Meaning of Overlook in Portuguese :

overlook

1

negligenciar

VERB
Synonyms: neglect, disregard
  • I choose to overlook the entire incident. Eu escolho a negligenciar todo o incidente.
  • To overlook it would be a mistake. Negligenciar isso seria um erro.
  • ... of the easiest things to overlook. ... das coisas mais fáceis de negligenciar.
  • ... this responsibility, but we can´t overlook this matter. ... esta responsabilidade, mas não podemos negligenciar esta questão.
  • ... be some who can overlook the, er, circumstance of ... ... alguma que alguém pode negligenciar a, er, circunstância do ...
- Click here to view more examples -
2

ignorar

VERB
  • I feel i can overlook that. Acho que posso ignorar isso.
  • How can you overlook that? Como pode ignorar isso?
  • And we also can't overlook all the efforts she ... E também não podemos ignorar todo esforço que ela ...
  • ... you were willing to overlook it. ... que estava disposta a ignorar isso.
  • We'll overlook that startling coincidence. Vamos ignorar essa coincidência.
- Click here to view more examples -
3

esquecer

VERB
Synonyms: forget, forgotten
  • I mean, can't you overlook something once in a ... Quero dizer, você não pode esquecer algo de vez em ...
  • You can't overlook anything to find a job. Você não pode esquecer nada para encontrar um trabalho.
  • We can't afford to overlook one detail. Não podemos esquecer nenhum detalhe.
  • I'm prepared to overlook your faults and. Estou preparado para esquecer as suas faltas.
  • We'd agreed to overlook each other's families ... Combinamos esquecer a família de ambos ...
- Click here to view more examples -
4

miradouro

NOUN
  • What's the Overlook? O que é o Miradouro?
  • ... trail, There's -there's an overlook. ... caminho, há um miradouro.
5

desprezar

VERB
  • I suppose the Yard can't overlook any possibility. -Acho que a policia não pode desprezar nenhuma possibilidade.
  • And we ought not to overlook the Flight of the Birds ... E nós não devemos desprezar o Vôo dos Pássaros ...
  • ... I can't afford to overlook the slightest clue. ... não posso me dar ao luxo de desprezar um indício.
- Click here to view more examples -
6

desconsiderar

VERB
Synonyms: disregard
  • I can overlook this one. - Posso desconsiderar este.
  • ... of the others, so I will overlook the error. ... os outros, então vou desconsiderar seu erro.
7

subestimar

VERB
  • ... is that it can make you overlook the evidence ... é que ele pode fazer você subestimar evidências

More meaning of overlook

neglect

I)

negligência

NOUN
  • He called it a case of parental neglect. Chamou o caso de negligência paterna.
  • Blaming my client for your neglect. Culpando meu cliente por sua negligência.
  • Fear to neglect your kids? Medo da negligência dos filhos?
  • Neglect of social principle. Negligência do princípio social!
  • Nobody ever accused my parents of neglect. Nunca acusaram os meus pais de negligência.
- Click here to view more examples -
II)

negligenciar

VERB
Synonyms: overlook, disregard
  • Fear to neglect your kids? Tem medo de negligenciar os filhos?
  • She can t neglect her left hand. Ela não pode negligenciar sua mão esquerda.
  • Then you'd have nobody left to neglect. Assim ficava sem ninguém para negligenciar.
  • Then you'd have nobody left to neglect. Então não terá mais ninguém para negligenciar.
  • ... so much if he can so easily neglect me! ... tanto, e me negligenciar tão facilmente.
- Click here to view more examples -
III)

descaso

NOUN
IV)

descuidar

VERB
Synonyms: neglecting
  • ... , how could you neglect your prostate like that? ... , como você pode descuidar de sua próstata deste jeito?
  • You can neglect them, you can ignore them, you ... Pode descuidar deles, pode ignorá-los, ...
  • We cannot, of course, neglect any member of Your ... Claro que não podemos descuidar de nenhum membro da sua ...
  • If you neglect your details, it's your problem ... Se descuidar, é um problema seu ...
- Click here to view more examples -
VI)

abandono

NOUN
  • We got a complaint about systemic parental neglect. Recebemos uma queixa por abandono.
  • The economy was in a state of deep neglect. A economia estava em um estado de profundo abandono.
  • The one that they think is responsible for their neglect? Aquele responsável pelo seu abandono?
  • ... a pleasing prospect, beneath the neglect and decay. ... uma perspectiva agradável, sob o abandono e decadência.
  • ... hits me with some super neglect. ... me acerta com um super abandono!
- Click here to view more examples -
VII)

desleixo

NOUN
  • ... implying either elegance or neglect. ... implique em elegância ou desleixo.
VIII)

desprezar

VERB
  • ... trying to show you you can't neglect me. ... te queria mostrar que não me podes desprezar.
  • ... have had to conceal and even neglect their abilities. ... tiveram que esconder e até mesmo desprezar suas habilidades.

ignore

I)

ignorar

VERB
  • You can just ignore this for your review. Pode ignorar esta na sua crítica.
  • So let's just ignore that for a second. Então vamos apenas ignorar aquilo por um minuto.
  • I think that's a connection we can't ignore. Acho que este é um elo que não podemos ignorar.
  • They were going to ignore our warnings. Eles iam ignorar nossos avisos.
  • So we can't just ignore the problem. Não podemos ignorar o problema.
  • You need to ignore it. Você precisa ignorar isso.
- Click here to view more examples -

forget

I)

esquecer

VERB
Synonyms: forgotten, overlook
  • How can you forget about that? Como se pode esquecer algo assim?
  • I will not forget. Não me vou esquecer de ti.
  • How could you forget our divorce? Como pôde se esquecer do nosso divórcio?
  • Can we forget all about last night? Podemos esquecer a outra noite?
  • I will never forget. Nunca vou esquecer isso.
  • I discovered why some things were convenient to forget. Descobri por que é conveniente esquecer certas coisas.
- Click here to view more examples -
II)

te esqueças

VERB
  • Never forget that we're in the fantasy business. Nunca te esqueças que estamos no negócio das fantasias.
  • And do not forget the flowers. Não te esqueças das flores.
  • Do not forget the helicopter. Não te esqueças do helicóptero.
  • Do not forget who you work for. Não te esqueças para quem trabalhas.
  • Write it down before you forget it. Aponta antes que te esqueças.
  • Just to make sure you don't forget me. Apenas não te esqueças de mim.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals