Aloofness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Aloofness in Portuguese :

aloofness

1

distanciamento

NOUN
2

desinteresse

NOUN
3

indiferença

NOUN
  • "Why this aloofness?" "Por que essa indiferença?"

More meaning of Aloofness

distance

I)

distância

NOUN
Synonyms: away, far, range, remote, far away
  • Everything we need is in walking distance. Tudo o que precisamos está a curta distância.
  • I never can measure distance on the map. Nunca posso medir uma distância no mapa.
  • Keep everything at a distance. Eu mantenho tudo à distância.
  • Keep everything at a distance. Mantenho tudo a distância.
  • There is no distance between you and your desire. Não há distância entre ti e o teu desejo.
  • Nobody went the distance with him. Ninguém foi a distância com ele.
- Click here to view more examples -
II)

longe

NOUN
Synonyms: far, away, far away, off, gone, further, afar
  • I gotta put some distance between the two. Tenho que manter um longe do outro.
  • And you should get some distance. E tu deves ficar longe.
  • She does look better from a distance. Ela parece melhor de longe mesmo.
  • It is a fair distance to where we are going. Ainda é longe para onde vamos.
  • He parked some distance away and walked. Ele estacionou um pouco longe e andou.
  • I saw him from a distance. Eu o vi de longe.
- Click here to view more examples -
III)

passos

NOUN

estrangement

I)

estranhamento

NOUN
  • ... book, you date your estrangement to the summer your ... ... livro, você data esse seu estranhamento ao verão que sua ...
II)

desavenças

NOUN
Synonyms: disagreements
III)

distanciamento

NOUN
  • ... 2 000 years of estrangement and tragedy, today ... ... dois mil anos de distanciamento e tragédia, hoje em dia ...
IV)

alienação

NOUN

remoteness

I)

afastamento

NOUN
  • It is his remoteness. É o seu afastamento.
  • ... take account of duly substantiated cases of geographical remoteness; ... atender a situações de afastamento geográfico devidamente fundamentadas;
  • ... made worse by their remoteness and insularity. ... agravadas, nomeadamente, pelo seu afastamento e insularidade.
  • ... characterized by insularity, remoteness and structural backwardness, ... ... caracterizadas pela sua insularidade, afastamento e atraso estrutural, ...
- Click here to view more examples -
II)

ultraperiferia

NOUN

alienation

I)

alienação

NOUN
  • ... as much potential for alienation and loneliness now? ... o mesmo potencial para alienação e solidão agora?
  • ... to do with his increasing alienation from the world. ... a ver com sua crescente alienação do mundo.
  • ... of loneliness together in a wall of alienation and despair. ... da solidão em uma parede de alienação e desespero.
  • ... a secret, assuring her security but also her alienation? ... segredo, garantindo sua segurança, mas também sua alienação?
  • ... a waste of talent and an alienation from our societies and ... ... um talento desperdiçado, uma alienação das nossas sociedades e ...
- Click here to view more examples -
II)

alheamento

NOUN
III)

distanciamento

NOUN

disinterest

I)

desinteresse

NOUN
  • But this is not to be construed as disinterest. Mas isso não deve ser interpretado como desinteresse.
  • ... of respect, not disinterest. ... respeito, e não desinteresse.
  • ... entirely that suggestion that there is disinterest. ... inteiramente a sugestão de que há desinteresse.
  • ... to consent, acquiescence or disinterest, take your pick. ... ao.consentimento, aquiescência ou desinteresse com o assunto.
  • ... , worse still, disinterest. ... , pior ainda, como desinteresse.
- Click here to view more examples -

indifference

I)

indiferença

NOUN
  • And fear of indifference as well. E medo da indiferença, também.
  • The indifference of the population is obvious and entirely understandable. A indiferença da população é evidente e perfeitamente compreensível.
  • It is an exercise in indifference and irresponsibility. É uma manifestação de indiferença e de irresponsabilidade.
  • Only indifference is suspect. Só indiferença é suspeita.
  • I can´t stand this indifference any more. Não posso mais suportar esta indiferença.
- Click here to view more examples -
II)

descaso

NOUN
Synonyms: neglect, disregard
III)

desinteresse

NOUN

uninterested

I)

desinteressado

ADJ

indifferent

I)

indiferente

ADJ
  • It was as simple and indifferent as that. Era assim tão simples e indiferente.
  • The guy's indifferent to their suffering. Fica indiferente ao sofrimento delas.
  • I am cold, rotten and indifferent! Estou fria, podre e indiferente!
  • We should not remain indifferent to that. Isto não nos pode ser indiferente.
  • You are cold and indifferent. Você está fria e indiferente.
- Click here to view more examples -

nonchalance

I)

indiferença

NOUN
  • It is marked by a certain nonchalance. É caracterizada por uma certa indiferença.
  • ... to care, but nonchalance doesn't suit me. ... ligar... mas indiferença não combina comigo.
II)

desleixo

NOUN

disregard

I)

desconsiderar

VERB
  • You will disregard that invitation. Você vai desconsiderar esse convite.
  • The jury will disregard that. O júri irá desconsiderar isso.
  • I choose to disregard nature. Prefiro desconsiderar a natureza.
  • The jury will disregard those last remarks. O júri irá desconsiderar as últimos observações.
  • The jury will disregard. O júri vai desconsiderar.
- Click here to view more examples -
II)

desrespeito

NOUN
  • Or fearless disregard for their own safety. Ou desrespeito destemido por sua própria segurança.
  • Your blatant disregard for protocol, your ... Seu desrespeito pelo protocolo, sua ...
  • The blatant disregard for the school syilabus? O óbvio desrespeito pelo programa escolar.
  • Or, it was a blatant disregard. Ou, foi um flagrante desrespeito.
  • It's my blatant disregard for proper procedure. É meu flagrante desrespeito pelos procedimentos corretos.
- Click here to view more examples -
III)

desconsideração

NOUN
  • ... determine if there was a reckless disregard for the truth. ... era determinar se havia imprudente desconsideração da verdade.
  • Legally, there was no reckless disregard for the truth. Legalmente, não houve imprudente desconsideração da verdade.
  • ... the filmmakers showed a reckless disregard... ... os produtores do filme mostraram uma imprudente desconsideração...
  • A summer's disregard A broken bottle top A desconsideração de um verão Uma garrafa partida
- Click here to view more examples -
IV)

descaso

NOUN
  • And utter disregard for personal hygiene. Fora o total descaso com higiene pessoal.
  • ... say it's a reckless disregard for human life. ... digo que foi um descaso imprudente com uma vida humana.
  • ... knowingly and with complete disregard for the office that he represents ... ... conscientemente e com completo descaso ao escritório que representa ...
  • ... you seem to have a complete disregard for your own. ... parecendo ter um grande descaso pela sua.
  • But your open indiscretion, total disregard... Mas sua total indiscrição, seu descaso...
- Click here to view more examples -
V)

ignorar

VERB
  • The jury will disregard that last declaration of the witness. O júri vai ignorar a última declaração da testemunha.
  • The jury will disregard the preceding question. O júri irá ignorar a pergunta anterior.
  • The jury will disregard that last statement. O júri deve ignorar essa declaração.
  • The jury will disregard that statement. O júri deve ignorar essa declaração.
  • I think you can disregard this. Penso que podeis ignorar esta.
- Click here to view more examples -
VI)

desprezo

NOUN
  • A total disregard for human life. Desprezo total pela vida humana.
  • ... appreciate is how, with willful disregard, you sent an ... ... gostar é do voluntário desprezo com que mandas um ...
  • ... governments promoted deregulation, with disregard for any considerations of ... ... governos privilegiaram a desregulamentação, no desprezo por qualquer consideração de ...
  • ... proof enough of your disregard for duty. ... prova suficiente. .do seu desprezo pelo dever.
  • ... may say so, a certain disregard for the rules. ... permite dizer, um certo desprezo pelas regras.
- Click here to view more examples -
VII)

negligenciar

VERB
Synonyms: neglect, overlook
  • They wanted to disregard values of personal virtue and ... Quisemos negligenciar os valores de mérito e de ...
  • ... a general, you should not Disregard my honor ... um general, não deve negligenciar a minha honra.
VIII)

desrespeitar

VERB
  • We can disregard the order. Podemos desrespeitar a ordem.
  • ... no safari native could be induced to disregard the juju. ... nenhum nativo pode ser obrigado a desrespeitar o juju.
  • ... expect me to disobey or disregard an order because some ... ... achando que eu irei desobedecer ou desrespeitar uma ordem porque um ...
- Click here to view more examples -
IX)

negligência

NOUN
  • On two counts of reckless disregard for human life. Duas acusações de total negligência para com a vida humana.
  • Reckless disregard for the safety of oneself and others. Negligência com a própria segurança e dos outros.
  • In a complete disregard for each and every one ... Numa negligência completa por cada um ...
  • In a complete disregard for each and every one ... Numa negligência completa por cada um ...
  • And with a blatant disregard for the consequences On ... E com uma negligência evidente, com consequências ao ...
- Click here to view more examples -
X)

indiferença

NOUN
  • With utter disregard for the law. Com total indiferença pela lei.
  • The disregard that so many of you ... A indiferença que tantos de vocês ...
  • Your disregard for human life means ... Sua indiferença com a vida humana mostra ...
  • It shows a certain moral disregard that I find utterly charming ... isso mostra uma certa indiferença moral que até considero charmosa ...
  • It shows a certain moral disregard that I find utterly charming ... Mostra uma certa indiferença moral que acho encantadora ...
- Click here to view more examples -
XI)

desprezar

VERB
  • One you chose to disregard. Uma que vocês escolheram desprezar.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals