More meaning of Springing

springs

I)

springs

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

molas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

nascentes

NOUN
Synonyms: headwaters, nascent
- Click here to view more examples -
IV)

primaveras

NOUN
  • ... same trouble out at my place a few Springs back. ... mesmo problemas à algumas primaveras atrás.
  • When my springs come for what's theirs... Quando as minhas primaveras passarem recibo...
  • Two springs pass in the Kingdom of ice ... Passam duas primaveras no reino de gelo ...
  • Two springs pass in the Kingdom of ice and in both ... Duas Primaveras passaram no reino do gelo, e durante elas ...
  • How many springs turned into autumns to bring us here ... Quantas primaveras se transformaram em outonos para nos trazer aqui ...
  • Two springs pass in the Kingdom of ice and ... Passam duas primaveras no reino de gelo.e ...
- Click here to view more examples -
VI)

mananciais

NOUN
  • ... no water from the springs. ... .. água dos mananciais.
  • ... you journeyed to the springs of the sea... ... tu entraste até os mananciais do mar,
VII)

fontes

NOUN
- Click here to view more examples -

sprouts

I)

brotos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

couve

NOUN
III)

rebentos

NOUN
  • ... in first class will be bean sprouts and broccoli. ... da primeira classe será rebentos de feijão e brócolos.
  • ... a beard made of bean sprouts. ... uma barba feita de rebentos de feijão.
  • Testing on tuber sprouts/in vitro plants ... Os testes de rebentos dos tubérculos/plantas in vitro ...
  • ... pita with hummus and sprouts. ... .piteira com húmus e rebentos.
- Click here to view more examples -
V)

mudas

NOUN

buds

I)

gomos

NOUN
Synonyms: slices, canes
II)

botões

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brotos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

gemas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

brota

NOUN

budding

I)

brotamento

VERB
II)

gemulação

VERB
III)

floração

VERB
IV)

brotos

NOUN
  • ... return of the birds or the budding of fruit trees? ... retorno dos pássaros ou nos brotos nas árvores frutíferas?
V)

nascente

VERB
VI)

aspirante

VERB

rebound

I)

rebote

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

repercussão

NOUN
  • ... way that you have rebound at school ... maneira que você tem repercussão na escola
  • ... she´s just a rebound relationship, that´s all ... ... ela é só a repercussão de um relacionamento, só isso ...
  • ... , man, this has rebound written all over it. ... , cara, aqui tem repercussão escrita sobre tudo isso.
- Click here to view more examples -
III)

ressalto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ricochete

NOUN
  • ... catch you on the rebound. ... apanhar-te no ricochete.
V)

recuperação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estepe

NOUN
  • I don't want to be the rebound thing. Não quero ser um estepe.
  • ... am to you, just some rebound? ... sou pra você, um estepe?
  • ... was supposed to be my rebound. ... era para ser meu estepe.
  • So I'm just a rebound thing. Então, sou apenas uma estepe.
  • ... so you know,I'm not your rebound guy. ... pra você saber,não sou seu estepe.
- Click here to view more examples -
VII)

ledge

I)

parapeito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

borda

NOUN
Synonyms: edge, border, rim, brim
- Click here to view more examples -
III)

beirada

NOUN
Synonyms: edge
- Click here to view more examples -
IV)

saliência

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

peitoril

NOUN
Synonyms: sill, windowsill
- Click here to view more examples -
VI)

ressalto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

precipício

NOUN
Synonyms: cliff, precipice
- Click here to view more examples -
VIII)

calha

NOUN

kickback

I)

contragolpe

NOUN
II)

recuo

NOUN
III)

propina

NOUN
  • I know about the kickback you took. Eu sei da propina que aceitou.
  • ... come on, who took the kickback? ... vamos, quem aceitou a propina?
  • That's your kickback. Aí está a propina.
  • Are you saying that I took a kickback.? Está dizendo que eu aceitei propina?
  • ... who says I took the kickback. ... que diz que eu aceitei propina.
- Click here to view more examples -
V)

ressaltos

NOUN
VI)

recuar

NOUN
VII)

ricochete

NOUN
VIII)

suborno

NOUN
- Click here to view more examples -

jump

I)

saltar

VERB
Synonyms: jumping, skip, bounce, leap, hop
- Click here to view more examples -
II)

salto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pular

VERB
Synonyms: skip, jumping, leap, hop, jumped, bounce
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: skip, hop, leap
- Click here to view more examples -
V)

pulo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

atalhos

NOUN
Synonyms: shortcuts

jumping

I)

salto

VERB
Synonyms: jump, leap, heel, hop, bounce, hopping
- Click here to view more examples -
II)

pulando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pulo

VERB
Synonyms: jump, leap, hop, pullo, bounce, leaping
- Click here to view more examples -

skip

I)

pular

VERB
Synonyms: jump, jumping, leap, hop, jumped, bounce
- Click here to view more examples -
II)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, bounce, leap, hop
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: jump, hop, leap
- Click here to view more examples -
V)

faltar

VERB
Synonyms: miss, lacking
- Click here to view more examples -
VI)

salto

NOUN
  • Life is a single skip for joy. A vida é um salto único para a felicidade.
  • I just skip to the end credits ... Simplesmente salto para o fim dos créditos ...
  • I just skip to the end credits ... Eu apenas salto para os créditos finais ...
  • Dance, pipe and skip. Dança, flauta e salto.
  • Or he's ready to skip into another life and become ... Ou fazendo o salto para outra vida tornando-se ...
  • Does this mean I get to skip boot camp? Significa que salto a recruta?
- Click here to view more examples -

bounce

I)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, skip, leap, hop
- Click here to view more examples -
II)

quicar

VERB
III)

salto

NOUN
Synonyms: jump, leap, jumping, heel, hop, hopping
- Click here to view more examples -
IV)

rejeição

NOUN
V)

pula

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pulo

NOUN
Synonyms: jump, leap, hop, jumping, pullo, leaping
- Click here to view more examples -
VII)

devolver

VERB
Synonyms: return, restore, repay
- Click here to view more examples -
VIII)

pular

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, leap, hop, jumped
- Click here to view more examples -
IX)

devolução

NOUN

leap

I)

salto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bissexto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pulo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, skip, bounce, hop
- Click here to view more examples -
V)

pular

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, hop, jumped, bounce
- Click here to view more examples -
VI)

pule

NOUN
Synonyms: jump, skip, hop
- Click here to view more examples -

hop

I)

hop

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lúpulo

VERB
Synonyms: hops
  • ... the same time, the hop market is currently beset by ... ... mesmo tempo, o mercado do lúpulo é caracterizado actualmente por ...
  • It's full of hop. Está cheio de lúpulo.
  • Hop cones, fresh or dried ... Cones de lúpulo, frescos ou secos ...
  • In the case of hop powder, hop powder ... No caso do lúpulo em pó, do lúpulo em pó ...
  • ... to the granting of aid to hop producers, ... à concessão da ajuda aos produtores de lúpulo,
- Click here to view more examples -
III)

salto

VERB
  • ... it would be a mere hop and a skip. ... que fosse um simples salto, uma brincadeira.
  • Hop step, hop. Salto e passo, salto.
  • You hop, step, back. Um salto, um passo atrás.
  • ... step hop, step hop. ... passo e salto, passo e salto.
  • Hop, step, back. Um salto, um passo atrás.
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: jump, skip, leap
- Click here to view more examples -
V)

pulo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pular

VERB
- Click here to view more examples -

leaping

I)

pulando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

saltando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pulo

VERB
Synonyms: jump, leap, hop, jumping, pullo, bounce

skipping

I)

saltando

VERB
  • People are skipping meals. As pessoas estão saltando as refeições.
  • ... ditching the truck and skipping town. ... abandonando o caminhão e saltando cidade.
  • ... through life is like a stone skipping across water. ... na vida é como uma pedra saltando através da água.
  • I'm skipping the credentials committee. Eu estou saltando o comitê de credenciais.
  • We're skipping with our eyes closed. Nós estamos saltando com nossos olhos fechados.
- Click here to view more examples -
II)

ignorando

VERB
  • Why do you keep skipping over the small fact that ... Por que você continua ignorando o pequeno detalhe que ...
  • ... but you don't care because you're skipping. ... mas você nao se importa porque você esta ignorando.
III)

pular

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cabulando

VERB
Synonyms: cutting
V)

faltar

VERB
Synonyms: miss, lacking, skip
- Click here to view more examples -
VI)

pulos

VERB
Synonyms: leaps, jumps, gyrating, hops

hopping

I)

hopping

VERB
  • Hopping here to be eaten ... Hopping aqui de ser comido ...
II)

lupulagem

VERB
III)

pulando

VERB
  • Hopping at full speed, ... Pulando à toda velocidade, ...
  • ... currently exploring the universe, hopping around everywhere, exploring ... ... , explorando o universo, pulando por toda parte, explorando ...
  • I'm not hopping around. Eu não estou pulando cerca.
  • You want to get things hopping, give this tape ... Você quer consegue coisas pulando, dê esta fita ...
  • You're hopping off? Você está pulando fora?
- Click here to view more examples -
IV)

salto

VERB
Synonyms: jump, leap, jumping, heel, hop, bounce
V)

zapping

VERB
Synonyms: zapping

popping

I)

popping

VERB
  • Thanks for popping by. Obrigado por popping por.
  • ... clock cleaned and then popping right up. ... relógio limpou e então popping bem aumenta.
  • Popping is like, like, like. Popping é como, como, como.
  • Popping is really, really minute, it's ... Popping é realmente, muito pequeno, é ...
  • He does popping and everything. Ele faz "popping" e tudo.
- Click here to view more examples -
II)

estalando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estourando

VERB
Synonyms: bursting, busting
- Click here to view more examples -
IV)

arregalar

VERB
V)

arrasando

VERB
  • I'm popping, I'm Iocking, I'm popping ... Estou arrasando, estou arrebentando, estou arrasando ...
VI)

pulando

VERB
  • These images just keep popping into my head. Essas imagens continuam pulando da minha cabeça.
  • The bread keeps popping out, and you ... O pão continua pulando para fora, e você ...
  • Well, eyes popping out is a rather odd presentation. Olhos pulando pra fora é um sintoma bem estranho.
  • They're both, uh, uh, popping just. Eles estão os dois, uh, uh pulando.
  • ... sure one's not popping out more than the ... ... certeza que um não está pulando pra fora mais que o ...
- Click here to view more examples -

popping up

I)

aparecendo

VERB
Synonyms: appearing, looming
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • Like the same results popping up everywhere, independent of each other ... Como os mesmos resultados surgindo em toda parte, independentemente ...
  • More and more superheroes are popping up. Vários outros super-heróis estão surgindo.
  • ... it that grow-ops are popping up in virtually every neighborhood ... ... que os cultivos caseiros estão surgindo praticamente em cada bairro ...
  • ... them, millions of them, popping up from everywhere, right ... ... , milhões delas, Surgindo de todos lugares, bem ...
- Click here to view more examples -
III)

pipocar

VERB
  • ... the table, and the messages kept popping up. ... a mesa, e as mensagens não paravam de pipocar.

arising

I)

decorrentes

VERB
  • The fear and uncertainty arising from the current economic situation ... Os receios e incertezas decorrentes da actual situação económica ...
  • ... urgent response, in particular arising from unforeseen policy needs. ... resposta urgente, nomeadamente decorrentes de necessidades políticas imprevistas.
  • Debtors arising out of reinsurance operations. Créditos decorrentes de operações de resseguro.
  • ... duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system ... ... cumpre devidamente as obrigações decorrentes do sistema de qualidade aprovado ...
  • ... against risks and crises arising either from adverse natural phenomena ... ... contra riscos e crises decorrentes quer de fenómenos naturais adversos ...
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • arising but I think with the hectic nature of the ... surgindo, mas acho que com a agitação dos ...
  • "New feelings were arising with age... ... "Novos sentimentos estávam surgindo com a idade... ...
III)

resultante

VERB
Synonyms: resulting, resultant
  • arising from an observation made by an ... resultante de uma observação feita por um ...
  • ... with one and the same situation arising from dumping or from ... ... corrigir uma mesma situação resultante de dumping ou da ...
  • ... one and the same situation arising from dumping or from ... ... corrigir uma mesma situação resultante de dumping ou da concessão de ...
  • ... health and safety of persons arising from the consumption of food ... ... saúde e segurança das pessoas resultante do consumo de alimentos ...
  • ... way as the gain arising out of the transfer of securities ... ... modo que o ganho resultante da alienação dos títulos ...
- Click here to view more examples -
IV)

surjam

VERB
Synonyms: arise, emerge
  • ... examines any major issues arising within the framework of ... ... examina as questões importantes que surjam no seu âmbito, bem ...
V)

levantando

VERB
VI)

surgem

VERB
Synonyms: arise, emerge, appear
VII)

originados

VERB
Synonyms: originated, sourced
VIII)

provenientes

VERB
Synonyms: from
  • Debts arising from subsidiaries' operations ... As dívidas provenientes de actividades de filiais ...
  • Exchange differences arising on a monetary item ... As diferenças de câmbio provenientes de um item monetário ...
  • ... hearing the screams of joy arising from the city ... ouvir os gritos de alegria provenientes da cidade
  • ... disposal of radioactive waste arising from the decommissioning of the ... ... eliminação de resíduos radioactivos provenientes da desactivação da central ...
  • ... the disposal of radioactive waste arising from the decommissioning of the ... ... eliminação de resíduos radioactivos provenientes da desactivação da central ...
- Click here to view more examples -
IX)

emergentes

VERB
Synonyms: emerging, emergent
  • ... largely been superseded by the dangers arising at regional borders in ... ... largamente ultrapassado pelos perigos emergentes em fronteiras regionais em ...
  • ... The transferor's rights and obligations arising from a contract of ... ... Os direitos e obrigações do cedente emergentes de um contrato de ...
X)

devidos

VERB
Synonyms: due, owed, payable
  • ... of workers to the risks arising from physical agents ( ... ... dos trabalhadores aos riscos devidos aos agentes físicos ( ...
  • ... and reduction of risks arising from radiation emitted by ... ... e redução dos riscos devidos às radiações emitidas pelas ...

appearing

I)

aparecendo

VERB
Synonyms: popping up, looming
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • ... of virtual particles, appearing and disappearing trillions of ... ... de partículas virtuais, surgindo e desaparecendo trilhões de ...
  • ... wild camels, of shepherds appearing from nowhere? ... camelos selvagens, os pastores surgindo do nada?
III)

amanhecendo

VERB
Synonyms: dawn, dawning
- Click here to view more examples -
IV)

constantes

VERB
  • ... to verify the particulars appearing on document of origin; ... a verificar os dados constantes dos documentos de origem;
  • ... act on the comments appearing in the decisions giving discharge, ... dar seguimento às observações constantes nas decisões de quitação,
  • ... than those above, appearing on the list of the first ... ... não referidos acima, constantes da lista da primeira ...
- Click here to view more examples -
V)

figuram

VERB
Synonyms: appear
VI)

publicando

VERB
Synonyms: publishing, posting

surging

I)

afluência

VERB
II)

surgindo

VERB
III)

ondulante

VERB
Synonyms: undulating

looming

I)

iminente

VERB
  • Add a looming cicada migration, and no one knows ... Juntem uma iminente migração de cigarras e ninguém sabe ...
  • ... with the prospect of enlargement looming. ... possibilidade e com a perspectiva iminente do alargamento.
III)

pairando

VERB
Synonyms: hovering
IV)

surgindo

VERB
  • ... of the court, discord was looming. ... da corte, a discórdia estava surgindo.
V)

aproximando

VERB
  • ... feeling there's something looming on the horizon. ... de pensar que tem algo aproximando-se no horizonte.
VI)

ameaçadora

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals