Lever

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lever in Portuguese :

lever

1

alavanca

NOUN
Synonyms: crowbar, leverages
  • You see that red lever? Vês uma alavanca vermelha?
  • In an emergency, pull that yellow lever. Numa emergência, puxe a alavanca amarela.
  • With this lever you move to the sides. Com esta alavanca você move para os lados.
  • You see the gear lever here? Vê esta alavanca do câmbio?
  • Not the horn, the spark lever. Não a buzina, a alavanca do ponto.
  • Lift the lever, open the gate! Puxa a alavanca, vai abrir o portão!
- Click here to view more examples -
2

manípulo

NOUN
3

patilha

NOUN

More meaning of Lever

handle

I)

lidar com

VERB
  • He wanted to learn how to handle it better. Queria aprender como lidar com isto.
  • You get to know how to handle him. Tens que saber lidar com ele.
  • I can handle the drill. Eu posso lidar com a broca.
  • Let us handle it. Deixe a gente lidar com isso.
  • We thought it was the best way to handle it. Pensámos ser a melhor maneira de lidar com isto.
  • You handle your men. Você lidar com seus homens.
- Click here to view more examples -
II)

identificador

NOUN
Synonyms: identifier
  • The handle is in the front. O identificador é na frente.
  • you can get a handle vocês pode obter um identificador
  • Yes, I can see the handle. Sim, pude ver no identificador.
- Click here to view more examples -
III)

manipular

VERB
Synonyms: manipulate
  • Always you can handle. Sempre que você pode manipular.
  • ... how you feel, but you should let us handle. ... como você se sente, mas não o deixe manipular.
  • ... predict weather, to tell time, to handle money. ... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
  • ... truth than you can handle. ... verdade que você pode manipular.
  • Nothing you can't handle. Nada que você não pode manipular.
  • You can't handle that many overlaps. Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)

alça

NOUN
Synonyms: strap, grip, loop, sleeve, gizmo
  • She matches the other handle. Ela combina com a outra alça.
  • Pull the handle back. Puxe a alça para trás.
  • Once handle and make him confess. Mais uma alça e fazemos ele confessar.
  • Pressure switch on the handle turns it off if they sweep ... Levante a alça para desligar, caso forem verificar, se ...
  • We finally have a handle on what happened last ... Finalmente temos uma alça sobre o que aconteceu na ...
  • ... is like a brown tweed with a tan handle. ... é marrom com uma alça cor de canela.
- Click here to view more examples -
V)

punho

NOUN
Synonyms: fist, wrist, grip, cuff, hilt
  • On the count of three, turn the handle. Na contagem de três, gire o punho.
  • What numbers on the handle? Qual é o número no punho?
  • Side brakes, streamers off the handle grips. Freios laterais, tiras para fora do punho.
  • Here is my handle, here's my ... Aqui está o meu punho, aqui está o meu ...
  • And deformities on the handle indicate that it had been boiled ... E as deformações no punho indicam que foi fervida ...
  • ... place your hand on top of the handle. ... coloque a sua mão em cima do punho.
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
  • She can handle herself. Ela sabe tratar de si.
  • You wanted to handle this? Querias tratar do assunto?
  • You know how to handle 'em. Sabe como tratar deles.
  • You have to handle the negotiations yourselves. Têm de tratar das negociações sozinhos.
  • I think we can handle that after lunch. Acho que podemos tratar disso depois do almoço.
  • I mean, you really think he can handle it? Achas mesmo que ele consegue tratar disso?
- Click here to view more examples -
VII)

manusear

VERB
Synonyms: wield, thumbing, dling
  • It can be mean to handle. Pode ser difícil de manusear.
  • It can be mean to handle. Pode ser perigoso de manusear.
  • Handle with care when attaching to the birds. Manusear com cuidado ao anexar aos pássaros.
  • My people know how to handle security. Meu pessoal sabe manusear a segurança.
  • Are you going to handle the equipment for me? Vai manusear o equipamento por mim?
  • And you're going to let her handle my food? E você vai deixar ela manusear minha comida?
- Click here to view more examples -
VIII)

segurar

VERB
Synonyms: hold, insure, secure
  • Did the two of you can not handle? Será que vocês os dois não o conseguem segurar?
  • What do you think we can handle? O que você acha nós podemos segurar?
  • Let me handle it. Me deixe segurar isso.
  • And now he wants us to handle more. E agora ele quer que a gente segurar mais.
  • I have to handle this, there isn't anybody else. Tenho que segurar isto, não há mais ninguém.
  • I can handle this. Eu posso segurar ele.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidar

VERB
  • Will you let me handle this? Quer me deixar cuidar disto?
  • It means he can handle it himself. Significa que ele sabe se cuidar sozinho.
  • We need to handle him delicately. Temos que cuidar dele delicadamente.
  • If you could just let us handle this. Pode nos deixar cuidar disso.
  • You think you can handle that? Você acha que pode cuidar disso?
  • Told you, you could handle this. Falei que podia cuidar disso.
- Click here to view more examples -
X)

aguentar

VERB
Synonyms: hold, bear, endure, withstand
  • I can handle it. Eu consigo aguentar isso.
  • I know you can't handle a month with no sun. Eu sei que não consegues aguentar um mês sem sol.
  • You think you can handle helping around here? Você acha que pode aguentar ajudar por aqui?
  • What do you think we can handle? O que achas que conseguimos aguentar?
  • You think she can handle that? Achas que ela vai aguentar isso?
  • You think you can handle it? Você acha que pode aguentar isso?
- Click here to view more examples -
XI)

pega

NOUN
  • A real jug handle. O garoto pega todas.
  • What is that on the handle? O que é isso na pega?
  • Maybe it's actually a handle. Acho que é uma pega.
  • The handle is built for a reason. A pega tem um mecanismo próprio.
  • The handle's made from elephant tusk. A pega é de presa de elefante.
  • Here is my handle, here is my ... Aqui está a minha pega, aqui está o meu ...
- Click here to view more examples -

knob

I)

manípulo

NOUN
  • Did you try turning the knob back the other way? Tentou virar o manípulo para o lado contrário?
  • ... was checking out a faulty knob. ... estava a verificar uma falha no manípulo.
II)

botão

NOUN
  • I want to see your knob! Quero ver o teu botão!
  • Where have you put my knob? Onde você colocar o meu botão?
  • You have to lift up the knob under the. Tem que levantar o botão embaixo da alavanca da marcha.
  • Did you try turning the knob back the other way? Você tentou girar o botão pro outro lado?
  • You pulled the knob off each gas tap ... Tirou o botão de cada chave de gás ...
  • ... in focus, you just turn this knob right here. ... o foco, é só mexer nesse botão.
- Click here to view more examples -
III)

maçaneta

NOUN
Synonyms: doorknob
  • Somebody was rattling the knob. Alguém mexeu na maçaneta.
  • Now put your hand on the knob. Ponha sua mão na maçaneta.
  • I saw the knob turn. Vi a maçaneta mexer.
  • I had my hand on the knob. Eu tinha a minha mão na maçaneta.
  • The object was the knob on the closet door. O objeto foi a maçaneta da porta do armário.
  • Put your knob away. Ponha sua maçaneta de lado.
- Click here to view more examples -
IV)

selector

NOUN
Synonyms: selector
V)

manete

NOUN
Synonyms: throttle
VI)

manopla

NOUN
Synonyms: gauntlet
VII)

puxador

NOUN
Synonyms: handle, puller, stretcher
  • It's a knob off a brass doorknocker. É um puxador de bronze.
  • ... and the object was the knob on the closet door. ... e o objecto foi o puxador da porta do armário.
  • The knob that moves the bolt, I don't ... O puxador da fechadura, não ...
  • ... my life I wanted a knob off a brass doorknocker. ... minha vida eu quis um puxador de bronze.
- Click here to view more examples -

pod

I)

pod

NOUN
Synonyms: bod
  • I actually saved the pod, mostly. Eu até que salvei o pod.
  • I actually saved the pod. Eu até que salvei o pod.
  • Can you believe the game version of your pod? Você consegue acreditar na versão do jogo de seu Pod?
  • My pod is diseased. Minha Pod será contaminada.
  • You blew my pod! Você estragou meu Pod!
  • Surely an operational pod is of much more use to us ... Certamente, um pod operante nos é muito mais útil ...
- Click here to view more examples -
II)

vagem

NOUN
Synonyms: pods, leguminous
  • How is that two peas in a pod? Como é que duas ervilhas em uma vagem?
  • Two peas in a pod. Igual a duas ervilhas na vagem.
  • I am the pod you are the pea. Sou a vagem, você é a ervilha.
  • Peas in a pod? Ervilhas em uma vagem?
  • The pod down there. A vagem, lá em baixo.
  • Two peas in a pod, huh? Duas ervilhas numa vagem.
- Click here to view more examples -
III)

cápsula

NOUN
Synonyms: capsule, casing
  • Just keep working on the pod, not your jokes. Continua a trabalhar na cápsula, não nas tuas piadas.
  • If the light is on, the pod is locked. Se a luz está acesa, a cápsula está trancada.
  • Do not try to open a locked pod. Não tente abrir uma cápsula fechada.
  • The pod has remote sensors. A cápsula tem sensores.
  • Now let's find that pod. Agora, vamos encontrar aquela cápsula.
  • Someone was in the pod. Alguém estava na cápsula.
- Click here to view more examples -
IV)

casulo

NOUN
Synonyms: cocoon, lpv
  • I think your pod's out there somewhere safe. Acho que o teu casulo está algures, em segurança.
  • The pod should get us there in a week. O casulo deveria nos levar lá em uma semana.
  • You blew my pod! Deste cabo do meu casulo!
  • My pod is diseased. O meu casulo está doente.
  • You blew my pod! Você acabou com o meu casulo!
  • One cola costs one pod. Uma cola custa um casulo.
- Click here to view more examples -
V)

manípulo

NOUN

handgrip

I)

pega

NOUN
II)

empunhadura

NOUN
Synonyms: handle, hilt
III)

manípulo

NOUN

tab

I)

guia

NOUN
Synonyms: guide, guides
  • Open up a tab for her. Abra uma guia para ela.
  • I believe this is the child safety tab. Acredito que este é o guia.
  • ... put this on my tab or you want to give my ... ... colocar isso no meu guia ou você quer dar o meu ...
  • Put this on my tab. Coloque isso no meu guia
  • ... trying to live on doritos and tab. ... tentando para viver doritos e guia.
  • Every entry with a red tab that says "noise ... Cada entrada com uma guia em vermelho diz "noise ...
- Click here to view more examples -
II)

aba

NOUN
Synonyms: flap, brim
  • It can be identified by a red tab. Pode ser identificado por uma aba vermelha.
  • So if one tab crashes, the browser and ... Então se uma aba travar, o navegador e as ...
  • Now, pull the tab. Agora puxe a aba.
  • Tab, flip the image. Aba, inverter a imagem.
  • ... in three different browser tabs, each tab ... em três abas diferentes, cada aba
  • ... can be running in one tab, but as soon as ... ... pode estar rodando em uma aba, mas assim que ...
- Click here to view more examples -
III)

tabulação

NOUN
  • By the tab on the file headers. Pela tabulação no cabeçalho do arquivo.
  • By the tab on the file headers. Pela tabulação no cabeçalho dos arquivos.
IV)

separador

NOUN
V)

lingueta

NOUN
Synonyms: pawl, latch, tongued
VI)

etiqueta

NOUN
  • It can be identified by a red tab. Ele pode ser identificado pela etiqueta vermelha.
  • I can see the red tab. Estou a ver a etiqueta vermelha.
  • You see that red pull tab? Estão vendo essa etiqueta vermelha?
  • It has a resource tab on it, which ... Tem uma etiqueta em cima dele, o que ...
  • If you go to the tab marked "gas." Se você for à etiqueta marcada como "combustível".
  • It's the red tab. É a etiqueta vermelha.
- Click here to view more examples -

derailleur

I)

desviador

NOUN
Synonyms: diverter
II)

patilha

NOUN

presser foot

I)

calcador

NOUN
Synonyms: pusher, tamper
II)

patilha

NOUN
Synonyms: tab, lever, derailleur, flap, latch, lug

flap

I)

aba

NOUN
Synonyms: tab, brim
  • Place the small metal flap into the buckle. Coloque a aba de metal dentro da fivela.
  • It just pushed the flap open? Simplesmente abriu a aba?
  • I put it in the flap. Eu coloquei na aba.
  • You should've finished your flap by now. Já devias ter terminado a tua aba.
  • Raising the skin flap. A levantar a aba de pele.
- Click here to view more examples -
II)

aleta

NOUN
Synonyms: flip, fin, vane
  • You lift the flap and the others just fall out. Você levanta a aleta e as outras apenas caem.
III)

retalho

NOUN
Synonyms: retail, retailing
  • I would not have it flap about, absent direction. Eu não teria cerca de retalho, direção ausente.
  • ... to start \xB6 \xB6 flap your elbows just for ... ... para começar ¶ ¶ retalho só para os cotovelos ...
  • So I freed up a flap of skin, Então eu libertou um retalho de pele,
- Click here to view more examples -
IV)

patilha

NOUN
V)

agitar

NOUN
  • Just flap your arms and jump. Basta agitar os braços e saltar.
  • Flap and flap and flap. Agitar e agitar e agitar.
  • Flap and flap and flap. Agitar e agitar e agitar.
  • Flap and flap and flap. Agitar e agitar e agitar.
  • Not even a bird could flap its wings here without ... Nem mesmo um pássaro poderia agitar suas asas aqui sem ...
- Click here to view more examples -

latch

I)

trinco

NOUN
Synonyms: deadbolt
  • Leave the front door on the latch. Deixa a porta da frente só com o trinco.
  • Did the latch and everything. Pusemos o trinco e tudo.
  • This latch, seems to be stuck. O trinco, parece estar travado.
  • I think the latch is broken. Acho que o trinco está partido.
  • Did the latch and everything. Com o trinco e tudo.
- Click here to view more examples -
II)

trava

NOUN
  • Did you undo the latch on the door? A trava na porta.
  • Leave the front door on the latch. Deixe a porta da frente na trava.
  • Latch on the door. A trava na porta.
  • Did you undo the latch on the door? Você tirou a trava da porta?
  • ... manufacturing error in the door-latch mechanism. ... erro de fabricação da trava da porta.
- Click here to view more examples -
III)

lingueta

NOUN
Synonyms: tab, pawl, tongued
IV)

fecho

NOUN
  • ... a hatch that has no handle, no latch. ... uma escotilha que não tem pega, não tem fecho.
  • ... no handle, no latch, no discernible way ... ... pega, não tem fecho não tem forma possível ...
  • different kind of latch, there. O fecho é diferente -Pronto.
- Click here to view more examples -
V)

tranca

NOUN
Synonyms: lock
  • Lift up the latch and walk in. Suba a tranca e entre.
  • With the latch on that side, you are ... Com a tranca daquele lado, ficas ...
  • ... door and lift up that latch and open that up. ... porta, levantem a tranca e abram.
  • ... for not fixing the latch on the basement door. ... por não ter consertado a tranca da porta do porão.
  • I thought he fixed that latch. Achei que tinha concertado a tranca.
- Click here to view more examples -
VI)

patilha

NOUN
VII)

trancar

VERB
Synonyms: lock, latch onto
  • Just latch the door froM inside! Basta trancar a porta por dentro!
VIII)

fechadura

NOUN
  • At least keep the latch closed. Pelo menos, manter a fechadura fechada.
  • The latch is broken. A fechadura não está funcionando.
  • This particular latch is used on three ... A fechadura é usada em três ...
  • ... has no handle, no latch... ... sem maçaneta, sem fechadura...
  • There's a latch on the door and I ... Tem uma fechadura na porta e eu ...
- Click here to view more examples -
IX)

tranque

VERB
Synonyms: lock, bolt

lug

I)

lug

NOUN
  • Better out than in. - This lovable lug. Melhor do que dentro - Este lug adorável .
II)

talão

NOUN
III)

arrastar

VERB
Synonyms: drag, dragging, crawl, lugging
  • - I don't want to lug your body... ... - Eu não quero arrastar o seu corpo... ...
IV)

olhal

NOUN
Synonyms: eyelet
V)

patilha

NOUN
VI)

barraco

NOUN
Synonyms: shack, shed, hut, hovel
  • ... your left, the lovable lug that showed us you don't ... ... vossa esquerda, o adorável barraco que nos mostrou que não ...
  • This lovable lug taught us you don't ... Este adorável barraco ensinou-nos que não ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals