Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Harnesses
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Harnesses
in Portuguese :
harnesses
1
arreios
NOUN
Synonyms:
harness
,
tack
,
saddle
Do you know they make special harnesses?
Sabes que fazem arreios especiais?
We don't have training on those harnesses.
Não tivemos treinamento com estes arreios.
2
arneses
NOUN
Synonyms:
harness
We'll have these harnesses on the way up.
Vamos ter estes arneses para a escalada.
3
couraça
NOUN
Synonyms:
harness
,
breastplate
,
cuirass
,
armour
4
aproveita
VERB
Synonyms:
enjoy
,
leverages
,
seizes
5
chicotes
NOUN
Synonyms:
whips
,
lashes
6
cintos
NOUN
Synonyms:
belts
,
seat belts
,
straps
,
harness
... all three be standing with safety harnesses on.
... 3 em pé usando cintos de segurança.
More meaning of Harnesses
in English
1. Harness
harness
I)
arnês
NOUN
Synonyms:
headgear
I only buy chairs and harness.
Só sei comprar cadeiras e arnês.
And a climbing harness and some rubber cement.
E um arnês de montanha.
Will they take the harness?
Eles aceitarão o arnês?
I did it with handles, belts and a harness.
Eu fiz isso com alças, correias e um arnês.
Gnawing at his harness, huh?
Morde o arnês, é?
I made my own safety harness.
Fui eu que fiz o meu arnês.
- Click here to view more examples -
II)
arreios
NOUN
Synonyms:
tack
,
saddle
He needs a proper harness.
Ele precisa de arreios adequados.
But you're using the harness as a safety net.
Está usando os arreios como uma rede de segurança.
... nothing of saddle horses, only a harness pro.
... nada de domar cavalos só fazer arreios.
... me for the seed and the harness.
... para as sementes e os arreios.
You'll find harness in the barn.
Encontram os arreios no celeiro.
Let's go get the harness.
Vamos colocar os arreios.
- Click here to view more examples -
III)
aproveitar
VERB
Synonyms:
enjoy
,
seize
,
advantage
,
leverage
,
avail
,
exploit
In this harness, all right?
Neste aproveitar, certo?
Harness the wind power.
Aproveitar a energia eólica.
But it is vital to harness private funds for public goals ...
Mas é vital aproveitar fundos privados para fins públicos ...
... plain common sense to want to harness it?
... simples senso comum querer aproveitar isso?
... if your colleagues could harness this volcanic energy?
... dos teus colegas arranjou forma de aproveitar essa energia vulcânica?
... of our people to conquer and harness the sea.
... do nosso povo para conquistar e aproveitar o mar.
- Click here to view more examples -
IV)
chicote
NOUN
Synonyms:
whip
,
lash
,
bullwhip
,
riding crop
,
whipping
,
patchcord
V)
cinto
NOUN
Synonyms:
belt
,
seat belt
,
strap
,
waist belt
I made my own safety harness.
Eu fiz o meu cinto de segurança próprio.
... coaster might derail a safety harness might release.
... russa pode descarrilhar um cinto de segurança pode se soltar.
... himself from a special harness.
... -se de um cinto especial.
Four-point harness.
Cinto de quatro-pontos.
- Click here to view more examples -
VI)
cadeirinha
NOUN
Synonyms:
seat
,
stroller
,
bather
... clamp it on to your harness like that.
... aperte-o em sua cadeirinha assim.
2. Saddle
saddle
I)
sela
NOUN
Synonyms:
seals
The saddle is not for sale.
A sela do meu pai näo está à venda.
Look for this saddle.
Olha para esta sela.
Let them chase an empty saddle.
Deixe os perseguir uma sela vazia.
Get me some gunpowder out of my saddle bag.
Pegue a pólvora na bolsa da sela.
I brought the saddle.
Eu trouxe a sela.
Put your leg over the saddle here.
Ponha a perna por cima da sela.
- Click here to view more examples -
II)
selim
NOUN
Synonyms:
seatpost
The saddle is not usable.
O selim não é utilizável.
There is no rule about the design of a saddle.
Não há nenhuma regra sobre o design do selim.
... a field kit in the saddle bag.
... um kit na bolsa do selim.
We're going to put a saddle on you folks.
Nos vamos colocar um selim sobre vocês.
- Click here to view more examples -
III)
sele
VERB
Synonyms:
seal
,
sear
Get to the stable and saddle up three horses.
Vá ao estábulo e sele três cavalos.
Hitch the team and saddle the horses.
Amarre a parelha e sele os cavalos.
Saddle up that trusty steed.
Sele aquele fiel corcel.
You hitch up that team and saddle those horses.
Amarre a parelha e sele os cavalos.
Saddle the others, quickly!
Sele os outros, rápido!
Put him on an elephant and saddle my horse.
Coloque-o em um elefante e sele meu cavalo.
- Click here to view more examples -
IV)
selar
VERB
Synonyms:
seal
,
reseal
I told you to saddle my horse.
Eu mandei selar meu cavalo.
Go saddle my pinto.
Vai selar o meu cavalo.
Get the lads to saddle their horses.
Manda os rapazes selar os cavalos.
I will saddle the horses.
Vou selar os cavalos.
Come on saddle your horses.
Vamos selar os cavalos.
Go saddle a couple of horses.
Vao selar dois cavalos.
- Click here to view more examples -
V)
arreios
NOUN
Synonyms:
harness
,
tack
... a burr under her saddle!
... um dificuldades sob a arreios!
You're about ready to fall outta that saddle!
Está por cair dos arreios.
... the kid with your saddle and blanket.
... o rapaz com seuss arreios e sua manta.
... , where'd you get this saddle?
... , onde conseguiu estes arreios?
- Click here to view more examples -
3. Breastplate
breastplate
I)
peitoral
NOUN
Synonyms:
pectoral
,
chest
,
pecs
,
pectoralis
I adore a metal breastplate on a man.
Adoro ver um homem de peitoral de metal.
I'm wearing a lead breastplate!
Estou usando um peitoral de chumbo!
This breastplate must be three centuries old at least.
Esse peitoral deve ter uns 300 anos pelo menos.
- Click here to view more examples -
II)
couraça
NOUN
Synonyms:
harness
,
cuirass
,
armour
We got the breastplate, right?
Não conseguimos a couraça?
So whoever stole the breastplate is trying to find the ...
Quem roubou a couraça queria então encontrar a ...
We don't even have the breastplate.
Nem sequer temos a couraça.
There was a phrase on the breastplate:
Havia uma frase na couraça.
... on the etchings on that breastplate.
... perito que havia sobre as gravuras na couraça.
- Click here to view more examples -
4. Armour
armour
I)
armadura
NOUN
Synonyms:
armor
,
body armor
,
amature
,
armature
Look after my armour.
Cuide de minha armadura.
He told me to stay here and guard his armour.
Me disse para ficar aqui e cuidar de sua armadura.
Where are his armour and helmet?
Onde estão a sua armadura e elmo?
Get yourself armour and spear!
E a tua armadura?
In tortoises that armour is clearly defensive.
Nas tartarugas, a armadura é claramente defensiva.
- Click here to view more examples -
II)
blindagem
NOUN
Synonyms:
shielding
,
armor
,
braid
,
armoring
I guess we could always thicken the armour.
Acho que dá prá aumentar um pouco a blindagem.
With all this armour,this thing corners like a ...
Ora, com toda essa blindagem, isso parece um ...
That armour's too strong for blasters.
A blindagem é muito forte.
One-inch armour plating.
Blindagem de 2,5 cm.
Armour's a reactive measure.
Blindagem é uma contra-medida.
- Click here to view more examples -
III)
couraça
NOUN
Synonyms:
harness
,
breastplate
,
cuirass
But the armour can also be converted into wings.
Mas a couraça também pode se converter em asas.
It penetrates all existing armour.
Penetra qualquer couraça existente.
The insects' flexible armour and their adaptability has made them ...
A couraça flexível dos insetos e sua adaptabilidade fizeram deles ...
The armour is one of his favourite targets ...
A couraça é um de seus alvos favoritos. ...
- Click here to view more examples -
IV)
carapaça
NOUN
Synonyms:
shell
,
carapace
When their new armour has hardened, the crabs ...
Quando sua carapaça endurece, os caranguejos ...
And what began as defensive armour, necessary for survival ...
E o que começou como carapaça defensiva, necessária à sobrevivência ...
When their new armour has hardened, the crabs return ...
Quando a nova carapaça tiver endurecido, os caranguejos regressam ...
... predators and prey was the development of armour.
... predadores e presa foi o desenvolvimento de carapaça.
- Click here to view more examples -
5. Enjoy
enjoy
I)
desfrutar
VERB
Just relax and enjoy the food.
Basta relaxar e desfrutar da comida.
You may enjoy any form of entertainment you wish.
Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
Can we just enjoy it for a few days?
Podemos desfrutar disto por uns dias?
I want to enjoy food, wine, coffee.
Quero desfrutar de comida, vinho, café .
I plan to enjoy my weekend.
Pretendo desfrutar do meu fim de semana.
But you don't even have time to enjoy your kids.
Mas não tem tempo nem para desfrutar com as crianças.
- Click here to view more examples -
II)
apreciar
VERB
Synonyms:
appreciate
,
assess
Let us enjoy the spirit of generosity.
Vamos apreciar o espírito da generosidade.
But we going to enjoy f x ng that.
Mas vamos apreciar consertar isso.
You got to relax and enjoy it.
Você precisa relaxar e apreciar.
You got to relax and enjoy it.
Precisa de relaxar e apreciar.
I think you'd enjoy some cream.
Acho que vais apreciar umas natas.
The slow drive allowed us to enjoy the scenery.
O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)
aproveite
VERB
Synonyms:
seize
,
leverage
Just enjoy that view.
Só aproveite essa visão.
Enjoy the rest of your live.
Aproveite o resto do seu vôo.
Hope you enjoy your stay.
Espero que aproveite bem.
Enjoy the delights of life while you can.
Aproveite os prazeres da vida enquanto você pode.
Enjoy your stay with us.
Aproveite a sua estadia.
Enjoy your wedding day, your highness.
Aproveite o casamento, alteza.
- Click here to view more examples -
IV)
curtir
VERB
Synonyms:
hang out
,
tan
So why don't you let her enjoy it?
Por que não a deixa curtir?
I want to enjoy this.
Eu quero curtir isso.
We have to enjoy life.
A gente tem que curtir a vida.
Not a weekend for you to enjoy.
Não é um fim de semana para você curtir.
Just let me relax and enjoy my life.
Apenas me deixe relaxar e curtir a vida.
We want to enjoy our lives, celebrate our lives.
Queremos curtir e festejar nossas vidas.
- Click here to view more examples -
V)
divirta
VERB
Synonyms:
entertain
,
amuse
I really want you to just enjoy yourself.
Realmente quero que você se divirta.
Just let her enjoy herself for once.
Deixe que se divirta sozinha.
I want him to enjoy himself.
Quero que ele se divirta.
You go and enjoy yourself.
Vá e se divirta.
You might even enjoy yourself.
Pode até ser que se divirta.
I hope you will enjoy the evening.
Espero que se divirta essa noite.
- Click here to view more examples -
VI)
gosta
VERB
Synonyms:
like
,
likes
You enjoy the theater, too.
Você também gosta de teatro.
You sure do enjoy your groceries.
Você gosta mesmo da sua comida.
In fact,he seemed to rather enjoy it.
Na verdade parece que ele gosta disso.
You enjoy drugging your clients?
Gosta de drogar seus clientes?
You enjoy all good things in life right?
Gosta das coisas boas da vida?
And you enjoy making keys?
E você gosta de fazer chaves?
- Click here to view more examples -
VII)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Or enjoy how the man tries to wear the hat.
Ou saborear como é que alguém consegue colocar esse chapéu.
Let me enjoy the moment.
Me deixe saborear o momento.
You only ask of me to enjoy this nice food and ...
Está me pedindo apenas para saborear esta bela comida e ...
You're supposed to enjoy what you eat.
Tem que saborear o que se come.
I'm just trying to enjoy a pastry here.
Só estou a tentar saborear um bolinho.
I'il let you enjoy your dinner.
Deixarei você saborear o seu jantar.
- Click here to view more examples -
VIII)
goste
VERB
Synonyms:
like
Hope you enjoy the food.
Espero que goste da comida.
I hope you enjoy it here.
Espero que goste daqui.
He might enjoy this.
Talvez ele goste disto.
You may enjoy that.
Você talvez até goste.
I hope you enjoy the book.
Espero que goste do livro!
Hope you enjoy living here.
Espero que goste de viver aqui.
- Click here to view more examples -
IX)
divertir
VERB
Synonyms:
fun
,
entertain
,
amuse
We enjoy very much.
Vamos nos divertir bastante daqui por diante.
Might as well enjoy it.
Deveria se divertir também.
The whole point is just to enjoy yourself.
O importante é se divertir.
And try to enjoy myself.
Preciso ficar e tentar me divertir.
Can not we just enjoy it?
Não podemos nos divertir?
Here you can forget the steps and enjoy yourself.
Aqui pode esquecer os passos e se divertir.
- Click here to view more examples -
X)
gosto
VERB
Synonyms:
like
,
taste
,
love
,
liking
I enjoy hating the theater.
Eu gosto de odiar teatro.
I enjoy the theater as much as the next guy.
Gosto tanto de teatro quanto qualquer um.
I enjoy that sort of thing.
Gosto desse tipo de coisas.
I enjoy exploring my city.
Eu gosto de explorar minha cidade.
I also enjoy air shows and beer.
Eu também gosto mostra aviação e cerveja.
I also enjoy air shows and beer.
Também gosto de shows aéreos e cerveja.
- Click here to view more examples -
6. Leverages
leverages
I)
aproveita
VERB
Synonyms:
enjoy
,
seizes
,
harnesses
II)
alavancagens
NOUN
III)
potencializa
VERB
Synonyms:
enhances
,
potentiates
IV)
alavanca
VERB
Synonyms:
lever
,
crowbar
V)
impulsiona
VERB
Synonyms:
drives
,
boosts
,
propels
,
impels
,
pushes
7. Seizes
seizes
I)
apreende
VERB
Synonyms:
apprehends
II)
aproveita
VERB
Synonyms:
enjoy
,
leverages
,
harnesses
An eagle seizes the moment.
Uma águia aproveita o momento.
... grunt work, then seizes the spoils.
... trabalho duro e depois aproveita os despojos.
III)
confisca
VERB
Synonyms:
confiscate
He seizes the homes of the wealthy.
Ele confisca as casas dos ricos.
IV)
apreendem
NOUN
Synonyms:
seize
8. Whips
whips
I)
chicotes
NOUN
Synonyms:
lashes
,
harnesses
... who used into using their whips.
... que usou em usar seus chicotes.
Yes, like whips or leather boots.
Como chicotes ou botas de couro.
Okay, here are the whips you guys wanted.
Aqui estäo os chicotes que queriam.
I'il dust off the whips and chains.
Eu vou limpar os chicotes e correntes.
His back was scourged by whips.
Suas costas foram açoitadas por chicotes.
- Click here to view more examples -
II)
chicoteia
VERB
The wind whips up again offering cover.
O vento chicoteia novamente oferecendo cobertura.
(driver whips horses)
(Motorista chicoteia cavalos)
9. Belts
belts
I)
cintos
NOUN
Synonyms:
seat belts
,
straps
,
harness
Six library guards, raw, plus belts and boots.
Seis guardas mais cintos e botas?
Now go play with the belts.
Agora vá brincar com os cintos.
Place your coins,keys, belts in the basket.
Coloque suas moedas, chaves, cintos, no cesto.
Are you wearing two belts?
Está usando dois cintos?
Belts are out of question.
Cintos estão fora de questão.
Where you buy your belts, fatty?
Onde compra seus cintos, gorducho?
- Click here to view more examples -
II)
correias
NOUN
Synonyms:
straps
,
webbing
,
leashes
,
thongs
,
strapping
I did it with handles, belts and a harness.
Eu fiz isso com alças, correias e um arnês.
Do we have spare belts in the barn?
Temos correias a mais no celeiro?
Heavy steel cord conveyor belts are used for the ...
As correias transportadoras de cabo de aço são utilizadas para o ...
... managed it with braces, belts and a coat hook.
... fiz isso com alças, correias e um suporte.
Don't we have some spare belts in the barn?
Não temos umas correias de reserva no celeiro?
Toss me the belts.
Atira-me as correias.
- Click here to view more examples -
III)
faixas
NOUN
Synonyms:
tracks
,
bands
,
ranges
,
strips
,
slots
,
lanes
,
banners
And what do all the belts mean?
E o que as faixas significam?
... but in the form of less tasty belts.
... mas na forma menos saborosa de faixas.
But I don't believe in belts.
Mas não acredito em faixas.
... business, and the belts are its primary product ...
... negócio... e as faixas são seus produtos primários ...
- Click here to view more examples -
IV)
esteiras
NOUN
Synonyms:
mats
,
treadmills
,
matting
,
placemats
,
conveyor
,
dunnage
And conveyor belts for cattle?
E esteiras para o gado?
10. Seat belts
seat belts
I)
cintos
NOUN
Synonyms:
belts
,
straps
,
harness
We request that you stay seated with your seat belts fastened.
Pedimos que fiquem sentados com os cintos apertados.
Fasten your seat belts and enjoy the ride!
Apertem os cintos e aproveitem a viagem!
Fasten your seat belts and enjoy the ride!
Apertem os seus cintos e desfrutem do passeio!
Just relax and keep your seat belts on.
Relaxem e coloquem seus cintos.
Keep your seat belts fastened until we reach the gate.
Mantenham os cintos até chegarmos à saída.
- Click here to view more examples -
11. Straps
straps
I)
cintas
NOUN
Synonyms:
braces
,
strapping
,
belts
,
girdles
,
ribbons
,
binders
Do you feel the straps cutting into your shoulders?
Você sente que as cintas cortam seus ombros?
These straps aren't right, and ...
As cintas não servem, e ...
II)
correias
NOUN
Synonyms:
belts
,
webbing
,
leashes
,
thongs
,
strapping
How could he undo the straps?
Como pode ter se libertado das correias?
Various straps used for restraint.
Várias correias utilizadas para amarrar.
Various straps used for restraint.
Há várias correias, usadas para imobilização.
Soldier, straps can't be used to ...
Soldado, correias não podem ser usadas para ...
Just double-checking these straps.
A verificar estas correias.
- Click here to view more examples -
III)
tiras
NOUN
Synonyms:
cops
,
strips
,
ribbons
,
coppers
If you strain against the straps, you might hurt yourself ...
Se forçar as tiras, pode se machucar ...
If we will call the straps, us we lose.
Se chamarmos os tiras, nós perdemos.
For the straps not in to identify, if in ...
Para os tiras não nos identificarem, se nos ...
Not straps you you my son.
Não tiras-te a minha filha.
Face, the straps.
Cara, os tiras.
- Click here to view more examples -
IV)
alças
NOUN
Synonyms:
handles
,
grips
,
loops
,
shoulder straps
,
gizmos
I want you to feel the straps on your shoulders.
Quero que sintam as alças em seus ombros.
The straps are digging into my shoulders.
As alças estão apertando nos meus ombros.
Do you feel the straps cutting into your shoulders?
Sentem as alças cortando seus ombros?
Only need to adjust these straps.
Só precisa ajustar as alças.
I want you to feel the straps on your shoulders.
Quero que sinta as alças nos ombros.
- Click here to view more examples -
V)
precintas
NOUN
Conditioning of straps for the breaking-strength test.
Condicionamento das precintas para o ensaio de resistência à ruptura
VI)
tensores
NOUN
Synonyms:
tensors
,
tensioners
,
turnbuckles
VII)
amarras
NOUN
Synonyms:
moorings
,
restraints
,
strings attached
,
ties
,
bonds
,
tethers
,
shackles
The straps are cutting off my circulation!
As amarras estão muito apertadas!
... into spasm and break those straps.
... tenha espasmos e parta as amarras.
The straps are cutting off my circulation!
As amarras estão a cortar-me a circulação.
I want to roll him over, get those straps.
Quero virá-lo, apanha as amarras.
... won't even need the straps.
... - nem vai precisar das amarras.
- Click here to view more examples -
VIII)
fitas
NOUN
Synonyms:
tapes
,
ribbons
,
tape
,
strips
,
videotapes
,
cassettes
,
streamers
IX)
suspensórios
NOUN
Synonyms:
suspenders
,
braces
Would you mind fastening my straps?
Quer prender os meus suspensórios?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals