Tiller

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tiller in Portuguese :

tiller

1

rebento

NOUN
2

leme

NOUN
Synonyms: rudder, helm, wheel, steering, conn, lam
  • ... always gentle on the tiller. ... seja gentil com o leme.
  • Styles, take the tiller. Styles, assuma o leme.
  • I'll take the tiller. Eu pegarei o leme.
  • Cook, take the tiller. Cozinheiro, assume o leme.
  • ... with my hand at the tiller. ... com a minha mão no leme.
- Click here to view more examples -
3

motoenxada

NOUN
Synonyms: cultivator
4

lavrador

NOUN

More meaning of Tiller

sapling

I)

rebento

NOUN
Synonyms: tiller, corm, offspring, scion
  • There must have been a sapling, a new tree ... Deve ter havido um rebento, uma nova árvore ...

corm

I)

rebento

NOUN
II)

rizoma

NOUN
Synonyms: rhizome

offspring

I)

prole

NOUN
Synonyms: spawn, brood, progeny
  • Could their offspring do it? A prole deles poderia fazer isso?
  • Maybe even without the hostile offspring. Talvez até sem a prole hostil.
  • Now where is the bulk of your offspring? Agora onde está umas das fêmeas da sua prole?
  • The offspring would put us closer to perfecting the serum. O prole nos colocaria mais próximos do aperfeiçoamento do soro.
  • There would have been offspring. Deve ter havido uma prole.
- Click here to view more examples -
II)

descendência

NOUN
  • The closeness between parents and offspring. A proximidade entre os pais e a sua descendência.
  • Small for a giant's offspring. Pequeno para a descendência de um gigante.
  • Who determines whether their offspring are male or female? Quem determina se a sua descendência será feminina ou masculina?
  • I have no possible relationship to your sibling offspring. Não tenho nenhuma relação com a descendência do teu tipo.
  • To assure ourselves of worthy offspring. Para assegurar a nossa descendência.
- Click here to view more examples -
III)

progênie

NOUN
Synonyms: progeny
IV)

rebento

NOUN
Synonyms: tiller, sapling, corm, scion
  • And how are you, my favourite offspring? E como estás tu, o meu rebento favorito?
  • And how are you, my favourite offspring? E como está o meu rebento preferido?
  • What kind of offspring do you think that would yield? A que tipo de rebento pensam que isso daria origem?
  • ... realized you weren't carrying my offspring. ... apercebeste que não estavas grávida do meu rebento.
  • Whose nest is a offspring dewy; Cujo ninho é um rebento orvalhado;
- Click here to view more examples -

scion

I)

scion

NOUN
  • Project scion might be our only hope. O projeto Scion talvez seja nossa única esperança.
  • I think scion might be more live than we thought. Acho que Scion pode estar mais vivo do que pensamos.
  • Any headway on the location of scion? Algum palpite na localização de Scion?
  • This is project scion. Isso é o projeto Scion.
  • But project scion... needs to remain confidential ... Mas o projeto Scion, precisa permanecer confidencial ...
- Click here to view more examples -
II)

descendente

NOUN
  • They've even got the last scion looking for you. Eles puseram a última descendente atrás de vocês.
  • This is the last scion. Esta é a última Descendente.
  • But now, this, is the last scion. Agora, este.é o último Descendente.
  • You were the last scion. Eras a última Descendente.
  • Why is the last scion here? Por que está aqui a última Descendente?
- Click here to view more examples -
III)

rebento

NOUN
IV)

herdeiro

NOUN
Synonyms: heir, crown, inheritor, legate
  • Billionaire scion, castaway for 5 years. Herdeiro bilionário, náufrago durante cinco anos.

rudder

I)

leme

NOUN
Synonyms: helm, wheel, tiller, steering, conn, lam
  • Ease your rudder to standard. Mantenha firme o leme.
  • The rudder is blown to bits! O leme está todo despedaçado!
  • Their long tail acts as a rudder. Sua grande cauda age como um leme.
  • Shift your rudder to left full. Mude o leme para esquerda total.
  • We come for fixing of the rudder! Devemos arrumar o leme.
- Click here to view more examples -
II)

timão

NOUN
Synonyms: helm, timon
  • Right full rudder all ahead flank, now! Timão direito, flanco a toda máquina, agora!
  • Right full rudder all ahead flank. Timão direito, flanco a toda máquina.
  • I want a report on that rudder. Quero um relatório do timão.
  • Or rudder, can't maneuver. O timão, não pode manobrar.
  • Put your rudder amidships. Ponha o timão a meio barco.
- Click here to view more examples -

helm

I)

leme

NOUN
  • Transfer the coordinates to the helm. Transfira as coordenadas ao leme.
  • Transferring coordinates to helm. Transferência de coordenadas ao leme.
  • We need you at the helm. Precisamos de você no leme.
  • Take over the helm! Tome conta do leme!
  • Helm control is still down. O controle do leme ainda está inoperante.
- Click here to view more examples -
II)

timão

NOUN
Synonyms: timon, rudder
  • Enough with your helm! Já chega este timão!
  • Want to hold the helm? Quer segurar o timão?
  • ... hit the boat with nobody at the helm. ... pegou o barco sem ninguém no timão.
  • The Captain's at the helm! O capitão está no timão!
  • ... Would you like to take the helm? ... Você gostaria de tomar o timão?
- Click here to view more examples -
III)

elmo

NOUN
  • You may remove your helm. Podeis retirar o elmo.
  • Yes, and you do the helm! Sim, com o elmo!
  • If his lordship wants the helm - - I made ... Se sua senhoria quiser o elmo. Fi- ...
  • ... victory sit on thy helm. ... Vitória pousem sobre teu elmo!
- Click here to view more examples -
IV)

timoneiro

NOUN
  • Helm, lay in a course out of here. Timoneiro, mantenha o curso para sair daqui.
  • I'm not the only helm officer. Não sou o único oficial timoneiro.
  • Helm, all ahead flank. Timoneiro, velocidade máxima.
  • Helm, ahead flank. Timoneiro, manter velocidade.
  • Helm, left full rudder! Timoneiro, tudo para a esquerda.
- Click here to view more examples -

wheel

I)

roda

NOUN
Synonyms: runs, swirling, rotates
  • Stop trying to reinvent the wheel, man. Pára de tentar reinventar a roda.
  • The wheel is perfect. A roda está óptima.
  • You need to place it under his wheel well. Precisas de o colocar debaixo da roda.
  • Which means the wheel would be locked in place. O que significa que a roda seria travada no lugar.
  • It was the wheel of life. Era a roda da vida.
  • One swipe on the wheel while he's driving. Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
II)

volante

NOUN
  • This guy's a maniac behind the wheel. Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
  • It felt great to be behind the wheel again. Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
  • Put your hands on the wheel! Coloca as mãos no volante!
  • Did you see who was behind the wheel? Viu quem estava atrás do volante?
  • Get away from the wheel! Fique longe do volante!
  • Grab the wheel for me. Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
III)

rodas

NOUN
Synonyms: wheels, wheeled
  • I have four wheel drive. Eu tenho quatro rodas.
  • One wheel is stuck. Uma das rodas está presa.
  • One wheel is stuck. Uma das rodas travou.
  • Your hands still cramp up when you wheel? As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
  • Just wait till you get off this wheel chair. Espere até sair dessa cadeira de rodas.
  • Gimme the wheel puller. Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
IV)

leme

NOUN
  • I better take the wheel. É melhor eu tomar o leme.
  • Put two men at the wheel. Quero dois homens no leme.
  • Stand away from that wheel. Fique longe desse leme.
  • You should have control of the wheel. Já deves conseguir manobrar o leme.
  • You should have control of the wheel. Já temos controlo do leme.
  • I was at the wheel when we got punctured. Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
V)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, hard, drive, record, album, puck
  • He was the wheel man? Ele era um homem de disco?
  • How does a wheel man miss a turn ... Como um homem de disco errou a curva... ...
  • ... you get to spin the wheel. ... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
VI)

roleta

NOUN
Synonyms: roulette
  • Not against a wheel. Não contra uma roleta.
  • And you spin the wheel. E você gira a roleta.
  • But the wheel is already spinning. Mas a roleta ainda está girando.
  • Try your luck while the wheel is turning ! Tente a sorte enquanto a roleta gira.
  • No one is spinning the wheel. Ninguém vai rodar a roleta.
  • That wheel was rigged. A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -

steering

I)

direcção

NOUN
  • And then there's the steering. E ainda há a direcção.
  • The steering had jammed. A direcção estava alterada.
  • Steering fluid is very, very ... O nível de óleo da direcção está muito, muito ...
  • Behaviour of steering device under impact | Comportamento do dispositivo de direcção em caso de colisão |
  • Type of steering equipment: Tipo de equipamento de direcção:
  • transmits the torque from the steering control to the steering shaft ... Transmite o binário do comando de direcção ao veio de direcção ...
- Click here to view more examples -
II)

leme

NOUN
Synonyms: rudder, helm, wheel, tiller, conn, lam
  • We've no power or steering. Não temos energia nem leme.
  • Steering loss, eighty percent. Perda de leme em oitenta porcento.
III)

volante

NOUN
  • The steering lock's gone on. A trava do volante já era.
  • Your leg's stuck under the steering column. Sua perna está presa sob a coluna do volante.
  • ... looked at the brakes or steering gear. ... olhei os freios nem o volante.
  • Uh, just watch the steering. Uh, olha o volante.
  • For two or three people, with a steering-wheel Para duas ou três pessoas, com volante.
  • The steering is just so sharp, the ... O volante é tão preciso os ...
- Click here to view more examples -
IV)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, leading
  • And here - Steering accurately - Out of control E aqui - Guiando com precisão - Descontrolado
V)

pilotagem

NOUN

conn

I)

conn

NOUN
  • I have the conn. Eu tenho o Conn.
  • Conn, what's the problem? Conn, qual é o problema?
  • And Conn is down with a ... Conn vai à lona, com um ...
  • And Conn is down with a ... Conn vai à lona com um ...
  • The conn, probably. O Conn, provavelmente.
- Click here to view more examples -
II)

connecticut

NOUN
III)

leme

NOUN
  • What is present course, conn? Qual o curso atual, leme?
  • Watch your roll angle, conn. Veja seu angulo de rolagem, leme.
  • Lieutenant, take the conn position. Tenente, assuma o leme.
  • Engine Room, this is the conn. Sala de máquinas, aqui é do leme.
- Click here to view more examples -

cultivator

I)

cultivador

NOUN
Synonyms: grower, cropper
  • ... a plough, and a cultivator, and seed for ... ... um arado, de um cultivador, e de sementes para ...
  • ... a plough, and a cultivator, _BAR_and seed for ... ... um arado, e um cultivador, e sementes para ...
  • ... a plough, and a cultivator, _BAR_and seed for planting ... ... um arado, um cultivador, sementes para semear ...
- Click here to view more examples -
II)

motoenxada

NOUN
Synonyms: tiller

farmer

I)

fazendeiro

NOUN
  • You get out of my way, you dirt farmer! Fora do caminho, seu fazendeiro sujo!
  • Where are you going, farmer? Aonde você vai, fazendeiro?
  • His grandfather was a farmer. O avô dele era fazendeiro.
  • He was wealthy, a farmer. Era um rico fazendeiro.
  • No farmer ever got a square deal from town folks. Nunca um fazendeiro consegue um trato justo com eles.
  • A fine farmer you are. Que belo fazendeiro que és.
- Click here to view more examples -
II)

agricultor

NOUN
  • Even a farmer can work it out. Até um agricultor consegue perceber.
  • What happens if a farmer saves the seeds? O que acontece se um agricultor armazenar as sementes?
  • A farmer and his family used to live here. Um agricultor e a sua família viviam aqui.
  • And do you know what the farmer says? Sabes o que é que o agricultor diz?
  • That farmer had an answer. Aquele agricultor tinha uma resposta.
  • Much more dangerous to me than a farmer. Muito mais perigoso do que um agricultor.
- Click here to view more examples -
III)

lavrador

NOUN
  • But it was only a farmer. Mas era apenas um lavrador.
  • It was a farmer that. Foi um lavrador que.
  • The farmer says no. O lavrador diz que não.
  • Gold for the farmer. É ouro para o lavrador.
  • And do you know what the farmer says? E sabes o que diz o lavrador?
  • A farmer and his family used to live here. Viviam aqui um lavrador e a sua família.
- Click here to view more examples -
IV)

granjeiro

NOUN
  • And he's that lousy farmer too. Ele é também um granjeiro sujo.
  • And he's that lousy farmer too. Ele e tambem um granjeiro sujo.
  • ... but you don't want to marry a farmer. ... mas não quer se casar com um granjeiro.
  • He's that lousy farmer too. Ele é também um granjeiro sujo.
  • What's so funny, farmer? Do que está rindo, granjeiro?
  • There is no farmer. -Não há granjeiro.
- Click here to view more examples -
V)

camponês

NOUN
Synonyms: peasant, villager
  • A farmer found him in the ruins. Um camponês o achou e o levou na sua carroça.
  • A farmer tends to the orchard. Há um camponês que cuida do pomar.
  • And the farmer, a man. E esse camponês, o senhor.
  • You are a farmer's son. Tu nasceste um camponês, não foi?
  • I am a small farmer. Sou um pobre camponês.
  • Was your father a farmer? Seu pai não era camponês?
- Click here to view more examples -
VI)

fernanda

NOUN
VII)

felix

NOUN
Synonyms: felix, fares, farhad

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals