Ridden

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Ridden in Portuguese :

ridden

1

montado

VERB
  • But you must have ridden a lot of horses. Porque você já deve ter montado uma série de cavalos.
  • This horse hasn't been ridden in a while. Este cavalo não é montado há algum tempo.
  • I was sure he'd ridden one before. Eu tinha certeza ele tinha um montado antes.
  • He can be ridden by me! Ele pode ser montado.
  • He can be ridden. Ele pode ser montado.
- Click here to view more examples -
2

cavalgado

VERB
  • I have ridden all day, and my horse is ... Tenho cavalgado o dia todo, e meu cavalo está ...
  • ... I could not have ridden faster. ... eu não poderia ter cavalgado mais rápido.
3

montei

VERB
Synonyms: rode, assembled
  • Have ridden the new turbo engine. Já montei o novo motor turbo.
  • I've never ridden a cat bareback before. Nunca montei num gato antes.
  • I've never even ridden a horse. Nunca montei num cavalo.
  • I've never even ridden a horse. Nunca montei a cavalo.
  • l've never even ridden a horse. Nunca montei num cavalo.
- Click here to view more examples -
4

cheias

NOUN
Synonyms: full, fiiled, floods, crowded
5

montou

VERB
Synonyms: rode, mounted, assembled
  • No man has ever ridden them. Nenhum homem, ele nunca montou.
  • No man has ever ridden one. Nenhum homem jamais montou um.
  • Have you ever ridden a horse? Você já montou um cavalo?
  • No man has ever ridden one. Homem nenhum jamais o montou.
  • The first, which has ridden one. Mas foi o 1º que montou um.
- Click here to view more examples -
6

andou

VERB
Synonyms: walked, rode
  • I was sure he'd ridden one before. Tenho certeza que ele já andou em um antes.
  • Have you ever ridden a horse before? Já andou a cavalo antes?
  • Ever ridden on one of these? Já andou num desses?
  • Have you ever ridden one of those before? Já andou em um desses?
  • Have you ridden the motorcycle? Já andou na moto?
- Click here to view more examples -
7

rodou

VERB
Synonyms: ran, rode, lapped, spun, swirled
8

andei

VERB
Synonyms: walked, rode
  • Never ridden the subway before. Nunca andei de metrô antes.
  • I've never ridden in an automobile before. Nunca andei de automóvel.
  • I've never ridden an elephant in my life! Nunca andei de elefante!
  • I've never ridden a bicycle before. Eu nunca andei de bicicleta antes.
  • I've never even ridden a horse. Eu nunca andei de cavalo.
- Click here to view more examples -
9

rodado

VERB

More meaning of Ridden

mounted

I)

montado

VERB
  • And that telescope is mounted on a rifle. E o telescópio é montado sobre um rifle.
  • I fired mounted, and fired wild. Atirei montado, e errei.
  • I was mounted on this animal. Eu estava montado neste animal.
  • I was mounted on this animal. Estava montado nesse animal.
  • It needs to be mounted to the mast or the top ... Precisa ser montado ao mastro, ou no topo ...
  • Mounted on his mighty. Montado no seu possante.
- Click here to view more examples -
II)

montou

VERB
Synonyms: rode, assembled, ridden
  • ... lent him his horse, and the servant mounted it, ... emprestou-lhe o cavalo, o servo montou,'
  • The servant mounted it and dug his spurs into ... O criado montou-o e cravou-lhe as esporas ...
  • -You mounted and jumped very well. - Montou e saltou muito bem.
- Click here to view more examples -
III)

fixado

VERB
  • The neck-bracket is mounted to the shoulder block ... O suporte do pescoço é fixado ao bloco dos ombros ...

assembled

I)

montado

VERB
  • ... of chemical elements, just assembled in different ways. ... de elementos químicos, apenas montado de diferentes formas.
  • ... left the road, assembled the rifle, fired ... ... saído da estrada, montado a espingarda, disparado ...
  • It's not even assembled right. Não está nem montado direito.
  • to him all his brothers and assembled his relatives. a ele todos os seus irmãos e montado seus parentes.
  • Because of it's been assembled and scrounged from spare parts ... Porque foi montado a partir de peças ...
  • ... of the value of the parts of the assembled product. ... do valor das partes do produto montado;
- Click here to view more examples -
II)

reunidos

VERB
  • The men are assembled outside. Os homens estão reunidos.
  • We all know why we are assembled here. Todos sabemos por que estamos aqui reunidos.
  • Seven months from now, the ships will be assembled. Daqui a sete meses, os barcos estarão reunidos.
  • So now we are all assembled. Então, agora estamos todos reunidos.
  • We are all assembled, yes? Estamos todos reunidos, sim?
  • Which is why we're all assembled here today. E é por isso que estamos todos reunidos aqui hoje.
- Click here to view more examples -
III)

montou

VERB
Synonyms: rode, mounted, ridden
  • Whoever assembled your skeleton never took an anatomy class. Quem montou o esqueleto, nunca fez aulas de anatomia.
  • Look at this board that he's assembled. Olha para a administração que ele montou.
  • ... brought aboard when he assembled the Strike Team. ... trouxe à bordo quando ele montou o Strike Team.
- Click here to view more examples -
IV)

montei

VERB
Synonyms: rode, ridden
  • I've assembled that rifle a million times. Eu já montei aquele rifle um milhão de vezes.
  • I assembled this Porsche 911 myself. Eu mesma montei este Porsche 911.
  • In that time, I've assembled a group that has ... Nesse tempo eu montei um grupo de pessoas que tem ...
  • ... had no friends, I assembled a motley crew of the ... ... não tinha amigos, Montei um grupo heterogêneo dos ...
- Click here to view more examples -

fitted

I)

equipado

VERB
  • But then why leave a revolver fitted with a silencer? Mas então porquê deixar um revólver equipado com um silenciador?
  • ... one and show that none of them fitted? ... um e mostrar que nenhum deles equipado?
  • She's fitted for scientific purposes. Equipado para fins científicos.
  • ... had to prove that no numbers fitted this equation but with ... ... tiveram que provar que nenhum número equipado esta equação mas com ...
  • She's been fitted with electrical relays that allow you to ... Está equipado com relés eléctricos que ...
  • She's been fitted with electrical relays that allow you ... Foi equipado com cargas eléctricas, ...
- Click here to view more examples -
II)

cabido

VERB
Synonyms: fit
  • Keep in mind that her dress has already been fitted. Mantenha em mente que o vestido dela já tinha cabido.
III)

montado

VERB
  • The armoured cable shall be fitted from the adaptor to the ... O cabo blindado será montado do adaptador para o ...
  • ... which a tyre must be fitted for dimensional measurement purposes; ... qual o pneumático deve ser montado para medição das dimensões.
  • Should His Holiness not be fitted in armour? Caso não Sua Santidade ser montado na armadura?
  • ... be provided as original equipment fitted to a vehicle or ... ... ser fornecidos como equipamento de origem montado num veículo ou ser ...
  • ... to which it is correctly fitted to satisfy the relevant requirements ... ... em que seja correctamente montado satisfazer as disposições correspondentes ...
  • Soon I'il get a spray fitted in your bathroom. Em breve vou obter uma pulverização montado em seu banheiro.
- Click here to view more examples -
IV)

instalado

VERB
Synonyms: installed, installer
  • When fitted, a dynamic setting facility that compensates for ... Uma vez instalado, o dispositivo de regulação dinâmica para compensar ...
V)

coube

VERB
Synonyms: fit
VI)

encaixado

VERB
  • It is fitted into a 12-ft pole Está encaixado num bastão de 12 pés
  • It is fitted into a 12-ft pole Está encaixado num cabo de 12 pés
VII)

ajustado

VERB
Synonyms: adjusted, set, tuned
  • But whoever owned the ring had it fitted. Mas este anel foi ajustado.
  • And it will be fitted with a crude tachyon reflector ... Que será ajustado a um holofote de táquion bruto ...
  • 11:10, you're being fitted for your tuxedo. 11:10, você será ajustado para seu fraque.
- Click here to view more examples -
VIII)

provido

VERB
Synonyms: provided
  • Each safe was Fitted with two locks requiring ... Cada cofre era provido de duas fechaduras requerendo ...
IX)

adaptados

VERB
  • ... to any head restraint fitted to such seats." ... aos apoios de cabeça adaptados a esses bancos.";
  • ... a fuel and tanks fitted to ancillary systems with ... ... combustível, bem como os reservatórios adaptados aos sistemas auxiliares com ...
  • ... a fuel and tanks fitted to the other systems with ... ... carburante, assim como os reservatórios adaptados aos outros sistemas com ...
- Click here to view more examples -

riding

I)

montando

VERB
  • How come you're riding a mule? Como é que está montando uma mula?
  • Was it you riding the horse? Você estava montando o cavalo?
  • You should be riding it. Você é que devia estar montando.
  • Running and walking, riding horses. Correndo e andando, montando cavalos.
  • I was riding my horse near the beach. Estava montando meu cavalo perto da praia.
  • Some guy with a sword, riding a horse. Um sujeito com uma espada, montando um cavalo.
- Click here to view more examples -
II)

equitação

NOUN
  • You went to learn riding. Você foi aprender equitação.
  • I remember when she won this for riding. Lembro que o ganhou em equitação.
  • You put shaving cream in my riding helmet. Você coloca creme de barbear no meu capacete de equitação.
  • As if it's the emblem of a riding club. Como se fosse o emblema de um clube de equitação.
  • Have you ever gone riding? Você já fez equitação?
  • Riding in the high sky! Equitação no céu alto!
- Click here to view more examples -
III)

cavalgando

VERB
  • They were riding through the forest one day. Estavam cavalgando na floresta um dia.
  • She was last seen riding here alone. Ela foi vista pela última vez cavalgando aqui, sozinha.
  • It looks as if he's riding a horse. Parece que ele está cavalgando um cavalo.
  • Riding all day with this cramping and all. Cavalgando o dia todo com essas cólicas e tudo mais.
  • Riding you, like a horse. Cavalgando você como um cavalo.
  • And we all went riding in the countryside! E fomos cavalgando por todo o campo!
- Click here to view more examples -
IV)

andar

VERB
  • Come on, it's like riding a bicycle. Vamos lá, é como andar de bicicleta.
  • Riding a bike is not a sport. Andar de bicicleta não é esporte.
  • Flying a plane is no different than riding a bicycle. Pilotar um avião é como andar de bicicleta.
  • Riding in a car. Andar em um carro.
  • It wears me out riding it. Me cansa andar nela.
  • Because you can get it from riding the bus. Porque dá pra pegar só de andar de ônibus.
- Click here to view more examples -
V)

andando

VERB
  • He sees her riding along. Ele a vê andando junto.
  • What is riding on me? O que está andando em mim?
  • Was he riding a bicycle when he was struck? Ele estava andando de bicicleta quando foi atingido?
  • He forgot he was riding a bike. Ele esqueceu que estava andando de bicicleta.
  • Even just riding around on the bus all summer. Apenas andando no ônibus pelo verão.
  • He was riding his skateboard. Estava andando de skate.
- Click here to view more examples -
VI)

pilotagem

NOUN
Synonyms: piloting, pilotage
VII)

pilotando

VERB
Synonyms: flying, piloting
  • Will you go on riding or not? Você vai continuar pilotando ou não?
  • You all riding together? Vocês todos pilotando juntos?
  • He was riding the grey that Bill gave him. Ele estava pilotando o cinzento Bill que lhe deu.
- Click here to view more examples -
VIII)

cavalo

NOUN
Synonyms: horse, knight
  • Did you see a group of men riding by? Você viu um grupo de homens a cavalo?
  • But you said you went riding! Mas acabaste de dizer que andaste a cavalo!
  • Go riding and leave me alone. Traga o cavalo e me deixe em paz.
  • Did you go riding? Foste andar a cavalo?
  • As to those riding lessons you wanted. E as lições de cavalo que tu querias.
  • I think you were out riding. Acho que estavas a andar a cavalo.
- Click here to view more examples -
IX)

rodar

VERB
Synonyms: run, rotate, spin, ride, roll
  • We got some riding to do, sheriff. Temos que rodar, xerife.
  • - Didn't know you were riding. - Não sabia que vc ia rodar.
X)

dirigindo

VERB
  • I get nauseous riding sideways. Fico enjoada dirigindo de lado.
  • Riding down the road in a car. Dirigindo na estrada em um carro.
  • What are you doing, riding herd on me? O que está fazendo, dirigindo a manada?
  • Which is why he's riding the express train to ... Que é o motivo dele estar dirigindo um trem direto para ...
  • ... a fine one to talk, riding all the way. ... muito fácil falar, dirigindo o caminho todo.
  • I'm riding the bike! É, estou dirigindo a bicicleta.
- Click here to view more examples -

mounts

I)

montagens

NOUN
Synonyms: assemblies, montages
II)

suportes

NOUN
  • A couple of engine mounts should be replaced. Alguns dos suportes do motor deviam ser substituídos.
III)

montará

VERB
IV)

montes

NOUN
  • ... thinking about mechanizing the mounts, so they follow ... ... pensando em mecanizar os montes, assim eles seguem ...

rode

I)

montou

VERB
  • Who rode all these tracks? Quem montou todas estas pistas?
  • You were hilarious when you rode the goat. Você estava hilário quando montou na cabra.
  • She rode the pony? Ela montou o pónei?
  • He rode the bike right away from me. Ele montou na bicicleta e se afastou de mim.
  • Somebody just rode up. Alguém só montou para cima.
  • Never rode a horse? Nunca montou um cavalo?
- Click here to view more examples -
II)

cavalgou

VERB
Synonyms: thrusted, ridden
  • You rode two days to bring me such news? Cavalgou dois dias para me trazer esta noticia?
  • She rode that perfectly. Ela cavalgou na perfeição.
  • He rode off at dawn. Ele cavalgou ao amanhecer.
  • She rode for half an hour. Cavalgou quase meia hora.
  • She rode even her own father. Cavalgou até seu próprio pai.
  • And you rode all the way out ... E você cavalgou todo o caminho aí fora ...
- Click here to view more examples -
III)

montaram

VERB
  • They rode the bus. Eles montaram o ônibus.
  • Two of 'em rode off so fast, ... Dois de 'em montaram assim fora rápido, ...
  • Then they rode southbound over the hills ... Então eles montaram e foram em direção as colinas ...
  • ... them and the horse they rode in on; ... eles e o cavalo que montaram
  • ... them and the horse they rode in on. ... eles e o cavalo que montaram
  • I bet he's been rode 1, 000 miles. Aposto que já montaram mais de mil vezes.
- Click here to view more examples -
IV)

montei

VERB
Synonyms: ridden, assembled
  • I already rode a giant bee. Eu já montei uma abelha gigante.
  • Never rode a horse? Nunca montei um cavalo?
  • Rode that bull up to ten today. Montei aquele touro dez vezes hoje.
  • I rode a bull. Montei em um touro.
  • Rode a lot of colts and ... Montei muitos potros e era ...
  • I rode this chestnut one that ... Montei um castanho que se ...
- Click here to view more examples -
V)

andava

VERB
Synonyms: was, walked
  • Played with his friends, rode his bike. Brincava com os amigos, andava de bicicleta.
  • He rode with a lot of people. Ele andava com um monte de gente.
  • He rode a horse most of the time. Andava quase sempre de cavalo.
  • She rode her bike, so ... Ela andava de mota, o ...
  • I didn't know you rode the bus. Eu não sabia que você andava de ônibus.
  • I ain't rode in a new truck in a while. Eu não andava numa caminhonete nova faz um tempo.
- Click here to view more examples -
VI)

rodou

VERB
Synonyms: ran, lapped, spun, swirled, ridden
  • She rode all the day Ela rodou o dia inteiro.
VII)

andei

VERB
Synonyms: walked, ridden
  • I rode in one once. Andei em um uma vez.
  • I rode on the subway. Eu andei de metro.
  • I rode a motorcycle for a living. Sempre andei de mota.
  • Rode it all the way to the city dump. Andei nela até à lixeira municipal.
  • I never rode in one of those things. Nunca andei num desses.
  • I rode in a car that was stolen by her. Andei em um carro roubado por ela.
- Click here to view more examples -
VIII)

andou

VERB
Synonyms: walked, ridden
  • She rode a pony. Ela andou de pónei.
  • She rode the pony? Ela andou no pónei?
  • I think it rode the subway. Acho que ela andou de metro.
  • And when was the last time you rode a bike? Qual foi a última vez que andou de bicicleta?
  • He rode with you. Ele andou com você.
  • You rode my bike. Andou na minha moto.
- Click here to view more examples -

full

I)

cheio

ADJ
  • I s full of snails and butterflies. Está cheio de caracóis e borboletas.
  • He was full of questions. Estava cheio de perguntas.
  • Because the rest of the cart was full. Porque o resto do carrinho estava cheio.
  • So sensitive and full of passion. Muito sensível, muito cheio de paixão.
  • I am glad of which the airplane is not full. Fico contente pelo fato do avião não estar cheio.
  • Your closet is full. O teu armário está cheio.
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • He gave me a full report on your activities. Ele me deu um relatório completo em suas atividades.
  • A big,full head of hair? Um completo, grande cabeça de cabelos?
  • Do a full workup. Faça um exame completo.
  • A full battalion to begin with. Começamos com um batalhão completo.
  • Then prepare full ballistics reports. Então prepare completo relatórios de balística.
- Click here to view more examples -
III)

plena

ADJ
Synonyms: fully
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • But we remain a long way from their full realization. Estamos, porém, muito longe da sua plena concretização.
  • I have lived a full life here. Vivi uma vida plena aqui.
  • You have full range of motion. Você tem plena amplitude de movimento.
  • He had a full life. Ele teve uma vida plena.
  • You gave full authority to me. Você deu a plena autoridade para mim.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • I got full confidence in him. Eu tenho total confiança nele.
  • Full price, both of us. Preço total, para os dois.
  • I said full power. Eu disse força total!
  • We want full immunity. Nós queremos imunidade total.
  • Just need protection and full immunity. Só preciso de proteção e imunidade total.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
- Click here to view more examples -
V)

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, entire, integer
  • I hired a full time nurse too. Também contratei uma enfermeira a tempo inteiro.
  • Only if you say his full name. Se disseres o nome inteiro.
  • And it's been nearly a full day of this. E foi assim o dia inteiro.
  • See that she gets full pay for the whole drive. Veja que ela receba o pagamento inteiro pela viagem completa.
  • The report meets with my full approval. O relatório merece o meu inteiro apoio.
  • And that's a full time job, honey. É uma tarefa a tempo inteiro, filha, acredite.
- Click here to view more examples -
VI)

repleto

ADJ
  • This place was full. Este lugar estava repleto.
  • The restaurant is full. O restaurante está repleto.
  • The calender's full of them. O calendário está repleto delas.
  • The whole cliff is just full of it. O penhasco inteiro está repleto dele.
  • I think the sea's full of them. Acho que o mar está repleto delas.
  • Full of such hope and promise. Repleto de esperança e de incentivo para o futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every, entire
  • Tell them the full tale. Contar a história toda.
  • I took full responsibility. Eu assumi toda a culpa.
  • The car went off the road at full speed. O carro saiu da estrada a toda velocidade.
  • Not when you whack it at full speed. Não quando o golpeia a toda velocidade.
  • This house is full of them. Há por toda a casa.
  • All engines full speed. Todos os motores a toda velocidade.
- Click here to view more examples -

fiiled

I)

cheia

ADJ
Synonyms: full, packed, crowded
  • Just fiIled with positive energy, huh? Está cheia de energia positiva, não?
  • Is it fiIled with a pox? Está cheia com sarampo?
  • My mind is fiIled with the here and now. Minha cabeça está cheia com o aqui e o agora.
  • ... to write a song fiIled with so much information. ... de... escrever uma canção cheia de informação.
  • ... your thirst It's fiIled with The water of Life ... a tua sede ela está cheia da Água da Vida
- Click here to view more examples -

floods

I)

inundações

NOUN
Synonyms: inundations
  • Their floods can be devastating. Suas inundações podem ser devastadores.
  • We have maybe only three weeks before the floods come. Temos talvez só três semanas antes que as inundações venham.
  • Where they had the floods? Quando eles tinham as inundações?
  • And the basement floods in the winter. E as inundações do porão no inverno.
  • A big thaw and floods. Houve muito degelo e inundações.
- Click here to view more examples -
II)

enchentes

NOUN
Synonyms: spates
  • You know how the garage floods every spring? Sabe as enchentes da garagem toda primavera?
  • Floods destroyed a wing last spring. Enchentes destruíram uma ala na primavera.
  • Floods have wrecked the road. Enchentes destruíram a estrada.
  • There have been many floods. Têm havido muitas enchentes.
  • The combined impact of increasingly dramatic floods and hurricanes could make ... O impacto de enchentes e furacões poderia fazer ...
- Click here to view more examples -
III)

inunda

VERB
  • And the basement floods in the winter. E o porão inunda no inverno.
  • It floods the surrounding woodlands and ... Ela inunda a floresta no entorno e ...
  • ... the monsoon comes and floods the cave. ... vem a monção e inunda a caverna.
  • During the rains the river floods it. Durante as chuvas o rio inunda-a.
  • While you sleep, The sea floods your house. Enquanto você dorme, o mar inunda a sua casa.
- Click here to view more examples -
IV)

cheias

NOUN
Synonyms: full, fiiled, ridden, crowded
  • ... increase our experience with floods and droughts. ... que aumente a incidência de cheias e secas.
  • ... where these rains become floods, grass grows to keep ... ... onde estas chuvas se tornam cheias, grama cresce para manter ...
  • Nor of blizzards, nor of floods. Nem de nevões, nem de cheias.
  • The report downplays the risk of floods and the need to ... O relatório minimiza o risco de cheias e a necessidade de ...
  • There were earthquakes, floods, a fire. Havia terramotos, cheias, um incêndio.
- Click here to view more examples -
V)

dilúvios

NOUN
  • Snow storms and floods are nothing for him ... As tempestades de neve e dilúvios não são nada para ele ...
  • They predict earthquakes and floods Predizem terremotos e dilúvios.

crowded

I)

lotado

ADJ
  • The train will be crowded. O trem vai estar lotado.
  • No surfboards when it's crowded. Sem pranchas quando está lotado.
  • I had no idea it would be this crowded. Não sabia que estaria lotado.
  • But why is it so crowded? Mas por que está tão lotado?
  • Way too crowded in there. Está muito lotado aqui.
  • Anyway it gets crowded once a year. De qualquer modo fica lotado uma vez por ano.
- Click here to view more examples -
II)

lotados

VERB
  • You seem to be very crowded this evening. Vocês parecem estar bem lotados hoje.
  • I am a crowded train them, do not care? Estou num trem lotados deles, não se importa?
  • Unfortunately at the moment we are extremely crowded ourselves. Infelizmente neste momento nós estamos lotados.
  • Skies are crowded, man. Os céus estão lotados cara.
  • ... other hospitals, but they're just as crowded. ... outros hospitais, mas estão lotados.
  • ... were vast areas of crowded slums. ... havia vastas áreas de bairros pobres lotados.
- Click here to view more examples -
III)

aglomerado

ADJ
  • This elevator's much too crowded. Este elevador está muito aglomerado.
  • The wharf is so crowded today. O cais é assim que aglomerado hoje.
  • ... about to get way more crowded in here. ... a ponto de ficar muito mais aglomerado.
  • It'il be too crowded to collect any! Também será aglomerado para acumular o suficiente !
  • Crowded and loud but so exciting too Aglomerado e ruidosamente mas tão excitante
  • ... days before it gets crowded around here. ... dias antes que fique aglomerado por aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerada

VERB
Synonyms: agglomerated
  • What do you mean by crowded? O que querem dizer, por aglomerada?
  • ... , than in a crowded colony on land but ... ... , do que em uma aglomerada colônia em terra, mas ...
V)

cheio

ADJ
  • This place is really crowded. Isto está mesmo cheio.
  • How come it's always so crowded? Como é que sempre está tão cheio?
  • It must have been because the train was so crowded. Deve ser porque o trem estava muito cheio.
  • Not that crowded here. Não está tão cheio aqui.
  • That was before the place got crowded. Isso foi antes do bar ficar cheio.
  • Or the soil is going to get crowded. Ou o solo ficará cheio.
- Click here to view more examples -
VI)

concorrida

ADJ
Synonyms: occupancy
  • ... light they need in the crowded forest. ... luz de que necessitam na concorrida floresta.
VII)

abarrotado

ADJ
  • And it was crowded with bandaged men. Estava abarrotado, com centenas de homens.
  • Ten minutes in a crowded hotel room. Dez minutos em um quarto de hotel abarrotado.
  • Like a crowded train. Como um trem abarrotado.
  • It was crowded, and the nuns kept singing ... Estava abarrotado, e as freiras continuaram cantando ...
  • ... good to get out of this crowded place, chief? ... bom sairmos desse local abarrotado, chefe?
  • Here, in a crowded casino? Aqui, num casino abarrotado?
- Click here to view more examples -
VIII)

cheia

VERB
Synonyms: full, fiiled, packed
  • But the farm is too crowded as is. Mas a quinta já está muito cheia.
  • Is it always this crowded? É sempre tão cheia assim?
  • The house seems a bit crowded all of a sudden. A casa parece um pouco cheia de repente.
  • Our dispensary is more crowded than ever. Nossa enfermaria está mais cheia que nunca.
  • It was daylight on a crowded street. Era de dia numa rua cheia.
  • This is a very crowded room. Esta sala está muito cheia.
- Click here to view more examples -
IX)

movimentada

ADJ
  • Take your pick on any crowded street. É só procurar em qualquer rua movimentada.
  • The street is too crowded. A rua é muito movimentada.
  • I never chased a guy across a crowded square. Nunca corri atrás de um cara numa praça movimentada.
  • In this crowded square in Arles, there might be a ... Nesta movimentada praça de Arles, talvez haja um ...
- Click here to view more examples -
X)

apertado

VERB
  • Is this place always this crowded? Isto sempre é tão apertado?
  • The table's a bit crowded. A tabela é um pouco apertado.
  • That crowded, noisy restaurant. Aquele restaurante apertado e barulhento.
  • It's very crowded in here. Está muito apertado aqui dentro.
  • It's getting too crowded in there. Está muito apertado aqui.
  • It's getting crowded out here. Está ficando apertado aqui.
- Click here to view more examples -

walked

I)

caminhou

VERB
Synonyms: strode, hiked
  • He walked an hour. Ele caminhou uma hora.
  • Have you walked around campus lately? Você caminhou pelo campus ultimamente?
  • He just walked off. Ele só caminhou para fora.
  • Do you remember when the comrade walked past you? Lembra quando o camarada caminhou para você?
  • And you walked all the way? Caminhou todo o percurso?
  • She just walked on. Ela há pouco caminhou em.
- Click here to view more examples -
II)

andou

VERB
Synonyms: rode, ridden
  • He walked a long way. Andou um longo trecho.
  • The entire world walked around this body. O mundo todo andou perto do corpo.
  • Only one saint walked this earth. Só um santo andou nessa terra.
  • You just walked around clearing your head? Andou apenas por aí a esfriar a cabeça?
  • He walked on water. Ele andou sobre as águas.
  • And he walked and walked and soon he was older. E ele andou e andou e logo ficou velho.
- Click here to view more examples -
III)

andei

VERB
Synonyms: rode, ridden
  • I walked a lot and stopped after reaching here. Eu andei muito e parei depois que eu cheguei aqui.
  • I walked in my phantom brother's shadow. Eu andei na sombra do meu irmão fantasma.
  • I walked for a long time. Andei durante muito tempo.
  • Walked all the way, won't catch me driving. Andei o caminho todo, não quero dirigir mais.
  • I just walked around. Simplesmente andei por lá.
  • I have walked across the surface of the sun. Eu andei sobre a superfície do sol.
- Click here to view more examples -
IV)

andaram

VERB
  • They got out there, walked up there. Eles saíram lá, andaram até ali.
  • Walk where the great men before you have walked. Ande por onde grandes homens já andaram.
  • They had walked in circles for many days and ... Eles andaram em círculos por vários dias e se ...
  • I know that other students walked the talk of your ... Sei que outros alunos andaram a falar das tuas ...
  • And incredibly, they walked a good part of that ... E inacreditavelmente, eles andaram por boa parte desse ...
  • ... have no idea how many legends have walked these halls. ... não tem idéia de quantas legendas já andaram por aqui.
- Click here to view more examples -
V)

andava

VERB
Synonyms: was, rode
  • You were counting them as we walked, weren't you? Você estava contando enquanto andava, não?
  • Walked around like he owned the place. Andava por aí como se fosse dono disto.
  • She was this big, and she hardly walked. Ela era deste tamanho, e quase nao andava.
  • What did you see when you walked? O que você viu enquanto andava?
  • He walked and talked in slow motion. Ele andava e falava em câmera lenta.
  • I walked with a zombie. Eu andava com um zumbi.
- Click here to view more examples -
VI)

andamos

VERB
Synonyms: walk
  • We walked the entire island in a monsoon. Andamos a ilha toda debaixo de chuva.
  • We just walked along the river. Andamos pela margem do rio.
  • We walked into their turf last time. Nós andamos na área dele na última vez.
  • We walked all that way for this? Andamos tanto para isto?
  • This is what we have walked today. Isso é o que andamos hoje.
  • We really walked a lot today. Nós andamos muito hoje.
- Click here to view more examples -
VII)

andado

VERB
Synonyms: been
  • I must've walked twenty miles today. Devo ter andado vinte milhas hoje.
  • I must have walked in my sleep. Devo ter andado enquanto dormia.
  • I must've walked at least ten miles. Devo ter andado umas dez milhas.
  • He could have walked farther and gotten help. Ele poderia ter andado e encontrado ajuda.
  • I have walked through your lane, ... Eu tenho andado pela sua rua, ...
  • I have walked through the city thirty ... Tenho andado pela cidade há trinta ...
- Click here to view more examples -
VIII)

entrou

VERB
Synonyms: entered, came, went, joined
  • He walked through the wall. Ele entrou pela parede.
  • Since you walked in here alone. Desde que entrou aqui sozinho.
  • You just walked into a bar and saw her? Entrou no bar e a viu?
  • Rather more than you walked in with. É mais do que tinha quando entrou.
  • He saw the way you walked into camp. Ele viu a maneira que você entrou no acampamento.
  • You just walked in my house? Entrou pela minha casa dentro?
- Click here to view more examples -

ran

I)

correu

VERB
Synonyms: went, rushed, raced
  • He ran so fast. Ele correu tão rápido.
  • He ran out to warn me. Ele correu pra me avisar.
  • You ran down to the water. Voce correu para a água.
  • He dropped them when he ran. Ele as derrubou quando correu.
  • My dad just ran to the store. Meu pai correu para a loja.
  • No wonder he ran to her. É de se esperar que ele correu para ela.
- Click here to view more examples -
II)

corri

VERB
Synonyms: rushed, raced
  • Ran back to the hotel. Corri de volta para o hotel.
  • I almost ran the marathon last year. Eu quase corri na maratona do ano passado.
  • I never ran so fast in my life. Cara, nunca corri tanto na vida.
  • I got scared and ran. Eu me assustei e corri.
  • Ran off the court and. Corri pela quadra e.
  • I just ran home. Só corri para casa.
- Click here to view more examples -
III)

executou

VERB
Synonyms: performed, executed
  • He just ran the program we embedded. Ele apenas executou o programa.
  • You ran a mission without my authorization? Executou uma missão sem minha autorização?
  • He ran the incineration programme. Ele executou o programa de incineração.
  • He ran the operation. Ele executou a operação.
  • And his friends ran. E seus amigos o executou.
  • You ran a nice game, old man, but ... Você executou um bom jogo, velho, mas ...
- Click here to view more examples -
IV)

funcionou

VERB
Synonyms: worked, functioned
  • Ran into a few bodies. Funcionou em alguns corpos.
  • Before this he actually ran an entire company. Antes disso, ele realmente funcionou uma empresa inteira.
  • Car ran into a laundromat. Carro funcionou em uma lavanderia.
  • He ran out of options. Funcionou fora das opções.
  • ... slipped off the pedal, she ran into a tree and ... ... deslizou fora do pedal, funcionou em uma árvore e ...
  • ... to even realize you ran the light, huh ... ... até mesmo para perceber que você funcionou a luz, né ...
- Click here to view more examples -
V)

fugiu

VERB
  • He grabbed the cash, and he ran. Pegou no dinheiro e fugiu.
  • Then the lion ran off. Depois o leão fugiu.
  • His business manager ran off with all his money. Seu gerente de negócios fugiu com todo o seu dinheiro.
  • It ran off when it saw the remains. Fugiu quando viu o cadáver.
  • He ran around the back. Ele fugiu pelas traseiras.
  • She ran off with some guy. Ela fugiu com um cara.
- Click here to view more examples -
VI)

dirigia

VERB
Synonyms: drove, driving
  • She ran another squad. Ela dirigia outro grupo.
  • Did you find he ran a proper establishment? Você achou que ele dirigia a clínica de formas correta?
  • I said you ran a medical lab. Disse que dirigia um laboratório.
  • Liking solitude, she ran the shop alone. Gostava da solidão, assim dirigia o negócio sozinha.
  • He ran the operation. Ele dirigia a operação.
  • When your father ran things. Quando o seu pai dirigia as coisas.
- Click here to view more examples -

lapped

I)

rodou

VERB
Synonyms: ran, rode, spun, swirled, ridden
II)

banhada

VERB
Synonyms: bathed, plated, drenched

spun

I)

fiado

VERB
Synonyms: yarn
  • ... or processed but not spun; ... ou trabalhado mas não fiado;
II)

girado

VERB
III)

girou

VERB
  • The dining room table spun in a counterclockwise direction? A mesa de jantar girou da direita para a esquerda?
  • You spun and were stationary. Você girou e foi parado.
  • It spun and flipped. Ele capotou e girou.
  • ... she was convinced the world spun on a lump of ... ... convenceu-se que o mundo girou sobre um torrão de ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodou

VERB
Synonyms: ran, rode, lapped, swirled, ridden
  • Which one of you spun me? Quem é que me rodou?
  • He spun the wheel. Ele rodou o leme.
V)

girei

VERB
Synonyms: turned
  • I spun the drum, but ... Girei o tambor, mas ...
VI)

giradas

NOUN
Synonyms: turned, rotated
VII)

tecida

VERB

swirled

I)

rodaram

VERB
Synonyms: rode
II)

rodado

VERB
III)

rodou

VERB
Synonyms: ran, rode, lapped, spun, ridden

shot

I)

tiro

NOUN
  • Now fires a rising shot. Agora um tiro crescente.
  • He goes up for the shot. Ele sobe para o tiro.
  • That was a very fancy shot. Aquele foi um bom tiro.
  • My dad fired a warning shot. Meu pai deu um tiro de aviso.
  • No one hears the shot. Ninguém ouve o tiro.
  • So it's a shot in the dark. Então, é um tiro no escuro.
- Click here to view more examples -
II)

baleado

VERB
Synonyms: gunned down, gsw
  • One of my detectives was shot. Um dos meus detectives foi baleado.
  • Because he was shot the other night. Porque ele foi baleado na outra noite.
  • Another dog was shot? Foi baleado outro cão?
  • This is about the kid who got shot? É sobre o garoto baleado?
  • You have the right not to get shot. Você tem o direito de não ser baleado.
  • This is real shot! Esta é baleado real!
- Click here to view more examples -
III)

atirou

VERB
Synonyms: threw, shoot, fired, tossed, jumped
  • The guy who shot the kid. O cara que atirou na criança.
  • You shot outside the correction. Atirou pra fora da direção.
  • Finding out who shot the arrow is more important. Descobrir quem atirou a flecha era mais importante.
  • You shot that boar around here, right? Você atirou naquele javali por aqui, certo?
  • Shot him three times. Atirou nele três vezes.
  • He shot him three times. Ele atirou nele três vezes.
- Click here to view more examples -
IV)

alvejado

VERB
  • Was he shot in the arm? Foi alvejado no braço?
  • My son was shot! O meu filho foi alvejado!
  • My partner was about to get himself shot. O meu parceiro estava prestes a ser alvejado.
  • I mean, you were shot. Quero dizer, foste alvejado.
  • He was shot four times. Foi alvejado quatro vezes.
  • Since you were shot? Desde que foste alvejado?
- Click here to view more examples -
V)

disparado

NOUN
  • I should have shot you the first time we met. Devia ter disparado na primeira vez que te vi.
  • I thought you got shot or something. Pensei que tinham disparado ou algo.
  • I was shot out of a cannon! Eu saí disparado de um canhão!
  • I should get shot more often, huh? Deviam ter disparado de mais longe.
  • Thanks for not taking the shot. Obrigada por não teres disparado.
  • You should have shot him first! Devias ter disparado primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)

disparou

VERB
  • You do not know who shot him. Não sabe quem disparou?
  • Someone shot from a sniper's rifle. Alguém disparou com uma espingarda de precisão.
  • Shot and the mouse was gone. Disparou e o rato se foi.
  • You shot at me! Você disparou sobre mim!
  • The guards were all shot in the leg. Disparou a todos os guardas na perna.
  • Somebody shot out the tire. Alguém disparou sobre o pneu.
- Click here to view more examples -
VII)

filmado

VERB
Synonyms: filmed, videotaped
  • Shot yesterday, with this camera. Filmado ontem, com esta câmara.
  • When was that shot? Quando foi isto filmado?
  • Was that shot from inside your closet? Foi filmado de dentro do teu armário?
  • Everything that was shot is kept in our archive. Tudo o que foi filmado é mantido em nossos arquivos.
  • So it was shot in the weather studio. Foi filmado no estúdio da meteorologia.
  • It was shot right around here, wasn't it? Foi filmado aqui, não?
- Click here to view more examples -
VIII)

injeção

NOUN
Synonyms: injection, injecting
  • Can you give me a shot of adrenaline? Pode me dar uma injeção de adrenalina?
  • A shot or something? Uma injeção ou algo assim?
  • They gave me a shot of something. Me deram uma injeção, ou algo assim.
  • So give her the shot yourself. Então dê você a injeção.
  • I gave her the shot. Já dei a injeção.
  • We both know who needs this shot. Nós sabemos quem precisa da injeção.
- Click here to view more examples -
IX)

atingido

VERB
  • He got shot by a dart. Ele foi atingido por um dardo.
  • And then you were shot. E depois foi atingido.
  • It is my job to be shot in the head. E minha função ser atingido na cabeça.
  • What federal agent was shot? Que agende federal foi atingido?
  • One of the gunmen has just been shot. Um dos assaltantes foi atingido.
  • Were you at any point shot by a gamma ray? Foste atingido por algum raio gamma?
- Click here to view more examples -
X)

chance

NOUN
Synonyms: chance, opportunity
  • At least you're giving them a fair shot. Pelo menos dê a eles uma chance!
  • Give them a shot at getting back. Dê a eles uma chance de retornar.
  • I really don't havea shot anymore? Janice, não tenho mais nenhuma chance?
  • This is your best shot. Essa é a sua melhor chance.
  • Give what a shot? Dar uma chance pra quê?
  • You only get one shot. Você só terá uma chance.
- Click here to view more examples -
XI)

foto

NOUN
Synonyms: photo, picture, pic
  • Maybe a profile shot. Talvez uma foto de perfil.
  • Would you mind posing for a shot? Importaria de posar para uma foto?
  • That is such a great shot. Isso é uma grande foto.
  • And most importantly, the group shot. E o mais importante, a foto do grupo.
  • One more shot,this way! Mais uma foto, assim!
  • He stepped out of nowhere and ruined the shot. Ele apareceu do nada e estragou a foto.
- Click here to view more examples -

rotated

I)

girado

VERB
Synonyms: turned, spun, whirled, swung
II)

rotacionado

VERB
  • rotated out of the z-y plane. rotacionado fora do plano z-y.
  • ... look more like this and it gets rotated, and you ... parecer mais assim, e ele fica rotacionado, e você
  • ... this end of the solid when it's rotated around, ... este fim do sólido quando rotacionado,
  • ... be the right, it's going to be rotated. ... a direita, ele está sendo rotacionado.
- Click here to view more examples -
III)

rodado

VERB
  • the rotated triangle would look different to the original. o triângulo rodado parecerá diferente do original.
IV)

revezando

VERB
Synonyms: turns
  • ... take a fourth body, are rotated the only man to ... ... quarto pegue num corpo, vão revezando a única pá que ...
  • ... take a fourth body, are rotated the only man to ... ... quarto pegue um corpo, vão revezando a única pá que ...
V)

girou

VERB
Synonyms: turned, spun, swung, whirled
  • He rotated the body so the hips and head ... Ele girou o corpo e assim o quadril e a cabeça ...
VI)

alternadas

VERB
  • rotated and reflected infinitely repeated. alternadas e reflectidas, repetem-se indefinidamente.
VII)

girei

VERB
Synonyms: turned, spun

wheeled

I)

rodas

ADJ
Synonyms: wheels
  • I want to be wheeled out. Quero sair de cadeira de rodas.
  • ... in these tombs, you found wheeled vehicles, like carts ... ... nessas tumbas, você encontrou rodas de veículos, como carrinhos ...
  • I don't want to be wheeled out of here. Não quero sair daqui de cadeira de rodas.
  • Give them one of them three-wheeled vehicles. Lhes dê um desses veículos de três rodas.
  • That three-wheeled feller had to be right about a ... Aquele tipo de três rodas estava certo sobre o ...
- Click here to view more examples -
II)

rodado

ADJ

wheelset

I)

rodado

NOUN
  • y is the lateral movement of the wheelset on the track y é o movimento transversal do rodado na via

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals