Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tiller
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tiller
in Portuguese :
tiller
1
rebento
NOUN
Synonyms:
sapling
,
corm
,
offspring
,
scion
2
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
steering
,
conn
,
lam
... always gentle on the tiller.
... seja gentil com o leme.
Styles, take the tiller.
Styles, assuma o leme.
I'll take the tiller.
Eu pegarei o leme.
Cook, take the tiller.
Cozinheiro, assume o leme.
... with my hand at the tiller.
... com a minha mão no leme.
- Click here to view more examples -
3
motoenxada
NOUN
Synonyms:
cultivator
4
lavrador
NOUN
Synonyms:
farmer
,
ploughman
,
labrador
,
sodbuster
More meaning of Tiller
in English
1. Sapling
sapling
I)
rebento
NOUN
Synonyms:
tiller
,
corm
,
offspring
,
scion
There must have been a sapling, a new tree ...
Deve ter havido um rebento, uma nova árvore ...
2. Corm
corm
I)
rebento
NOUN
Synonyms:
tiller
,
sapling
,
offspring
,
scion
II)
rizoma
NOUN
Synonyms:
rhizome
3. Offspring
offspring
I)
prole
NOUN
Synonyms:
spawn
,
brood
,
progeny
Could their offspring do it?
A prole deles poderia fazer isso?
Maybe even without the hostile offspring.
Talvez até sem a prole hostil.
Now where is the bulk of your offspring?
Agora onde está umas das fêmeas da sua prole?
The offspring would put us closer to perfecting the serum.
O prole nos colocaria mais próximos do aperfeiçoamento do soro.
There would have been offspring.
Deve ter havido uma prole.
- Click here to view more examples -
II)
descendência
NOUN
Synonyms:
descent
,
progeny
,
bloodline
,
ancestry
The closeness between parents and offspring.
A proximidade entre os pais e a sua descendência.
Small for a giant's offspring.
Pequeno para a descendência de um gigante.
Who determines whether their offspring are male or female?
Quem determina se a sua descendência será feminina ou masculina?
I have no possible relationship to your sibling offspring.
Não tenho nenhuma relação com a descendência do teu tipo.
To assure ourselves of worthy offspring.
Para assegurar a nossa descendência.
- Click here to view more examples -
III)
progênie
NOUN
Synonyms:
progeny
IV)
rebento
NOUN
Synonyms:
tiller
,
sapling
,
corm
,
scion
And how are you, my favourite offspring?
E como estás tu, o meu rebento favorito?
And how are you, my favourite offspring?
E como está o meu rebento preferido?
What kind of offspring do you think that would yield?
A que tipo de rebento pensam que isso daria origem?
... realized you weren't carrying my offspring.
... apercebeste que não estavas grávida do meu rebento.
Whose nest is a offspring dewy;
Cujo ninho é um rebento orvalhado;
- Click here to view more examples -
4. Scion
scion
I)
scion
NOUN
Project scion might be our only hope.
O projeto Scion talvez seja nossa única esperança.
I think scion might be more live than we thought.
Acho que Scion pode estar mais vivo do que pensamos.
Any headway on the location of scion?
Algum palpite na localização de Scion?
This is project scion.
Isso é o projeto Scion.
But project scion... needs to remain confidential ...
Mas o projeto Scion, precisa permanecer confidencial ...
- Click here to view more examples -
II)
descendente
NOUN
Synonyms:
descendant
,
descending
,
downward
,
offspring
,
downwards
They've even got the last scion looking for you.
Eles puseram a última descendente atrás de vocês.
This is the last scion.
Esta é a última Descendente.
But now, this, is the last scion.
Agora, este.é o último Descendente.
You were the last scion.
Eras a última Descendente.
Why is the last scion here?
Por que está aqui a última Descendente?
- Click here to view more examples -
III)
rebento
NOUN
Synonyms:
tiller
,
sapling
,
corm
,
offspring
IV)
herdeiro
NOUN
Synonyms:
heir
,
crown
,
inheritor
,
legate
Billionaire scion, castaway for 5 years.
Herdeiro bilionário, náufrago durante cinco anos.
5. Rudder
rudder
I)
leme
NOUN
Synonyms:
helm
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
Ease your rudder to standard.
Mantenha firme o leme.
The rudder is blown to bits!
O leme está todo despedaçado!
Their long tail acts as a rudder.
Sua grande cauda age como um leme.
Shift your rudder to left full.
Mude o leme para esquerda total.
We come for fixing of the rudder!
Devemos arrumar o leme.
- Click here to view more examples -
II)
timão
NOUN
Synonyms:
helm
,
timon
Right full rudder all ahead flank, now!
Timão direito, flanco a toda máquina, agora!
Right full rudder all ahead flank.
Timão direito, flanco a toda máquina.
I want a report on that rudder.
Quero um relatório do timão.
Or rudder, can't maneuver.
O timão, não pode manobrar.
Put your rudder amidships.
Ponha o timão a meio barco.
- Click here to view more examples -
6. Helm
helm
I)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
Transfer the coordinates to the helm.
Transfira as coordenadas ao leme.
Transferring coordinates to helm.
Transferência de coordenadas ao leme.
We need you at the helm.
Precisamos de você no leme.
Take over the helm!
Tome conta do leme!
Helm control is still down.
O controle do leme ainda está inoperante.
- Click here to view more examples -
II)
timão
NOUN
Synonyms:
timon
,
rudder
Enough with your helm!
Já chega este timão!
Want to hold the helm?
Quer segurar o timão?
... hit the boat with nobody at the helm.
... pegou o barco sem ninguém no timão.
The Captain's at the helm!
O capitão está no timão!
... Would you like to take the helm?
... Você gostaria de tomar o timão?
- Click here to view more examples -
III)
elmo
NOUN
Synonyms:
elmo
,
helmet
,
headgear
,
coralhelm
,
tarnhelm
You may remove your helm.
Podeis retirar o elmo.
Yes, and you do the helm!
Sim, com o elmo!
If his lordship wants the helm - - I made ...
Se sua senhoria quiser o elmo. Fi- ...
... victory sit on thy helm.
... Vitória pousem sobre teu elmo!
- Click here to view more examples -
IV)
timoneiro
NOUN
Synonyms:
helmsman
,
steersman
,
coxswain
Helm, lay in a course out of here.
Timoneiro, mantenha o curso para sair daqui.
I'm not the only helm officer.
Não sou o único oficial timoneiro.
Helm, all ahead flank.
Timoneiro, velocidade máxima.
Helm, ahead flank.
Timoneiro, manter velocidade.
Helm, left full rudder!
Timoneiro, tudo para a esquerda.
- Click here to view more examples -
7. Wheel
wheel
I)
roda
NOUN
Synonyms:
runs
,
swirling
,
rotates
Stop trying to reinvent the wheel, man.
Pára de tentar reinventar a roda.
The wheel is perfect.
A roda está óptima.
You need to place it under his wheel well.
Precisas de o colocar debaixo da roda.
Which means the wheel would be locked in place.
O que significa que a roda seria travada no lugar.
It was the wheel of life.
Era a roda da vida.
One swipe on the wheel while he's driving.
Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
II)
volante
NOUN
Synonyms:
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
This guy's a maniac behind the wheel.
Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
It felt great to be behind the wheel again.
Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
Put your hands on the wheel!
Coloca as mãos no volante!
Did you see who was behind the wheel?
Viu quem estava atrás do volante?
Get away from the wheel!
Fique longe do volante!
Grab the wheel for me.
Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
III)
rodas
NOUN
Synonyms:
wheels
,
wheeled
I have four wheel drive.
Eu tenho quatro rodas.
One wheel is stuck.
Uma das rodas está presa.
One wheel is stuck.
Uma das rodas travou.
Your hands still cramp up when you wheel?
As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
Just wait till you get off this wheel chair.
Espere até sair dessa cadeira de rodas.
Gimme the wheel puller.
Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
IV)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
I better take the wheel.
É melhor eu tomar o leme.
Put two men at the wheel.
Quero dois homens no leme.
Stand away from that wheel.
Fique longe desse leme.
You should have control of the wheel.
Já deves conseguir manobrar o leme.
You should have control of the wheel.
Já temos controlo do leme.
I was at the wheel when we got punctured.
Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
V)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
He was the wheel man?
Ele era um homem de disco?
How does a wheel man miss a turn ...
Como um homem de disco errou a curva... ...
... you get to spin the wheel.
... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
VI)
roleta
NOUN
Synonyms:
roulette
Not against a wheel.
Não contra uma roleta.
And you spin the wheel.
E você gira a roleta.
But the wheel is already spinning.
Mas a roleta ainda está girando.
Try your luck while the wheel is turning !
Tente a sorte enquanto a roleta gira.
No one is spinning the wheel.
Ninguém vai rodar a roleta.
That wheel was rigged.
A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -
8. Steering
steering
I)
direcção
NOUN
Synonyms:
direction
,
board
,
management
,
towards
,
heading
And then there's the steering.
E ainda há a direcção.
The steering had jammed.
A direcção estava alterada.
Steering fluid is very, very ...
O nível de óleo da direcção está muito, muito ...
Behaviour of steering device under impact |
Comportamento do dispositivo de direcção em caso de colisão |
Type of steering equipment:
Tipo de equipamento de direcção:
transmits the torque from the steering control to the steering shaft ...
Transmite o binário do comando de direcção ao veio de direcção ...
- Click here to view more examples -
II)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
tiller
,
conn
,
lam
We've no power or steering.
Não temos energia nem leme.
Steering loss, eighty percent.
Perda de leme em oitenta porcento.
III)
volante
NOUN
Synonyms:
wheel
,
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
The steering lock's gone on.
A trava do volante já era.
Your leg's stuck under the steering column.
Sua perna está presa sob a coluna do volante.
... looked at the brakes or steering gear.
... olhei os freios nem o volante.
Uh, just watch the steering.
Uh, olha o volante.
For two or three people, with a steering-wheel
Para duas ou três pessoas, com volante.
The steering is just so sharp, the ...
O volante é tão preciso os ...
- Click here to view more examples -
IV)
guiando
VERB
Synonyms:
guiding
,
leading
And here - Steering accurately - Out of control
E aqui - Guiando com precisão - Descontrolado
V)
pilotagem
NOUN
Synonyms:
riding
,
piloting
,
pilotage
9. Conn
conn
I)
conn
NOUN
I have the conn.
Eu tenho o Conn.
Conn, what's the problem?
Conn, qual é o problema?
And Conn is down with a ...
Conn vai à lona, com um ...
And Conn is down with a ...
Conn vai à lona com um ...
The conn, probably.
O Conn, provavelmente.
- Click here to view more examples -
II)
connecticut
NOUN
Synonyms:
connecticut
,
connecting
III)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
wheel
,
tiller
,
steering
,
lam
What is present course, conn?
Qual o curso atual, leme?
Watch your roll angle, conn.
Veja seu angulo de rolagem, leme.
Lieutenant, take the conn position.
Tenente, assuma o leme.
Engine Room, this is the conn.
Sala de máquinas, aqui é do leme.
- Click here to view more examples -
10. Cultivator
cultivator
I)
cultivador
NOUN
Synonyms:
grower
,
cropper
... a plough, and a cultivator, and seed for ...
... um arado, de um cultivador, e de sementes para ...
... a plough, and a cultivator, _BAR_and seed for ...
... um arado, e um cultivador, e sementes para ...
... a plough, and a cultivator, _BAR_and seed for planting ...
... um arado, um cultivador, sementes para semear ...
- Click here to view more examples -
II)
motoenxada
NOUN
Synonyms:
tiller
11. Farmer
farmer
I)
fazendeiro
NOUN
Synonyms:
rancher
,
landowner
,
squire
,
planter
You get out of my way, you dirt farmer!
Fora do caminho, seu fazendeiro sujo!
Where are you going, farmer?
Aonde você vai, fazendeiro?
His grandfather was a farmer.
O avô dele era fazendeiro.
He was wealthy, a farmer.
Era um rico fazendeiro.
No farmer ever got a square deal from town folks.
Nunca um fazendeiro consegue um trato justo com eles.
A fine farmer you are.
Que belo fazendeiro que és.
- Click here to view more examples -
II)
agricultor
NOUN
Synonyms:
grower
,
agriculturist
Even a farmer can work it out.
Até um agricultor consegue perceber.
What happens if a farmer saves the seeds?
O que acontece se um agricultor armazenar as sementes?
A farmer and his family used to live here.
Um agricultor e a sua família viviam aqui.
And do you know what the farmer says?
Sabes o que é que o agricultor diz?
That farmer had an answer.
Aquele agricultor tinha uma resposta.
Much more dangerous to me than a farmer.
Muito mais perigoso do que um agricultor.
- Click here to view more examples -
III)
lavrador
NOUN
Synonyms:
tiller
,
ploughman
,
labrador
,
sodbuster
But it was only a farmer.
Mas era apenas um lavrador.
It was a farmer that.
Foi um lavrador que.
The farmer says no.
O lavrador diz que não.
Gold for the farmer.
É ouro para o lavrador.
And do you know what the farmer says?
E sabes o que diz o lavrador?
A farmer and his family used to live here.
Viviam aqui um lavrador e a sua família.
- Click here to view more examples -
IV)
granjeiro
NOUN
And he's that lousy farmer too.
Ele é também um granjeiro sujo.
And he's that lousy farmer too.
Ele e tambem um granjeiro sujo.
... but you don't want to marry a farmer.
... mas não quer se casar com um granjeiro.
He's that lousy farmer too.
Ele é também um granjeiro sujo.
What's so funny, farmer?
Do que está rindo, granjeiro?
There is no farmer.
-Não há granjeiro.
- Click here to view more examples -
V)
camponês
NOUN
Synonyms:
peasant
,
villager
A farmer found him in the ruins.
Um camponês o achou e o levou na sua carroça.
A farmer tends to the orchard.
Há um camponês que cuida do pomar.
And the farmer, a man.
E esse camponês, o senhor.
You are a farmer's son.
Tu nasceste um camponês, não foi?
I am a small farmer.
Sou um pobre camponês.
Was your father a farmer?
Seu pai não era camponês?
- Click here to view more examples -
VI)
fernanda
NOUN
Synonyms:
fernanda
,
chelsie
,
farzad
,
farr
VII)
felix
NOUN
Synonyms:
felix
,
fares
,
farhad
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals