Changing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Changing in Portuguese :

changing

1

mudando

VERB
- Click here to view more examples -
2

alterar

VERB
Synonyms: change, alter, amend, modify
- Click here to view more examples -
3

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -
4

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
5

mutação

VERB
Synonyms: mutation, mutated
  • ... of the offences are constantly changing. ... dos crimes estão em constante mutação.
  • ... best adjust it to the changing needs of its pupils. ... melhor o adaptar às necessidades em mutação dos seus alunos.
  • ... of trade defence instruments in a changing global economy; ... dos instrumentos de defesa comercial numa economia global em mutação;
  • ... unpredictable and ever-changing. ... imprevisível e sempre em mutação.
  • ... to meet the needs of rapidly changing distribution structures. ... para acompanhar a rápida mutação das estruturas de distribuição.
  • ... business environment of the content industries are changing fast. ... meio empresarial do sector de conteúdos estão em rápida mutação.
- Click here to view more examples -
6

muda

VERB
- Click here to view more examples -
7

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
8

mudam

VERB
Synonyms: change
- Click here to view more examples -
9

modificar

VERB
Synonyms: modify, change
  • ... as a sign he won't be changing his life. ... como um sinal que ele não vai modificar sua vida.
  • That continent is changing fast and it is ... Esse continente está a modificar-se rapidamente e é ...
  • And after years of changing himself, he was ... E depois de anos a modificar-se, ele ficou ...
  • ... affecting the stability of the substance or changing its composition; ... afectar a estabilidade da substância nem modificar a sua composição;
  • ... happiness involves creation, changing lives. ... felicidade envolve criar e modificar vidas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Changing

moving

I)

movendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se deslocam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mover

VERB
Synonyms: move
- Click here to view more examples -
IV)

movimento

VERB
Synonyms: movement, motion, move
- Click here to view more examples -
V)

móveis

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mudança

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, shift
- Click here to view more examples -
IX)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
X)

andar

VERB
- Click here to view more examples -

shifting

I)

deslocamento

VERB
  • ... right temporal lobe from shifting in the skull. ... no lobo temporal direito, devido ao deslocamento do crânio.
  • The key was the shifting and drying up of rivers, ... A chave foi o deslocamento dos rios, que secaram, ...
  • You ever consider shifting this conference to the ... Você já considerou o deslocamento desta conferência para o ...
  • ... is a set of shifting molecules. ... é um conjunto em deslocamento de moléculas
- Click here to view more examples -
II)

mudando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comutação

NOUN
IV)

trocando

VERB
- Click here to view more examples -

switching

I)

comutação

VERB
  • Switching out a timing belt. Comutação de uma correia dentada.
  • And the number of switching points in your brain ... O número de pontos de comutação em nosso cérebro está ...
  • Switching points of view. pontos de vista de comutação
  • So the actual process of switching between which module Assim o processo de comutação entre qual módulo
  • ... network infrastructure equipment for switching, signalling, transmission ... ... equipamento de infra-estrutura de rede para comutação, sinalização, transmissão ...
  • Equipment employing "optical switching"; Equipamentos que utilizem "comutação óptica";
- Click here to view more examples -
IV)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -
V)

mudança

VERB
  • He might need help switching to it, so ease him ... Pode precisar ajuda na mudança, então afasta ele ...
  • He might need help switching to it, so ease him ... Pode precisar ajuda na mudança, então afasta eIe ...
  • No switching, no trading. Sem mudança, sem troca.
  • ... consume more calories, switching to farming is an ... ... consumir mais calorias, a mudança para a agricultura foi uma ...
  • No switching, no switching. Sem mudança, nenhuma mudança.
- Click here to view more examples -
VI)

troca

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

interruptor

VERB
Synonyms: switch
  • ... turn it off, like switching off a light. ... desligá-la, como um interruptor de luz.

change

I)

mudar

VERB
Synonyms: move, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -
II)

alterar

VERB
Synonyms: alter, amend, modify
- Click here to view more examples -
III)

mudança

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alteração

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

mudam

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mude

VERB
Synonyms: switch
- Click here to view more examples -
VII)

muda

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

modificar

VERB
Synonyms: modify
- Click here to view more examples -
X)

troco

NOUN
Synonyms: payback
- Click here to view more examples -
XI)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -

alter

I)

alterar

VERB
Synonyms: change, amend, modify
- Click here to view more examples -

amend

I)

alterar

VERB
Synonyms: change, alter, modify
  • Your honor, we'd like to amend the complaint. Excelência, gostaríamos de alterar a queixa.
  • Will it be possible to amend a sector without us ... Será possível alterar um sector sem que nós ...
  • Could we not amend the allocation of seats ... Não seria possível alterar a atribuição dos lugares ...
  • It is therefore necessary to amend the list of approved teams ... É, pois, necessário alterar a lista de equipas aprovadas ...
  • I heard they even tried to amend the constitution so you ... Ouvi que eles até tentaram alterar a constituição, para ...
- Click here to view more examples -
II)

emendar

VERB
Synonyms: mend, splice
  • We can amend the complaint further. Mais adiante podemos emendar a acusação.
  • ... and to count about how we work to amend them. ... e contar sobre como nós trabalhamos emendar eles.
  • ... thy grace to do penance and to amend my life. ... graça, da penitência para emendar a minha vida.
  • ... to do penance, to amend my life. ... , fazer penitencia, e emendar minha vida.
  • ... count about howwe work to amend them. ... contar sobre comonós trabalhamos emendar eles.
- Click here to view more examples -
III)

emende

ADJ
  • - Amend that to exclude this ... - Emende isso pra excluir a ...

modify

I)

modificar

VERB
Synonyms: change
- Click here to view more examples -
II)

alterar

VERB
Synonyms: change, alter, amend
  • The only alternative option was not to modify the classification. A única opção alternativa era não alterar a nomenclatura.
  • Anyone now wishing to modify the agricultural policy must be ... Quem quiser agora alterar a política agrícola, tem ...
  • I wish to modify the conditions for my ... Quero alterar as condições da minha ...
  • ... he actually agreed to modify the plant's design. ... , acabou por concordar em alterar o projecto da estação.
  • ... reasons for the need to modify the regulation are twofold. ... duas razões que justificam a necessidade de alterar o regulamento.
  • I'll modify the reservation for three. Eu vou alterar a reserva para três.
- Click here to view more examples -

move

I)

mover

VERB
Synonyms: moving
- Click here to view more examples -
II)

mova

VERB
- Click here to view more examples -
III)

movimento

NOUN
Synonyms: movement, motion, moving
- Click here to view more examples -
IV)

movê

VERB
- Click here to view more examples -
V)

jogada

NOUN
Synonyms: play, played, thrown, dumped
- Click here to view more examples -
VI)

mexer

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

mudar

VERB
Synonyms: change, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -
VIII)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

passo

NOUN
Synonyms: step, spend, pitch, pass, pace
- Click here to view more examples -
X)

mudança

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come, leave
- Click here to view more examples -

switch

I)

interruptor

NOUN
Synonyms: switching
- Click here to view more examples -
II)

alternar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comutador

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

comutar

VERB
Synonyms: commute, commuting
  • ... how many times I have to switch planes. ... quantas vezes eu tenho que comutar planos.
V)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, moving, shift
- Click here to view more examples -
VI)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

chave

NOUN
Synonyms: key, keys, wrench
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, turn, bind, link, plug, hook
- Click here to view more examples -
XI)

botão

NOUN
Synonyms: button, knob, bud, pushbutton
- Click here to view more examples -

shift

I)

shift

NOUN
  • The shift is broken. O shift está quebrado.
  • ... then hold down the shift key. ... e depois na tecla shift.
  • Your wish is my shift-command. Seu desejo é meu comando shift.
  • ... then the blue, then hold down the shift key. ... depois azul, por fim a tecla Shift.
  • ... decisions needed to introduce the Shift project are being adopted; ... adopção das decisões necessárias ao lançamento do projecto Shift;
  • ... draw it without pressing the shift key. ... desenhar sem apertar o botão shift.
- Click here to view more examples -
II)

turno

NOUN
Synonyms: turn, round, inning, bout
- Click here to view more examples -
III)

deslocar

NOUN
  • If the ice doesn't shift it. Se o gelo não o deslocar.
  • ... supernatural power, can shift to another time and place. ... poder que pode se deslocar pelo tempo e espaço.
  • The balance of power is about to shift! O equilíbrio do poder está a deslocar-se.
  • that we have received orders to shift them que temos recebido ordens de deslocar-los
  • If the cargo begins to shift in a storm. ... Se a carga começar a deslocar durante uma tempestade. ...
  • And shift your arm pits, and put all ... E deslocar seus poços do braço, e pôr tudo ...
- Click here to view more examples -
IV)

mudança

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desloc

VERB
VI)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, moving
- Click here to view more examples -
VII)

plantão

NOUN
Synonyms: duty
- Click here to view more examples -

exchange

I)

exchange

NOUN
  • Someone who works at the Exchange. Alguém que trabalha na Exchange.
  • He wanted access to the Exchange, off-hours ... Ele queria acesso à Exchange, fora do expediente ...
  • Exchange is the only chance we may have to ... Exchange é a única chance nós podemos ter que ...
  • ... the cameras inside the Exchange. ... as câmeras dentro da Exchange.
  • ... the security footage from the Exchange building. ... o vídeo de segurança do edifício Exchange.
  • ... security cameras from the Exchange. ... das câmeras de segurança da Exchange.
- Click here to view more examples -
II)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

intercâmbio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

câmbio

NOUN
Synonyms: currency, shifter
- Click here to view more examples -
V)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

troque

NOUN
Synonyms: change, replace, swap
- Click here to view more examples -

trade

I)

comércio

NOUN
Synonyms: commerce, trading
- Click here to view more examples -
II)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

negociar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ofício

NOUN
Synonyms: craft
- Click here to view more examples -
VI)

profissão

NOUN
- Click here to view more examples -

swap

I)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

permuta

NOUN
  • ... ready to offer him a swap. ... pronto a oferecer-lhe uma permuta.
III)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

troque

VERB
Synonyms: change, replace
- Click here to view more examples -
V)

comutação

NOUN

replace

I)

substituir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

troque

VERB
Synonyms: change, swap
  • I want you to replace the fob on her car ... Quero que troque o chaveiro do carro dela ...
IV)

trocar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

repor

VERB
Synonyms: reset, restore, reinstate
- Click here to view more examples -

swapping

I)

troca

VERB
  • I want to understand this whole swapping thing. Quero entender essa troca.
  • Maybe it's not the swapping spit that bothers her ... Talvez não seja a troca de cuspo que a incomoda ...
  • Well, enough of this swapping of spit. Chega desta troca de saliva.
  • You don't know nothing about swapping. Não sabe nada de troca .
  • We're not swapping a couple of goats for your help ... Isto não é uma troca de cabras por ajuda ...
- Click here to view more examples -
II)

permutação

VERB
Synonyms: permutation
III)

alternando

VERB

mutation

I)

mutação

NOUN
Synonyms: changing, mutated
- Click here to view more examples -

mutated

I)

mutado

VERB
  • ... much more than a mutated smallpox. ... muito mais do que uma varíola mutado.
  • ... strong enough to defeat the mutated virus now. ... fortes o bastante para derrotar o vírus mutado agora.
  • ... the phage virus has mutated to become more infectious ... ... o vírus dessa praga tenha mutado para se tornar mais infeccioso ...
  • ... but it shouldn't have mutated into a human virus so quickly ... ... mas não deveria ter mutado em um vírus humano tão depressa ...
- Click here to view more examples -
II)

mutante

VERB
Synonyms: mutant, shifter
  • Must be some kind of mutated version. Deve ser algum tipo de versão mutante.
  • Of course, the mutated child will have to undergo ... Naturalmente, a criança mutante terá que se submeter ...
  • ... this kid with a mutated gene, you know? ... esse garoto com um gene mutante, sabe?
  • ... strong enough to defeat the mutated virus now. ... fortes para combater o vírus mutante.
  • Maybe a fungal bacteria, maybe a mutated tapeworm. Talvez uma bactéria fúngica, talvez uma tênia mutante.
- Click here to view more examples -
III)

mutação

VERB
Synonyms: mutation, changing
  • ... saying that they're passengers who have mutated? ... dizendo que são passageiros que sofreram mutação?
  • ... that our common foe has mutated yet again. ... que nosso adversário sofreu mutação novamente.
  • ... saying that they're passengers who have mutated? ... dizendo que os passageiros sofreram mutação?
  • ... the arrival of the mutated human species in any region ... à chegada da espécie humana com mutação a qualquer região,
  • Her mutated DNA shows a triple helix. A mutação no DNA tem uma espiral tripla.
- Click here to view more examples -
V)

transformadas

ADJ

changes

I)

alterações

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mudanças

NOUN
Synonyms: changing, shifts
- Click here to view more examples -
III)

muda

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

altera

VERB
Synonyms: alters, amends, modifying
- Click here to view more examples -
V)

modificações

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

variações

NOUN
  • Such changes correspond to the revaluation necessary to maintain ... Estas variações correspondem à reavaliação necessária à manutenção ...
  • ... the aid automatically compensates for price changes. ... a ajuda os compensa automaticamente pelas variações de preços.
  • ... the economy, the changes in the value of the flows ... ... da economia, as variações de valor dos fluxos ...
  • Identification of adjustments to "other changes" Identificação de ajustamentos a "outras variações"
  • changes in leisure time; Variações nos tempos de lazer;
  • ... sales, other uses and changes in stocks. ... vendas, das outras utilizações e das variações de existências.
- Click here to view more examples -
VII)

mude

VERB
Synonyms: change, switch
- Click here to view more examples -
VIII)

mudar

NOUN
Synonyms: change, move, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -

switches

I)

interruptores

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alterna

VERB
III)

comutadores

NOUN
Synonyms: commutators, jumpers
  • You can access the dip switches underneath it to open the ... Tens de aceder os comutadores DIP para abrires a ...
  • ... 3: Specifications for mechanical key switches. ... 3: Especificações dos comutadores de chave mecânicos.
IV)

comuta

VERB
V)

alternâncias

NOUN
Synonyms: alternations
VI)

muda

VERB
Synonyms: changes, change, mute, dumb, shifts
  • And it's funny how it switches like that. E é engraçado como isto tudo muda.
  • Not everybody switches sides as easily as ... Nem toda a gente muda de lado tão rapidamente como ...
  • ... on a roll, the house switches out the dice. ... sorte, a casa muda o dado.
  • ... fast, strong, switches from two legs to four ... ... rápido, forte, muda de duas para quatro patas ...
  • All right, so Weber switches gears. Certo, então o Weber muda de plano.
  • ... watching the custard, so he switches the channel. ... a ver TV por isso ele muda de canal.
- Click here to view more examples -
VII)

opções

NOUN
Synonyms: options, choices
VIII)

mute

I)

mudo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

silenciar

VERB
Synonyms: silence, muting, squelch
III)

emudecer

VERB
IV)

mudos

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

muda

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

silêncio

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)
VIII)

calada

ADJ
Synonyms: quiet, shut, silent, shush
  • ... she was blind, thought she was mute too ... ela era cega, pensei que ela era muito calada.
  • You may as well be mute... Você pode ser calada...

dumb

I)

mudo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

mudos

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

parvo

ADJ
Synonyms: silly, fool, jerk, foolish, dummy
- Click here to view more examples -
IV)

bobo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

boba

ADJ
Synonyms: silly, fool, foolish, daft
- Click here to view more examples -
VI)

tolo

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

muda

ADJ
- Click here to view more examples -

shifts

I)

turnos

NOUN
Synonyms: turns, rounds
- Click here to view more examples -
II)

desloca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

plantões

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mudanças

NOUN
Synonyms: changes, changing
- Click here to view more examples -
V)

muda

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

alterna

VERB

turning

I)

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

girando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

torneamento

VERB
Synonyms: lathing
V)

giro

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

voltando

VERB
Synonyms: returning, coming
- Click here to view more examples -
VII)

tornando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

passando

VERB
  • Friend turning on friend. Amigo passando para amigo.
  • He told us you're turning the squad over to us ... E disse que você tá passando a equipe pra gente ...
  • Turning to the practical aspects, ... Passando aos aspectos práticos, ...
  • Turning to our home scene ... Passando à situação aqui, ...
  • Turning to price developments, ... Passando aos desenvolvimentos em matéria de preços, ...
  • But turning to the question of ' ... Mas passando à questão dos « ...
- Click here to view more examples -

transforming

I)

transformar

VERB
  • They knew the secret of transforming matter. Eles sabiam o segredo de transformar a matéria.
  • ... the ancient secret of transforming stones into weightless objects. ... o antigo segredo de transformar pedras em objetos sem peso.
  • ... but we don't need him transforming more costumes. ... mas não vai mais transformar mais disfarce nenhum.
  • ... much longer history of transforming the planet than you might ... ... história muito mais longa de transformar o planeta do que possam ...
  • Transforming undeclared work into regular employment Transformar o trabalho não declarado em emprego regular
- Click here to view more examples -

becoming

I)

se tornarem

VERB
Synonyms: become
- Click here to view more examples -
II)

ficando

VERB
Synonyms: getting, staying, turning
- Click here to view more examples -
III)

virando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tornar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

assentar

VERB
Synonyms: settle down
VI)

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

nos tornarmos

VERB
Synonyms: become
  • ... of the idea of, you and I becoming friends? ... sobre a ideia de eu e você nos tornarmos amigos?

morphing

I)

morphing

VERB
  • ... you access to your morphing powers. ... o acesso à sua morphing poderes.
II)

transformando

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals