Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Regrow
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Regrow
in Portuguese :
regrow
1
regredir
VERB
Synonyms:
regress
,
buckle
2
crescerem
VERB
Synonyms:
grow
,
grow up
3
regenerar
VERB
Synonyms:
regenerate
,
regeneration
More meaning of Regrow
in English
1. Regress
regress
I)
regredir
VERB
Synonyms:
regrow
,
buckle
Something about fatherhood seems to regress the male psyche a few ...
Algo sobre paternidade parece regredir a psique masculina alguns ...
... it might be fun to regress for a while.
... que pudesse ser divertido regredir por alguns momentos.
... this is not the time to regress.
... esse não é o momento de regredir.
... a capricious organ, so he could regress.
... um órgão inconstante, então pode regredir.
I'il regress her back even further.
Vou regredir de volta ainda mais.
- Click here to view more examples -
II)
regressão
NOUN
Synonyms:
regression
,
regressing
,
regressive
... prime mover, Infinite regress, but that doesn't imply ...
... empurrão inicial, a regressão infinita, mas isso não implica ...
2. Buckle
buckle
I)
fivela
NOUN
Synonyms:
clasp
,
belt buckle
,
barrette
Place the small metal flap into the buckle.
Coloque a aba de metal dentro da fivela.
Metal part in the buckle.
A parte de metal na fivela.
One patent leather shoe, complete with buckle.
Um sapato de cabedal, com fivela.
Now the buckle puts holes into my back.
Agora a fivela põe buracos nas minhas costas.
Buckle touched my eye.
Fivela tocou meu olho.
- Click here to view more examples -
II)
curvatura
NOUN
Synonyms:
curvature
,
bend
,
bending
,
sagging
,
camber
,
downswing
III)
fecho
NOUN
Synonyms:
closing
,
zip
,
lock
,
clasp
,
zipper
,
locking
IV)
regredir
VERB
Synonyms:
regress
,
regrow
I really don't want to buckle.
Realmente não quero regredir.
V)
presilha
NOUN
Synonyms:
clip
,
barrette
,
clasp
The buckle's got a thing you ...
A presilha tem uma coisa que- Não ...
... 's from a small buckle.
... é de uma pequena presilha.
VI)
curvar
VERB
Synonyms:
bow
,
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
,
bender
... give her time to buckle up.
... deu a ela tempo para se curvar.
We're just not going to buckle to these people.
Não vamos nos curvar para estas pessoas.
... the cake, my knees are starting to buckle.
... o bolo.meus joelhos estão começando a se curvar.
- Click here to view more examples -
3. Grow
grow
I)
crescer
VERB
Synonyms:
grow up
,
growing
,
grows
He believes they'll grow again!
Ele acredita que vai crescer novamente!
He may have to grow into it.
Ele é capaz de precisar de crescer para chegar aí.
He will not grow tall.
Ele não vai crescer de altura.
Nonetheless their numbers continued to grow.
Não obstante a população continuou a crescer.
That plasma even made your hair grow.
Aquele plasma até te fez crescer o cabelo.
A bubble can only grow so big before it pops.
Uma bolha pode apenas crescer antes de explodir.
- Click here to view more examples -
II)
cultivar
VERB
Synonyms:
cultivate
,
growing
,
farming
,
nurture
I forbid you to grow flowers here.
Eu o proíbo de cultivar flores aqui.
I told you you could grow anything.
Eu disse que você poderia cultivar algo.
I told you, you could grow something.
Eu disse que você poderia cultivar algo.
Can you grow here?
Dá para cultivar aqui?
I told you something could grow.
Eu bem disse que você poderia cultivar algo.
I even learned how to grow and harvest rice.
Eu até mesmo aprendi a cultivar e colher arroz.
- Click here to view more examples -
III)
plantar
VERB
Synonyms:
plant
,
sow
I can maybe grow me a few flowers.
Onde posso plantar flores.
I used to grow enough crops to completely sustain myself.
Eu costumava plantar o suficiente pra me sustentar.
We need a grow house.
Precisamos de uma casa para plantar.
I can grow tomatoes upside down.
Posso plantar tomates de cabeça pra baixo.
We used to grow maize.
Nós costumávamos plantar milho.
Can you grow here?
Dá pra plantar aqui?
- Click here to view more examples -
IV)
aumentar
VERB
Synonyms:
increase
,
raise
,
boost
,
enhance
,
improve
,
larger
,
enlarge
And it will just grow and grow.
E ela só vai aumentar mais e mais.
Watch my power grow.
Meu poder vai aumentar!
It started to grow?
Ele começou a aumentar?
That craving's going to grow.
Essa água vai aumentar.
We will see our numbers grow.
Vamos aumentar o nosso número.
... of the money supply will grow.
... na oferta monetária irá aumentar.
- Click here to view more examples -
4. Grow up
grow up
I)
crescer
VERB
Synonyms:
grow
,
growing
,
grows
Is that what you want to be when you grow up?
É isso que quer ser quando crescer?
So what do you want to be when you grow up?
O que você vai ser quando crescer?
You want to be like him when you grow up?
Você quer ser como ele quando você crescer?
I want to grow up in my own way.
Quero crescer do meu jeito.
She is so anxious to grow up.
Ela está ansiosa por crescer.
- Click here to view more examples -
II)
amadurecer
VERB
Synonyms:
mature
,
ripen
,
brew
We can all afford to grow up a bit.
Todos nós podemos amadurecer.
You want to grow up and get over yourself.
Quer amadurecer e ser menos dependente.
I have been afraid to grow up.
Estava com medo de amadurecer.
Just get a life and grow up.
Tratem de viver e amadurecer.
Even you have to grow up eventually.
Até você, terá que amadurecer.
- Click here to view more examples -
5. Regenerate
regenerate
I)
regenerar
VERB
Synonyms:
regrow
,
regeneration
Drifted to regenerate me.
Programado para me regenerar.
Only one way to regenerate.
Só há um jeito de se regenerar.
To regenerate the filters in our ...
Para regenerar os filtros do nosso ...
... on earth, to regenerate life back into it.
... na terra, de regenerar vida.
... outside your game, you don't regenerate.
... fora do teu jogo, não te vais regenerar.
- Click here to view more examples -
II)
regenera
NOUN
Synonyms:
regenerates
,
heals
The alien species can regenerate living tissue.
A espécie alienígena regenera tecido vivo.
The liver can regenerate itself.
O fígado se regenera.
... fixing hypothalamic dysregulation isn't going to regenerate brain.
... curar disfunção hipotalâmica não regenera o cérebro.
- Click here to view more examples -
III)
regerar
VERB
Synonyms:
regen
IV)
revitalizar
VERB
Synonyms:
revitalize
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals