Heel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Heel in Portuguese :

heel

1

calcanhar

NOUN
Synonyms: ankle, knuckle
  • A bruise on her heel. Uma ferida no calcanhar.
  • Maybe it's in my heel. Talvez no meu calcanhar.
  • The heel went right through! O calcanhar está certo!
  • Just stick this in your heel. Apenas ponha isto no calcanhar.
  • The wire's in his heel. A escuta está no calcanhar.
  • Lost a quarter of an inch of heel. Perdeu parte de um calcanhar.
- Click here to view more examples -
2

salto

NOUN
  • Could we see something in a slimmer heel? Podemos ver algo com o salto mais fino?
  • The left heel was worn way down. O salto esquerdo estava todo gasto.
  • The electricity blew off the heel. A eletricidade explodiu o salto.
  • And a broken heel. E um salto partido.
  • What happened to your heel? O que aconteceu com seu salto?
  • The heel was broken anyway. Já tinha o salto quebrado.
- Click here to view more examples -
3

sola

NOUN
Synonyms: sole, outsole, midsole, soled
  • Heel on picture before paper torn. Pôs a sola na foto antes de rasgar o jornal.
  • The wear on the heel is uneven. O desgaste na sola é desigual.
  • The left heel was worn way down. A sola direita está gasta.
  • ... of a boot with directions on the heel. ... duma bota com instruções na sola.
  • Look what's stuck in the heel of his shoe. Olha o que ficou cravado na sola do sapato.
  • By my heel, I care not. Pela minha sola, estou-me nas tintas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Heel

ankle

I)

tornozelo

NOUN
  • You could really hurt your ankle or something. Pode machucar seu tornozelo ou algo assim.
  • How are you with your ankle? Como está com o tornozelo?
  • Soak your ankle in warm water. Mete o tornozelo em água morna e põe sabão.
  • You were right about my ankle. Você estava certo sobre meu tornozelo.
  • He has some kind of tracker on his ankle. Mas usa um tipo de rastreador no tornozelo.
  • How is your ankle? Como está o tornozelo?
- Click here to view more examples -
II)

calcanhar

NOUN
Synonyms: heel, knuckle
  • How's your ankle? Como está o calcanhar?
  • ... and abrasions on her ankle. ... . e feridas no calcanhar dela.
  • ... under his knee, or above his ankle? ... abaixo do joelho ou acima do calcanhar?
- Click here to view more examples -

knuckle

I)

junta

NOUN
  • I had my finger knuckle-deep in his arm. Eu tinha meu dedo junta de profundidade em seu braço.
  • It was the knuckle game, remember? Foi o jogo de junta, lembram-se?
  • ... an incision just below the knuckle there. ... uma incisão logo abaixo da junta, aqui.
- Click here to view more examples -
II)

jarreta

NOUN
III)

calcanhar

NOUN
Synonyms: heel, ankle

jump

I)

saltar

VERB
Synonyms: jumping, skip, bounce, leap, hop
  • Just jump all over the place. Saltar por todos os lados.
  • Never had to jump across rooftops. Nunca tive de saltar pelos telhados.
  • We should go jump off something. Devíamos saltar de algo.
  • Or be forced to jump prematurely. Ou forçados a saltar prematuramente.
  • Yesterday they let me jump too far four times. Ontem eles me deixaram saltar muito longe quatro vezes.
  • I think he's really going to jump. Acho que vai mesmo saltar.
- Click here to view more examples -
II)

salto

NOUN
  • Or maybe it'll jump over there. Talvez um pequeno salto aqui.
  • It seems to be transmitting jump coordinates. Parece estar a transmitir coordenadas de salto.
  • On the count of three, jump away. Sobre a contagem de três, salto de distância.
  • All hands, prepare for jump in ten. Todos, preparar para salto em dez.
  • The resurrection ship didn't make the jump. A nave de ressurreição ainda não realizou o salto.
  • All hands, prepare for jump. Todos, preparados para o salto.
- Click here to view more examples -
III)

pular

VERB
Synonyms: skip, jumping, leap, hop, jumped, bounce
  • From the office we can jump down on the patio. Pular do escritório para o pátio.
  • Do you want to jump in bed? Bella, você quer pular na cama?
  • What possessed you to jump off a set of bleachers? O que possuiu você para pular das arquibancadas?
  • You oughta jump in. Você devia pular também.
  • And you won't jump the fence like thieves. E não vão pular o muro como se fossem ladrões.
  • She watched her father jump in front of a train. Ela viu seu pai pular na frente de um trem.
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: skip, hop, leap
  • You want me to jump off a moving plane? Você quer que eu pule de um avião em movimento?
  • Go ahead and jump! Vá em frente, pule!
  • Get on this motorcycle and jump those oil drums. Suba nessa moto e pule aqueles tambores de óleo.
  • Go and jump in the well! Vá e pule no poço!
  • Go ahead and jump. Vá em frente e pule.
  • If you want it, jump for it. Se quer o sapato, pule pra pegar.
- Click here to view more examples -
V)

pulo

NOUN
  • A jump for the old man! Um pulo para o velho!
  • Did you not just see the table jump? Você não viu o pulo na mesa?
  • No one spoke about her jump. Ninguém comentou seu pulo.
  • That jump in the water has reformed her completely! Aquele pulo na água a mudou completamente!
  • Remember the jump he made before? Se lembra daquele pulo que ele deu antes?
  • I jump in the car. Eu pulo no carro.
- Click here to view more examples -
VI)

atalhos

NOUN
Synonyms: shortcuts

leap

I)

salto

NOUN
  • That year, my father made a great leap. Naquele ano, meu pai deu um grande salto.
  • Getting married is a leap of faith, right? Casar é um salto de fé.
  • It is just too big a leap! É um salto muito grande!
  • And the leap was in all fields. E o salto foi em todos os campos.
  • Leap to our doom. Salto para nossa perdição.
  • This machine really is a leap into the unknown. Esta máquina é mesmo um salto ao desconhecido.
- Click here to view more examples -
II)

bissexto

NOUN
  • It is leap year you know. É ano bissexto você sabe.
  • Leap year to get married? Ano bissexto para casar?
  • ... to stay the night, always on a leap year. ... apenas passar a noite, sempre em ano bissexto.
  • Keep forgetting the leap year Sempre esqueço o ano bissexto.
  • On day 29, day of the leap year. No dia 29, dia do ano bissexto.
  • Isn't this a leap year? Esse não é um ano bissexto?
- Click here to view more examples -
III)

pulo

NOUN
  • You will make that leap. Você fará aquele pulo.
  • You have to make a leap here. Você tem que dar um pulo aqui.
  • You have to take a leap. É preciso dar um pulo.
  • I can scale that in a single leap. Consigo subir num pulo só.
  • I leap to the moon. Eu pulo para a lua.
  • My heart takes a leap, buds start to ... Meu coração dá um pulo, os botões começam a ...
- Click here to view more examples -
IV)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, skip, bounce, hop
  • Unless you can leap through fire! A menos que possa saltar através de fogo!
  • Always look before you leap. Olha sempre antes de saltar.
  • And leap tall buildings in a single bound. E saltar sobre prédios altos em um único pulo.
  • Will you leap through his hoop? Vai saltar pelo arco dele?
  • Because he'll probably leap at any moment. Porque vai saltar em qualquer momento.
  • Able to leap long fences at a single bound! Capaz saltar longas cercas num único salto!
- Click here to view more examples -
V)

pular

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, hop, jumped, bounce
  • Able to leap tall buildings in a single bound. Capaz de pular prédios com um único impulso.
  • She preferred to leap into a car. Ela preferia pular para dentro do carro.
  • They could leap from the ground at any moment. Podem pular do chão a qualquer momento.
  • Leap at that arrangement. Pular por este arranjo.
  • You see, ballerinas can leap as high as you ... Veja, bailarinas podem pular tão alto como vocês ...
  • ... interested in taking the leap. ... muito a fim de pular.
- Click here to view more examples -
VI)

pule

NOUN
Synonyms: jump, skip, hop
  • Leap that wall, if you're so great. Pule aquele muro, já que você é o bom.
  • Leap from the sinking ship while the house is on fire ... Pule do navio naufragado enquanto a casa está pegando fogo ...
  • Leap, and a net ... Pule, e uma rede ...
  • ... be very brave and leap over it! ... ser bem corajoso e pule por cima.
  • "Leap and a net will appear." " Pule e uma rede aparecerá ".
- Click here to view more examples -

jumping

I)

salto

VERB
Synonyms: jump, leap, heel, hop, bounce, hopping
  • Jumping high above the mud will get you noticed. Um salto bem alto sobre o lodo chama a atenção.
  • Commence jumping in sequence. Iniciem salto em seqüência.
  • Still jumping off the top rope. Ainda salto bem das cordas.
  • The technique of jumping. A técnica do salto.
  • I was jumping for joy. Eu salto de alegria.
  • Still jumping offthe top rope. Ainda salto do topo da corda.
- Click here to view more examples -
II)

pulando

VERB
  • Now she's jumping up and down on the bed. Agora ela está pulando em cima da cama.
  • I think she was jumping on the bed or something. Acho que estava pulando na cama, ou algo assim.
  • Maybe they're just jumping to jump. Talvez ele apenas esteja pulando por pular.
  • They were jumping out of a plane. Estavam pulando de um avião.
  • See that special he's jumping on? Veja aquele especial em que ele está pulando?
  • I was jumping for joy. Eu estava pulando de alegria.
- Click here to view more examples -
III)

pulo

VERB
Synonyms: jump, leap, hop, pullo, bounce, leaping
  • Has penny told you about my jumping? Penny contou sobre o meu pulo?
  • Who's doing the jumping? Quem dará esse pulo?
  • ... we do some sneaking, and then this jumping thing though ... nós movemos escondido.e então esse tal pulo.
  • And I don't mean speed jumping. E eu não pulo rápido.
  • ... ... and then this jumping thing though ... ... e então esse tal pulo...
  • ... , we call that jumping. ... , chamamos isso de um pulo.
- Click here to view more examples -

hop

I)

hop

VERB
  • But do they know it's hip hop? Mas eles sabem que é hip hop?
  • I am hip hop. Eu sou do hip hop.
  • What is hip hop? O que é o hip hop?
  • Hop like a bunny. Hop como um coelho.
  • Tip to the toe, it's the hip hop! Na ponta dos pés, é o hip hop.
  • ... for a guy who does hip hop. ... para que um hip hop.
- Click here to view more examples -
II)

lúpulo

VERB
Synonyms: hops
  • ... the same time, the hop market is currently beset by ... ... mesmo tempo, o mercado do lúpulo é caracterizado actualmente por ...
  • It's full of hop. Está cheio de lúpulo.
  • Hop cones, fresh or dried ... Cones de lúpulo, frescos ou secos ...
  • In the case of hop powder, hop powder ... No caso do lúpulo em pó, do lúpulo em pó ...
  • In the case of hop powder, hop powder ... No caso do lúpulo em pó, do lúpulo em pó ...
  • ... to the granting of aid to hop producers, ... à concessão da ajuda aos produtores de lúpulo,
- Click here to view more examples -
III)

salto

VERB
  • ... it would be a mere hop and a skip. ... que fosse um simples salto, uma brincadeira.
  • Hop step, hop. Salto e passo, salto.
  • Hop step, hop. Salto e passo, salto.
  • You hop, step, back. Um salto, um passo atrás.
  • ... step hop, step hop. ... passo e salto, passo e salto.
  • Hop, step, back. Um salto, um passo atrás.
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: jump, skip, leap
  • Hop on back here. Pule nas costas aqui.
  • Hop on one leg. Pule com uma perna só.
  • Hop up there and get the fish. Pule e pegue o peixe.
  • So hop on board, or hop off. Então pule na mesa, ou caia fora.
  • Hop in my chariot. Pule na minha carruagem.
  • Park your car at the gate and hop the fence. Pare o carro no portão e pule a cerca.
- Click here to view more examples -
V)

pulo

VERB
  • Hop in and ride out to my ranch with me. Dê um pulo e venha comigo ao meu rancho.
  • They will help you to walk and later, hop! Eles a ajudarão a caminhar e depois, pulo!
  • Can you hop up here? Pode dar um pulo aqui?
  • Care to button that with a hop? Poderia se abotoar com um pulo?
  • ... of ours, even hop fiends get their vote ... ... nosso, até mesmo demônios de pulo adquirem o voto deles ...
  • I was going to videotape that hop-on. Eu ia filmar esse "pulo".
- Click here to view more examples -
VI)

pular

VERB
  • We might hop into the pool. A gente pode pular na piscina.
  • You going to hop away like a kangaroo? Vai pular fora como um canguru?
  • To hop the rope, you'll need arm candy. Para pular corda, você precisará de um doce.
  • Do you want to hop in? Você quer pular dentro?
  • It used to be you could just hop right over. Era costume de alguns pular direto por cima.
  • You just kind of hop over. Só temos que pular.
- Click here to view more examples -

bounce

I)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, skip, leap, hop
  • I saw her bounce. Eu a vi saltar.
  • I promise never to bounce again, never! Prometo nunca saltar, nunca mais!
  • But that's just making them bounce around even more. Mas isso só os faz saltar ainda mais.
  • We just want to see how high it'll bounce. Só queremos ver o quanto ela vai saltar.
  • Who taught you to bounce? Que ensinou você para saltar?
  • All bounce and go and no ... Todo a saltar e a andar sem nenhuma ...
- Click here to view more examples -
II)

quicar

VERB
  • And besides, kids that size, they can bounce. E depois, crianças dessa idade podem quicar.
  • ... confidence that they seem almost to bounce from trunk to trunk ... ... confiança que parecem quase quicar de tronco em tronco ...
III)

salto

NOUN
Synonyms: jump, leap, jumping, heel, hop, hopping
  • I bounce real good. Eu salto muito bem.
  • Higher on the bounce. Altura, altura no salto.
  • Not even a smidgen of a bounce. Nem mesmo um pouquinho de um salto.
  • At the apex of each bounce there is a moment, ... No ápice de cada salto há um momento, ...
  • There's the first bounce, the second, and. Há o primeiro salto, o segundo e.
  • That's a nice bounce. É um belo salto.
- Click here to view more examples -
IV)

rejeição

NOUN
V)

pula

NOUN
  • The moon bounce make you hurl? O pula pula fez você passar mal?
  • Come on, bounce, bounce, bounce. Vamos lá, pula, pula, pula.
  • Come on, bounce, bounce, bounce. Vamos lá, pula, pula, pula.
  • Come on, bounce, bounce, bounce. Vamos lá, pula, pula, pula.
  • I'm guessing this one doesn't bounce. Acho que esse não pula.
  • It's my turn in the bounce house. É minha vez no pula-pula.
- Click here to view more examples -
VI)

pulo

NOUN
Synonyms: jump, leap, hop, jumping, pullo, leaping
  • Let me see you bounce! Deixe-me ver seu pulo!
  • yes, when you do that bounce. É, quando dá esse pulo.
  • So I just bounce around from one foster family to another ... Então, pulo de uma família de adoção para outra ...
  • ... empire state building to see how high I'd bounce. ... Empire State Building para ver se eu pulo alto.
  • ... good against the ropes so I bounce around too ... bom nas cordas então pulo também
- Click here to view more examples -
VII)

devolver

VERB
Synonyms: return, restore, repay
  • I want to bounce something off you. Quero devolver-te uma coisa.
  • ... guy's done is bounce one too many checks ... ... que tenha feito tal é para devolver um monte de cheques ...
  • yes, I gotta bounce. Sim, Eu vou te devolver.
- Click here to view more examples -
VIII)

pular

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, leap, hop, jumped
  • May you bounce in peace. Podem pular em paz.
  • Now you're going to bounce really high. Agora vocês vão pular bem alto.
  • Now you want something for your kid to bounce in. Quer algo para seu filho pular dentro.
  • I'm going to bounce on the bed. Vou pular na cama.
  • And we'll bounce in three, two one. Vamos pular em três, dois
  • ... one, the trick is to bounce around a lot. ... controle, você tem que pular muito.
- Click here to view more examples -
IX)

devolução

NOUN

hopping

I)

hopping

VERB
  • Hopping here to be eaten ... Hopping aqui de ser comido ...
II)

lupulagem

VERB
III)

pulando

VERB
  • Hopping at full speed, ... Pulando à toda velocidade, ...
  • ... currently exploring the universe, hopping around everywhere, exploring ... ... , explorando o universo, pulando por toda parte, explorando ...
  • I'm not hopping around. Eu não estou pulando cerca.
  • You want to get things hopping, give this tape ... Você quer consegue coisas pulando, dê esta fita ...
  • You're hopping off? Você está pulando fora?
- Click here to view more examples -
IV)

salto

VERB
Synonyms: jump, leap, jumping, heel, hop, bounce
V)

zapping

VERB
Synonyms: zapping

sole

I)

sola

NOUN
Synonyms: outsole, heel, midsole, soled
  • I had filet of sole. Eu filé de sola.
  • Not a very flexible sole. Não é uma sola muito flexível.
  • From the sole of your average athletic shoe. Da sola de tênis comum.
  • Put that on the sole. Escreve isso na sola.
  • The crest on the sole was my idea. A crista na sola foi ideia minha.
  • From the sole of your average athletic shoe. Vem da sola de um vulgar sapato de desporto.
- Click here to view more examples -
II)

único

ADJ
Synonyms: only, single, unique, one
  • It is my sole purpose. É o meu único propósito.
  • You were my sole support. Você era meu único sustento.
  • As your sole destiny. Como o teu único destino.
  • That should be your sole focus. Esse deve ser seu único foco.
  • The compensation of the sole survivor of an air crash! A indenização do único sobrevivente de um desastre de avião!
  • It is the sole topic of my conversation. É o meu único tema de conversa.
- Click here to view more examples -
III)

linguado

ADJ
  • How was the sole? Como estava o linguado?
  • It is called the sole. É chamado de linguado.
  • They serve an excellent sole. Aqui serve um linguado excelente.
  • A sole is great. Um linguado, é ótimo.
  • Around the holidays, sole is expensive. Na época de feriados o linguado é caro.
  • ... is shaped like a sole. ... têm o formato de um linguado.
- Click here to view more examples -
IV)

exclusivo

ADJ
  • I am acting in the sole interest of the group! Estou agindo no interesse exclusivo do grupo!
  • ... written that power is the sole province of the worst? ... escrito que o poder é domínio exclusivo dos piores?
  • ... the hospital is now in my sole command. ... o hospital está agora sob meu exclusivo comando.
  • At a commander's sole discretion, for every ... Num exclusivo critério do comandante, para cada ...
  • At a commander's sole discretion, for every ... Num exclusivo critério do comandante, para cada ...
  • ... is made in the sole interest of members and beneficiaries; ... seja efectuado no interesse exclusivo dos membros e beneficiários;
- Click here to view more examples -
V)

solado

ADJ
Synonyms: soles

outsole

I)

sola

NOUN
Synonyms: sole, heel, midsole, soled

midsole

I)

entressola

NOUN
II)

sola

NOUN
Synonyms: sole, outsole, heel, soled

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals