Operates

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Operates in Portuguese :

operates

1

opera

VERB
Synonyms: opera
  • That is not the way the organization operates. Não é desta forma que a organização opera.
  • She operates on many frequencies at once. Ela opera em frequências múltiplas.
  • She operates on many frequencies at once. Ela opera em várias frequências ao mesmo tempo.
  • The firm operates on a chain of command model. A firma opera num modelo de hierarquia de comando.
  • Is today indicative of how she operates? Hoje é um indicativo de como ela opera?
  • This organization, operates like a foundation or think tank ... Esta organização opera como uma fundação ou instituição ...
- Click here to view more examples -
2

atua

VERB
Synonyms: acts, serves
  • Uh, the universe operates within certain parameters, ... O universo atua dentro de certos parâmetros, ...
3

funciona

VERB
  • You know how it operates? Sabe como ele funciona?
  • Our government operates as one coherent entity? Que o nosso governo funciona como uma entidade coerente?
  • Can you explain how this operates? Pode explicar como isto funciona?
  • It operates on the same frequency as microwaves. Funciona na mesma freqüência dos microondas.
  • The only service that operates there is the mafia. O único serviço que ali funciona é o da máfia.
  • ... global market that now operates across virtually all sectors. ... mercado global que agora funciona virtualmente em todos os sectores.
- Click here to view more examples -
4

opere

VERB
Synonyms: operate
  • ... that is secret, that operates in secrecy? ... , que seja secreto, que opere em segredo?
  • ... on each market upon which it operates. ... em cada mercado em que opere.
5

actua

VERB
Synonyms: acts
  • A soldier that operates without conscience or hesitation. Um soldado que actua sem consciência.
  • It operates in different areas, it uses ... Actua em locais diferentes e utiliza ...
6

explora

VERB
Synonyms: explores
  • It operates a gas station for ... explora uma estação de serviço para ...

More meaning of Operates

opera

I)

ópera

NOUN
Synonyms: operatic
  • Part of a play, part of an opera. Parte de uma obra, parte de uma ópera.
  • Modern opera is a new venture. A ópera moderna é uma nova empresa.
  • And first we're going to the opera. E primeiro, iríamos à ópera.
  • You were at the opera. Vocês estavam na ópera?
  • He used opera glasses every day? Usava óculos de ópera todos os dias?
  • Can we go to the opera again soon? Podemos voltar à ópera logo?
- Click here to view more examples -

serves

I)

serve

VERB
Synonyms: offers, serving, fit, fits
  • On which side serves the fish? De que lado se serve o peixe?
  • No man is greater than the people he serves. Nenhum homem é maior que o povo que serve.
  • It serves for building the hospital. Ele serve para construir o hospital.
  • I serve who best serves me. Sirvo aquele que melhor me serve.
  • I serve who best serves me. Sirvo a quem melhor me serve.
  • It serves me right, hugh! Isso serve pra mim, hugh!
- Click here to view more examples -
II)

sere

VERB
Synonyms: suits
III)

saques

VERB
IV)

atende

VERB
  • I suppose if it serves her mission to bring down ... Eu suponho que se atende a missão dela de derrubar ...
V)

atua

VERB
Synonyms: acts, operates
  • Only one serves the area. Só uma atua na região.
VI)

sirva

VERB
Synonyms: serve, pour, fits
  • Who do you prefer serves it? Quem você prefere que sirva isso?
  • Anything that serves my own needs is good. É bom tudo o que sirva aos meus próprios assuntos.
  • While this serves to make fishermen' s lives ... Essa industrialização, embora sirva para facilitar a vida dos pescadores ...
  • It's not a dish best serves cold. Não é um prato que se sirva frio.
  • It's unimportant who serves a single term. É irrelevante que sirva um único termo.
  • Preferably at a place that serves bottomless margaritas. De preferência num lugar que sirva boas margueritas.
- Click here to view more examples -

works

I)

funciona

VERB
  • That always works out so well. Funciona sempre muito bem.
  • With him, it either works or it doesn't. Com ele, funciona ou não funciona.
  • Is that how it works? E assim que funciona?
  • And we all know the way that works. Todos nós sabemos como isso funciona.
  • It works, just not always. Provavelmente, não funciona sempre bem.
  • Sometimes it works, sometimes not. As vezes funciona, as vezes não.
- Click here to view more examples -
II)

trabalha

VERB
Synonyms: work, working, worked
  • He works with you? Ele trabalha com você?
  • He works for a special effects firm. Ele trabalha para uma firma de efeitos especiais.
  • She works in a friend's decorating store. Ela trabalha numa loja de decoração de uma amiga.
  • Yet she works for him. Contudo, trabalha para ele.
  • My dad works for a company that makes computers. Meu pai trabalha para uma firma que faz computadores.
  • I know the guy who works here. Conheço o cara que trabalha aqui.
- Click here to view more examples -
III)

obras

NOUN
  • Great works of art have great power. Grandes obras de arte têm grande poder.
  • There will be major public works, here. Haverá grandes obras públicas, aqui.
  • Lost works, but how do you know? Lost obras, mas como você sabe?
  • I still don't know how this thing of yours works. Eu ainda não sei como essa coisa de obras suas.
  • These works of art. Estas obras de arte são muito belas.
  • These works of art. Essas obras de arte são lindas.
- Click here to view more examples -
IV)

trabalhos

NOUN
  • We manage the works. Nós dirigimos os trabalhos.
  • Give me the works. Me dê os trabalhos.
  • We have another acquisition in the works. Nós temos mais uma aquisição nos trabalhos.
  • He have helped in several works. Ele já ajudou em vários trabalhos.
  • A man who has done fine works. Um homem que fez ótimos trabalhos.
  • One of his final works. Um de seus últimos trabalhos.
- Click here to view more examples -
V)

obra

NOUN
  • I have no works to create. Eu não tenho obra para fazer.
  • ... beginning by safeguarding the originality of works. ... como ponto de partida a defesa da originalidade da obra.
  • ... some kind of a public works project. ... o projecto de uma obra pública.
  • ... some kind of a public works project. ... algum tipo de projeto de obra pública.
  • I renounce his works and give my life to you ... Eu renego a obra dele e dou minha vida a você ...
  • Your works are the birthright of ... Sua obra é, por direito, do ...
- Click here to view more examples -

work

I)

trabalho

NOUN
Synonyms: job, working, labor, trouble
  • His work is classified. Seu trabalho era confidencial.
  • To collate and edit another man's unfinished work? Coletar e editar o trabalho iniciado por outra pessoa.
  • Work got you stressed out? O trabalho tem te estressado?
  • No work, no school today. Sem trabalho, sem escola hoje.
  • I had told a friend at work. Eu disse a uma amiga no trabalho.
  • Have you ever done any real work before? Já teve algum trabalho de verdade antes?
- Click here to view more examples -
II)

trabalhar

VERB
Synonyms: working
  • I need to work. Eu tenho de trabalhar.
  • I can actually work two things at once. Na verdade posso trabalhar em duas coisas por vez.
  • It really has to work every time. Ela realmente tem que trabalhar o tempo todo.
  • We should go and work on it. Devíamos trabalhar este tema.
  • Maybe he could just work for room and board. Ele podia trabalhar em troca de quarto e refeições.
  • Some of us actually have to work for a living. Alguns de nós realmente têm que trabalhar para viver.
- Click here to view more examples -
III)

funcionar

VERB
  • Something like that might work. Algo assim poderia funcionar.
  • I can make it work. Posso fazer isto funcionar.
  • You know it's never going to work. Sabes que nunca vai funcionar.
  • I can make it work! Eu vou consigo fazer funcionar!
  • This is not going to work with me. Isso não vai funcionar comigo.
  • I knew this would work. Sabia que isto ia funcionar.
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
  • This suit, she a work of art. Este fato, ser uma obra de arte.
  • The way we work. A forma como conduz a obra.
  • So let's get down to work. Então, mãos à obra.
  • Of course, it's a work of fiction. Naturalmente, é uma obra de ficção.
  • Each one is a work of genius. Cada uma é obra de um génio.
  • That film is a work of art. Esse filme é uma obra de arte.
- Click here to view more examples -
V)

funcionou

NOUN
Synonyms: worked, ran, functioned
  • I tried not to be, but it didn't work. Tentei não estar, mas não funcionou.
  • How did that work out for you? E como isso funcionou para você?
  • Work out for both of us. Funcionou para nos dois.
  • So why didn't the wishing work? Então, como que o desejo não funcionou?
  • I believe that it didn't work. Acho que não funcionou.
  • Did the diet work or not? A dieta funcionou ou não?
- Click here to view more examples -

runs

I)

corre

VERB
Synonyms: run, flows, rushes
  • Luck runs through my life like a continuous thread. A sorte corre pela minha vida como uma ameaça contínua.
  • He runs the two mile and the long relay. Ele corre as duas milhas e as barreiras.
  • Do have any idea what runs through your veins? Sabe o que corre pelas suas veias?
  • Electricity just runs through me. A electricidade corre dentro de mim.
  • It runs around the edge of the world. Ela corre por toda a beira do mundo.
  • She runs rings round them. Ela corre à volta deles.
- Click here to view more examples -
II)

executa

VERB
  • Guess who runs that company? Adivinha quem executa essa empresa?
  • Especially one that runs its security off an ... Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
  • The batting team that scores more runs wins the game. A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
  • And when it's loaded, the program that runs other E quando ele é carregado, o programa que executa outros
  • He runs an import/export company Ele executa uma importação / exportação da empresa
  • Scales runs the biggest smuggling operation Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
III)

funcionamentos

NOUN
Synonyms: workings
IV)

funciona

VERB
  • It runs on batteries. Isso funciona com bateria.
  • This is a machine that runs on fear. Isto é uma máquina que funciona com medo.
  • You know what runs on batteries? Sabem o que funciona com baterias?
  • This place runs better when you're here. Isto funciona melhor quando você está aqui.
  • Usually runs on time. Normalmente funciona em tempo.
  • Whatever this thing is, it runs on electricity. Seja o que isso for, funciona com electricidade.
- Click here to view more examples -
V)

dirige

VERB
  • Plans and runs information campaigns. Organiza e dirige campanhas de informação.
  • Guess who runs the corporation? Adivinha quem dirige a empresa.
  • So he runs this joint, too? Ele também dirige isto aqui?
  • And she runs the most amazing women's shelter. E ela dirige o melhor abrigo para mulheres.
  • My brother runs a hedge fund. Meu irmão dirige um hedge fund.
  • Who runs this parlour? Quem dirige esta casa de jogo clandestino?
- Click here to view more examples -
VI)

execuções

NOUN
  • And eight runs were made. E oito execuções foram feitas.
  • ... how you will make these 323 runs. ... forma você vai fazer estes 323 execuções.
  • ... for getting these 323 runs. ... para obter estes 323 execuções.
  • They've made only 8 runs. Eles fizeram até agora 8 execuções.
  • ... ...they have made 132 runs. ... ... eles fizeram 132 execuções.
  • 182 runs for 2 wickets. 182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
VII)

corridas

NOUN
Synonyms: races, racing, race
  • Two runs are going to score! Duas corridas para marcar!
  • You missed the throw and three runs scored. Você perdeu o throw e três corridas marcadas.
  • And that's two runs scored by the students. E essas foram duas corridas marcadas pelos estudantes.
  • You missed the throw and three runs scored. Você perdeu o arremesso e três corridas marcadas.
  • The afternoon rolls on as a series of runs. A tarde rola sobre como uma série de corridas .
  • You always get the runs. Você sempre ganha as corridas.
- Click here to view more examples -
VIII)

roda

VERB
Synonyms: wheel, swirling, rotates
  • This guy now runs underground boxing matches. Este cara agora roda partidas de boxe ilegais.
  • Like it runs in circles. Ele roda em círculos.
  • ... who invented this car that runs on water, man. ... que inventou um carro que roda à água, cara.
  • It runs on the world's most powerful graphics chip: Roda na placa de vídeo mais poderosa do mundo:
  • A standard video camera runs at 30 frames per ... Uma câmera de vídeo padrão roda a 30 quadros por ...
  • The computer system that runs this place was installed ... O computador que roda o sistema foi instalado ...
- Click here to view more examples -

working

I)

trabalhando

VERB
Synonyms: workin'
  • You find the bar he's working in yet? Você achou o bar que ele está trabalhando agora?
  • Which one are you working for? Está trabalhando para qual deles?
  • Maybe they're working a spell. Talvez eles estão trabalhando um feitiço.
  • Who are you working for? Pra quem está trabalhando?
  • Do you have any favorite stories from working here? Você tem alguma história favorita trabalhando aqui?
  • Play the game when you're working for them. Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
- Click here to view more examples -
II)

funcionando

VERB
  • I knew it was working. Sabia que estava funcionando.
  • The lock on that window isn't working properly. É que o trinco daquela janela não estava funcionando direito.
  • When will we know if it's working? Quando saberemos se está funcionando?
  • Your plan seems to be working. Parece que está funcionando.
  • There is no logical reason this shouldn't be working. Não há razão lógica para que não estivesse funcionando.
  • How do you know if it's working or not? Como você sabe se está funcionando ou não?
- Click here to view more examples -

functions

I)

funções

NOUN
Synonyms: roles, features, duties, tasks
  • The cortex handles many of our higher functions. O córtex lida com muitas das nossas funções superiores.
  • It has multiple functions, see? Tem múltiplas funções, estão vendo?
  • Just so you know how to manipulate these functions. Só para você saber como manipular essas funções.
  • What other functions do you perform? Que outras funções que você executa?
  • You perform the functions of a doctor. Você executar as funções de um médico.
  • What about the three functions? E sobre as três funções?
- Click here to view more examples -
II)

funciona

NOUN
  • His mind functions only to make money. A mente dele funciona só para fazer dinheiro.
  • That unit no longer functions. Aquela unidade não funciona mais.
  • Remove the inhibitor, the immune system functions. Remova o inibidor e o sistema imunológico funciona.
  • And it functions best when no one believes in it. E funciona melhor quando ninguém acredita nele.
  • You know how the government functions. Você sabe como funciona o governo.
  • Then we observe if the vaccine functions properly. Logo, observamos se a vacina funciona bem.
- Click here to view more examples -

running

I)

executando

VERB
  • Any idea what sort of programs she's been running? Alguma idéia sobre que espécie de programa ela esteve executando?
  • You are running a bus service? Você está executando um serviço de autocarros?
  • Whoever is running it, come out. Quem é que está executando, é a polícia.
  • All running at the same time! Todos executando em ao mesmo tempo!
  • You running patrols there? Você executando patrulhas lá?
  • They were running for their lives. Eles estavam executando para suas vidas.
- Click here to view more examples -
II)

correndo

VERB
  • Lots of kids running around. Com um monte de crianças correndo por ai.
  • They was talking and running around! Ficavam falando e correndo!
  • Running and crawling scared. Correndo e rastejando assustado.
  • I was running next to him when the explosion hit. Eu estava correndo ao lado dele quando a explosão aconteceu.
  • You come running out like chickens! Vieram correndo como galinhas!
  • I saw the man running towards me. Vi um homem correndo para mim.
- Click here to view more examples -
III)

funcionando

VERB
  • Keep the engine running. Mantenha o motor funcionando.
  • Someone must keep our economy running. Alguém precisa manter a economia funcionando.
  • I may have this thing up and running by dawn. Posso ter essa coisa funcionando até o amanhecer.
  • I repeat, the ferry boats are not running. Repito, as balsas não estão funcionando.
  • You are running out of time. Você está funcionando fora do tempo.
  • Sadly not mine, and at the moment not running. Infelizmente não é meu e também não está funcionando.
- Click here to view more examples -
IV)

sendo executado

VERB
Synonyms: executing
  • specifies which process is currently running, Especifica qual processo está sendo executado,
  • essentially just going to be another module that's running in essencialmente apenas vai para ser outro módulo que está sendo executado no
  • ... made it, you'il be running for the rest of ... ... o fez, você vai estar sendo executado para o resto de ...
- Click here to view more examples -
V)

rodando

VERB
  • It is a program and she's running it. É um programa e ela está rodando.
  • But you're running on pure energy and willpower. Mas você é rodando em pura energia e vontade.
  • Why are you running a diagnostic? Por quê está rodando um diagnóstico?
  • I thought you gents were running a test programme. Eu pensei que estivessem rodando um programa de teste.
  • Local news stations are running their photos. Estações locais estão rodando as fotos.
  • What other search protocols are you running? Quais outros protocolos de busca você está rodando?
- Click here to view more examples -
VI)

fugir

VERB
  • When are you planning on running off to the jungle? Quando planeja em fugir para a selva?
  • Did you have something against running away? Tem algo contra o fugir?
  • Go running off to the wild by yourself? Fugir para a natureza sozinho?
  • Like she was running for her life. Parecia que estava a fugir pela vida dela.
  • Why are you running away from me? Por que vai fugir de mim?
  • Running away is no solution. Fugir não resolve nada.
- Click here to view more examples -
VII)

corrida

VERB
Synonyms: race, racing, run, runnlng, rush
  • Two years running once. Dois anos de corrida.
  • What areas are near running trails? Quais são próximas às trilhas de corrida?
  • And since she was conscious while running through the park. E como estava consciente durante a corrida pelo parque.
  • He took himself out of the running. Ele desistiu da corrida.
  • We sought to sever his running from himself. Procuramos amputar a corrida do seu ser.
  • You see any running shoes anywhere? Vês ténis de corrida em algum lugar?
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
  • Almost there, but we're running out of time. Quase lá, mas estamos ficando sem tempo.
  • And we're running out of time and magic. Estamos ficando sem tempo e sem magia.
  • You know, we're running out of time. Olha, estamos ficando sem tempo.
  • I think your batteries are running flat. Acho que está ficando sem pilhas.
  • I was running out of candles. Eu estava ficando sem velas.
  • Running out of time. Estou ficando sem tempo.
- Click here to view more examples -
IX)

dirigindo

VERB
  • Are you running a kindergarten now? Está dirigindo uma creche agora?
  • You people have a lot of experience running trains. Vocês têm bastante experiência dirigindo trens.
  • She was running late. Ela estava dirigindo tarde.
  • Are you running a business or a charity ward? Está dirigindo um negócio ou uma instituição?
  • You are not running the show. Você nâo está dirigindo o show agora.
  • Each one is running a key division of my company. Cada um está dirigindo uma divisão fundamental da minha empresa.
- Click here to view more examples -

operate

I)

operar

VERB
Synonyms: surgery
  • I can barely operate a light switch. Eu mal posso operar um interruptor de luz.
  • So it's best to operate as soon as possible. É melhor operar logo.
  • They said they want to operate. Disseram que querem operar.
  • When it bursts, you can operate. Quando isso arrebentar, você pode operar.
  • He will operate on you. Ele vai lhe operar.
  • You know how to operate it now? Você sabe operar isto agora?
- Click here to view more examples -
II)

opere

VERB
  • I want you to operate. Eu quero que você opere.
  • I think he'll be proud when you operate. Acho que estará orgulhoso quando opere.
  • And it's expected that he will never operate again. A expectativa é de que ele nunca mais opere.
  • Do not operate heavy machinery while watching this show. Não opere máquinas pesadas enquanto assistir à este show.
  • Operate as soon as you can. Opere o mais rápido possível.
  • You want me to operate? Quer que eu te opere?
- Click here to view more examples -
III)

funcionar

VERB
  • The fusion generator needs fuel to operate. O gerador de fusão precisa de combustível para funcionar.
  • One of us has to manually operate the seal. Um de nós tem de fazer funcionar o fecho manualmente.
  • I need my own space to operate. Preciso de espaço para funcionar.
  • We need power to operate it. Precisa de electricidade para funcionar.
  • How can we operate, what must we do ... Como podemos funcionar, que devemos fazer ...
  • ... much easier for business to operate within the single market. ... muito mais facilidade em funcionar no mercado único.
- Click here to view more examples -

explores

I)

explora

VERB
Synonyms: operates
  • ... that scars what it explores. ... que marca o que explora.
  • ... that scars what it explores. ... que marca o que explora.
  • ... coming soon, as one scientist explores the depths of our ... ... breve, enquanto um cientista explora as profundezas de nossa ...
  • ... what he wants, he explores a lot more, he ... ... que quer, que explora muito mais, que ...
  • He explores the storerooms, especially the ones on the edges ... Ele explora os estoques, principalmente os que estão acabando ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals