Submitted for your approval.Submetido à sua aprovação.
... the subject of the protocol submitted to you.... o objectivo do protocolo que vos foi submetido.
... the complete silencing system shall be submitted to conventional conditioning using ...... o sistema silencioso completo deve ser submetido ao condicionamento convencional recorrendo ...
Your brother would never have submitted to capture so meekly ...O vosso irmão nunca se teria submetido à captura tão docilmente ...
The memo had been submitted for examination and decision ...O memorando foi submetido à uma examinação e decisão ...
The assessment report is submitted for the opinion of ...O relatório de avaliação é submetido, para parecer, ...
the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter ...Os produtos foram expedidos durante ou imediatamente a seguir à exposição ...
... if the products in question are consigned to the rest of ...... se os produtos em causa forem expedidos para o resto do ...
... whether the products have been consigned within the Community or ...... se os produtos foram expedidos para o interior da Comunidade ou ...
... Animals slaughtered, exported or consigned... Animais abatidos, exportados ou expedidos
Services are provided on equal terms to ...Os serviços são prestados em condições equivalentes aos ...
... information on the various service provided for different fares.... informação sobre os vários serviços prestados por tarifas diferentes.
... appropriateness for the client of the recommendations or advice provided.... adequação das recomendações ou conselhos prestados ao cliente.
... of utilising all services provided through the corresponding interface.... de utilizar todos os serviços prestados através da interface correspondente.
... constitute mandatory services to be provided without recourse to any ...... são serviços obrigatórios que devem ser prestados sem recurso a quaisquer ...
... the downgrading of the services provided for the great majority of ...... a degradação dos serviços prestados à maior parte dos ...
... between needs and resources provided.... entre as necessidades e os recursos disponibilizados.
... placed on the market and provided for use if they are ...... colocados no mercado e disponibilizados para utilização se forem ...
... over the disbursement of the resources that are provided.... sobre o desembolso dos recursos disponibilizados.
... substantial funds are already being provided and I am confident ...... já estão a ser disponibilizados fundos consideráveis e estou confiante ...
... Training Facilities and trainers provided by the Member States ...... Instalações de formação e formadores disponibilizados pelos Estados-Membros ...
I thought you had all provided for!Pensei que você tinha previsto tudo!
I thought you had all provided for!Pensei que vocę tinha previsto tudo!
... that the flexibility mechanism provided for in the directive includes some ...... que o mecanismo de flexibilidade previsto na directiva inclui alguns ...
... shall be limited to the amount provided for one transferor.... será limitado ao montante previsto para um cedente.
If provided for in the work-programme ...Quando previsto no programa de trabalho ...
The codification process is provided for by an interinstitutional agreement ...O processo de codificação está previsto por um acordo interinstitucional ...
I was provided with a clean legend.Fui oferecido com uma boa história.
... improving the statistical service provided to administrations and users ...... melhore o serviço estatístico oferecido às administrações, utilizadores ...
... with the entertainment which was provided this afternoon in the foyer ...... com o espectáculo que nos foi oferecido esta tarde no foyer ...
They must be adequately supplied to be able to live and ...Eles devem ser adequadamente abastecidos para serem capazes de viver e ...
You going to keep us supplied?Vão manter-nos abastecidos?
... keeps us well-supplied.... mantém-nos bem abastecidos.
... the right to be supplied with electricity of a ...... do direito de ser abastecidos de electricidade de uma ...
... their territory to be supplied through a direct line by ...... seu território possam ser abastecidos por conduta directa pelas ...
... that independent retailers are supplied not only by wholesalers in ...... que os retalhistas independentes são abastecidos não só por grossistas ...
... and have certified the seeds supplied by the grower ;... e certificar as sementes entregues pelo agricultor multiplicador;
... valid in relation to the goods supplied.... válida relativamente às mercadorias entregues.
... which the goods were supplied to him,',... do qual lhe foram entregues os bens,,
... identification of the type of goods supplied or services rendered,... identificação do tipo de bens entregues ou dos serviços prestados;
... released in proportion to the quantities supplied when the producer provides ...... liberada na proporção das quantidades entregues, quando o produtor fornecer ...
... in proportion to the quantities supplied when the producer provides evidence ...... na proporção das quantidades entregues, quando o produtor fornecer prova ...
... certainly improve competition and the quality of services supplied.... certamente, a concorrência e a qualidade dos serviços prestados.
... of goods or services supplied;... de bens entregues ou dos serviços prestados;
... applies to services 'supplied in the exercise of governmental authority ...... respeita aos serviços "prestados no exercício da autoridade governamental ...
... of the interpretation services supplied.... dos serviços de interpretação prestados.
... in respect of services supplied to them consisting of ...... sobre serviços que lhes tenham sido prestados e que consistam na ...
... , which are 'supplied neither on a commercial basis ...... que não sejam "prestados nem numa base comercial ...
Each child was given a number.Para cada criança era fornecido um número.
... to the airport map we have been given.... ao mapa dos aeroportos que nos foi fornecido.
fluid at any given point.fluido em qualquer ponto fornecido.
... nothing, there is no house given with the address.... nada, não há endereço fornecido com a casa.
... retroactive where the parties concerned have given inaccurate information or where ...... retroactiva sempre que os interessados tenham fornecido indicações inexactas ou quando ...
What has he done to warrant that?O que ele fez para justificar isso?
Something changed on the outside to warrant your new interest in ...Algo mudou para justificar o seu interesse por ...
... has made sufficient preparations to warrant this.... tiver realizado a necessária preparação para a justificar.
... the sightings are credible enough to warrant further investigations.... os avistamentos são confiáveis o suficiente para justificar novas investigações.
... in my life to warrant such.... na minha vida para justificar tal.
... was found substantial enough to warrant that.... foi encontrado suficientemente importante para justificar isso.