Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rotates
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rotates
in Portuguese :
rotates
1
gira
VERB
Synonyms:
turns
,
revolves
,
spins
,
cute
As you can see, this stage rotates.
Como pode ver, o palco gira.
It rotates from one side to the other.
Gira de um lado para o outro.
Only he rotates his body after he throws it, ...
Ele só gira seu corpo depois que golpeia, ...
It rotates, in case you need to move around ...
Ele gira, caso se movimente ...
... around as the star rotates.
... tudo à sua volta enquanto a estrela gira.
- Click here to view more examples -
2
rotaciona
VERB
if the neutron star rotates,
se a estrela de nêutrons rotaciona,
3
roda
NOUN
Synonyms:
wheel
,
runs
,
swirling
... the tray under it rotates, but it doesn't ...
... o prato embaixo dele roda, mas, o burrito não ...
... got a thumb that rotates, which makes all the ...
... têm um polegar que roda, que faz toda a ...
It rotates the femur - the ...
Roda o femur, a ...
- Click here to view more examples -
4
movimenta
VERB
Synonyms:
moves
,
transacts
,
jogs
More meaning of Rotates
in English
1. Turns
turns
I)
transforma
VERB
Synonyms:
transforms
,
becomes
It turns people into mindless monsters.
Isto transforma as pessoas em monstros irracionais.
It turns seeing into understanding.
Ele transforma a visão em compreensão.
What this place turns me into.
Daquilo em que este lugar me transforma.
Panic turns crowds into mobs.
O pânico transforma as multidões em aglomerados.
It turns a lover into a relative.
Transforma um amante em um parente.
It turns strangers into neighbors.
Transforma os estranhos em vizinhos.
- Click here to view more examples -
II)
vira
VERB
Synonyms:
becomes
,
flips
,
chug
It turns with the sun.
Vira com o sol.
He turns and heads for the cocKpit.
Vira para a cabine do piloto.
He turns me upside down.
Ele me vira de cabeça para baixo.
A dude whom he turns the coasts to a friend.
Um gajo que vira as costas a um amigo.
He even turns photographs away from himself.
Ele até vira as fotos pra longe dele.
All glory turns in the end to dust.
No final, toda glória vira pó.
- Click here to view more examples -
III)
voltas
NOUN
Synonyms:
laps
,
rounds
,
lap
,
twists
,
revolutions
,
loops
I was running first until the last few turns.
Eu estava correndo em primeiro até as últimas voltas.
Five more turns and your neck will break.
Mais cinco voltas e seu pescoço quebrará.
Five more turns and he's finished.
Mais cinco voltas e acabou.
We can take turns doing laundry.
Nós podemos levar voltas que lavam roupa.
Nobody ever turns up on time really.
Ninguém já voltas para cima na hora certa realmente.
Take a couple turns on it.
Dê algumas voltas nela.
- Click here to view more examples -
IV)
gira
VERB
Synonyms:
revolves
,
spins
,
rotates
,
cute
The room turns slowly.
A habitação gira suavemente.
The wheel of fortune turns.
A roda da sorte gira.
The world turns and very fast.
O mundo gira e bem rápido.
The head turns around, just like in the film.
Gira a cabeça, igual ao filme.
And the bucket turns in an even bigger circle.
E o balde gira formando um círculo maior ainda.
But the wheel turns and we're back where we started ...
Mas o mundo gira e nós voltamos para onde começamos ...
- Click here to view more examples -
V)
turnos
NOUN
Synonyms:
shifts
,
rounds
We take turns reporting.
Fazemos turnos de reportagem.
We can take turns standing watch.
Podemos fazer turnos de vigilância.
You take turns standing watch.
Façam turnos de vigia.
We took turns with a sledgehammer.
Fizemos turnos com a marreta.
We all take turns.
Todos nós fazemos turnos.
Even if by turns.
Mesmo se fosse em turnos.
- Click here to view more examples -
VI)
curvas
NOUN
Synonyms:
curves
,
corners
,
curved
,
bows
,
bends
,
curvy
,
cornering
Keep her nose down on the turns.
Mantenha o nariz baixo nas curvas.
So hopefully there's a lot of turns.
Então, com sorte haverão muitas curvas.
The road to truth has many turns.
O caminho da verdade tem muitas curvas.
They are getting closer together in the turns.
Eles estão se aproximando nas curvas.
They are about to reach the final turns.
Eles estão a chegar ás curvas finais.
They are about to reach the final turns.
Eles estão chegando nas curvas finais.
- Click here to view more examples -
VII)
ativa
VERB
Synonyms:
active
,
activates
,
enables
,
active duty
VIII)
liga
VERB
Synonyms:
league
,
call
,
connects
,
turn
,
alloy
,
binds
,
cares
It turns on, makes that noise.
Ela liga e faz aquele barulho.
He turns on his electromagnetic lock.
Ele liga a sua fechadura electromagnética.
Maybe that turns you on.
Talvez que liga você.
Turns the sound here, and you're ...
Liga o som aqui, e estás ...
Someone turns on a camera, you just got to ...
Alguém liga uma câmera e você precisa ...
That turns on the siren, so we ...
Liga a sirene,é para nós ...
- Click here to view more examples -
IX)
torna
VERB
Synonyms:
makes
,
becomes
,
renders
It turns 'em into dogs.
Ela os torna em cachorros.
We know what that turns us.
Sabemos o que isso nos torna.
The serum turns human tissue invisible, but it ...
O soro torna um humano invisível, mas ...
The serum turns human tissue invisible, but it also ...
O soro torna invisíveis os tecidos humanos, mas ...
Meaning, it turns the intangible into something tangible.
Ou seja, torna o intangível em algo tangível.
The dense forest turns into a shopping district.
A densa floresta torna-se uma zona comercial!
- Click here to view more examples -
2. Revolves
revolves
I)
gira
VERB
Synonyms:
turns
,
spins
,
rotates
,
cute
Thinks the world revolves around her.
Pensa que o mundo gira à volta dela.
Because the world revolves around you.
Porque o mundo gira a sua volta.
You think the world revolves around you, don't you?
Acha que o mundo gira ao seu redor, né?
Everything revolves around the field and energy generation.
Tudo gira a volta do campo e geração de energia.
You think the world revolves around you, don't ...
Acha que o mundo gira ao seu redor, não ...
- Click here to view more examples -
II)
revolve
VERB
3. Spins
spins
I)
gira
VERB
Synonyms:
turns
,
revolves
,
rotates
,
cute
The river runs, the round worid spins.
O rio flui, o mundo gira.
And the faster it spins, the bigger it gets.
E o mais rápido gira, maior fica.
The river runs, the round worid spins.
O rio corre, o mundo gira.
You know, the one that spins.
Sabe, aquela que gira.
It spins in circles.
Ela gira em círculos.
- Click here to view more examples -
II)
rotações
NOUN
Synonyms:
rotations
,
revs
,
revolutions
,
rpm
,
rpms
... 's giving us 1, 000 spins of anybody that We ...
... está nos dando 1.000 rotações de alguém que nós ...
III)
rodadas
NOUN
Synonyms:
rounds
IV)
giros
NOUN
Synonyms:
cute
,
gyrations
... magnetism as the vector of spins and orbits of subatomic particles ...
... magnetismo como o vector de giros e órbitas das partículas subatómicas ...
V)
fia
NOUN
Synonyms:
fia
,
aif
VI)
tece
VERB
Synonyms:
weaves
,
weaving
,
weave
Each worm spins a cocoon around itself ...
Cada larva tece um casulo em volta de si própria ...
A spins a web, any size
Tece uma teia, de qualquer tamanho
VII)
giram
NOUN
Synonyms:
turn
,
revolve
,
rotate
,
spin
,
spinning
,
swirl
... like one of those things that spins.
... .como uma daquelas coisas que.giram.
... like one of those things that spins.
... . como uma daquelas coisas que... giram.
VIII)
gire
VERB
Synonyms:
turn
,
rotate
,
spin
,
twist
4. Cute
cute
I)
bonito
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
pretty
,
nice
,
handsome
,
looking
,
lovely
What a cute piggy!
O que é um piggy bonito!
And the kid needs to be really cute.
E o garoto precisa para ser realmente bonito.
No no no, you are as cute as ever.
Não não não, você é tão bonito como sempre.
Was he cute at least?
Era bonito ao menos?
Now that is so cute!
Agora, ele é tão bonito!
You two make a cute couple.
Vocês os dois fazem um bonito casal.
- Click here to view more examples -
II)
fofo
ADJ
Synonyms:
sweet
,
fluffy
,
cuddly
When did you get cute?
Quando você ficou fofo?
I think that's kind of cute.
Acho até que é fofo.
That duck in your bathroom, it's real cute.
O pato no seu banheiro é muito fofo.
Hey you too are a cute basketball.
Ei, você também é um jogador de basquete fofo.
Look how cute you are.
Veja como você era fofo!
Trying to protect me like that, it's cute.
Tentando me proteger assim, é fofo.
- Click here to view more examples -
III)
giro
ADJ
Synonyms:
turning
,
spinning
,
spin
,
rotating
,
swivel
,
whirl
He was so cute.
Ele era tão giro.
Plus you looked really cute in your costume.
E ficaste mesmo giro com aquela roupa.
Why do you have to be so cute?
Por que tens de ser tão giro?
But he was cute, right?
Mas ele era giro, não era?
You think he is cute?
Achas que ele está giro?
I thought he was cute.
Eu achei que foi giro.
- Click here to view more examples -
IV)
fofos
ADJ
Synonyms:
fluffy
,
cuddly
I hope the uniforms are cute.
Eu espero que os uniformes sejam fofos.
They are so cute!
Eles são tão fofos!
They were really cute.
Eles eram muito fofos.
You guys are so cute.
Vocês são tão fofos.
These are awfully cute.
Eles são muito fofos.
You guys are cute together.
Vocês dois são fofos juntos.
- Click here to view more examples -
V)
fofa
ADJ
Synonyms:
fluffy
,
swot
You should say that it'll be cute.
Deverias dizer que iria ser fofa.
How cute is that?
Como ela é fofa.
She just looks so cute in this outfit.
Mas ela fica tão fofa nessa roupa.
You are so cute.
Você é tão fofa.
Cute as a button!
Fofa como um botão!
The cute packaging should prove irresistible.
A embalagem fofa será irresistível.
- Click here to view more examples -
VI)
gracinha
ADJ
Synonyms:
cutie
,
cutest
That newscaster's kind of cute.
Aquele repórter é uma gracinha.
You guys are cute.
Vocês são uma gracinha.
This one looks cute.
Esta é uma gracinha.
You are not so cute.
Você não é tão gracinha.
She was very cute.
Ela era uma gracinha.
Look how cute she is.
Olhe que gracinha que ela é.
- Click here to view more examples -
VII)
lindo
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
gorgeous
,
lovely
,
pretty
,
handsome
,
wonderful
I saw another really cute dress for her.
Não, eu vi outro vestido lindo para ela.
He was sweet and cute.
E era um amor e lindo.
Someone looks cute on tv.
Tem gente que fica lindo na televisão.
You did look really cute by the way.
Você estava lindo mesmo, a propósito.
I think you guys make a reaIly cute couple.
Vocês formam um lindo casal.
They make such a cute couple.
Que casal mais lindo!
- Click here to view more examples -
VIII)
gira
ADJ
Synonyms:
turns
,
revolves
,
spins
,
rotates
He thinks you're kind of cute.
Acha que és gira.
She was cute for a minute.
Ela esteve gira durante um minuto.
This is a cute look.
Esta roupa é gira.
Maybe he saw your picture and thinks you're cute.
Talvez tenha visto a tua fotografia e te ache gira.
This one's cute with the red shirt.
Aquela é gira, a da camisola vermelha.
You look cute in a scarf.
Ficas gira com um lenço.
- Click here to view more examples -
IX)
atraente
ADJ
Synonyms:
attractive
,
appealing
,
compelling
,
engaging
,
enticing
,
alluring
He was kind of cute.
Ele era um cara atraente.
You look really cute!
Você parece muito atraente!
You are so cute.
Você é tão atraente.
You looked so cute sitting there.
Você parecia tão atraente sentada ali.
And you are cute too.
E também és atraente.
Oh he is cute and smiling !
Oh, ele é atraente e sorridente!
- Click here to view more examples -
X)
engraçado
ADJ
Synonyms:
funny
,
fun
,
amusing
You two are a really cute couple.
Os dois são um casal muito engraçado.
You want to get cute?
Quer fazer algo engraçado?
It was a cute heist, that's all.
Foi um roubo engraçado, só isso.
Cute guy like yourself.
Um individuo engraçado, como você.
You seriously think he's cute?
Você pensa realmente que ele é engraçado?
You are so lucky you're cute.
Tens tanta sorte que até ficas engraçado.
- Click here to view more examples -
5. Wheel
wheel
I)
roda
NOUN
Synonyms:
runs
,
swirling
,
rotates
Stop trying to reinvent the wheel, man.
Pára de tentar reinventar a roda.
The wheel is perfect.
A roda está óptima.
You need to place it under his wheel well.
Precisas de o colocar debaixo da roda.
Which means the wheel would be locked in place.
O que significa que a roda seria travada no lugar.
It was the wheel of life.
Era a roda da vida.
One swipe on the wheel while he's driving.
Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
II)
volante
NOUN
Synonyms:
steering wheel
,
flywheel
,
handwheel
This guy's a maniac behind the wheel.
Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
It felt great to be behind the wheel again.
Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
Put your hands on the wheel!
Coloca as mãos no volante!
Did you see who was behind the wheel?
Viu quem estava atrás do volante?
Get away from the wheel!
Fique longe do volante!
Grab the wheel for me.
Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
III)
rodas
NOUN
Synonyms:
wheels
,
wheeled
I have four wheel drive.
Eu tenho quatro rodas.
One wheel is stuck.
Uma das rodas está presa.
One wheel is stuck.
Uma das rodas travou.
Your hands still cramp up when you wheel?
As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
Just wait till you get off this wheel chair.
Espere até sair dessa cadeira de rodas.
Gimme the wheel puller.
Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
IV)
leme
NOUN
Synonyms:
rudder
,
helm
,
tiller
,
steering
,
conn
,
lam
I better take the wheel.
É melhor eu tomar o leme.
Put two men at the wheel.
Quero dois homens no leme.
Stand away from that wheel.
Fique longe desse leme.
You should have control of the wheel.
Já deves conseguir manobrar o leme.
You should have control of the wheel.
Já temos controlo do leme.
I was at the wheel when we got punctured.
Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
V)
disco
NOUN
Synonyms:
disk
,
disc
,
hard
,
drive
,
record
,
album
,
puck
He was the wheel man?
Ele era um homem de disco?
How does a wheel man miss a turn ...
Como um homem de disco errou a curva... ...
... you get to spin the wheel.
... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
VI)
roleta
NOUN
Synonyms:
roulette
Not against a wheel.
Não contra uma roleta.
And you spin the wheel.
E você gira a roleta.
But the wheel is already spinning.
Mas a roleta ainda está girando.
Try your luck while the wheel is turning !
Tente a sorte enquanto a roleta gira.
No one is spinning the wheel.
Ninguém vai rodar a roleta.
That wheel was rigged.
A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -
6. Runs
runs
I)
corre
VERB
Synonyms:
run
,
flows
,
rushes
Luck runs through my life like a continuous thread.
A sorte corre pela minha vida como uma ameaça contínua.
He runs the two mile and the long relay.
Ele corre as duas milhas e as barreiras.
Do have any idea what runs through your veins?
Sabe o que corre pelas suas veias?
Electricity just runs through me.
A electricidade corre dentro de mim.
It runs around the edge of the world.
Ela corre por toda a beira do mundo.
She runs rings round them.
Ela corre à volta deles.
- Click here to view more examples -
II)
executa
VERB
Synonyms:
performs
,
executes
,
carries
Guess who runs that company?
Adivinha quem executa essa empresa?
Especially one that runs its security off an ...
Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
The batting team that scores more runs wins the game.
A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
And when it's loaded, the program that runs other
E quando ele é carregado, o programa que executa outros
He runs an import/export company
Ele executa uma importação / exportação da empresa
Scales runs the biggest smuggling operation
Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
III)
funcionamentos
NOUN
Synonyms:
workings
IV)
funciona
VERB
Synonyms:
works
,
work
,
working
,
functions
,
running
,
operates
It runs on batteries.
Isso funciona com bateria.
This is a machine that runs on fear.
Isto é uma máquina que funciona com medo.
You know what runs on batteries?
Sabem o que funciona com baterias?
This place runs better when you're here.
Isto funciona melhor quando você está aqui.
Usually runs on time.
Normalmente funciona em tempo.
Whatever this thing is, it runs on electricity.
Seja o que isso for, funciona com electricidade.
- Click here to view more examples -
V)
dirige
VERB
Synonyms:
drive
,
directs
,
addresses
,
heads
,
headed
Plans and runs information campaigns.
Organiza e dirige campanhas de informação.
Guess who runs the corporation?
Adivinha quem dirige a empresa.
So he runs this joint, too?
Ele também dirige isto aqui?
And she runs the most amazing women's shelter.
E ela dirige o melhor abrigo para mulheres.
My brother runs a hedge fund.
Meu irmão dirige um hedge fund.
Who runs this parlour?
Quem dirige esta casa de jogo clandestino?
- Click here to view more examples -
VI)
execuções
NOUN
Synonyms:
executions
,
plays
,
implementations
And eight runs were made.
E oito execuções foram feitas.
... how you will make these 323 runs.
... forma você vai fazer estes 323 execuções.
... for getting these 323 runs.
... para obter estes 323 execuções.
They've made only 8 runs.
Eles fizeram até agora 8 execuções.
... ...they have made 132 runs.
... ... eles fizeram 132 execuções.
182 runs for 2 wickets.
182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
VII)
corridas
NOUN
Synonyms:
races
,
racing
,
race
Two runs are going to score!
Duas corridas para marcar!
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o throw e três corridas marcadas.
And that's two runs scored by the students.
E essas foram duas corridas marcadas pelos estudantes.
You missed the throw and three runs scored.
Você perdeu o arremesso e três corridas marcadas.
The afternoon rolls on as a series of runs.
A tarde rola sobre como uma série de corridas .
You always get the runs.
Você sempre ganha as corridas.
- Click here to view more examples -
VIII)
roda
VERB
Synonyms:
wheel
,
swirling
,
rotates
This guy now runs underground boxing matches.
Este cara agora roda partidas de boxe ilegais.
Like it runs in circles.
Ele roda em círculos.
... who invented this car that runs on water, man.
... que inventou um carro que roda à água, cara.
It runs on the world's most powerful graphics chip:
Roda na placa de vídeo mais poderosa do mundo:
A standard video camera runs at 30 frames per ...
Uma câmera de vídeo padrão roda a 30 quadros por ...
The computer system that runs this place was installed ...
O computador que roda o sistema foi instalado ...
- Click here to view more examples -
7. Swirling
swirling
I)
rodopiando
VERB
Just a bunch of elements swirling around.
Sò um punhado de elementos rodopiando.
Just a bunch of elements swirling around.
Só um punhado de elementos rodopiando.
... colorful butterflies looping and swirling all around us, ...
... borboletas coloridas girando e rodopiando ao nosso redor, ...
like this swirling storm inside
como esta tempestade rodopiando dentro de mim
... the trillions of atoms swirling in a grain of sand.
... os trilhões de átomos rodopiando em um grão de areia
- Click here to view more examples -
II)
roda
VERB
Synonyms:
wheel
,
runs
,
rotates
III)
turbilhão
VERB
Synonyms:
whirlwind
,
slipstream
,
flurry
,
tourbillon
,
maelstrom
,
vortical
I was helpless amid the swirling maritime mass of industry.
Estava indefeso, num turbilhão enorme de massa marítima.
... was helpless amid the swirling maritime mass of industry ...
... estava indefeso em meio ao turbilhão de massa da indústria marítima ...
Getting out of that swirling eddy of despair: ...
Sair daquele turbilhão de desespero foi a ...
- Click here to view more examples -
IV)
rodam
VERB
Synonyms:
run
V)
rodando
VERB
Synonyms:
running
,
rolling
,
spinning
,
rotating
It was like this big, swirling magnetic field.
Eram muito grandes rodando o campo magnético.
I bet the room is just swirling around you right now ...
Eu aposto que o quarto está rodando com você agora mesmo ...
VI)
girando
VERB
Synonyms:
turning
,
spinning
,
rotating
,
whirling
,
twirling
,
revolving
,
swinging
... with ideas and influences swirling around him.
... com ideias e influências girando ao seu redor.
VII)
redemoinho
VERB
Synonyms:
swirl
,
whirlpool
,
eddy
,
maelstrom
,
vortex
,
whirling
... sky from some kind of a swirling tunnel.
... céu por algum tipo de redemoinho.
... of currents, trapping the water in a swirling eddy.
... das correntes, prendendo a água em redemoinho.
Dark and dense come the swirling clouds
Escuras e densas vêm o redemoinho de nuvens
- Click here to view more examples -
8. Moves
moves
I)
move
VERB
Synonyms:
drives
Because women like it when he moves like that.
Porque as mulheres gostam quando se move assim.
Look at the way he moves.
Observa a forma como se move!
Spartacus moves to destroy everything we hold of worth.
Spartacus move para destruir tudo aquilo que guardamos de valioso.
Look at the way he moves.
Olhe como se move.
If he moves, you move.
Ele se move, você se move.
You have some nice moves.
Você se move muito bem.
- Click here to view more examples -
II)
movimentos
NOUN
Synonyms:
movements
,
motions
,
flicks
They had a lot of moves.
Eles tinham muitos movimentos.
How long do you take between moves?
Quanto tempo demora entre os movimentos?
You have impressive moves for a cadet.
Movimentos impressionantes para um cadete.
They certainly know all the moves.
Eles certamente sabem todos os movimentos.
I still have a few moves up my sleeve.
Ainda sei uns movimentos de engate.
Why should she make all the moves?
Por que ela faria todos os movimentos?
- Click here to view more examples -
III)
jogadas
NOUN
Synonyms:
plays
,
thrown
,
throws
I know your moves better than you do.
Sei das tuas jogadas melhor do que tu.
These cannot be moves.
Estas não podem ser jogadas.
The kid still has a few moves.
O garoto ainda tem algumas jogadas.
She was three moves ahead of you.
Ela estava três jogadas à frente.
This old team still has a few new moves.
Este esquadrão velho tem algumas jogadas novas.
I have no more moves, all right?
Não tenho mais jogadas, está bem?
- Click here to view more examples -
IV)
movimenta
VERB
Synonyms:
transacts
,
jogs
,
rotates
He moves divisions that only exist on his map.
Ele movimenta divisões que só existem em seu mapa.
The way he moves.
O jeito como se movimenta.
Local guy, moves a lot of product.
Um tipo daqui que movimenta muito produto.
He just moves me around the stage.
Ele só me movimenta pelo palco.
He moves the puck, he's got great vision ...
Ele movimenta o disco, tem boa visão ...
... one of the ways he moves his money.
... uma das formas como movimenta o seu dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)
mexe
VERB
Synonyms:
move
,
messes
,
mess
,
stirs
Even the way it moves.
Até a forma como se mexe.
Just moves her arms around a lot.
Só mexe muito os braços.
See how she moves?
Vêem como se mexe?
He moves his lips when he reads.
Ele mexe a boca quando lê.
His dedication to his duty moves the heart.
A dedicação dele ao dever mexe com meu coração.
But it moves and grows.
Mas se mexe e cresce.
- Click here to view more examples -
VI)
golpes
NOUN
Synonyms:
blows
,
scams
,
strokes
,
hits
,
punches
,
coups
I know all her moves.
Sei todos os seus golpes.
In two moves, he takes them out!
Em dois golpes, ele os derrubou!
New guys come along, new moves.
Novos caras aparecem, novos golpes.
Let me see some moves.
Deixe eu ver uns golpes.
I could show you a few moves.
Eu posso te mostrar alguns golpes.
I guess you know the basic moves.
Conhece os golpes básicos?
- Click here to view more examples -
VII)
passos
NOUN
Synonyms:
steps
,
footsteps
,
step
,
walk
,
paces
,
strides
You must have some great moves.
Deve ter ótimos passos.
I follow her moves very closely.
Sigo os passos dela muito de perto.
Cool enough to steal your moves.
Fixe o suficiente para te roubar os passos.
I know all the moves.
Eu sei todos os passos.
You going to show me your moves?
Vai mostrar os seus passos?
I got to work on my cheer moves.
Tenho que praticar meus passos.
- Click here to view more examples -
9. Transacts
transacts
I)
transaciona
NOUN
II)
movimenta
NOUN
Synonyms:
moves
,
jogs
,
rotates
10. Jogs
jogs
I)
refresca
VERB
Synonyms:
refreshes
,
refreshing
,
cools
,
freshens
See if it jogs my memory.
Para ver se refresca a minha memória.
... see if a car ride jogs your memory.
... ver se um passeio refresca a sua memória.
Let's see if this jogs your memory.
Vamos ver se isso refresca a sua memória.
- Click here to view more examples -
II)
corre
VERB
Synonyms:
runs
,
run
,
flows
,
rushes
He jogs for fun.
Ele corre por gosto.
Oh jogs on it.
Oh ele corre nela.
I figured if he jogs every morning, he ...
Como corre todo dia, concluí que ...
... 4:00 in the morning, jogs to the campus, works ...
... 4h da manhã, corre até ao campus, faz ...
- Click here to view more examples -
III)
movimenta
VERB
Synonyms:
moves
,
transacts
,
rotates
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals