Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rudeness
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rudeness
in Portuguese :
rudeness
1
grosseria
NOUN
Synonyms:
rude
,
coarseness
,
awkwardness
Now the rudeness makes sense.
Agora, a grosseria faz sentido.
... that almost makes up for her rudeness.
... isto quase corrige a grosseria dela.
The rudeness isn't his fault.
A grosseria não é culpa dele.
I'm not used to rudeness.
Não estou acostumado com grosseria.
Your mother's rudeness to her yesterday has made both ...
A grosseria de sua mãe com ela ontem fez com que ...
- Click here to view more examples -
2
rudeza
NOUN
A nice pattern of rudeness occupants usually demonstrate.
Um típico padrão de rudeza que os ocupantes usualmente demonstram.
Problems of extreme rudeness?
Problemas de extrema rudeza?
Your rudeness is beyond belief.
A sua rudeza é inacreditável.
... we all know your reputation for rudeness.
... todos nós conhecemos a sua rudeza.
And your rudeness and obscenities won't change anything.
E sua rudeza e obscenidades não muda nada.
- Click here to view more examples -
3
indelicadeza
NOUN
Synonyms:
rude
Will you forgive me for my rudeness?
Vai perdoar a minha indelicadeza?
Forgive my unforgivable rudeness.
Perdoe a minha indelicadeza.
... to Monsieur for your rudeness.
... a Monsieur por sua indelicadeza.
- Click here to view more examples -
4
descortesia
NOUN
Synonyms:
discourtesy
,
unkindness
Will you forgive me for my rudeness?
Perdoais a minha descortesia?
5
insolência
NOUN
Synonyms:
insolence
,
hubris
,
impudence
,
impertinence
I call it rudeness.
Eu chamo de insolência.
... his soul, and his rudeness.
... sua alma e à sua insolência.
I call it rudeness.
Eu chamo-lhe insolência.
- Click here to view more examples -
6
desrespeito
NOUN
Synonyms:
disrespect
,
contempt
,
disrespectful
,
disrespecting
More meaning of Rudeness
in English
1. Rude
rude
I)
rude
ADJ
Synonyms:
rough
,
crude
,
harsh
,
blunt
,
uncouth
Pardon me for being rude.
Perdão por estar sendo rude.
You were rude to him, so he left.
Foi rude com ele, por isso ele partiu.
You are being rude.
Você está sendo rude.
Only yesterday, he dismissed her as rude.
Ontem mesmo ele a chamou de rude.
When did you get so rude?
Quando aprendeu a ser tão rude?
You know, to be rude.
Você sabe, para ser rude.
- Click here to view more examples -
II)
grosseiro
ADJ
Synonyms:
coarse
,
gross
,
crude
,
crass
,
boorish
,
impolite
Do not be so rude!
Não seja tão grosseiro!
Now you grow rude and impertinent.
Agora está grosseiro e impertinente.
That just seems so rude.
Isso é tão grosseiro.
You are being rude again.
Está de novo a ser grosseiro.
Duck sauce, that was rude.
Molho de chinês,isso foi grosseiro.
Duck sauce, that was rude.
Molho de chinês, isso foi grosseiro.
- Click here to view more examples -
III)
mal-educado
ADJ
Synonyms:
impolite
,
disrespectful
,
uneducated
You are being very rude!
Estás a ser muito mal-educado!
Why spoil the mood by being plain rude?
Porque destruir o bom humor sendo tão mal-educado?
He was very rude.
Ele foi bem mal-educado.
You make me sound rude.
Fazes-me parecer mal-educado.
You were rude to her?
Era mal-educado com ela?
These people are so rude.
Esse povo é mal-educado.
- Click here to view more examples -
IV)
rudes
ADJ
Synonyms:
crude
,
unkind
They are very rude!
Eles são muito rudes.
I hope you don't think us rude.
Eu espero que você não pense que somos rudes.
Do you ask all your potential clients such rude questions?
Você sempre faz perguntas tão rudes para seus clientes?
The men are quite rude in these lands.
Os homens são bem rudes nestas terras.
Some people are so rude.
Algumas pessoas são tão rudes.
I know that elbows are rude.
Sei que cotovelos são rudes.
- Click here to view more examples -
V)
indelicado
ADJ
Synonyms:
impolite
,
indelicate
,
unkind
,
tactless
,
discourteous
,
ungracious
Just trying to leave without being rude.
Estou só a tentar sair sem parecer indelicado.
I think that's rude to the guests.
Acho que é indelicado com os convidados.
That was rude of me.
Foi indelicado da minha parte.
You were quite rude the other day.
Foste muito indelicado, no outro dia.
How unbelievably rude of you.
Como você foi indelicado.
This is rude, to the rest.
Isso é indelicado , conta o resto.
- Click here to view more examples -
VI)
má educação
ADJ
Synonyms:
impolite
It would be rude to skip it.
Seria má educação não comparecer.
How rude of me.
Que má educação a minha.
Some people might call that rude.
Algumas pessoas talvez lhe chamem má educação.
Rude is inviting somebody to ...
Má educação é convidar alguém para ...
... mother tell you that's a rude question to ask?
... mãe não lhe disse que é má educação fazer essas perguntas?
And you can call it rude.
Podem chamar-lhe má educação.
- Click here to view more examples -
VII)
malcriado
ADJ
Synonyms:
naughty
,
bratty
,
discourteous
Do you enjoy being that rude?
Gosta de ser tão malcriado?
No need to be rude.
Não há necessidade de ser malcriado.
... the one he's openly rude to.
... contigo que ele é malcriado.
There's no reason to be rude.
Não precisa ser malcriado.
Don't be rude to your mother.
Não sejas malcriado para a tua mãe.
I don't want to be rude.
E não quero ser malcriado.
- Click here to view more examples -
2. Awkwardness
awkwardness
I)
estranheza
NOUN
Synonyms:
strangeness
,
weirdness
,
oddity
,
oddness
... may have caused some awkwardness within the family.
... possa ter causado alguma estranheza dentro da família.
To ease the awkwardness of the moment.
- Para aliviar a estranheza do momento.
... the reality gets aspects of awkwardness...
... a realidade adquire contornos de estranheza...
... , his own social awkwardness, yes.
... , pela sua própria estranheza social.
- Click here to view more examples -
II)
constrangimento
NOUN
Synonyms:
embarrassment
,
constraint
,
duress
Let the awkwardness begin!
Que comece o constrangimento!
Spare us any awkwardness.
Poupa-nos de qualquer constrangimento.
I'm level nine awkwardness.
Eu sou nível nove constrangimento.
... nervous reaction to confrontation or awkwardness.
... reação nervosa ao confronto ou constrangimento.
Awkwardness in 5.4 min.
Constrangimento em 5,4 minutos.
- Click here to view more examples -
III)
inaptidão
NOUN
Synonyms:
disability
IV)
embaraço
NOUN
Synonyms:
embarrassment
,
tangling
... my coming to your store caused no awkwardness.
... a minha vinda à sua loja não tenha causado embaraço.
Uh, the, um, urgency transcends the awkwardness.
Uh, a, hum, urgência transcende o embaraço.
... if there was some misunderstanding, or awkwardness?
... se houve algum mal-entendido ou embaraço?
... to get through the awkwardness of the flight itself but the ...
... que passar todo o embaraço do vôo mas o ...
... experiencing any tension or awkwardness, it may stem from the ...
... sentindo uma tensão ou embaraço, pode ser pelo ...
- Click here to view more examples -
V)
grosseria
NOUN
Synonyms:
rudeness
,
rude
,
coarseness
... you know, not a hint of awkwardness.
... sabe, nem uma pitada de grosseria.
I apologize for the awkwardness between you and my ...
Peço desculpas pela grosseria entre você e meu ...
He's a cornucopia of social awkwardness.
Ele é uma cornucópia de grosseria social.
- Click here to view more examples -
VI)
inabilidade
NOUN
Synonyms:
inability
3. Insolence
insolence
I)
insolência
NOUN
Synonyms:
rudeness
,
hubris
,
impudence
,
impertinence
What is this insolence?
Que insolência é essa?
You will be punished for your insolence!
Será punido por sua insolência.
You will be punished for your insolence!
Será punido pela sua insolência.
They shall pay dearly for their insolence.
Eles vão pagar caro pela insolência.
He has his father's insolence.
Herdou a insolência de seu pai.
- Click here to view more examples -
4. Hubris
hubris
I)
arrogância
NOUN
Synonyms:
arrogance
,
arrogant
,
swagger
,
grandstanding
,
bluster
,
conceit
That speaks to a high degree of hubris.
Isso significa um elevado nível de arrogância.
It was hubris, you know.
Foi arrogância, sabe.
The hubris of creating something as powerful as the machine.
A arrogância de criar algo tão poderoso como a máquina.
I see now that was arrogance, hubris.
Agora, vejo que era arrogância.
That speaks to a high degree of hubris.
Fala com um alto grau de arrogância.
- Click here to view more examples -
II)
húbris
NOUN
This all began with me, my, hubris.
Tudo começou comigo, com a minha húbris.
III)
pundonor
NOUN
IV)
presunção
NOUN
Synonyms:
presumption
,
conceit
,
presumed
,
smugness
,
swagger
... are the actions of a man of hubris, arrogance.
... são as acções de um homem de presunção, arrogância.
I see now that was arrogance, hubris.
Agora vejo que era arrogância.presunção.
V)
insolência
NOUN
Synonyms:
insolence
,
rudeness
,
impudence
,
impertinence
... is solidarity, and sometimes it's just hubris.
... é solidariedade e outras vezes, é apenas insolência.
And they use the word "hubris" a lot.
E usam demais a palavra "insolência".
... , maybe that was hubris on my part.
... , talvez tenha sido insolência de minha parte.
- Click here to view more examples -
5. Impertinence
impertinence
I)
impertinência
NOUN
Your impertinence knows no end!
Sua impertinência não tem fim.
He will consider it an impertinence.
Collins, ele considerará isso uma impertinência!
I hope you're not disgruntled by my impertinence.
Espero que não esteja desapontado com a minha impertinência.
It is an impertinence to make such proposals in ...
É uma impertinência fazer tais propostas em ...
The impertinence lies with those who seek ...
A impertinência é dos que procuram ...
- Click here to view more examples -
II)
insolência
NOUN
Synonyms:
insolence
,
rudeness
,
hubris
,
impudence
I know, I shouldn't tolerate his impertinence.
Sei que não deveria tolerar sua insolência.
... use a man whose impertinence I already disliked, to ...
... usa um homem cuja insolência me desagrada muito, para ...
III)
ousadia
NOUN
Synonyms:
daring
,
boldness
,
gall
,
audacity
,
boldly
,
chutzpah
,
temerity
I wonder at your impertinence.
Me admira sua ousadia.
6. Disrespect
disrespect
I)
desrespeito
NOUN
Synonyms:
contempt
,
disrespectful
,
disrespecting
,
rudeness
This for disrespect and this for your drinks.
Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
Disrespect is still a trigger.
Desrespeito ainda é o gatilho.
Treated him with disrespect.
O tratava com desrespeito.
Is this a sign of disrespect?
Esse é um sinal de desrespeito?
Laughing at him can indicate disrespect as well.
Rir dele pode indicar desrespeito, também.
- Click here to view more examples -
II)
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespectful
,
disgrace
,
diss
I meant you no disrespect.
Nunca quis te desrespeitar.
I meant you no disrespect.
Não te quis desrespeitar.
I will not disrespect you men by pleading.
Não irei desrespeitar seus homens implorando.
Want to disrespect an officer of the law?
Você quer desrespeitar um policial?
You want to disrespect my mum?
Desrespeitar a minha mãe?
- Click here to view more examples -
III)
desacato
VERB
Synonyms:
contempt
,
defiance
IV)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offense
,
offending
,
offensive
,
insult
No disrespect, but you're both ...
Sem ofensa, mas os dois são ...
... really different ways, no disrespect.
... modos bem diferentes, sem ofensa.
... really different ways, no disrespect.
... modos muito diferentes, sem ofensa.
No disrespect, but I don't know that you do.
Sem ofensa, mas acho que não.
And no disrespect, you are more than ...
E, sem ofensa, tem mais de ...
- Click here to view more examples -
V)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
offense
No disrespect but this is no way to run a ...
Sem querer ofender mas isto não é forma de conduzir a ...
No disrespect, but your maid ...
Sem querer ofender, mas a sua empregada ...
I don't mean any disrespect, but are we really sure ...
Sim, sem querer ofender, mas tem certeza ...
- Click here to view more examples -
7. Contempt
contempt
I)
desprezo
NOUN
Synonyms:
despise
,
scorn
,
disdain
,
disregard
,
dismissive
And yet you have contempt for my belief.
E ainda tem desprezo pelas a minha convicção.
She keeps flashing contempt, anger.
Ela continua demonstrando desprezo, raiva.
The contempt on his face?
O desprezo em seu rosto?
But contempt really upsets me.
Mas o desprezo me irrita facilmente.
I must have thought that there was a mutual contempt.
Devo ter pensado que havia algum desprezo mútuo.
- Click here to view more examples -
II)
desacato
NOUN
Synonyms:
disrespect
,
defiance
You cannot clap me for contempt of a hearing.
Não pode me prender por desacato em uma audiência.
The only one in contempt here is you, judge!
Se há alguém em desacato aqui é você, juiz!
You will be held in contempt!
Será preso por desacato!
... guy or go to jail for contempt.
... cara ou vá para cadeia por desacato.
... judge is going to throw you in jail for contempt.
... juiz vai te prender por desacato.
- Click here to view more examples -
III)
desdém
NOUN
Synonyms:
disdain
,
sneer
,
scorn
She got this contempt in her eyes.
Ela olha com aquele desdém.
... at the door looked at us with contempt.
... nos olhou com um ar de desdém.
... have been treating this kid with contempt from the jump.
... tem tratado o garoto com desdém desde o começo.
... you should not treat the enemy with contempt.
... não devia tratar o inimigo com desdém.
... the rejection and the contempt that her book received ...
... a rejeição e o desdém com que o livro foi recebido ...
- Click here to view more examples -
IV)
desrespeito
NOUN
Synonyms:
disrespect
,
disrespectful
,
disrespecting
,
rudeness
I will throw you in jail for contempt myself.
Coloco você na prisão por desrespeito a mim.
Anybody else would be held in contempt.
Qualquer outra pessoa teria sido detida por desrespeito.
I find this witness in contempt.
Vou considerar a testemunha em desrespeito.
I've been held in contempt before.
Já fui presa por desrespeito.
We can hold you in contempt.
Podemos acusá-lo de desrespeito.
- Click here to view more examples -
V)
desobediência
NOUN
Synonyms:
disobedience
,
disobeying
,
defiance
The next person who talks will be found in contempt!
A próxima pessoa que falar será detida por desobediência!
This is contempt of court.
É uma desobediência ao tribunal.
You will be held in contempt.
Será acusado de desobediência.
One more word and you'll be held for contempt.
Mais uma palavra e serão ambos presos por desobediência.
... could be jailed for contempt.
... pode ser presa por desobediência.
- Click here to view more examples -
8. Disrespectful
disrespectful
I)
desrespeitoso
ADJ
Synonyms:
disparaging
,
disrespect
Do not be disrespectful, son.
Não seja desrespeitoso, filho.
How is fishing disrespectful?
Como é que pescar é desrespeitoso?
Chatting away while people are working is hugely disrespectful.
Conversar enquanto as pessoas estão a trabalhar é muito desrespeitoso.
He said your demeanor was disrespectful.
Ele disse que seu comportamento era desrespeitoso.
Do you have any idea how disrespectful that is?
Tem idéia de como isso é desrespeitoso?
- Click here to view more examples -
II)
irreverente
ADJ
Synonyms:
irreverent
,
flippant
,
inconsiderate
,
flippantly
III)
mal educado
ADJ
Synonyms:
rude
,
impolite
,
uneducated
It was totally disrespectful.
Ele foi totalmente mal educado.
Your you are very disrespectful.
Você é muito mal educado.
He was totally disrespectful.
Ele foi totalmente mal educado.
- Click here to view more examples -
9. Disrespecting
disrespecting
I)
desrespeitando
VERB
You keep disrespecting me and it's going to get ...
Você continua me desrespeitando, e as coisas vão ficar ...
You keep disrespecting me, and it's going to ...
Você continua me desrespeitando e ele é vai ...
... his teacher, he's disrespecting his father.
... o professor, está desrespeitando seu pai.
... you coming here, disrespecting me in my new pool.
... você vir aqui, me desrespeitando na minha nova piscina.
I don't want him disrespecting his mother.
Não quero ele desrespeitando a mãe.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals