Bud

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bud in Portuguese :

bud

1

bud

NOUN
  • Bud told me all about you. Bud me falou de você.
  • Bud took my badge. Bud tirou meu distintivo.
  • Bud was warned by some new friends. Bud foi avisado por alguns amigos novos.
  • Bud was driving and it was late in the evening. Bud estava dirigindo e já era tarde na noite.
  • Bud was supposed to meet me after school. Bud ficou de me encontrar depois da aula.
  • Bud does it all the time. Bud faz isso toda a hora.
- Click here to view more examples -
2

broto

NOUN
Synonyms: sprout, twig
  • Go on right in, bud. Vá na direita, broto.
  • Is it the bud the bit you're after? É o broto que você estava querendo?
  • And look, he's even got a new bud. Veja, está tem até um novo broto.
  • Nice of you to show up, bud. Nice de você para aparecer, broto.
  • A bud of an arm is beginning ... Um broto de um braço começa ...
  • There is not one bud to be seen, ... Não há um broto para ser visto, ...
- Click here to view more examples -
3

brote

NOUN
  • Bud, get out of the way! Brote, saia do modo!
  • Bud, do you know your hand is blue? Brote, você sabe que sua mão é azul?
  • Bud, what is that supposed to mean? Brote, o que é suposto isso para significar?
  • Bud, give me a ... Brote, me dê uma ...
  • Bud, you don't have to do this. Brote, você não tem que fazer isto.
  • Bud, is that you? Brote, é que você?
- Click here to view more examples -
4

botão

NOUN
  • Domestic beer or bud? Cerveja ou botão doméstico?
  • What bud have you got me? Que botão me trazes?
  • ... most valuable while it's still a bud. ... mais valioso ainda em botão.
  • ... that people smoke is the bud, which in essence ... ... que se fuma é o botão, que em essência ...
  • I've kept back a few in bud. Deixei algumas em botão.
  • ... going away from the bud at a 45-degree angle ... ... afastando-te do botão, num ângulo de 45 graus ...
- Click here to view more examples -
5

gema

NOUN
Synonyms: gem, yolk, gemstone
6

gemas

NOUN
7

raiz

NOUN
Synonyms: root, roots, rooted
  • I nipped it in the bud. Cortei o mal pela raiz.
  • They were nipped in the bud by increased border security. Elas foram cortadas pela raiz pelo aumento da segurança.
  • This has got to be nipped in the bud. Isto tem que ser cortado pela raiz.
  • ... should have nipped it in the bud. ... devia ter cortado isto pela raiz!
  • ... nipping this thing in the bud right now. ... cortar o mal pela raiz.
  • ... should have nipped it in the bud. ... devia ter cortado isso pela raiz!
- Click here to view more examples -

More meaning of Bud

sprout

I)

sprout

NOUN
  • Professor Sprout tells me you have ... A professora Sprout disse-me que tu tens ...
  • Professor Sprout tells me you have an aptitude ... A professora Sprout disse-me que tu tens uma aptidão ...
  • Professor Sprout tells me you have an aptitude ... A professora Sprout disse que tem talento ...
  • ... he was the teacher Sprout? ... pensou que era a professora Sprout?
  • Professor Sprout tells me you have ... A Professora Sprout me disse que você tem ...
- Click here to view more examples -
II)

brotar

VERB
Synonyms: budding
  • They make hair sprout in unusual places. Fazem brotar pêlos em locais incomuns.
  • He can make gold sprout out of the ground. Ele pode fazer ouro brotar do chão.
  • And then could sprout Sparks from the throat. E então poderia brotar faíscas da garganta.
  • ... , new leaves will sprout" "And new flowers will ... ... , novas folhas vão brotar E novas flores vão ...
- Click here to view more examples -
III)

brotam

NOUN
Synonyms: boasting, blooming
  • They sprout out of the cement, growing where they shouldn't ... Brotam no cimento, crescem onde não deveriam ...
  • ... main enterprise from which sprout separate ventures and petals ... ... empresa principal a partir do qual brotam distintas empresas e pétalas ...
IV)

broto

NOUN
Synonyms: bud, twig
  • So this is a rice sprout? Então isso é um broto de arroz?
  • I sprout mung beans on a damp paper towel ... Eu broto feijões em um papel toalha úmido ...
  • Tomorrow, bean sprout soup. Amanhã, sopa de broto de feijão.
- Click here to view more examples -
V)

germinar

VERB

twig

I)

galho

NOUN
Synonyms: branch, bough, limb, perch
  • Snapped like a twig. Partido como um galho.
  • Snapped like a twig. Quebrado como um galho.
  • It swims like a twig, very slowly. Nada como um galho, muito lentamente.
  • With a beech twig next to it. E com um galho de faia ao lado.
  • Somebody snapped his neck like a twig. Alguém quebrou seu pescoço como se fosse um galho.
- Click here to view more examples -
II)

graveto

NOUN
Synonyms: stick
  • Even the smallest twig could cause a disastrous stumble. Mesmo o menor graveto pode causar um tropeço desastroso.
  • It breaks off a twig, a tool for probing. Ele quebra um graveto, uma ferramenta para sondar.
  • You put a twig there, what would ... Basta colocar um graveto aqui, o que ...
  • ... here in the heat,look for a twig! ... aqui no calor e procurar por um graveto!
  • ... what would happen to the twig? ... o que acontecerá com o graveto?
- Click here to view more examples -
III)

ramo

NOUN
  • Snapped like a twig. Partido como um ramo.
  • You call that puny twig a tree? Chamam árvore aquele ramo?
  • Once the twig enters the skin, ... Uma vez que o ramo entra na pele, ...
  • He thinks the twig is moving, when ... Pensa que o ramo se está a mover, quando ...
  • ... a horned viper using only a twig and a shoelace. ... víbora usando apenas um ramo e uns cordões.
- Click here to view more examples -
IV)

broto

NOUN
Synonyms: bud, sprout
  • I mean, she's like a twig. Eu quero dizer, ela é como um broto.

button

I)

botão

NOUN
Synonyms: knob, switch, bud, pushbutton
  • Cost a button a week. Custam um botão por semana.
  • Be careful with the red button. Tenha cuidado com o botão vermelho.
  • The other guy presses the control button. O outro fica aqui e carrega no botão do controlo.
  • Just hit that button? Só apertar o esse botão?
  • He pushes the button. Ele carrega no botão.
  • What you do is hit the sport button. O que você faz o botão esportivo está ferido.
- Click here to view more examples -
II)

tecla

NOUN
Synonyms: key
  • I pressed the button and. Pressionei está tecla e .
  • You just push this button. Você apenas empurra esta tecla.
  • I pressed the pause button. Mas hoje pressionei a tecla de pausa.
  • ... just a question of pushing the right button. ... só uma questão de carregar no tecla certa.
  • ... the code, pushes the button and it stops. ... o código, carrega na tecla e pára.
  • ... back on those rigs to button down. ... para trás naquelas plataformas a tecla para baixo.
- Click here to view more examples -
III)

abotoar

NOUN
Synonyms: buttoning
  • You can even button your shirt without shaking at all. Você pode até mesmo abotoar sua camisa sem tremer mais.
  • No need to button it. Não é preciso abotoar.
  • You should probably button up your shirt. É melhor abotoar a camisa.
  • You might want to button that shirt up. Você deveria abotoar essa camisa.
  • Care to button that with a hop? Poderia se abotoar com um pulo?
  • Just finishing the button. Só estou terminando de abotoar.
- Click here to view more examples -
IV)

botões

NOUN
  • Press every button you can see. Aperte todos os botões que vir.
  • The button downs were in great shape. Os botões em baixo estavam muito bem.
  • There is no button that does not do it. Não há botões que não façamos!
  • Not every red button is an off switch. Nem todos os botões vermelhos são interruptores.
  • Press the emergency button. Aperta os botões de emergência.
  • Not every red button is an off switch. Nem todos os botões vermelhos são um interruptor.
- Click here to view more examples -

knob

I)

manípulo

NOUN
  • Did you try turning the knob back the other way? Tentou virar o manípulo para o lado contrário?
  • ... was checking out a faulty knob. ... estava a verificar uma falha no manípulo.
II)

botão

NOUN
  • I want to see your knob! Quero ver o teu botão!
  • Where have you put my knob? Onde você colocar o meu botão?
  • You have to lift up the knob under the. Tem que levantar o botão embaixo da alavanca da marcha.
  • Did you try turning the knob back the other way? Você tentou girar o botão pro outro lado?
  • You pulled the knob off each gas tap ... Tirou o botão de cada chave de gás ...
  • ... in focus, you just turn this knob right here. ... o foco, é só mexer nesse botão.
- Click here to view more examples -
III)

maçaneta

NOUN
Synonyms: doorknob
  • Somebody was rattling the knob. Alguém mexeu na maçaneta.
  • Now put your hand on the knob. Ponha sua mão na maçaneta.
  • I saw the knob turn. Vi a maçaneta mexer.
  • I had my hand on the knob. Eu tinha a minha mão na maçaneta.
  • The object was the knob on the closet door. O objeto foi a maçaneta da porta do armário.
  • Put your knob away. Ponha sua maçaneta de lado.
- Click here to view more examples -
IV)

selector

NOUN
Synonyms: selector
V)

manete

NOUN
Synonyms: throttle
VI)

manopla

NOUN
Synonyms: gauntlet
VII)

puxador

NOUN
Synonyms: handle, puller, stretcher
  • It's a knob off a brass doorknocker. É um puxador de bronze.
  • ... and the object was the knob on the closet door. ... e o objecto foi o puxador da porta do armário.
  • The knob that moves the bolt, I don't ... O puxador da fechadura, não ...
  • ... my life I wanted a knob off a brass doorknocker. ... minha vida eu quis um puxador de bronze.
- Click here to view more examples -

switch

I)

interruptor

NOUN
Synonyms: switching
  • I can barely operate a light switch. Eu mal posso operar um interruptor de luz.
  • The switch just outside the door. O interruptor fica do lado de fora.
  • There should be a switch right next to you there. Deve haver um interruptor aí ao lado.
  • I just have to flip a switch? Só tenho que apertar um interruptor?
  • Top box, underneath the seven switch. Caixa do topo, por baixo do sétimo interruptor.
  • Someone find the light switch. Alguém encontra o interruptor.
- Click here to view more examples -
II)

alternar

VERB
  • You can switch between one of these two modules. Você pode alternar entre um destes dois módulos.
  • We're not supposed to switch shifts. Não somos autorizados a alternar turnos.
  • different modules, and how we can switch between módulos diferentes, e como nós pode alternar entre
  • To switch to business mode touch button " ... Para alternar de modo toque no botão " ...
  • ... that the kernel can switch which address ... que o kernel pode alternar qual endereço
  • ... all family members to switch identities, parents taking ... ... todos os membros da família para alternar identidades, pais assumindo ...
- Click here to view more examples -
III)

comutador

NOUN
  • Any sign of a light switch? Algum sinal de comutador de luz?
  • I'il activate the transfer switch. Vou ativar o comutador de transferência.
  • which is connected to the switch, which I can't find que está ligado ao comutador, que não encontro
  • I tripped a switch about 15 minutes ahead. Activei um comutador há cerca de 15 minutos.
  • ... which is connected to the switch, which I can't find ... ... que está ligado ao comutador, que não encontro ...
- Click here to view more examples -
IV)

comutar

VERB
Synonyms: commute, commuting
  • ... how many times I have to switch planes. ... quantas vezes eu tenho que comutar planos.
V)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, moving, shift
  • Why wait to switch? Por quê esperar para mudar?
  • Switch the tracks so the train can change directions. Mudar carris para que o comboio possa mudar de direcção.
  • I want to switch bedrooms! Quero mudar de quarto.
  • He just wanted to switch tables. Só queria mudar de mesa.
  • Let me switch colors. Vamos mudar de cores.
  • I think we should switch sides! Eu acho que deveriamos mudar de lados!
- Click here to view more examples -
VI)

trocar

VERB
  • Switch to alternate supply. Trocar para força alternativa.
  • I think we should switch places. Eu acho que nós devíamos trocar de lugar.
  • I have nothing to switch to. Não há com quem trocar.
  • Switch into the other empty door. Trocar para a outra porta vazia.
  • Maybe it would be possible to switch the roles? Será que não podemos trocar os papéis?
  • Let me switch sides with you for a moment. Deixa eu trocar de lugar com você por um instante.
- Click here to view more examples -
VII)

troca

NOUN
  • You got to make the switch now. Você vai perder, tem de fazer a troca agora.
  • As soon as we make the switch. Logo que façamos a troca.
  • And then we switch offices, right? Aí, a gente troca de sala, certo?
  • They made a switch in the tunnel. Eles fizeram uma troca no túnel!
  • And watch for a knife switch. E cuidado com a troca da faca.
  • Lots of eyes to make the switch here. Muitos olhares para fazer a troca aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

chave

NOUN
Synonyms: key, keys, wrench
  • Hit the top switch on the console. Vire a chave no topo do painel.
  • The switch is closed! A chave está fechada.
  • This is a bit like a light switch. É como uma chave de luz.
  • All he had to do was flip the switch. Tudo o que teve de fazer foi acionar a chave.
  • Someone tripped the panic sWitch at our security fence. Alguém ativou a chave de pânico na cerca de segurança.
  • Did you check the switch? Você verificou a chave?
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, turn, bind, link, plug, hook
  • I shall switch on the engine in one minute. Vou ligar os motores em um minuto.
  • To switch us on? Para ligar a gente?
  • Switch the power back on. Voltem a ligar a energia.
  • Could you switch on my soap? Poderia ligar na minha novela?
  • Five minutes to switch on the engine and ... Cinco minutos pra ligar o motor blindado e ...
  • ... will show everyone how to switch it on and off. ... mostrarei a todos como ligar e desligar.
- Click here to view more examples -
X)

opção

NOUN
Synonyms: option, choice
  • It was a clean switch. Foi uma opção limpa.
  • - That switch, I think. - Eu acho que com essa opção lá!
XI)

botão

NOUN
Synonyms: button, knob, bud, pushbutton
  • Like a switch clicking off in my head. É como um botão que dispara na minha mente!
  • I hit the switch, but nothing happened. Sim, apertei o botão, mas não aconteceu nada.
  • Push the red switch down. Aperte o botão vermelho para baixo.
  • We can turn it on and off like a switch. Podemos ligar e desligar como um botão.
  • Do you want me to flip the switch or not? Quer que eu aperte o botão ou não?
  • What happened to the off switch? O que houve com o botão?
- Click here to view more examples -

pushbutton

I)

botão

NOUN
Synonyms: button, knob, switch, bud

yolk

I)

gema

NOUN
Synonyms: gem, bud, gemstone
  • You said you'd fix the yolk. Disseste que tinhas arranjado a gema.
  • You said you'd fix the yolk. Disse que ia consertar a gema.
  • Yolk is provided by a female bird to nourish her ... Gema é fornecida por uma ave fêmea para nutrir seu ...
  • ... separate an egg from a yolk. ... separar uma clara da gema.
  • ... eat a whole box of double yolk all by myself. ... comer uma caixa inteira de gema dupla sozinho.
- Click here to view more examples -

gemstone

I)

gemstone

NOUN
  • Not a whisper in the gemstone community. Nem um sussurro no gemstone comunidade.
II)

pedra preciosa

NOUN
Synonyms: gem
  • But here's my real gemstone right here. Mas a minha pedra preciosa está aqui.
III)

gema

NOUN
Synonyms: gem, yolk, bud

egg yolks

I)

gemas

NOUN
Synonyms: gems, buds, yolks, gemstones, bud, gem
II)

yemas

NOUN

buds

I)

gomos

NOUN
Synonyms: slices, canes
  • they have less than five well formed buds, apresentam menos de cinco gomos bem formados,
  • ... in point 7 where the buds will be grafted and/ ... ... no ponto 7 onde os gomos serão enxertados e/ ...
II)

botões

NOUN
  • Our mutant buds will soon be ready, great one! Nossos botões mutantes logo estarão maduros, grande mestre!
  • There were buds on every branch. Há botões em cada ramo.
  • Be careful of the buds. Cuidado com as botões.
  • Now even thorns seem like flower buds to me. Agora até os espinhos parecem botões de flores para mim.
  • And then, the first buds of spring. E então, os primeiros botões de primavera.
- Click here to view more examples -
III)

brotos

NOUN
  • No light, no buds. Sem luz, nada de brotos.
  • - Fresh buds in season with melon. Brotos frescos da estação com melão.
  • ... , and it was feared the buds... might ... ... , e temia pelos brotos... poderiam ...
  • That's 20 pounds of buds, man. São 9kg de brotos, cara!
  • "Compared your lips to buds and your skin to ... Comparamos seus lábios a brotos e sua pele a ...
- Click here to view more examples -
IV)

gemas

NOUN
  • The buds of a ruler. As gemas de um governante.
  • We're still best buds. Nós ainda estamos melhores gemas.
  • yes, three Buds. Sim, três gemas.
  • ... but I think we're buds. ... mas acho que estamos gemas.
- Click here to view more examples -
V)

brota

NOUN

yolks

I)

gemas

NOUN
  • ... try not to break the yolks this time, will ... ... tente não quebrar as gemas desta vez, sim ...
  • Next time, don't undercook the yolks. Da próxima vez, não cozinhes demais as gemas.
  • ... but I put in two yolks. ... Mas eu botei duas gemas.
  • Frankly, I like the yolks. Francamente, eu gosto das gemas.
- Click here to view more examples -

gemstones

I)

pedras preciosas

NOUN
Synonyms: gems, gem
  • She do anything with the gemstones or the egg? Ela faz tudo com as pedras preciosas ou o ovo?
II)

gemas

NOUN
Synonyms: gems, egg yolks, buds, yolks, bud, gem
  • Gemstones, beryl, and one ... Gemas, berilo e uma ...

root

I)

raiz

NOUN
Synonyms: roots, rooted
  • You singing the root? Você esta cantando a raiz?
  • You have to get it from the root. Você tem que tirar direto da raiz.
  • The root clearly holds the onion together. A raiz claramente detém a cebola juntos.
  • The root of all knowledge. A raiz de todo o conhecimento.
  • Did she rub herself with some root? Será que ela se esfrega com alguma raiz?
  • Can you get into the root? Você consegue chegar à raiz?
- Click here to view more examples -
II)

radicular

NOUN
  • ... about as much as she wants a root canal. ... tanto quanto ela quer um canal radicular.
  • ... and convinced him that I needed a root canal. ... e convenceu ele que eu precisava de um canal radicular.
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, hope, cheer, wring, rooting, kink
  • Why root for him? Por que torcer por ele?
  • You guys should come down and root for me. Vocês deviam vir torcer por mim.
  • Why root for him? Porquê torcer por ele?
  • You can root from home. Podes torcer de casa.
  • ... down there, they gotta have something to root for. ... lá em baixo precisam de algo por que torcer.
  • ... have to choose who to root for. ... ter de escolher por quem torcer.
- Click here to view more examples -

roots

I)

raízes

NOUN
Synonyms: root, rooted
  • The most important thing is to pack the roots well. O mais importante é acomodar bem as raízes.
  • Watch those roots on that thing. Cuidado com essas raízes.
  • The roots of the mountains. Nas raízes das montanhas.
  • I need to get back to my roots. Preciso voltar às minhas raízes.
  • The roots are gray and short. As raízes são brancas.
  • And her roots, of which there are many. E de suas raízes, que há muitas.
- Click here to view more examples -
II)

origens

NOUN
  • ... had a conversation with my father about his roots. ... tive uma conversa com meu pai sobre suas origens.
  • ... to dealing with the roots of mental problems and ... ... para fazer face às origens dos problemas mentais e ...
  • You've gone back to your roots. Voltaste às tuas origens.
  • I'm going to get back to my magical roots. Vou voltar as minhas origens mágicas.
  • ... think about continuities, to think about roots. ... pensar em continuidades e em origens.
  • I'm gonnaget back to my magical roots. Vou voltaras minhas origens mágicas.
- Click here to view more examples -

rooted

I)

enraizada

VERB
  • The darkness is too deeply rooted in her. A escuridão já está profundamente enraizada nela.
  • As rooted to the earth as a sakura tree. Tão enraizada à terra como uma cerejeira.
  • As rooted to the earth as a ... Tão enraizada na terra como uma ...
  • As rooted to the earth as a ... Tão enraizada na terra quanto uma ...
  • ... said his skill as a swordsman was rooted in his calligraphy ... disse que sua habilidade como espadachim estava enraizada em sua caligrafia
- Click here to view more examples -
II)

arraigado

VERB
  • Your behavior's deeply rooted. Seu comportamento está arraigado.
III)

radicada

VERB
IV)

raiz

VERB
Synonyms: root, roots
  • ... , we believe it's rooted in childhood. ... , acreditamos que tem raiz na infância.
  • But I don't want it to get rooted. Mas eu não vou tomar raiz.
V)

torcia

VERB
Synonyms: cheered
  • Who rooted for you even if you never touched the ... Quem torcia para você mesmo quando você nunca tocou na ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals