotage
13. Conn
conn
I)
conn
NOUN
I have the conn.
Eu tenho o Conn.
Conn, what's the problem?
Conn, qual é o problema?
And Conn is down with a ...
Conn vai à lona, com um ...
And Conn is down with a ...
Conn vai à lona com um ...
The conn, probably.
O Conn, provavelmente.
- Click here to view more examples -
II)
connecticut
NOUN
Synonyms:
connecticut
,
connecting
III)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
lam
What is present course, conn?
Qual o curso atual, leme?
Watch your roll angle, conn.
Veja seu angulo de rolagem, leme.
Lieutenant, take the conn position.
Tenente, assuma o leme.
Engine Room, this is the conn.
Sala de máquinas, aqui é do leme.
- Click here to view more examples -
14. Disk
disk
I)
disco
NOUN
Synonyms:
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
Wait till you see the rest of the disk.
Espera até ver o resto do disco.
I have the disk.
Eu tenho o disco.
I left my helicopter sounds on another disk.
Deixei os meus sons de helicóptero no outro disco.
Disk activated and synchronized.
Disco activado e sincronizado.
Where did you get this disk?
Onde você pegou esse disco?
On the disk is a photo.
Há uma foto no disco.
- Click here to view more examples -
II)
disquete
NOUN
Synonyms:
floppy
,
diskette
,
floppy disk
He needs to know what's on that disk.
Para saber o que há no disquete.
They knew and the disk is gone.
Sabiam e o disquete sumiu!
Give me the disk.
Me dê o disquete.
We found it on a disk in the time capsule.
Encontramos em um disquete na cápsula do tempo.
A computer disk and a pocket watch?
Um disquete e um relógio de bolso?
You saw what was on that disk.
Viu o que estava no disquete.
- Click here to view more examples -
15. Disc
disc
I)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
I have proof on my disc!
Tenho provas no meu disco!
You have the disc and the money.
Tu tens o disco e o dinheiro.
How did you get that disc?
Como conseguiste esse disco?
I brought the disc with me!
Eu trouxe o disco comigo!
How did you get that disc?
Como é que conseguiste o disco?
First a disc, and now this.
Primeiro o disco e agora isto.
- Click here to view more examples -
II)
dto
NOUN
III)
cd
NOUN
Synonyms:
cd
,
cds
... a child hears should not be from an audio disc.
... uma criança ouve não deveria ser deste CD.
... forgot to put the disc in the recorder today.
... tenha se esquecido de colocar o CD no gravador hoje.
Does it come out on... compact disc?
Ele vem em... cd?
Scratch that disc, I scratch you.
se arranhar o CD, eu vou te arranhar também.
I'm even going to get a compact disc player.
Vou até comprar um som com CD.
... the job were the disc games we'd get into after ...
... do trabalho são os jogos de cd, depois do trabalho ...
- Click here to view more examples -
16. Hard
hard
I)
difícil
ADJ
Synonyms:
difficult
,
tough
,
rough
,
harder
It must be really hard for you.
Deve ser muito difícil para si.
I was having a hard time.
Estava passando um momento difícil.
Must be hard to watch.
Deve ser difícil de assistir.
This is a hard time.
É um momento difícil.
I know it's a real hard job.
Eu sei que é um trabalho difícil.
It was hard for him to say it.
Foi difícil, para ele, dizer aquilo.
- Click here to view more examples -
II)
duro
ADJ
Synonyms:
tough
,
rough
,
harsh
,
stiff
,
harder
Of course, this must be very hard for you.
Isto deve ser muito duro para ti.
The work was hard, but it was great fun.
O trabalho era duro, mas muito divertido.
Work hard and you'il all do really well here.
Trabalhe duro e você vai fazer tudo muito bem aqui.
Must be hard, keeping all this secret.
Deve ser duro, manter tudo isso em segredo.
The work was hard, but everybody helped.
O trabalho foi duro, mas todos ajudaram.
Your kids have worked so hard for this.
Will, seus alunos trabalharam tão duro.
- Click here to view more examples -
III)
rígido
ADJ
Synonyms:
drive
,
rigid
,
strict
,
stiff
We need a hard perimeter as soon as possible.
Precisamos de um perímetro rígido logo que possível.
And a hard man is good to find.
E um homem rígido é bom de se encontrar.
You hard of hear in'?
És rígido a ouvir?
He thought you were a real hard case.
Ele pensou que estava um caso real rígido.
For another thing, it's hard enough to take an ...
Outra coisa, é rígido o bastante para fazer um ...
... into contact with a hard object upon exit.
... em contato com um rígido objeto ao sair.
- Click here to view more examples -
IV)
dura
ADJ
Synonyms:
lasts
,
tough
,
harsh
,
stiff
,
rough
This is a hard life.
Esta é uma vida dura.
I had a hard life.
Tive uma vida dura.
The stone is hard and our tools are poor.
A pedra é dura e nossas ferramentas são pobres.
This trip is too hard for me.
Esta viagem é demasiado dura para mim.
He just had a hard week at work.
Ele só teve uma semana dura no trabalho.
You are dropping some hard science on me.
Estás a usar psicologia dura em mim.
- Click here to view more examples -
V)
duramente
ADV
Synonyms:
harshly
,
severely
You have to hit back hard.
Você tem que revidar duramente.
This place has gotten really hard to get into.
Este lugar obteve realmente duramente para obter em.
Come down on them as hard as you like.
Caía sobre eles tão duramente quanto quiser.
Why are you trying so hard to be like him?
Por que você está tentando tão duramente gostar dele?
You have to hit him back, hard.
Tem que se vingar, duramente!
He had worked hard to get here.
Ele tinha treinado duramente para chegar aqui.
- Click here to view more examples -
VI)
duros
ADJ
Synonyms:
tough
,
stiff
,
harsh
,
crusty
Hard as a stiff board.
Duros como uma tábua.
Work your arms, stiff, stiff and hard.
Trabalhem os braços, rígidos, rígidos e duros.
He would probably get hurt by some hard objects.
Ele provavelmente foi machucado por alguns objetos duros.
They were hard men.
Eles eram homens duros.
Do you feel how hard they are?
Sentes o quão duros estão?
Is practice going to be hard?
Os treinos vão ser duros?
- Click here to view more examples -
VII)
duras
ADJ
Synonyms:
harsh
,
tough
,
stiff
And be careful, those chairs are hard.
E tenha cuidado, essas cadeiras são duras.
Nights are really hard.
As noites são duras.
And be careful, those chairs are hard.
E cuidado, as cadeiras são duras.
You always have the hard answers, don't you?
Você sempre tem as respostas duras, não é?
The pillows are too hard!
As almofadas são bem duras!
Ask the hard questions.
Faça as perguntas mais duras.
- Click here to view more examples -
VIII)
disco
ADJ
Synonyms:
disk
,
disc
,
drive
,
record
,
album
,
puck
Whoever took the hard drive has it.
Quem levou o disco rígido é que a tem.
Found a hard drive under the river bed.
Foi encontrado um disco rígido sob o leito do rio.
I am wiping the hard drive.
Estou a formatar o disco rígido.
Hard drive is yours.
Disco rígido é seu.
They took the hard drive.
Eles levaram o disco rígido.
And what's on the hard drive?
O que está no disco rígido?
- Click here to view more examples -
IX)
forte
ADV
Synonyms:
strong
,
fort
,
powerful
,
tough
,
heavy
,
strongly
But it ain't about how hard you hit.
Mas não importa o quão forte possam bater em você.
Hard enough to leave marks.
Forte o suficiente para deixar marcas.
Squeeze as hard as you can.
Aperte o mais forte que puder.
Hard left and a right combination.
Uma esquerda forte e uma combinação de direita.
But it ain't about how hard you hit.
Mas nгo importa o forte que possas bater.
I will train you hard.
Vou te treinar forte.
- Click here to view more examples -
X)
força
ADV
Synonyms:
force
,
strength
,
power
,
forces
Knock three times on the hull of the sub hard.
Batam três vezes no casco do submarino, com força.
He grabbed her hard.
Ele segurou ela com força.
Somebody pushed her hard up against the wall.
Alguém a empurrou com força contra a parede.
Hit her hard, lights go out.
Bata com força, as luzes se apagam.
I think they're doing it hard.
E estão fazendo com força.
We hit him hard.
Batemos nele com força.
- Click here to view more examples -
17. Drive
drive
I)
dirigir
VERB
Synonyms:
direct
,
address
,
steer
,
heading
How could he film and drive at the same time?
Como podia filmar e dirigir ao mesmo tempo?
I taught him how to drive backwards.
Eu lhe ensinei a dirigir de ré.
But who will drive?
Mas quem vai dirigir?
Only if you drive.
Só se você dirigir.
I still can't believe that you let him drive.
Não posso acreditar que você ainda o deixou dirigir.
Either one of you know how to drive?
Algum de vocês sabe dirigir?
- Click here to view more examples -
II)
unidade
NOUN
Synonyms:
unit
,
oneness
How long is this drive again?
Por quanto tempo esta unidade novamente?
But he left his drive connected to our comm gear.
Mas ele deixou sua unidade ligada à nossa central.
What do you want your drive instead?
O que você quer que sua unidade em vez?
It was a good three hour drive one way!
Foi uma hora três bons unidade de uma maneira!
Save that for the drive home.
Deixe isso para a casa da unidade.
And they need to score on this drive.
E eles precisam de pontuação nesta unidade.
- Click here to view more examples -
III)
conduzir
VERB
Synonyms:
lead
,
conduct
,
steer
If drive for you, you get your money.
Se eu conduzir, tens o teu dinheiro.
Can you walk, drive a van?
Pode caminhar, conduzir o furgão?
Do you even know how to drive a truck?
Sabes conduzir um caminhão?
Do you have someone who could drive by my house?
Você tem alguém que poderia conduzir pela minha casa?
I just can't drive around there.
Eu não consigo conduzir lá.
Who said he could drive my tank?
Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
- Click here to view more examples -
IV)
movimentação
NOUN
Synonyms:
movement
,
handling
,
moving
My family own half of drive!
Minha família possui a metade da movimentação!
He is going after the drive, isn't he?
Ele está indo após a movimentação, não é?
... the same whether it's the left-hand drive.
... os mesmos se é a movimentação da mão esquerda.
- Click here to view more examples -
V)
rígido
NOUN
Synonyms:
hard
,
rigid
,
strict
,
stiff
I pulled it from your disk drive.
Peguei o disco rígido.
The disk drive sounds funny.
O disco rígido faz um barulho curioso.
We found something else on his drive.
Encontrámos outra coisa no disco rígido.
Try the C drive too.
Tente o disco rígido.
... didn't hear a car drive in.
... não ouvia um disco rígido
- It's a courier drive.
É um disco rígido courier.
- Click here to view more examples -
VI)
carro
NOUN
Synonyms:
car
,
cart
,
vehicle
,
truck
It was not going to drive?
Não foi ao passar de carro?
Did you maybe drive somewhere?
Foste de carro para algum sítio?
Did you drive here?
Você veio de carro?
Leave your car here, drive my car.
Deixa aqui o teu carro.
What kind of car did he drive?
Que género de carro usava?
Our flight was cancelled so we got to drive.
O voo foi cancelado e vamos de carro.
- Click here to view more examples -
VII)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
record
,
album
,
puck
He had custody of the drive that was mysteriously erased.
O disco que foi apagado estava sob a sua custódia.
He had custody of the drive that was mysteriously erased.
O disco que foi apagado estava sob sua custódia.
He is going after the drive, isn't he?
Ele está atrás do disco, não é?
This drive is the proof.
Este disco é a prova.
Where would you get it drive?
Onde está o seu disco?
Back me up on a drive.
Que coloque em um disco.
- Click here to view more examples -
VIII)
guiar
VERB
Synonyms:
guide
,
lead
,
steer
I know how to drive a boat.
Eu sei como guiar um barco.
You all right to drive?
Estás em condições de guiar?
You were born to drive a car like this.
Tu nasceste para guiar um carro destes.
Guys drive on ice.
Pessoas a guiar no gelo.
You guys like to drive?
Vocês gostam de guiar?
We can drive on to that thing.
Podemos guiar até aquela coisa.
- Click here to view more examples -
IX)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
taking
,
carry
Can you drive me to the bridge?
Pode me levar à ponte?
Could you drive me home?
Pode me levar pra casa?
You let him drive off?
Você o deixou levar?
My son can drive you.
Meu filho pode levar você.
To drive us home to her place, okay?
Para nos levar para casa dela, ok?
To drive you there.
Para te levar lá.
- Click here to view more examples -
X)
viagem
NOUN
Synonyms:
trip
,
travel
,
journey
,
traveling
,
voyage
,
ride
,
road trip
After this drive, he deserves it.
Após essa viagem, ele merece isso.
You agreed to finish this drive.
Concordaram em acabar esta viagem.
And they say we can't make the drive.
E eles falaram que nós não poderiamos fazer a viagem.
You had a long drive.
Foi uma longa viagem.
It was an unforgettable drive.
Foi uma viagem inesquecível.
It was a long drive in.
Foi uma longa viagem.
- Click here to view more examples -
18. Record
record
I)
registro
NOUN
Synonyms:
registry
,
log
,
logging
,
registering
,
enrollment
And for the record, she happens to be human.
E para registro, acontece de ela ser humana.
We ask that statement be stricken from the record.
Pedimos que a declaração seja retirada do registro.
My disciplinary record is exemplary.
Meu registro disciplinar é exemplar.
Did you get a transaction record?
Você guardou um registro da transação?
It was the only record.
Era o único registro que havia.
Your company doesn't have a record of that.
Não há registro disso em sua empresa.
- Click here to view more examples -
II)
recorde
NOUN
Synonyms:
remember
You are two days away from this record.
Está a dois dias desse recorde.
I will not lose my record!
Não vou perder o meu recorde.
You have to break the record.
Ainda te falta bater o recorde.
My record's three in one week.
O meu recorde de três em uma semana.
It may be a record.
Pode ser um recorde.
We thought it might be a record.
Achamos que é o recorde.
- Click here to view more examples -
III)
gravar
VERB
Synonyms:
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
I have to record it.
Eu tenho que gravar isso.
To record your message, begin speaking at the tone.
Para gravar seu recado, fale após o sinal.
You want to record your own song?
Quer gravar a sua própria canção?
Can somebody record this?
Alguém pode gravar isso?
Did you record the radio message?
Você quis gravar a mensagem de rádio?
I want to record every twitch.
Quero gravar cada movimento.
- Click here to view more examples -
IV)
registrar
VERB
Synonyms:
register
,
log
,
enroll
,
logging
For the record, do you concur?
Pra registrar, você concorda?
I have to get it all on the record.
Tenho que registrar tudo!
He started keeping a record.
Ele começou a registrar.
You wish to record the actual moment.
Deseja registrar o momento exato.
Then we can get everything on the record.
Assim, poderemos registrar tudo.
Thank you for the opportunity to put this on record.
Obrigado pela oportunidade de registrar isto.
- Click here to view more examples -
V)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
album
,
puck
Anybody want to hear this record, huh?
Alguém quer ouvir este disco, hein?
Did you hear the new record?
Ouviste o disco novo?
Your last record, you know how many it sold?
Seu último disco, sabe quantos venderam?
That voice on the record.
Essa voz no disco.
Where s the record?
Onde está o disco?
That cannot be good for the record.
Isso não pode ser bom para o disco.
- Click here to view more examples -
VI)
conste
NOUN
For the record, this was my idea.
Para que conste, a ideia foi minha.
And for the record, neither do i.
E para que conste, nem eu acredito.
For the record, this isn't how we first met.
Para que conste, não foi assim que nos conhecemos.
Just putting it out there, for the record.
Só estou a dizer, para que conste.
For the record, giant rats are possible.
Para que conste, os ratos gigantes são possíveis.
But just for the record, that was insane.
Mas só para que conste, isso foi uma loucura.
- Click here to view more examples -
VII)
gravação
NOUN
Synonyms:
recording
,
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
,
taping
Good idea to use that record to attract the birds.
Boa ideia usar a gravação para atrair os pássaros.
The winner gets a record contract.
O vencedor ganha um contrato de gravação.
All monitors set to record mode.
Monitores em modo de gravação.
So there's no record of what happened?
Então não há nenhuma gravação do que aconteceu?
Press that record button.
Carregue no botão de gravação.
A record of the conversation.
Uma gravação da conversa.
- Click here to view more examples -
VIII)
ficha
NOUN
Synonyms:
plug
,
chart
,
sheet
,
chip
,
token
,
specs
Your service record is exemplary.
Sua ficha de serviço é exemplar.
I think he has a record.
Acho que tem ficha.
The colonel had a distinguished record.
O coronel tem uma ficha notável.
And maybe his record.
E talvez a sua ficha.
That would be very good for my record, huh?
Isso será excelente para minha ficha.
I have a clean record.
Deixei uma ficha limpa.
- Click here to view more examples -
IX)
grave
NOUN
Synonyms:
serious
,
severe
,
bad
,
major
Record your greeting after the tone.
Grave sua saudação depois do sinal.
What do you want me to record?
O que queres que eu grave?
Record the conversation and you'il gain your end.
Grave a conversa e terá o que quer.
Record your message after the tone.
Grave a mensagem após o sinal.
I get to record you, too.
Eu quero que grave você também.
Go ahead and record this.
Vá em frente e grave isto.
- Click here to view more examples -
X)
histórico
NOUN
Synonyms:
historic
,
history
,
track record
See if he's got a record.
Veja se ele tem histórico.
Not with his record.
Não de alguém com este histórico.
No complaints in his record.
Nenhuma reclamação no seu histórico.
This will go on your record.
Isso vai ficar no seu histórico.
Employment record, quality of lifestyle.
Histórico profissional, qualidade de vida.
You have a good record.
Tem um bom histórico.
- Click here to view more examples -
19. Album
album
I)
álbum
NOUN
Synonyms:
photo album
This album had a lot of color on it.
Este álbum tem muita cor.
It was an expensive album, enormous complexity on there.
Foi um álbum dispendioso, tinha uma enorme complexidade.
What did you think of my last album?
O que você acha do meu último álbum?
And his new album then?
E o álbum novo?
Do you like his new album?
Gostou do álbum novo dele?
If you release the album here?
Se você liberar o álbum aqui?
- Click here to view more examples -
II)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
puck
Does he sound like the album?
Ele toca igual no disco?
I have to take some pictures for the album.
Vou tirar fotos para o disco agora!
Plans for a new album this year?
Quais são os seus planos para o disco este ano?
You just recorded the album.
Acaba de gravar o disco!
They have our album here.
Eles têm nosso disco.
I should've played the whole album first.
Devia ter tocado o disco todo antes.
- Click here to view more examples -
20. Puck
puck
I)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
I was seeing the puck well tonight.
Hoje estava a ver bem o disco.
So where's the puck now?
Então onde está o disco agora?
The referee is ready to drop the puck.
O juiz está pronto para soltar o disco.
Donnelly seals the puck.
Donnelly está com o disco.
What were you, the puck?
O que eras, o disco?
- Click here to view more examples -
II)
duende
NOUN
Synonyms:
elf
,
goblin
,
leprechaun
,
imp
,
pixie
,
dwarf
,
pooka
... have to tell you not to bury the puck?
... tenho para dizer você não para enterrar o duende?
... tell you not to bury the puck?
... dizer você não para enterrar o duende?
I'm going to play Puck!
Vou ser o Duende!
- Click here to view more examples -
21. Roulette
roulette
I)
roleta
NOUN
Synonyms:
wheel
So you're stuck on roulette.
Então estás encalhado na roleta?
The roulette room is closed.
A roleta está fechada.
Since when did you play roulette?
Desde quando você faz roleta?
Roulette is not a game of skill.
Roleta não é um jogo de habilidade.
So you're stuck on roulette?
Então está encalhado na roleta?
Maybe you ought to play roulette.
Talvez devesse jogar roleta.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals