Meaning of Age in Portuguese :

age

1

idade

NOUN
Synonyms: old, aged, middle, ages
  • How did you do that at your age? Como consegue isto na sua idade?
  • She seemed in good shape for his age. Ela parecia estar em boa forma para a idade.
  • Strong for his age. Forte para a idade.
  • What is your age? Qual é a sua idade?
  • The age your father was when you were born. Idade do seu pai quando você nasceu.
  • Some things improve with age. Há coisas que melhoram com a idade.
- Click here to view more examples -
2

etária

NOUN
Synonyms: bracket
  • At least he's the right age range. Pelo menos ele é da faixa etária correta.
  • ... of applications for animals under the first age bracket. ... de pedidos relativos a animais abrangidos pela primeira classe etária.
  • ... the baddest punks in our age bracket! ... os maiores rebeldes da nossa faixa etária!
  • ... find anyone in your age bracket still breathing. ... arranjar uma da sua faixa etária que ainda respire.
  • ... in dramatic changes to the age structure and the population structure ... ... alterações dramáticas na estrutura etária e na estrutura populacional ...
  • ... the baddest punks in our age bracket! ... os maiores rufias da nossa faixa etária.
- Click here to view more examples -
3

envelhecer

NOUN
Synonyms: aging, ageing, grow older
  • My bottles will age faster here. Que as minhas garrafas vão envelhecer mais rápido aqui.
  • Why is it that old women can't age gracefully? Porque é que mulheres mais velhas não podem envelhecer graciosamente?
  • People need to age gracefully. As pessoas precisam envelhecer com elegância.
  • I should look like that at her age. Queria ficar como ela quando envelhecer.
  • I question the notion that the protagonist didn't age. Eu questionei a noção de o protagonista não envelhecer.
  • Why is it that old women can't age gracefully? Porque é que as mulheres velhas não sabem envelhecer graciosamente?
- Click here to view more examples -
4

era

NOUN
Synonyms: was, were, wasn't
  • This is a new age. Isto é uma nova era.
  • The age of the samurai is over. A era do samurai acabou.
  • It was the start of a new age. Era o início de uma nova era.
  • We are declaring a new age at this university. Estamos declarando uma nova era nessa universidade.
  • We live in an age of plastic? Você vive na era do plástico?
  • The golden age is over. A era de ouro acabou.
- Click here to view more examples -
5

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, period, epoch
  • In this age, optimism is a revolutionary act. Nesta época, um optimismo assim é um acto revolucionário.
  • We were ahead of our age. Éramos muito avançados para nossa época, éramos durões.
  • An age beyond my antique reason. Uma época para lá da minha razão.
  • I envy you, your age. Invejo a sua época.
  • The spirit of the age caught for all time. O espírito da época gravado para sempre.
  • Because you are the age, madam. Porque representa uma época, senhora.
- Click here to view more examples -

More meaning of age

old

I)

velho

ADJ
Synonyms: older
  • First the old man and now this group. Primeiro o velho, e agora estes!
  • He was very old for me. Ele era muito velho para mim.
  • Put your old man shoes back on. Ponha os seus sapatos de velho.
  • Your powers are weak, old man. Seu poder está fraco, velho.
  • Easier to look at than the old man. Mais agradável aos olhos do que o velho homem.
  • What happened to the old man? O que houve com o velho?
- Click here to view more examples -
II)

antigo

ADJ
  • They gave me our old room. Eles me deram nosso antigo quarto.
  • Filling in an old well. Fechando esse poço antigo.
  • Some things were better in the old place. Algumas coisas eram melhores no lugar antigo.
  • Your old employer wants you back. Seu antigo patrão a quer de volta.
  • They say it's an old name. Dizem que é um nome antigo.
  • You go back to your old salary. Então fica com o antigo salário.
- Click here to view more examples -
III)

idade

ADJ
Synonyms: age, aged, middle, ages
  • How old are you kids? Que idade têm vocês, miúdas?
  • I realize you didn't mean old in years. Entendo que não se referia à idade.
  • Not even old enough to buy a beer. Não tinha idade pra comprar cerveja.
  • How old was she there? Que idade tinha ela aí?
  • But you're too old for this! Mas não tens idade para o conduzir!
  • Dad left before he was old enough. O papai partiu antes que tivesse idade o suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)

idoso

ADJ
  • The old man likes his privacy, doesn't he? O idoso gosta de sua privacidade, não gosta?
  • That harmless old man? Aquele homem idoso e inofensivo?
  • So move the old couple. Por isso, muda o casal idoso.
  • Your client fired an old man for being old. Seu cliente demitiu um idoso por ser idoso.
  • Your client fired an old man for being old. Seu cliente demitiu um idoso por ser idoso.
  • He was a very old man in a torn jacket. Era um homem muito idoso, com um casaco rasgado.
- Click here to view more examples -
V)

anos

ADJ
Synonyms: years, year
  • Do you know how old he is? Sabe quantos anos ela tem?
  • So how old are you? Então, quantos anos tens?
  • How old do you think she is actually? Quantos anos acha que ela tem de verdade?
  • How old are you, kid? Quantos anos tens, miúdo?
  • How old is this place? Quantos anos tem esse lugar?
  • How old is he now? Quantos anos tem agora?
- Click here to view more examples -

aged

I)

envelhecido

ADJ
  • Aged a bit, but he looks all right. Envelhecido, mas eu o achei bem.
  • Prefer an aged cognac. Prefiro um conhaque envelhecido.
  • He must have aged? Ele deve ter envelhecido?
  • This is aged bourbon. Isto é bourbon envelhecido.
  • I have aged shockingly well. Que eu tenha envelhecido perfeitamente bem, não é?
  • This pigment needs to be aged. O pigmento precisa ser envelhecido.
- Click here to view more examples -
II)

envelheceu

VERB
Synonyms: grew older
  • You have not even aged a day! Não envelheceu um dia!
  • But this is finely aged. Mas este finamente envelheceu.
  • It has aged better. Mas ele envelheceu bem melhor.
  • That still doesn't explain why he hasn't aged. Mesmo assim isso não explica porque não envelheceu.
  • You just aged me by ten years. Você me envelheceu 10 anos.
  • Like he's aged 20 years in a few months. Parece que envelheceu alguns 20 anos, nos últimos meses.
- Click here to view more examples -
III)

idade

ADJ
Synonyms: age, old, middle, ages
  • But this is finely aged. Mas este é finamente idade.
  • No scars of aged pain. Sem cicatrizes da dor idade.
  • But they were middle-aged, too conditioned to ... Mas eles estavam na meia-idade, condicionados demais à ...
  • But they were middle-aged, too conditioned to ... Mas eles estavam na meia-idade, demasiado condicionados pela ...
  • ... just some middle-aged frame store owner. ... apenas um cara de meia idade dono de uma loja.
  • ... using the middle-aged man. ... usar homens de meia-idade.
- Click here to view more examples -
IV)

idosos

VERB
  • Those with aged parents are excused! Aqueles de pais idosos estão dispensados!
  • ... is becoming gloomy and has aged, children, exchange. ... está escurecendo e tenho idosos, crianças, câmbio.
  • ... the unemployed, the aged, and the retired will ... ... os desempregados, os idosos, os reformados, ...
  • ... who integrated the rhizome of the "Kifu Aged". ... que integrava a raiz dos "Nobres Idosos".
- Click here to view more examples -
V)

idoso

ADJ

middle

I)

meio

NOUN
  • We are in the middle of a homicide investigation. Estamos no meio de um homicídio.
  • What is your best friend's middle name? Qual é o nome do meio do seu melhor amigo?
  • He said the middle, put it in the middle. Ele disse no meio, coloque no meio.
  • He said the middle, put it in the middle. Ele disse no meio, coloque no meio.
  • Always stay in the middle of the pack. Esteja sempre no meio do grupo.
  • Where have you been in the middle of the night? Onde estava no meio da noite?
- Click here to view more examples -
II)

médio

NOUN
Synonyms: medium, average, mid
  • Outer and middle ear respond well. Ouvido externo e médio respondem bem.
  • Outer and middle ear respond well. O ouvido externo e médio respondem bem.
  • I think we can cutout the middle man here. Eu acho que podemos cortar o homem médio aqui.
  • I only graduated middle school. Só fiz o ensino médio.
  • The middle profile high in bottle water. O perfil médio elevado na água fazem frasco.
  • Having it resized to fit my middle finger. Ajustei o tamanho para caber no meu dedo médio.
- Click here to view more examples -
III)

média

ADJ
  • Graduated middle of your class at both. Graduada como média aluna em ambos.
  • They affect, above all, the middle class. Acima de tudo, afectam a classe média.
  • You look practically middle class. Pareces praticamente de classe média.
  • Left middle cerebral artery looks good. A artéria cerebral média esquerda parece boa.
  • He wanted to conquer my middle class breeding. Queria a minha educação de classe média.
  • But not in the middle of the middle. Mas não na metade da média.
- Click here to view more examples -
IV)

meados

NOUN
Synonyms: mid
  • By the middle of spring, the ... Em meados da primavera, a ...
  • By the middle of this century, the ratio between the ... Em meados deste século, o rácio entre a ...
  • By the middle of the 19th century, ... Em meados do século 19, ...
  • ... should have been published in the middle of this year. ... deveriam ser publicados em meados deste ano.
  • ... will not be available until the middle of 1997. ... só estará disponível em meados de 1997.
  • ... this happens, then by the middle of next year, ... ... isso acontecer, até meados do próximo ano, ...
- Click here to view more examples -
V)

meia

ADJ
  • He was a man in his middle years. Ele era um homem de meia idade.
  • By middle age, in many people the coloration is getting ... Na meia idade, a coloração ...
  • ... of us are probably approaching middle age. ... de nós estamos provavelmente a entrar na meia idade.
  • I know what the pangs of middle age feel like. Eu sei como o peso da meia idade é.
  • Thought we'd diagnose the middle-aged clown first. Pensei que íamos primeiro diagnosticar o palhaço de meia idade
  • He was always in the middle age. Ele sempre esteve na meia-idade.
- Click here to view more examples -
VI)

intermediária

ADJ
  • But we have the middle tread. Mas temos uma impressão intermediária.
  • You're middle management! Você é gerência intermediária!
  • ... was a sprinter in middle school; ... era um velocista na escola intermediária;
- Click here to view more examples -
VII)

centro

NOUN
  • You want to grip the bow in the middle. Deve agarrar o arco pelo centro.
  • Get in the middle! Vão para o centro!
  • Split all back, drop to middle. Separar atrás, atirar ao centro.
  • On the middle of the table. Lírios, no centro da mesa.
  • It never was in the middle. Nunca foi no centro.
  • Not in the middle, against the counter. No centro não, contra o mostrador.
- Click here to view more examples -
VIII)

idade

NOUN
Synonyms: age, old, aged, ages

bracket

I)

colchete

NOUN
II)

suporte

NOUN
  • ... be nothing, or it could be a bracket. ... ser nada, ou pode ser um suporte.
  • That's just the filter bracket. É apenas o suporte do filtro.
  • The neck-bracket is mounted to the shoulder block ... O suporte do pescoço é fixado ao bloco dos ombros ...
  • And putting in this bracket here means that we ... E colocar este suporte aqui significa que nós ...
  • ... the size of a bracket used in aircraft manufacturing. ... o tamanho de um suporte utilizado na fabricação de aeronaves.
  • ... water pours in, touches the bracket... ... a água entra, toca o suporte...
- Click here to view more examples -
III)

braquete

NOUN
IV)

parêntese

NOUN
Synonyms: parenthesis
  • In order to close the bracket. Para fechar o parêntese.
V)

entre colchetes

NOUN
VI)

estribo

NOUN
VII)

braçadeira

NOUN
Synonyms: clamp, cuff, armband, brace
  • The muffler bracket for a '79 ... A braçadeira do silenciador para um Chevrolet ...
VIII)

etária

NOUN
Synonyms: age
  • ... find anyone in your age bracket still breathing. ... encontrar alguém da sua faixa etária que ainda respire.
  • ... we think that he's in the same age bracket. ... achamos que ele está nessa mesma faixa etária.

time

I)

tempo

NOUN
Synonyms: iong, while, weather, forecast
  • It may take time to acquire name and fame. Pode levar tempo para ganhar fama e dinheiro.
  • I used to come here all the time. Eu costumava vir aqui o tempo todo.
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • We should spend more time here. Deveríamos ficar mais tempo aqui.
  • Did you know the whole time, not? Você sabia o tempo todo, não?
  • Been doing it a long time. Faço isso há muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)

vez

NOUN
Synonyms: turn, once, again, instead
  • The next time, tell me first. Da próxima vez, avise primeiro.
  • Last time you took a strand of my hair. Da última vez ficaste com fios do meu cabelo.
  • The first time in our history. Pela primeira vez na nossa história.
  • This time it's for something worthwhile. Desta vez é para algo que vala a pena.
  • Next time, we do the others. Na próxima vez, faremos o resto.
  • This is my first time today. Esta é minha primeira vez.
- Click here to view more examples -
III)

hora

NOUN
Synonyms: hour, minute, hour ago
  • You can name the time and place. Pode escolher a hora e o lugar.
  • The time for answers has come. A hora para respostas chegou.
  • Seemed like a good idea at the time, yes. Pareceu uma boa idéia na hora, sim!
  • You know what time she goes to work? Sabes a que hora chega do trabalho?
  • You sing all the time! Voce canta toda hora!
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
  • All in good time. Tudo em seu devido momento.
  • It can trigger at any time. Ele pode despertar a qualquer momento.
  • Perhaps the time has come rather to complete it. Chegou talvez o momento de o completar.
  • I saw it all the time. Vejo a todo momento.
  • I just had the time of my life. Tive o melhor momento da minha vida.
  • And when your time comes, what will you say? Quando chegar seu momento, o que dirá?
- Click here to view more examples -
V)

época

NOUN
Synonyms: season, era, age, period, epoch
  • Busy time of year. Época corrida do ano.
  • That time of the month, huh? Aquela época do mês?
  • Tell him exactly how you felt at that time. Diz como te sentiste na época.
  • This is the best time of your life. Esta é a melhor época de sua vida.
  • It was a stressful time. Foi uma época estressante.
  • Despite all hurdles, it was a time of kindness. Apesar dos problemas, foi uma época doce.
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: height, point, tall, high, altitude
  • How can he sleep at a time like this? Como consegue ele dormir numa altura destas?
  • It seemed sweet at the time. Pareceu gentil na altura.
  • It is time to stop this theatrical performance. Chegou a altura de acabar com este teatro.
  • We can talk about that another time. Nós podemos falar nisto outra altura.
  • Now is definitely a good time. Definitivamente agora é boa altura.
  • Maybe it's time to replace him. Talvez seja altura de o substituir.
- Click here to view more examples -
VII)

horário

NOUN
  • Was the bus on time? O ônibus estava no horário?
  • Call me with a time. Me ligue pra dizer o horário.
  • We just need to arrange a time and a place. Só precisamos acertar um horário e um local.
  • Set it up, organize a time with me. Planeje, marque um horário comigo.
  • And where was she in that time? Onde ela estava nessa horário?
  • You were on my time. Era o meu horário!
- Click here to view more examples -
VIII)

horas

NOUN
Synonyms: hours, hour, o'clock, hrs
  • By the way, what time is it? A propósito, a que horas são?
  • What time does she usually get home? Que horas ela costuma chegar em casa?
  • What time does this place open? A que horas isto abre?
  • That should be speaker fixed time ago. Este altifalante já deveria estar arranjado á horas atrás.
  • What time you going to be there? A que horas vais lá estar?
  • What time did you go to bed? A que horas foste dormir?
- Click here to view more examples -
IX)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes, fold
  • Half the time never talk to them. Metade das vezes nunca mais lhes falo.
  • This is not like every other time. Não é como das outras vezes.
  • I come here all the time. Venho cá imensas vezes.
  • Most of the time they pull out of this. A maior parte das vezes, ultrapassam isto.
  • The time he passed out on the tracks. As vezes que desmaiou nos trilhos.
  • I do this all the time. Eu faço isto imensas vezes.
- Click here to view more examples -

season

I)

temporada

NOUN
  • I think we'll have a great season. Acho que teremos uma ótima temporada.
  • He can wait until later in the season. Não pode esperar o meio da temporada.
  • The season starts tomorrow. A temporada começa amanhã.
  • Good luck with the season. Boa sorte na temporada.
  • Must be the last one of season. Deve ser a última da temporada!
  • Did you go to the opera this season? Foi à opera nesta temporada?
- Click here to view more examples -
II)

estação

NOUN
Synonyms: station
  • This is the peak season. Esta é a estação do cume.
  • This is their hunting season. Esta é a estação de caça deles.
  • During the busiest season of the year. Durante a estação mais ocupada do ano.
  • We are not in the season of storms! Não estamos na estação das tempestades!
  • Do you know what the season is? Sabe o que a estação é?
  • One season hands over to another. Cada estação se rende à outra.
- Click here to view more examples -
III)

época

NOUN
Synonyms: time, era, age, period, epoch
  • Season ticket holders coming through! Temos bilhetes de época.
  • But it's the season of mercy. É época de piedade.
  • I have to get a crop in this season. Eu tenho que começar uma cultura nesta época.
  • I thought the season was over. Pensei que a época tinha terminado.
  • I guess this is my last season. Acho que esta é a minha última época.
  • Season ticket holders coming through! Bilhetes de época por aqui!
- Click here to view more examples -
IV)

tempere

NOUN
Synonyms: spice
  • The book said "season to taste." O livro disse: "Tempere para experimentar."
  • The book said "season to taste." "Tempere para experimentar."
  • Check out the "heroes" season 2 dvd. Verifique os "heróis" tempere 2 dvd.
- Click here to view more examples -

era

I)

época

NOUN
Synonyms: time, season, age, period, epoch
  • We live in a remarkable era. Vivemos em uma época notável.
  • It will still be there in your era. Ainda estará lá na sua época.
  • There was no proper filing system in that era. Não havia um sistema adequado naquela época.
  • End of an era. O fim de uma época.
  • What if he doesn't really exist in this era. E se ele realmente não existir nesta época.
  • I do miss this era. Tenho saudades desta época.
- Click here to view more examples -
II)

eei

NOUN
  • Building the ERA of knowledge for growth Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento
  • ... mobility of researchers a pillar of the ERA; ... mobilidade dos investigadores um pilar do EEI;
  • ... whole area of governance here in the ERA? ... domínio da governação no EEI?
  • ... the communication "Building the ERA of knowledge for growth ... ... Comunicação "Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento ...
  • ... the Communication "Building the ERA of knowledge for growth ... ... comunicação "Construir o EEI do conhecimento ao serviço do crescimento ...
- Click here to view more examples -

period

I)

período

NOUN
Synonyms: length, amount, term
  • Are there any other people on a trial period? Há outras pessoas em período de experiência?
  • My period is several days overdue. Meu período está há vários dias vencido.
  • This was a very difficult period for him. É um período muito difícil para ele.
  • Absorbed over a period of months maybe. Um longo período de exposição.
  • That period in history was very chaotic. Esse período da história foi muito caótico.
  • You having your period? Estás com o período?
- Click here to view more examples -
II)

prazo

NOUN
Synonyms: term, run, deadline
  • This period may not be extended. Este prazo não pode ser prorrogado.
  • The period of validity may be extended. Este prazo de validade pode ser prorrogado.
  • A period of reflection is necessary. Um prazo é indispensável!
  • That period shall be extended if the ... Este prazo será prorrogado se o ...
  • The period of validity of a guarantee waiver certificate ... O prazo de validade do certificado de dispensa de garantia ...
  • This period shall begin from the day on which ... Esse prazo começa a correr no dia em que ...
- Click here to view more examples -
III)

menstruação

NOUN
  • When was your last period? Quando foi sua última menstruação?
  • When did you have your last period? Quando teve sua última menstruação?
  • How is your period, normally? Sua menstruação como é normalmente?
  • My period's not an interest. Minha menstruação não é um interesse.
  • I doubt she even knows what a period is. Eu duvido que ela saiba o que é menstruação.
  • When was your last period? Quando foi a sua última menstruação?
- Click here to view more examples -
IV)

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, age, epoch
  • Everything you see, comes from an antique period. Tudo que você vê, vem de uma época antiga.
  • The beginning of a very difficult period. O começo de uma época muito difícil.
  • Incredibly unusual for that period. É invulgar, para a época.
  • That phrase has a wonderful period ring to it. Essa frase é muito característica de uma época.
  • Paper of the period, the right inks. Papel da época, tintas certas.
  • I was totally sick during that period. Eu estive completamente doente naquela época.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals