Overlook

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Overlook in Portuguese :

overlook

1

negligenciar

VERB
Synonyms: neglect, disregard
- Click here to view more examples -
2

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
3

esquecer

VERB
Synonyms: forget, forgotten
- Click here to view more examples -
4

miradouro

NOUN
5

desprezar

VERB
- Click here to view more examples -
6

desconsiderar

VERB
Synonyms: disregard
7

subestimar

VERB
  • ... is that it can make you overlook the evidence ... é que ele pode fazer você subestimar evidências

More meaning of Overlook

neglect

I)

negligência

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

negligenciar

VERB
Synonyms: overlook, disregard
- Click here to view more examples -
III)

descaso

NOUN
IV)

descuidar

VERB
Synonyms: neglecting
  • ... , how could you neglect your prostate like that? ... , como você pode descuidar de sua próstata deste jeito?
  • You can neglect them, you can ignore them, you ... Pode descuidar deles, pode ignorá-los, ...
  • We cannot, of course, neglect any member of Your ... Claro que não podemos descuidar de nenhum membro da sua ...
  • If you neglect your details, it's your problem ... Se descuidar, é um problema seu ...
- Click here to view more examples -
VI)

abandono

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

desleixo

NOUN
  • ... implying either elegance or neglect. ... implique em elegância ou desleixo.
VIII)

desprezar

VERB
  • ... trying to show you you can't neglect me. ... te queria mostrar que não me podes desprezar.
  • ... have had to conceal and even neglect their abilities. ... tiveram que esconder e até mesmo desprezar suas habilidades.

disregard

I)

desconsiderar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desrespeito

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desconsideração

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

descaso

NOUN
  • And utter disregard for personal hygiene. Fora o total descaso com higiene pessoal.
  • ... say it's a reckless disregard for human life. ... digo que foi um descaso imprudente com uma vida humana.
  • ... knowingly and with complete disregard for the office that he represents ... ... conscientemente e com completo descaso ao escritório que representa ...
  • ... you seem to have a complete disregard for your own. ... parecendo ter um grande descaso pela sua.
  • But your open indiscretion, total disregard... Mas sua total indiscrição, seu descaso...
- Click here to view more examples -
V)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desprezo

NOUN
  • A total disregard for human life. Desprezo total pela vida humana.
  • ... appreciate is how, with willful disregard, you sent an ... ... gostar é do voluntário desprezo com que mandas um ...
  • ... governments promoted deregulation, with disregard for any considerations of ... ... governos privilegiaram a desregulamentação, no desprezo por qualquer consideração de ...
  • ... proof enough of your disregard for duty. ... prova suficiente. .do seu desprezo pelo dever.
  • ... may say so, a certain disregard for the rules. ... permite dizer, um certo desprezo pelas regras.
- Click here to view more examples -
VII)

negligenciar

VERB
Synonyms: neglect, overlook
  • They wanted to disregard values of personal virtue and ... Quisemos negligenciar os valores de mérito e de ...
  • ... a general, you should not Disregard my honor ... um general, não deve negligenciar a minha honra.
VIII)

desrespeitar

VERB
  • We can disregard the order. Podemos desrespeitar a ordem.
  • ... no safari native could be induced to disregard the juju. ... nenhum nativo pode ser obrigado a desrespeitar o juju.
  • ... expect me to disobey or disregard an order because some ... ... achando que eu irei desobedecer ou desrespeitar uma ordem porque um ...
- Click here to view more examples -
IX)

negligência

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

indiferença

NOUN
  • With utter disregard for the law. Com total indiferença pela lei.
  • The disregard that so many of you ... A indiferença que tantos de vocês ...
  • Your disregard for human life means ... Sua indiferença com a vida humana mostra ...
  • It shows a certain moral disregard that I find utterly charming ... isso mostra uma certa indiferença moral que até considero charmosa ...
  • It shows a certain moral disregard that I find utterly charming ... Mostra uma certa indiferença moral que acho encantadora ...
- Click here to view more examples -

ignore

I)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -

skip

I)

pular

VERB
Synonyms: jump, jumping, leap, hop, jumped, bounce
- Click here to view more examples -
II)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saltar

VERB
Synonyms: jump, jumping, bounce, leap, hop
- Click here to view more examples -
IV)

pule

VERB
Synonyms: jump, hop, leap
- Click here to view more examples -
V)

faltar

VERB
Synonyms: miss, lacking
- Click here to view more examples -
VI)

salto

NOUN
  • Life is a single skip for joy. A vida é um salto único para a felicidade.
  • I just skip to the end credits ... Simplesmente salto para o fim dos créditos ...
  • I just skip to the end credits ... Eu apenas salto para os créditos finais ...
  • Dance, pipe and skip. Dança, flauta e salto.
  • Or he's ready to skip into another life and become ... Ou fazendo o salto para outra vida tornando-se ...
  • Does this mean I get to skip boot camp? Significa que salto a recruta?
- Click here to view more examples -

bypass

I)

contornar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ignoráveis

NOUN
V)

ultrapassar

VERB
  • Individual donors can bypass the registry, but there are a ... Os dadores individuais podem ultrapassar o registo, mas há ...
  • ... be a way to bypass it. ... haver uma maneira de ultrapassar ele.
VI)

burlar

VERB
Synonyms: circumvent, evade, outwit
- Click here to view more examples -
VII)

desviar

VERB
  • Bypass the ground connection on the separation sequencer ... Desviar a ligação à terra do mecanismo de separação das ogivas ...
  • We'il try to bypass the remote current with the battery. Precisamos desviar o controle remoto.
  • Isn't there a way to bypass that? Há como desviar disso?
  • The images will bypass her own cortex and be broadcast ... As imagens vão desviar de seu próprio córtex e serão transmitidas ...
  • In order to bypass security... Para desviar a segurança...
  • All I did was bypass the pressure valve and ... O que fiz foi desviar à válvula de pressão e ...
- Click here to view more examples -

unaware

I)

inconscientes

ADJ
  • Completely unaware of you. Completamente inconscientes de você.
  • ... so that we're totally unaware of it. ... de modo que somos totalmente inconscientes disso.
  • ... scattered lives, perfectly unaware of each other... ... vidas dispersas, perfeitamente inconscientes dos outros...
  • ... as usual, they're completely unaware of the changes going ... ... , eles estão completamente inconscientes sobre as mudanças acontecendo ...
- Click here to view more examples -
II)

desconhecem

ADJ
Synonyms: ignorant
- Click here to view more examples -
III)

desavisado

ADJ
Synonyms: unsuspecting
IV)

ignorar

ADJ
  • No one can be unaware that the arms sold ... Ninguém pode ignorar que as armas vendidas ...

forget

I)

esquecer

VERB
Synonyms: forgotten, overlook
- Click here to view more examples -
II)

te esqueças

VERB
- Click here to view more examples -

forgotten

I)

esquecido

VERB
- Click here to view more examples -

viewpoint

I)

miradouro

NOUN
II)

vista

NOUN
  • ... challenges both from a scientific and an economic viewpoint. ... desafios, do ponto de vista tanto científico como económico.
  • ... proven from a medical viewpoint. ... demonstrado de um ponto de vista médico.
  • ... are not justified from an environmental viewpoint. ... não se justificam do ponto de vista ambiental.
  • ... we all have our own personal viewpoint. ... todos temos nossos pontos de vista.
  • ... is possible from a technical viewpoint, it must be ... ... for possível do ponto de vista técnico, esta deve ser ...
- Click here to view more examples -
III)

ótica

NOUN

belvedere

I)

belvedere

NOUN
Synonyms: gazebo
- Click here to view more examples -
II)

mirante

NOUN

lookout

I)

vigia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mirante

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

atento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sentinela

NOUN
Synonyms: sentinel, sentry, watcher
- Click here to view more examples -

gazebo

I)

gazebo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

coreto

NOUN
Synonyms: bandstand
  • Did you get my message about the gazebo? Recebeu minha mensagem sobre o coreto?
  • ... babies hiding under the gazebo! ... bebés escondidos por baixo do coreto.
  • ... meet me under the gazebo in precisely 10 minutes. ... encontre-me no coreto em exatamente 1 0 minutos.
  • ... will ask you under the gazebo. ... vai pedi-la em casamento no coreto.
  • ... meet me under the gazebo in precisely 10 minutes. ... encontre-me no coreto em exatamente 10 minutos.
- Click here to view more examples -
III)

mirante

NOUN
  • Notice the gazebo in the backyard. Vejam o mirante nas traseiras.
  • ... waiting for you in the gazebo. ... à tua espera no mirante.
  • The gazebo wasn't sunny enough. O mirante não era ensolarado o suficiente.
  • ... that brass band playing in the gazebo. ... a banda a tocar no mirante.
  • ... brick patio with a gazebo under the shade of this ... ... pátio de tijolos, com um mirante sob a sombra dessa ...
- Click here to view more examples -
IV)

mirador

I)

scorn

I)

desprezo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escárnio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desprezar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

desdém

NOUN
Synonyms: disdain, contempt, sneer
  • ... into my face with scorn ... no meu rosto com desdém

disdain

I)

desdém

NOUN
Synonyms: contempt, sneer, scorn
- Click here to view more examples -
II)

desprezo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

menosprezo

NOUN
  • ... with all his attention, with all his disdain. ... com toda sua atenção, com todo seu menosprezo.
IV)

desprezar

VERB

underestimate

I)

subestime

VERB
- Click here to view more examples -
II)

menospreze

VERB
Synonyms: patronize, belittle
- Click here to view more examples -

downplay

I)

minimizar

VERB
Synonyms: minimize, mitigate
  • I-I didn't mean to downplay what happened With you ... Não quis minimizar o que aconteceu contigo ...
  • I'm trying to downplay the whole bossy-boss ... Estou tentando minimizar a coisa-chefe mandão inteiro ...
II)

subestimar

VERB

overstate

I)

exagerar

VERB
  • Perhaps that is to overstate the case, but ... Talvez esteja a exagerar o caso, mas ...
  • ... as carefully as possible, so I don't overstate it. ... maior cuidado possível para não exagerar.
II)

subestimar

VERB
  • ... don't think we can overstate the seriousness of this. ... , não acho que se possa subestimar a seriedade disto.

belittle

II)

menosprezar

VERB
  • I don't want to belittle your problem, but ... Não quero menosprezar seu problema, mas ...
  • He's trying to belittle me, to get ... Ele está tentando menosprezar-me e ver se consegue ...
  • ... Which I proceeded to belittle. ... a qual passei a menosprezar.
- Click here to view more examples -
III)

depreciar

VERB
  • ... but today it is fashionable, to belittle tradition. ... mas hoje está na moda.depreciar a tradição.
  • That's not to belittle any yen of your ... Não que queira depreciar nenhum desejo seu, ou do ...
  • Look, I didn't mean to belittle the whole bartending thing ... Ouve, não quis depreciar toda esta cena do bar, ...
- Click here to view more examples -
IV)

rebaixar

VERB
  • ... to this church tried to belittle the progress ... esta igreja a tentado rebaixar o progresso
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals