Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Puller
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Puller
in Portuguese :
puller
1
extrator
NOUN
Synonyms:
extractor
,
extracting
I used my bullet-puller to neutralize the bullet, ...
Usei meu extrator de balas para neutralizá-la, ...
2
puxador
NOUN
Synonyms:
handle
,
knob
,
stretcher
Are you the wire puller?
És o puxador do arame?
Gimme the wheel puller.
Me dê o puxador de rodas.
More meaning of Puller
in English
1. Extractor
extractor
I)
extractor
NOUN
We're going to need the extractor.
Vamos precisar do extractor.
... from even the most skilled extractor.
... até do mais dotado Extractor.
Because I am the most skiIled extractor.
Porque o extractor mais competente sou eu.
Well, based on the extractor and ejector marks, ...
Baseada nas marcas do extractor e do ejector, ...
- Click here to view more examples -
II)
autoextrator
NOUN
III)
exaustor
NOUN
Synonyms:
exhaust fan
,
hood
,
cooker hood
,
vents
2. Handle
handle
I)
lidar com
VERB
Synonyms:
dealt with
,
tackle
,
contend with
He wanted to learn how to handle it better.
Queria aprender como lidar com isto.
You get to know how to handle him.
Tens que saber lidar com ele.
I can handle the drill.
Eu posso lidar com a broca.
Let us handle it.
Deixe a gente lidar com isso.
We thought it was the best way to handle it.
Pensámos ser a melhor maneira de lidar com isto.
You handle your men.
Você lidar com seus homens.
- Click here to view more examples -
II)
identificador
NOUN
Synonyms:
identifier
The handle is in the front.
O identificador é na frente.
you can get a handle
vocês pode obter um identificador
Yes, I can see the handle.
Sim, pude ver no identificador.
- Click here to view more examples -
III)
manipular
VERB
Synonyms:
manipulate
Always you can handle.
Sempre que você pode manipular.
... how you feel, but you should let us handle.
... como você se sente, mas não o deixe manipular.
... predict weather, to tell time, to handle money.
... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
... truth than you can handle.
... verdade que você pode manipular.
Nothing you can't handle.
Nada que você não pode manipular.
You can't handle that many overlaps.
Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)
alça
NOUN
Synonyms:
strap
,
grip
,
loop
,
sleeve
,
gizmo
She matches the other handle.
Ela combina com a outra alça.
Pull the handle back.
Puxe a alça para trás.
Once handle and make him confess.
Mais uma alça e fazemos ele confessar.
Pressure switch on the handle turns it off if they sweep ...
Levante a alça para desligar, caso forem verificar, se ...
We finally have a handle on what happened last ...
Finalmente temos uma alça sobre o que aconteceu na ...
... is like a brown tweed with a tan handle.
... é marrom com uma alça cor de canela.
- Click here to view more examples -
V)
punho
NOUN
Synonyms:
fist
,
wrist
,
grip
,
cuff
,
hilt
On the count of three, turn the handle.
Na contagem de três, gire o punho.
What numbers on the handle?
Qual é o número no punho?
Side brakes, streamers off the handle grips.
Freios laterais, tiras para fora do punho.
Here is my handle, here's my ...
Aqui está o meu punho, aqui está o meu ...
And deformities on the handle indicate that it had been boiled ...
E as deformações no punho indicam que foi fervida ...
... place your hand on top of the handle.
... coloque a sua mão em cima do punho.
- Click here to view more examples -
VI)
tratar
VERB
Synonyms:
treat
,
take care
,
deal
,
address
She can handle herself.
Ela sabe tratar de si.
You wanted to handle this?
Querias tratar do assunto?
You know how to handle 'em.
Sabe como tratar deles.
You have to handle the negotiations yourselves.
Têm de tratar das negociações sozinhos.
I think we can handle that after lunch.
Acho que podemos tratar disso depois do almoço.
I mean, you really think he can handle it?
Achas mesmo que ele consegue tratar disso?
- Click here to view more examples -
VII)
manusear
VERB
Synonyms:
wield
,
thumbing
,
dling
It can be mean to handle.
Pode ser difícil de manusear.
It can be mean to handle.
Pode ser perigoso de manusear.
Handle with care when attaching to the birds.
Manusear com cuidado ao anexar aos pássaros.
My people know how to handle security.
Meu pessoal sabe manusear a segurança.
Are you going to handle the equipment for me?
Vai manusear o equipamento por mim?
And you're going to let her handle my food?
E você vai deixar ela manusear minha comida?
- Click here to view more examples -
VIII)
segurar
VERB
Synonyms:
hold
,
insure
,
secure
Did the two of you can not handle?
Será que vocês os dois não o conseguem segurar?
What do you think we can handle?
O que você acha nós podemos segurar?
Let me handle it.
Me deixe segurar isso.
And now he wants us to handle more.
E agora ele quer que a gente segurar mais.
I have to handle this, there isn't anybody else.
Tenho que segurar isto, não há mais ninguém.
I can handle this.
Eu posso segurar ele.
- Click here to view more examples -
IX)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
care
,
taking care
,
watch
,
caring
Will you let me handle this?
Quer me deixar cuidar disto?
It means he can handle it himself.
Significa que ele sabe se cuidar sozinho.
We need to handle him delicately.
Temos que cuidar dele delicadamente.
If you could just let us handle this.
Pode nos deixar cuidar disso.
You think you can handle that?
Você acha que pode cuidar disso?
Told you, you could handle this.
Falei que podia cuidar disso.
- Click here to view more examples -
X)
aguentar
VERB
Synonyms:
hold
,
bear
,
endure
,
withstand
I can handle it.
Eu consigo aguentar isso.
I know you can't handle a month with no sun.
Eu sei que não consegues aguentar um mês sem sol.
You think you can handle helping around here?
Você acha que pode aguentar ajudar por aqui?
What do you think we can handle?
O que achas que conseguimos aguentar?
You think she can handle that?
Achas que ela vai aguentar isso?
You think you can handle it?
Você acha que pode aguentar isso?
- Click here to view more examples -
XI)
pega
NOUN
Synonyms:
take
,
picks up
,
catch
,
takes
,
grab
,
grabs
A real jug handle.
O garoto pega todas.
What is that on the handle?
O que é isso na pega?
Maybe it's actually a handle.
Acho que é uma pega.
The handle is built for a reason.
A pega tem um mecanismo próprio.
The handle's made from elephant tusk.
A pega é de presa de elefante.
Here is my handle, here is my ...
Aqui está a minha pega, aqui está o meu ...
- Click here to view more examples -
3. Knob
knob
I)
manípulo
NOUN
Synonyms:
handle
,
lever
,
pod
,
thumbstick
,
handgrip
,
shifter
Did you try turning the knob back the other way?
Tentou virar o manípulo para o lado contrário?
... was checking out a faulty knob.
... estava a verificar uma falha no manípulo.
II)
botão
NOUN
Synonyms:
button
,
switch
,
bud
,
pushbutton
I want to see your knob!
Quero ver o teu botão!
Where have you put my knob?
Onde você colocar o meu botão?
You have to lift up the knob under the.
Tem que levantar o botão embaixo da alavanca da marcha.
Did you try turning the knob back the other way?
Você tentou girar o botão pro outro lado?
You pulled the knob off each gas tap ...
Tirou o botão de cada chave de gás ...
... in focus, you just turn this knob right here.
... o foco, é só mexer nesse botão.
- Click here to view more examples -
III)
maçaneta
NOUN
Synonyms:
doorknob
Somebody was rattling the knob.
Alguém mexeu na maçaneta.
Now put your hand on the knob.
Ponha sua mão na maçaneta.
I saw the knob turn.
Vi a maçaneta mexer.
I had my hand on the knob.
Eu tinha a minha mão na maçaneta.
The object was the knob on the closet door.
O objeto foi a maçaneta da porta do armário.
Put your knob away.
Ponha sua maçaneta de lado.
- Click here to view more examples -
IV)
selector
NOUN
Synonyms:
selector
V)
manete
NOUN
Synonyms:
throttle
VI)
manopla
NOUN
Synonyms:
gauntlet
VII)
puxador
NOUN
Synonyms:
handle
,
puller
,
stretcher
It's a knob off a brass doorknocker.
É um puxador de bronze.
... and the object was the knob on the closet door.
... e o objecto foi o puxador da porta do armário.
The knob that moves the bolt, I don't ...
O puxador da fechadura, não ...
... my life I wanted a knob off a brass doorknocker.
... minha vida eu quis um puxador de bronze.
- Click here to view more examples -
4. Stretcher
stretcher
I)
maca
NOUN
Synonyms:
litter
,
gurney
Get that stretcher out!
Ponha a maca pra fora!
Bring a stretcher, a wheelbarrow.
Traga uma maca, um carrinho de mão.
The man on the stretcher.
O cara na maca.
Want us to put your friend on the stretcher?
Não quer que a gente coloque seu companheiro na maca?
He was in charge of the stretcher.
Estava cuidando da maca.
- Click here to view more examples -
II)
esticador
NOUN
Synonyms:
tensioner
,
turnbuckle
,
tightening
Go find the breastplate stretcher - now!
Vai buscar o esticador de peitorais, agora!
Go find the breastplate stretcher - now!
Vai procurar o esticador de couraças, já!
III)
padiola
NOUN
... home on a makeshift stretcher.
... para casa em uma padiola improvisada.
No, it's safer on a stretcher.
Não, é mais seguro na padiola.
IV)
marquesas
NOUN
Synonyms:
marquesas
,
couches
V)
puxador
NOUN
Synonyms:
handle
,
puller
,
knob
VI)
macas
NOUN
Synonyms:
stretchers
,
litters
,
gurneys
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals