Headed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Headed in Portuguese :

headed

1

dirigido

VERB
  • The truck was headed to the landfill. O caminhão era dirigido para o aterro.
  • Where are you headed? Onde você está dirigido?
  • Kind of thought he'd be headed this way. Tipo de pensamento que é dirigido desta forma.
  • Where are you headed? Onde voçê é dirigido?
  • He's headed this way. Ele é dirigido dessa forma.
  • ... you want is where you're headed ... você quer é o lugar onde você é dirigido
- Click here to view more examples -
2

chefiada

VERB
  • Suspect vehicle spotted headed north on 37th near palmetto. Veículo suspeito avistou chefiada norte em Palmetto próximo 37.
3

indo

VERB
  • So where you all headed? Para onde estão indo?
  • Where are they headed, the line of control? Para onde estão indo, à linha de controle?
  • She seems to be headed for the van. Parece estar indo para a van.
  • Where you headed to, anyway? Onde você está indo, de qualquer maneira?
  • Where are we headed? Pra onde estamos indo?
  • What restaurant you headed to? Estão indo a qual restaurante?
- Click here to view more examples -
4

encabeçada

VERB
  • It was headed by a senior judge in ... Ela foi encabeçada por um Juiz de ...
  • ... own time, you shiny-headed goat. ... própria tempo, você brilhante-encabeçada cabra.
5

liderado

VERB
Synonyms: led, spearheaded
  • I headed directly to ns. Eu liderado directamente de nós.
  • ... find out where this guy's headed here. ... descobrir o que esse cara é liderado aqui.
  • ... of ship, or one headed for his favorite ports, ... ... de navio, ou um liderado por seu porto favorito, ...
  • where a financial conglomerate is not headed by a regulated entity ... Quando um conglomerado financeiro não for liderado por uma entidade regulamentada ...
  • We have a group of politicians headed by a banker, ... Temos um grupo de políticos liderado por um banqueiro, ...
  • ... a financial conglomerate is headed by a mixed financial holding company ... ... que um conglomerado financeiro for liderado por uma companhia financeira mista ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Headed

directed

I)

dirigido

VERB
  • And that was directed to both of us. Foi dirigido aos dois.
  • That comment wasn't somewhat directed at me? Aquele comentário não foi dirigido a mim?
  • The video was directed by a she. Foi dirigido por uma mulher.
  • Was that directed to me? Isso foi dirigido a mim?
  • Was that directed at me,dude? Foi dirigido a mim, cara?
  • Says he hasn't directed in years, but he might ... Diz que não tem dirigido há anos, mas que talvez ...
- Click here to view more examples -
II)

direcionado

VERB
Synonyms: targeted
  • He was directed to the preparation of maps. Ele foi direcionado para a preparação dos mapas.
  • You think this is intentionally directed at us? Você acha que isto foi direcionado para nós intencionalmente?
  • Directed bombardment of the sun, perhaps ... Bombardeamento direcionado ao sol, talvez ...
  • Which you were directed to use on one of our ... Que você foi direcionado para o uso em um dos nossos ...
  • Only this time, consciously directed because this time the ... Só neste momento, conscientemente direcionado porque neste momento o ...
  • ... the thrust can be directed not only downwards, ... ... o empuxo pode ser direcionado não somente para baixo, ...
- Click here to view more examples -
III)

realizado

VERB
  • Written and Directed by: Escrito e Realizado por:
  • But you shouldn't have directed and starred in it. Mas não devia tê-lo realizado e interpretado.
  • directed by photography based on the works of screenplay music Realizado por: Fotografia Baseado na obra de:
  • Directed, Written and Edited ... Realizado, escrito e editado ...
- Click here to view more examples -
IV)

orientado

VERB
  • ... must be effective, efficient and well-directed; ... deve ser eficaz, eficiente e devidamente orientado;
V)

encaminhadas

VERB
  • ... among women who are directed or 'drift' ... ... entre as mulheres que são encaminhadas ou se "desviam" ...
VI)

indicado

VERB
  • And these are people who took the medication as directed. E essas são pessoas que tomaram seus medicamentos como indicado.
  • He was grateful to be directed thence. Ficou grato por lha terem indicado.
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared

driven

I)

impulsionado

VERB
  • And is this not driven by emotions? E isso não é impulsionado por emoções?
  • The subconscious mind is driven by emotion. A mente subconsciente é impulsionado pela emoção.
  • You have driven her, right? Tens impulsionado a ela, certo?
  • Somebody who could have driven it? Alguém que poderia ter impulsionado isso?
  • Driven by his passions and desires. Impulsionado por suas paixões e desejos.
  • You have never driven motor, that your ... Você nunca tem impulsionado a motor, que a sua ...
- Click here to view more examples -
II)

conduzido

VERB
Synonyms: led, conducted
  • Somebody who could have driven it? Alguém que tinha conduzido?
  • Driven by his passions and desires. Conduzido pelas suas paixões e vontades.
  • And he is driven. E ele é conduzido.
  • All driven only by your own desires. Tudo conduzido pelos teus próprios desejos.
  • Even now, do you know why you are driven? Mesmo agora, você sabe por que você é conduzido?
  • I was being driven by a higher power. Fui conduzido por uma força superior.
- Click here to view more examples -
III)

dirigido

VERB
  • He could've driven a couple of miles. Ele pode ter dirigido uns três quilômetros.
  • This stage appears to me to be driven by horses. Esta fase se aparece a mim ser dirigido por cavalos.
  • And is this not driven by emotions? E isto não é dirigido por emoções?
  • The most crucial change will be driven by the sun. O mais importante será dirigido pelo sol.
  • Someone dedicated, driven and very angry. Alguém dedicado, dirigido e com muita raiva.
  • Has the witness identified the type of vehicle driven? A testemunha tem evidencia do tipo de veículo dirigido?
- Click here to view more examples -
IV)

orientado

VERB
  • I am very driven. Eu sou muito orientado.
  • The one is driven by commercial demand and the other ... Um deles é orientado pela procura comercial e o outro ...
  • I believe in a market-driven process. Eu acredito em um processo orientado para o mercado.
  • We've driven them back. Temos orientado para que voltem.
  • A market-driven funding programme for intermodality is ... Um programa de financiamento da intermodalidade orientado para o mercado constitui ...
  • No way I would've driven it, man, ... De jeito nenhum eu teria orientado-lo, homem, ...
- Click here to view more examples -
V)

levado

VERB
Synonyms: taken, brought, led, carried, flown
  • Driven his body hundreds of miles away? Levado o corpo para milhares de quilômetros de distância?
  • It was driven upriver, never to return. Foi levado rio acima, para nunca mais voltar.
  • So he was driven. Então ele foi levado.
  • I just saw it being driven away. Só o vi a ser levado.
  • He was driven home. Foi levado a casa.
  • He was driven home. Foi levado para casa.
- Click here to view more examples -
VI)

guiado

VERB
Synonyms: guided
  • I was being driven by pure instinct. Eu estava a ser guiado por puro instinto.
  • The question is, can it still be driven? A questão é, ele ainda pode ser guiado?
  • Her heart is driven by her passions. Seu coração é guiado por suas paixões.
  • I was being driven by a higher power. Tinha sido guiado por um poder mais forte.
  • ... as you have if he isn't driven by desperation. ... como você se não for guiado pelo desespero.
  • It's being driven by your subconscious. Está a ser guiado pelo vosso subconsciente.
- Click here to view more examples -
VII)

movidos

VERB
  • All driven only by your own desires. Movidos apenas pelos seus próprios desejos.
  • All driven only by your own desires. Movidos apenas por seus próprios desejos.
  • And the heart, the brain driven by electrical impulses. O coração, o cérebro movidos a impulsos elétricos.
  • ... , while others are driven by fear and betrayal. ... , enquanto outros são movidos pelo medo e a traição.
  • ... should open up for hydrogen-driven vehicles. ... devem abrir as portas aos veículos movidos a hidrogénio.
  • ... those storm systems are driven by the power of the sun ... ... os sistemas de tempestades são movidos pelo poder do sol ...
- Click here to view more examples -
VIII)

expulsos

VERB
  • Before they was driven away. Antes que fossem expulsos.
  • Because they were always driven away. Porque sempre são expulsos.
  • They were driven out, their personal fliers destroyed and ... Eles foram expulsos,seus veículos pessoais destruídos e ...
  • Rejected by his children, driven from his castles, ... Rejeitado por seus filhos, expulsos de seus castelos, ...
  • Move, or be driven out. Saiam ou serão expulsos.
  • ... persecuted for centuries and driven out of many parts of the ... ... perseguidos por séculos e expulsos de muitas partes do ...
- Click here to view more examples -
IX)

acionado

VERB
X)

motivado

VERB
Synonyms: motivated
  • He was driven and had purpose. Era motivado, tinha propósito.
  • And is this not driven by emotions? E isto não é motivado por emoções?
  • The subconscious mind is driven by emotion. O subconsciente é motivado pela emoção, certo?
  • I was driven by the need to expand the store. Eu estava motivado pela necessidade de ampliar a loja.
  • Driven by inadequacy and frustration. Motivado por inadequação e frustração.
  • ... that he's aggressive, driven, and destructive, ... ... que ele é agressivo, motivado, e destrutivo, ...
- Click here to view more examples -

doing

I)

fazendo

VERB
  • So what're you all doing here, then? Então o que vocês todos estão fazendo aqui, afinal?
  • But you're just doing your job. Mas você está apenas fazendo o seu trabalho.
  • And what were you doing at the scene? E o que você estava fazendo lá?
  • You just keep doing what you're doing. Continue fazendo o que está fazendo.
  • You just keep doing what you're doing. Continue fazendo o que está fazendo.
  • Does your mother know what you're doing out here? Sua mãe sabe o que você está fazendo aqui?
- Click here to view more examples -
II)

fazer

VERB
Synonyms: do, make, making, get, take, ask
  • You ever think about doing the same thing? Você já pensou em fazer a mesma coisa?
  • You tricked me into doing that. Você me fez fazer aquilo.
  • Then what were you doing there? Então o que estavam aqui a fazer?
  • What do you feel like doing? O que tem vontade de fazer?
  • Your department's doing everything they can. O vosso departamento está a fazer tudo o que pode.
  • What is she doing in this room? O que está ela aqui a fazer?
- Click here to view more examples -
III)

faz

VERB
Synonyms: makes, do, does, make, been, making
  • What are you doing here? Barb, o que faz aqui?
  • What is she doing up there? O que faz ela ali em cima?
  • What are you doing here? Que é que faz aí, você?
  • What you're doing is against the law. O que faz é contra a lei.
  • What you doing under there? O que faz aí embaixo?
  • Dad knows what he's doing. Papai sabe o que faz.
- Click here to view more examples -
IV)

fazê

VERB
Synonyms: do, make, making
  • I had no idea of doing that. Não tencionava fazê-lo.
  • We are doing it now. Estamos agora a fazê-lo.
  • Then you're not doing it right. Então é porque não estás a fazê-lo correcto.
  • And in doing so, E ao fazê-lo,
  • You can see that the so doing. Você pode ver que a fazê-lo.
  • Should be doing this alone. Devia fazê-lo sozinho.
- Click here to view more examples -
V)

indo

VERB
  • So are we doing okay, then? Então, estamos indo bem?
  • You are doing just fine. Você está indo bem.
  • I was doing great too. Eu também estava indo bem.
  • It seems like everyone is doing great. Parece que todos estão indo bem.
  • How you doing out there? Como está indo ai?
  • Not doing too well. Não estou indo bem.
- Click here to view more examples -
VI)

fazem

VERB
Synonyms: do, make, makes, making
  • What you doing creating so much dust around here? O que fazem levantando tanto pó por aqui?
  • What are all these cars doing here? O que todos estes carros fazem aqui?
  • I mean, how many schools are doing that? Chinês, quantas escolas fazem isso?
  • People were always doing that. As pessoas sempre fazem isso.
  • Why are you doing that? Por que fazem isso?
  • Why are you doing all that? Por que vocês fazem tudo isso?
- Click here to view more examples -
VII)

feito

VERB
Synonyms: done, made, did
  • You have been doing some homework. Tens feito os trabalhos de casa.
  • You thought it needed doing? Você pensou que precisava ser feito?
  • And what have you been doing since? E o que tens feito desde então?
  • What have you been doing here? Que tens feito por aqui?
  • I have been doing this research, too. Tenho feito esta pesquisa também.
  • Have you been doing some more work? Tem feito mais trabalho?
- Click here to view more examples -

coming

I)

vindo

VERB
Synonyms: come, been, came, comin'
  • I think, those guys are coming over here. Acho que aqueles caras estão vindo para cá.
  • I had no idea you were coming. Eu não sabia que vocês estavam vindo.
  • Coming to school this late? Vindo pra escola tão tarde?
  • The first heat surfers are coming. Os surfistas da primeira bateria estão vindo.
  • Or if there'd been no children coming? Ou se não tivesse crianças vindo?
  • It is coming towards us. Está vindo em nossa direção.
- Click here to view more examples -
II)

chegando

VERB
  • Were you coming in or going out? Está chegando ou está saindo?
  • The pilgrims have been coming for three days and nights. Os peregrinos estão chegando durante três dias e noites.
  • My time is coming! Está chegando a minha hora!
  • No one saw anybody coming or going? Viram alguém chegando ou saindo?
  • Tax season is coming up. Os impostos já estão chegando.
  • Why the wind is coming? Por que o vento está chegando?
- Click here to view more examples -
III)

vem

VERB
Synonyms: comes, come, next, has been
  • That voice is coming from on high! O som vem de cima.
  • I can see what's coming. Estou a ver o que aí vem.
  • Is your friend coming? O seu amigo vem?
  • Do you know who is coming here? Sabe quem vem aí?
  • Are you coming, or what? Você vem, ou o quê?
  • You know my father is coming after you? Sabe que o meu pai vem atrás de você?
- Click here to view more examples -
IV)

vir

VERB
Synonyms: come, came, sees
  • Come on, keep her coming. Vamos, pode vir.
  • The collars stopped coming. Os criminosos pararam de vir até mim.
  • The numbers never stop coming. Os números nunca param de vir.
  • These animals have to be coming from somewhere. Estes animais têm de vir de algum lado.
  • Thanks for coming in, detective. Obrigado por vir, detetive.
  • About her coming to dinner? Acerca dela vir jantar?
- Click here to view more examples -
V)

próximos

VERB
Synonyms: next, close, near, upcoming, nearby
  • Future coming years' oil is uranium. O futuro dos próximos anos do petróleo é o urânio.
  • Good because you're coming with me. Bom, porque você está próximos de mim .
  • Do you have any plans for the coming days? Você tem algum plano para os próximos dias?
  • Does anybody have any tests coming up? Alguém tem provas nos próximos dias?
  • And the flute players are not coming. E os jogadores flauta não são próximos.
  • I was not coming further. Eu não era mais próximos.
- Click here to view more examples -
VI)

voltando

VERB
Synonyms: returning
  • The pressure's coming back up. A pressão está voltando.
  • And now he's coming back for revenge. E agora ele está voltando para se vingar.
  • And he won't be coming back. E espero que ele esteja voltando.
  • I think it's coming back. Acho que está voltando.
  • You know, it's all coming back to me. Quer saber, tudo está voltando pra mim.
  • I think that truck is coming back. Acho que aquela caminhonete está voltando.
- Click here to view more examples -
VII)

virá

VERB
Synonyms: come, flip
  • You said yourself he'il be coming after you. Você mesma disse que ele virá atrás de você.
  • Nobody is coming to help you. Ninguém virá te ajudar.
  • But now you're coming with me. Mas agora você virá comigo.
  • Then he's coming after all of us. Depois virá atrás de todos nós.
  • Come on, you're coming home with me. Anda, virá junto comigo.
  • Nobody is coming to get you, okay? Ninguém virá pegar você.
- Click here to view more examples -
VIII)

indo

VERB
  • They knew we were coming. Eles sabiam que estávamos indo com certeza.
  • Tell him we're coming down. Diga que estamos indo.
  • How are we coming with our character witnesses? Como estamos indo com nossas testemunhas pessoais?
  • Never where coming for us. Estavam indo nos pegar.
  • I wish you were coming with us. Gostaria que estivesse indo connosco.
  • You were coming to the bank, right? Estava indo ao banco, não?
- Click here to view more examples -
IX)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
  • I just know we're coming in. Só sei que vamos entrar.
  • Over there, he missed you coming in. Lá atrás, não viu você entrar.
  • You had your chance, we're coming in. Tiveste a tua hipótese, nós vamos entrar.
  • Either you come out or we're coming in. Ou você sai,ou vamos entrar aí.
  • I did have a reason for coming in this way. Tive motivo para entrar por aqui.
  • Thanks for coming in with me. Obrigada por entrar comigo.
- Click here to view more examples -

heading

I)

rubrica

VERB
Synonyms: rubric, initialled
  • Where are you heading to? Onde estás a rubrica?
  • There are two changes to be discussed under this heading. Há duas mudanças a discutir nesta rubrica.
  • This heading is dramatically underfunded, so we ... Esta rubrica está drasticamente subfinanciada e, por isso, ...
  • This heading covers buildings and other ... A presente rubrica cobre os imóveis arrendados e outros ...
  • This document, structured by heading, policy area and ... Este documento, estruturado por rubrica, domínio de intervenção e ...
  • This heading includes the replenishment of ... Esta rubrica inclui a reconstituição dos ...
- Click here to view more examples -
II)

indo

VERB
  • All these others buses are heading off to other hospitals. Os outros ônibus estão indo a outros hospitais.
  • Heading toward the rail. Indo em direção ao trilho.
  • All the cars are heading out to the track. Todos os carros estão indo para a pista.
  • Are you heading down that road again? Você está indo por esse caminho novamente?
  • I think they are still heading for the border. Estão indo para a fronteira.
  • Any guesses where they're heading? Alguma idéia de onde eles estejam indo?
- Click here to view more examples -
III)

dirigindo

VERB
  • He was heading northbound, this way. Ele veio dirigindo por aqui.
  • Where are they heading for? Onde eles estão dirigindo?
  • We were heading for the main security doors. Estamos nos dirigindo à porta de segurança principal.
  • He is heading for the border. Ele está se dirigindo para a fronteira.
  • They are heading for the roof. Estão se dirigindo para o telhado.
  • And we're heading for the same destination. E estamos nos dirigindo para o mesmo destino.
- Click here to view more examples -
IV)

título

VERB
Synonyms: title, headline
  • Check it against your magnetic heading. Confira contra seu título magnético.
  • It comes under the heading of initiative. Está sob o título de "iniciativa".
  • What's our heading? Uh, o que é nosso título?
  • The heading of the export licence or ... O título do certificado de exportação ou de ...
  • The heading 'security' indicates the many areas ... O título "segurança" indica as muitas áreas ...
  • ... and replaced by the following heading and text: ... e substituídos pelos seguintes título e texto:
- Click here to view more examples -
V)

rumo

VERB
  • Can you figure a heading? Você pode determinar um rumo?
  • Vehicle last seen heading towards the river. Veículo visto rumo ao rio.
  • Preparing to adjust our heading to intercept. Preparar para ajustar nosso rumo para interceptação.
  • Keep heading for the bow. Mantenha rumo ao arco.
  • Human craft, heading for the break zone. Humano, rumo à zona de quebra.
  • Your head or my heading. A tua cabeça ou o meu rumo.
- Click here to view more examples -
VI)

posição

VERB
  • Enemy speed and heading? Velocidade e posição do inimigo?
  • Keep heading north all the time. Manter a posição norte o tempo todo.
  • Heading into position one floor down. Em posição, um andar abaixo.
  • Everyone in favour of heading for the only sign of ... Todos a favor da posição de único sinal de ...
  • ... need transportation if he ends up heading to this location. ... necessidade de transporte se ele acaba posição para este local.
  • ... we can't catch these guys heading in for their surgeries. ... não podemos pegar esses caras na posição de suas cirurgias.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeçalho

NOUN
Synonyms: header
  • Looked like they were heading out of town. Pareceu com que eles eram cabeçalho em viagem.
  • (a) In the heading of the third column ... a No cabeçalho da terceira coluna, ...
VIII)

direção

VERB
  • I need a heading. Eu vou precisar de uma direção.
  • What is your heading, speed and level? Qual é a sua direção, velocidade e altura?
  • At least we're heading in the right direction. Pelo menos estamos na direção certa.
  • Take up a heading of zero one zero. Toma uma direção de zero um zero.
  • They seem to be heading in the right direction. Parece que estão na direção certa.
  • Setting sail without knowing his own heading. Zarpar sem saber a direção.
- Click here to view more examples -

leaving

I)

deixando

VERB
  • You are leaving my film? Você está deixando o filme?
  • You leaving me your telephone number? Está me deixando o seu telefone?
  • If we leave now,we're leaving him behind. Se partirmos agora, o estamos deixando para trás.
  • There she is, leaving her building. Aí está ela, deixando o prédio.
  • My parents are leaving me their lawn mower. Meus pais estão me deixando o cortador de grama.
  • What are you leaving behind? O que você está deixando pra trás?
- Click here to view more examples -
II)

partindo

VERB
  • So you're leaving in a few days? Então você está partindo daqui a uns dias?
  • Demanding things and leaving like this. Exigindo coisas e partindo desta maneira.
  • Maybe it's a good thing about us leaving. Talvez seja bom estarmos partindo.
  • We had heard you were leaving. Ficamos sabendo que estava partindo.
  • Does she know you're leaving? Ela sabe que você está partindo?
  • Am leaving immediately with prisoner and wounded for base. Estou partindo imediatamente com prisioneiro e ferido para base.
- Click here to view more examples -
III)

saindo

VERB
  • Our work release van is leaving. Nossa van está saindo.
  • We were just leaving, man. Estamos saindo, cara.
  • We are only leaving together. Só estamos saindo juntos.
  • How come you guys didn't tell me you were leaving? Como não disseram que estavam saindo?
  • I was leaving anyway. Eu estava saindo, de qualquer maneira.
  • Why are they leaving? Por que estão saindo?
- Click here to view more examples -
IV)

sair

VERB
  • I told you, she was just leaving. Já te disse, estava a sair.
  • There she is, leaving her building. Cá está ela, a sair do edifício.
  • We are leaving town. Vamos sair da cidade.
  • I mean, we're going to be leaving soon. Digo, vamos sair daqui a pouco.
  • You watch your step as you're leaving. Tenha cuidado ao sair.
  • I think twice before leaving the flat. Preciso pensar bem antes de sair.
- Click here to view more examples -
V)

embora

VERB
Synonyms: although, though
  • When did you know you were leaving? Quando soubeste que te ias embora?
  • Why are we leaving so soon? Por que vamos já embora?
  • She is really leaving. Ela vai mesmo embora.
  • Will you be leaving now? Agora você vai embora?
  • Your mother said she's leaving. A tua mãe disse que se vai embora.
  • When are we leaving? Quando é que vamos embora?
- Click here to view more examples -
VI)

indo

VERB
  • So you are leaving. Então, está indo.
  • I was already leaving you. Eu já estava indo.
  • Are you leaving too? Você está indo também?
  • Of course, you're not leaving for good. É claro, você não está indo pra sempre.
  • They are leaving without us. Estão indo sem a gente!
  • She told me she was leaving for the cemetery. Ela me disse que estava indo para o cemitério.
- Click here to view more examples -
VII)

abandonar

VERB
  • I am leaving the case. Eu vou abandonar o caso.
  • But leaving you did. Mas abandonar você sim.
  • Has he spoken to you about leaving the company? Ele falou com você sobre abandonar a companhia?
  • Do you feel funny about leaving the kids? Acha engraçado abandonar as crianças?
  • She talks about leaving her job. Falava sobre abandonar seu trabalho.
  • This man was seen leaving the building moments later. Este homem foi visto a abandonar o edificio momentos depois.
- Click here to view more examples -
VIII)

ir embora

VERB
Synonyms: go, leave, walk away
  • I have to be leaving myself. Também tenho de ir embora.
  • Nobody said anything about leaving. Ninguém me disse nada sobre ir embora.
  • I was thinking about leaving quickly. Já estava pensando em ir embora.
  • You must know about leaving rehab better than anyone. Entende melhor que ninguém como é ir embora.
  • He said he was leaving. Ele disse que estava para ir embora.
  • Are you planning on leaving? Estavas a pensar em ir embora?
- Click here to view more examples -
IX)

saída

VERB
  • I was just leaving anyway. Também estava mesmo de saída.
  • I was just leaving. Eu estava mesmo agora de saída.
  • Reason for leaving last job? Motivo de saída do último emprego.
  • I think we're leaving now. Acho que estamos de saída.
  • Our friend was just leaving. O nosso amigo estava de saída.
  • Otherwise he's leaving with me. De outra forma, ele está de saída comigo.
- Click here to view more examples -

moving

I)

movendo

VERB
  • Are you moving the castle? Você está movendo o castelo?
  • We have that to follow in moving for there. Temos que seguir nos movendo para lá.
  • You are always moving the arrow to my name. Você tá sempre movendo a seta pro meu nome.
  • Are we really moving in with dad this time? Estamos realmente movendo isto com o papai desta vez?
  • Why is he moving like that? Porque está se movendo assim?
  • Moving toward the wire. Movendo em direção ao fio.
- Click here to view more examples -
II)

se deslocam

VERB
  • You guys moving back here then? Vocês que se deslocam para cá, então?
  • Keep those people moving fast! Mantenha as pessoas que se deslocam rapidamente!
  • ... wearing an elf hat, moving stolen goods? ... vestindo um elfo chapéu, que se deslocam bens roubados?
  • and see where it´s moving. e ver onde é que se deslocam.
  • Okay, guys, moving on. Ok, rapazes, que se deslocam sobre.
  • ... service provided to insured persons moving within the Community; ... serviço prestado aos segurados que se deslocam no interior da Comunidade;
- Click here to view more examples -
III)

mover

VERB
Synonyms: move
  • Why are they moving? Por que estão a mover?
  • You been moving stolen electronics in town? Anda a mover electrónicos roubados pela cidade?
  • What are they moving? O que estão a mover?
  • Now is not a good time to be moving. Não é boa altura para se mover.
  • I had no intention of moving. Eu não tenho nenhuma intenção de mover.
  • You want to keep moving. Você quer se mover.
- Click here to view more examples -
IV)

movimento

VERB
Synonyms: movement, motion, move
  • I cannot finish this in a moving van. Não posso terminar isto em uma van em movimento.
  • Thinking and moving as one. Raciocínio e movimento como um só.
  • Saw it moving in the alley and followed it down. Vi movimento no beco, fui ver e encontrei isto.
  • Moving makes space, space will make you sink. Movimento cria espaço e faz você afundar.
  • Look at them, moving through the halls. Olhe para eles, movimento pelos corredores.
  • You ever think about moving back here? Você já pensou em movimento de volta aqui?
- Click here to view more examples -
V)

móveis

VERB
  • All the moving parts. Toda as partes móveis.
  • We should take our time with the furniture moving part. Podemos ir com calma com os móveis.
  • Not like there's any moving parts. Não é como se tivesse partes móveis.
  • A lot of moving parts working together in perfect precision. Várias partes móveis trabalham juntas numa precisão perfeita.
  • Just jagged edges and moving parts. Só cantos irregulares e partes móveis.
  • Keep the line moving. Mantenha a linha de móveis.
- Click here to view more examples -
VI)

mudança

VERB
  • She said she was moving. Ela disse que estava de mudança.
  • I was basically moving scenery. Foi apenas uma mudança de cenário.
  • That us moving into an apartment together? Somos nós a fazer a mudança juntos?
  • In the moving, what if it should fall? Na mudança, que acontece se ele cair?
  • What about your moving fund? E o seu fundo para mudança?
  • So why did you rent a moving van? Então por que alugou um carro de mudança?
- Click here to view more examples -
VII)

andando

VERB
  • No matter how much it hurts, keep moving. Não importa o quanto doer, continue andando.
  • I think we better keep moving. Acho que é melhor continuarmos andando.
  • I guess we're just moving slower. Acho que estamos andando muito devagar.
  • You seem to be moving backwards as a producer. Você parece estar andando pra trás como produtor.
  • We need to keep moving. Precisamos de ir andando.
  • We throw the money out of the moving car. Nós jogamos o dinheiro com o carro andando.
- Click here to view more examples -
VIII)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, shift
  • Moving to another continent right now. Nem consideraria mudar para outro continente.
  • But why are we moving? Mas porque é que nos estamos a mudar?
  • Are you moving away? Vais mudar de casa?
  • I guess the new owner's moving in. Acho que o novo proprietário se está a mudar.
  • I was thinking of moving back in for a while. Estava pensando em mudar de volta por um tempo.
  • Do you know when you're moving? Sabes quando te vais mudar?
- Click here to view more examples -
IX)

indo

VERB
  • People are moving up and down. Pessoas indo e vindo.
  • This relationship is moving too fast. Essa relação está indo rápido demais.
  • We are definitely moving in the right direction. Estamos indo na direção certa.
  • Target spotted,moving toward your position. Alvo localizado, indo na sua direção.
  • Just said he's moving fast. Ele só disse que está indo rápido.
  • Moving towards you now. Indo na sua direção agora.
- Click here to view more examples -
X)

andar

VERB
  • Couple of horses, far off, moving fast. Uns quantos cavalos, ao longe, a andar depressa.
  • Come on, get it moving. Vamos lá, metam isto a andar.
  • You have to keep moving. Tens que continuar a andar.
  • Keep moving around the ring. Continua a andar à volta do ringue.
  • I think we should keep moving. Acho que deviamos andar.
  • This feels like moving backwards. Isso é como andar para trás.
- Click here to view more examples -

led

I)

led

NOUN
Synonyms: leds
  • This lamp is an LED lamp. Esta lâmpada é uma lâmpada LED.
  • The LED flashes and an audio tone is played ... O LED pisca e um tom de áudio é reproduzido ...
  • ... pair of special glasses LED and headphones. ... par de óculos especiais de LED e fones de ouvido.
  • What about those old Led Zeppelin records you're always ... E esses discos velhos do Led Zeppelin que você sempre ...
  • ... body, attach an LED light to one end and a ... ... corpo, colocam um LED num lado e uma ...
  • ... you perform as often as led zeppelin. ... você performa tanto quanto Led Zeppelin.
- Click here to view more examples -
II)

liderada

VERB
Synonyms: spearheaded, fronted
  • A team of life's losers led by a man who ... Uma equipe de fracassados, liderada por um homem que ...
  • Each will be led by a man who ... Cada equipa será liderada por um homem que ...
  • It was led by this man, ... Foi liderada por este homem, ...
  • led by a guy named ... liderada por um homem chamado ...
  • Each will be led by a man who ... Cada equipe será liderada por um homem que ...
  • ... chance is to form an alliance led by the rugby team ... chance é formar uma aliança liderada pelo time de rugby
- Click here to view more examples -
III)

conduziu

VERB
  • It all led to this. Tudo te conduziu a este momento.
  • And one thing led to another. E uma coisa conduziu à outra.
  • How everything led to this. Como cada coisa conduziu a isto.
  • You led your lamb to slaughter. Você conduziu o cordeiro ao matadouro.
  • It led to his unhappiness. Isso o conduziu à infelicidade.
  • It led to tragedy. Conduziu a uma tragédia.
- Click here to view more examples -
IV)

levou

VERB
  • What led youto put the two together? O que a levou a colocar as duas juntas?
  • What has led you to this point? O que te levou a esse ponto?
  • What led you to me? O que o levou até mim?
  • He led me to a church. Me levou a uma igreja.
  • My mother d led. Minha mãe levou d.
  • And what's led you to such a learned diagnosis? O que te levou a um diagnóstico tão erudito?
- Click here to view more examples -
V)

levaram

VERB
Synonyms: took, drove
  • The boots led us to the cabin. As botas nos levaram até a cabana.
  • Fear and confusion led to panic. O medo e a confusão levaram ao pânico.
  • My researches has led me far beyond eternity. Minhas investigações me levaram além da eternidade.
  • The crystals led me right to you. Os cristais me levaram direto a você.
  • It was your wounds that led to his stroke. Foram suas feridas que o levaram ao derrame.
  • I know they led to the events of today. Eu sei que eles levaram para os acontecimentos de hoje.
- Click here to view more examples -
VI)

diodo emissor

NOUN
VII)

guiado

VERB
Synonyms: guided, driven
  • So he needs to be led by example. Então ele precisa ser guiado com um exemplo.
  • ... lead our people, not to be led by them. ... guiar nossas pessoas, não ser guiado por eles.
  • Although instinct would have led me directly, O instinto teria me guiado.
  • Am I being led, or is it a ... Estarei a ser guiado, ou é uma ...
  • So maybe she led you to her mother ... - Então ela pode ter guiado você até a mãe dela ...
  • ... hand will the Seeker be blindly led." ... mão o Seeker será cegamente guiado."
- Click here to view more examples -
VIII)

leds

NOUN
Synonyms: leds
IX)

comandado

VERB
Synonyms: commanded, captained
X)

dirigida

VERB
  • Each family is led by an older female ... Cada família é dirigida por uma fêmea idosa ...
  • ... not going to be led by immigrants. ... .. não vai ser dirigida por imigrantes.
  • ... one thing: to be led by a great leader. ... uma coisa: Ser dirigida por um grande líder.
  • The JSU was led by many women because ... A JSU foi dirigida por muitas mulheres.porque ...
- Click here to view more examples -

spearheaded

I)

liderada

VERB
Synonyms: led, fronted
II)

encabeçado

VERB
Synonyms: headed, headlined

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals