Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Buzzer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Buzzer
in Portuguese :
buzzer
1
campainha
NOUN
Synonyms:
bell
,
doorbell
,
ringer
,
chime
My brother made me ring the buzzer.
Meu irmão me fez tocar a campainha.
Do you have a buzzer or something?
Vocês têm uma campainha ou algo assim?
All you need now is a buzzer.
Tudo do que precisa agora é uma campainha.
Just press the buzzer.
É só apertar a campainha.
Use the buzzer to call me.
Use a campainha para me chamar.
- Click here to view more examples -
2
buzina
NOUN
Synonyms:
horn
,
hoot
,
honk
,
klaxon
,
honks
The Buzzer would be ashamed of me.
O Buzina teria vergonha de mim.
So when that final buzzer of life goes off ...
Então, quando a buzina final da vida soar ...
I'il do the buzzer.
Eu fico na buzina.
I think if the Buzzer was here, he ...
Se o Buzina estivesse aqui, acho que ele ...
Coach Buzzer was someone very special ...
O treinador Buzina, era alguém muito especial ...
- Click here to view more examples -
3
cigarra
NOUN
Synonyms:
cicada
,
grasshopper
4
sinal sonoro
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeping
,
beeper
,
chime
,
beeps
,
audible
5
besouro
NOUN
Synonyms:
beetle
,
hornet
6
interfone
NOUN
Synonyms:
intercom
Get the phone, and I'II take the buzzer.
Pega o interfone que eu vou atender o telefone.
... , wasn't that the buzzer?
... , não foi o interfone?
7
sirene
NOUN
Synonyms:
siren
,
sounder
,
foghorn
8
apito
NOUN
Synonyms:
whistle
,
beep
,
toot
... regrets when life's final buzzer sounds
... se arrepender quando o apito final soar.
9
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
buzzing
,
zoom
,
hum
,
ringing
,
humming
You say you got a buzzer in your head, you ...
Você diz que tem um zumbido na sua cabeça você ...
No buzzer,right?
Nada de zumbido, certo?
More meaning of Buzzer
in English
1. Bell
bell
I)
bell
NOUN
Bell has to say about it.
Bell dirá sobre isso.
Bell himself and a couple of his current employees.
Bell e alguns empregados dele.
Bell is after me.
Bell está atrás de mim.
Bell has to say about it.
Bell tem a dizer sobre isto.
Sending Bell ship to intercept.
Mandando a nave Bell para interceptar.
Director Bell was there?
Diretor de Bell estava lá?
- Click here to view more examples -
II)
sino
NOUN
You really should put a bell on that thing.
Deveria por um sino nessa coisa.
Ring the bell and win a prize.
Toque o sino e ganhe o prêmio.
The first will appear tonight when the bell tolls one.
O primeiro aparecerá quando o sino bater uma hora.
You know what the bell says about this one?
Sabe o que o sino diz sobre isso?
We should get you a bell.
Devíamos comprar um sino para você.
Now is the time to ring the bell.
Agora é hora de soar o sino.
- Click here to view more examples -
III)
campainha
NOUN
Synonyms:
doorbell
,
buzzer
,
ringer
,
chime
The bell is a signal.
A campainha é um sinal.
I almost didn't ring the bell.
Quase não toquei a campainha.
This is a bell.
Isso é uma campainha.
It rings a bell.
Me toca uma campainha.
Ringing the bell at my own house.
Tocar à campainha na minha própria casa.
They ring the bell.
Eles tocam a campainha.
- Click here to view more examples -
IV)
sineta
NOUN
Does that ring a bell?
Será que tocou uma sineta?
Ring the bell again!
Toquem de novo a sineta!
The point of the bell?
A finalidade da sineta?
There is a bell by the bed, if you ...
Há uma sineta, ao lado da cama, se ...
... let you ring the bell.
... vos deixo tocar a sineta.
They suggested we use a bell.
Sugerem que usemos uma sineta.
- Click here to view more examples -
V)
gongo
NOUN
Synonyms:
gong
Saved by the bell again.
Salvo pelo gongo de novo.
Await the starting bell, gentlemen.
Esperem pelo gongo, senhores.
You want to ring the bell?
Quer tocar o gongo?
Save by the bell.
Salvo pelo 'gongo'.
Did the bell save you?
Foi salvo pelo gongo?
We got a brawl before the bell.
Temos uma briga antes do gongo.
- Click here to view more examples -
2. Doorbell
doorbell
I)
campainha
NOUN
Synonyms:
bell
,
buzzer
,
ringer
,
chime
Could you describe your doorbell?
Pode descrever a sua campainha?
Someone ringing the doorbell.
É alguém tocando a campainha.
The doorbell is barking.
A campainha está gritando.
Because she heard the doorbell ring.
Porque ela ouviu a campainha tocar.
The doorbell scared him off.
A campainha o assustou.
- Click here to view more examples -
3. Ringer
ringer
I)
campainha
NOUN
Synonyms:
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
chime
I'il turn my ringer on!
Vou ligar a campainha!
... case, bypassed the ringer and was wired directly into ...
... caso, passando a campainha, ligando directamente ao ...
In fact, I am turning your ringer off.
Na verdade, estou desligando sua campainha.
... didn't know my phone ringer was off.
... não sabia que a minha campainha telefone estava desligado.
-I had the ringer off.
-Desliguei a campainha.
- Click here to view more examples -
II)
sósia
NOUN
Synonyms:
double
,
doppelganger
,
lookalike
,
dead ringer
,
copycat
-He's a ringer.
- É um sósia.
There's a ringer.
- É um sósia.
III)
impostor
NOUN
Synonyms:
impostor
,
phony
,
faker
,
pretender
,
poser
,
deceiver
... a good idea, bringing in a ringer.
... boa ideia, trazer um impostor.
... putting his body through the ringer.
... está pondo o corpo dele pelo impostor.
... about it,he's a ringer.
... de que ele seja um impostor.
he's a ringer.
Ele é um impostor.
- He's a ringer.
- É um impostor!
- Click here to view more examples -
IV)
tocador
NOUN
Synonyms:
player
,
penniless
Or the bell-ringer!
Ou o Tocador de sino!
There's a bell-ringer that lives in the ...
Há um Tocador de sino que vive na ...
V)
substituta
NOUN
Synonyms:
replacement
,
substitute
,
understudy
,
surrogate
,
superseding
,
rebound
Did you call in the ringer?
Você chamou uma substituta?
... always just been called the ringer.
... sempre foi chamada de substituta.
... and I called the ringer.
... e liguei para a substituta.
- Click here to view more examples -
4. Chime
chime
I)
carrilhão
NOUN
Synonyms:
carillon
,
glockenspiel
,
chiming
It is a sorcerer's chime - to give it its ...
É um feiticeiro carrilhão - a dar-lhe seu ...
- Yes, like a chime or a bell.
Sim, tipo um carrilhão ou um sino.
II)
badalar
VERB
Synonyms:
tolling
III)
gritei
VERB
Synonyms:
screamed
,
yelled
,
shouted
,
cried
IV)
sinal sonoro
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeping
,
beeper
,
buzzer
,
beeps
,
audible
V)
dialogar
VERB
Synonyms:
dialogue
,
dialoguing
VI)
badalada
NOUN
Synonyms:
badalada
,
trendy
,
hyped
By the last chime, you got that?
Na última badalada, entendeu?
until that clock makes the first chime of the hour.
enquanto o relógio não der a primeira badalada da hora.
On the 12th chime, I will summon the ...
Na 1 2ª badalada, vou invocar os ...
... to return before this last chime.
... se voltassem antes desta última badalada.
On the 12th chime, I will summon the ...
Na 12ª badalada, vou invocar os ...
- Click here to view more examples -
VII)
campainha
NOUN
Synonyms:
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
ringer
... , don't ring that door chime!
... , não toque essa campainha!
... , don't ring that door chime!
... , Não toques essa campainha.
VIII)
quimo
NOUN
Synonyms:
chyme
,
chemo
5. Horn
horn
I)
chifre
NOUN
Synonyms:
antler
First there was the music of a horn.
Primeiro foi a música de um chifre.
Want to see the horn?
Queira ver o chifre?
Did it have a big silver horn?
Tinha um grande chifre de prata?
Stay only until the sound of the horn.
Fiquem apenas até o som do chifre.
A fabulous animal resembling a horse with one horn.
Um animal fabuloso que parece um cavalo com um chifre.
Got mad skills on the horn.
Got skills louca no chifre.
- Click here to view more examples -
II)
buzina
NOUN
Synonyms:
buzzer
,
hoot
,
honk
,
klaxon
,
honks
If you see anything, honk your horn.
Se vir algo, toca a buzina.
But keep your hands off the horn!
Tira as mãos da buzina.
He can use a horn.
Ele sabe usar a buzina.
Can you hear the boat horn?
Consegue ouvir a buzina do barco?
The car horn honk.
A buzina do carro toca.
Now honk your horn.
Agora toca a buzina.
- Click here to view more examples -
III)
trompa
NOUN
Synonyms:
french horn
,
fallopian
,
trumpet
Are you sure you don't need that horn?
Tem certeza de que não precisa daquela trompa?
Maybe that horn worked after all.
Talvez afinal aquela trompa tenha funcionado.
Maybe that horn worked after all.
Talvez aquela trompa tenha funcionado.
Are you sure you don't need that horn?
Tem certeza de que não precisa da trompa?
All this horn proves is they've stolen yet ...
Tudo que essa trompa prova, é que roubaram ...
Whether this horn is magic or not, it ...
Quer sua trompa seja mágica ou não, ela ...
- Click here to view more examples -
IV)
corneta
NOUN
Synonyms:
cornet
,
bugle
,
trumpet
He taught me how to play the horn.
Ele me ensinou a tocar a corneta.
When you hear the horn.
Quando ouvirem a corneta.
But now the golden horn has returned to you.
Mas agora a corneta de ouro voltou para você.
It was the dinner horn.
Foi a corneta do jantar!
First there was the music of a horn.
Houve o som de uma corneta.
And the drinking horn, do you have it?
E a corneta de beber, você a tem?
- Click here to view more examples -
V)
trombeta
NOUN
Synonyms:
trumpet
The sound of the horn, that was new.
O som da trombeta foi uma novidade.
Something about a ram's horn?
Algo sobre uma trombeta.
Are you sure you don't need that horn?
Tem certeza de que não quer a trombeta?
Maybe that horn worked after all.
Parece que a trombeta funcionou mesmo.
All this horn proves is they've stolen yet another thing ...
Essa trombeta é só mais uma coisa que eles nos roubaram ...
Whether this horn is magic or not, ...
Não sei se esta trombeta é mágica, mas ...
- Click here to view more examples -
6. Hoot
hoot
I)
vaia
NOUN
Synonyms:
boo
,
booing
,
boos
II)
buzina
NOUN
Synonyms:
horn
,
buzzer
,
honk
,
klaxon
,
honks
That was a hoot, yes.
Foi uma buzina, sim.
III)
bufão
NOUN
Synonyms:
buffoon
,
jester
Double hoot, that's what you are.
Bufão duplo, isso que você é!
... a chip off the old hoot.
... de lado o velho "bufão".
... him he's a hoot.
... ele que ele é um bufão.
He's just a hoot, that's what ...
Ele é só um bufão, isso é o que ...
... a blast, that's what this is, hoot.
... um circo, isso é o que é. Bufão.
- Click here to view more examples -
7. Honk
honk
I)
buzine
NOUN
Synonyms:
beep
But honk if you see something.
Mas buzine se vir algo.
Go like this, maybe they'il honk back at us.
Faça assim, talvez ele buzine de volta.
She wants you to honk the horn.
Ela quer que você buzine.
Honk to the driver!
Buzine para o motorista!
Put the lights on, sirens, honk the horns.
Ligue as luzes, as sirenes, buzine.
- Click here to view more examples -
II)
buzinar
VERB
Synonyms:
honking
,
hooting
I try never to honk.
Eu tento nunca buzinar.
Only the captain gets to honk the horn.
Só o comandante pode buzinar.
Could you honk your horn for me?
Pode buzinar por mim?
Can we drive by her and honk?
Podemos conduzir por ela e buzinar?
Thought you were going to honk.
Pensei que ias buzinar.
- Click here to view more examples -
III)
fom
NOUN
Synonyms:
fom
IV)
fon
NOUN
Synonyms:
fon
"Honk-honk, " said ...
"Fon, fon, fon", disse ...
8. Cicada
cicada
I)
cigarra
NOUN
Synonyms:
grasshopper
,
buzzer
There's a cicada hole here, did you know?
Tem um buraco de cigarra aqui, você sabia?
... its mate, the cicada, for a short few days ...
... seu parceiro, a cigarra, durante alguns dias ...
- Where is the cicada?
- Onde está a cigarra?
- Click here to view more examples -
9. Grasshopper
grasshopper
I)
gafanhoto
NOUN
Synonyms:
locust
,
cankerworm
You got eyes like a grasshopper.
Tem a vista de um gafanhoto.
You have much to learn, grasshopper.
Ainda tem muito o que aprender, gafanhoto.
That was a grasshopper.
Isso era um gafanhoto.
Is that an imitation of a grasshopper?
É uma imitação de um gafanhoto?
You leave everything to me, grasshopper.
Deixa comigo, gafanhoto.
- Click here to view more examples -
II)
cigarra
NOUN
Synonyms:
cicada
,
buzzer
The ant was very hardworking and the grasshopper wasn't.
A formiga era muito trabalhadora e a cigarra não.
The ant was very hardworking and the grasshopper was not.
A formiga era muito trabalhadora e a cigarra não.
I'm likethe grasshopper who sang all summer.
Sou como uma cigarra que cantou no verão todo.
I'm like the grasshopper who sang all summer.
Sou como uma cigarra que cantou no verão todo.
... to him, "Grasshopper, if you had worked ...
... -lhe, "Cigarra, se tivesse trabalhado ...
- Click here to view more examples -
III)
saltão
NOUN
IV)
grilo
NOUN
Synonyms:
cricket
,
jiminy
,
gerrard
This is the grasshopper as the groom.
Esse é o grilo, de noivo.
She was knee high to a grasshopper?
Que era mais pequena que um grilo.
This is a grasshopper.
Esse é um grilo.
This is the replacement for the grasshopper.
Esse é o substituto do grilo.
- Click here to view more examples -
10. Beep
beep
I)
bip
NOUN
Synonyms:
beeper
,
beeping
,
bleep
,
beeps
,
pager
,
buzzer
Leave a message after the beep.
Deixe sua mensagem depois do bip.
Everybody knows there's a beep.
Toda a gente sabe que há um bip.
Do your thing after the beep.
Faça a sua coisa após o bip.
Sing your song at the beep.
Pode cantar após o bip.
Please leave a message after the beep.
Deixe uma mensagem após o bip.
- Click here to view more examples -
II)
bipe
NOUN
Synonyms:
beeper
,
beeping
Leave a message after the beep.
Deixe a mensagem após o bipe.
Leave a message after the beep.
Deixe sua mensagem após o bipe.
Sing your song at the beep.
Cante a sua música após o bipe.
After the beep, please say a command.
Depois do bipe, apenas diga um comando.
Sing your song at the beep.
Cante sua música após o bipe.
- Click here to view more examples -
III)
aviso sonoro
NOUN
Synonyms:
buzzer
IV)
apitar
NOUN
Synonyms:
beeping
,
whistle
,
toot
,
honking
,
chirping
... of your danger zone, it'il start to beep.
... de sua zona de perigo, começará a apitar.
... danger zone, it'il start to beep.
... zona de perigo, ele vai começar a apitar.
Then it goes "beep", I go "I ...
Depois começou a apitar, eu disse que ...
Beep-beep angry?
- Brava de apitar?
- Click here to view more examples -
V)
buzine
NOUN
Synonyms:
honk
Wait for the beep.
Espera para o buzine.
... a message after the beep."
... uma mensagem depois do buzine.'
... a message after the beep, I'il get right back.
... uma mensagem depois o buzine, eu voltarei certo.
And great big [beep] cars.
E grande grande [buzine] carros.
... change gear, you [beep]!
... mude engrenagem, você [buzine]!
- Click here to view more examples -
VI)
bipar
NOUN
Synonyms:
page
... own horn, but beep.
... própria corneta, mas bipar.
You know, I'il beep you if he calls me.
Você sabe, vou te bipar se ele me ligar.
11. Beeper
beeper
I)
beeper
NOUN
This is my beeper number.
Este é o meu número de beeper.
So are you going to wear the beeper or not?
Então você vai usar o beeper ou não?
And you better recharge your beeper.
E é melhor recarregar o beeper.
Can you hear the doctor's beeper?
Pode ouvir beeper do médico?
I do a lot of business on that beeper.
Faço grandes negócios com esse beeper.
- Click here to view more examples -
II)
bip
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeping
,
bleep
,
beeps
,
pager
,
buzzer
Is this number a beeper?
Este número é de algum bip?
He probably left his beeper behind.
Pode ter deixado o bip para trás.
Your beeper was beeping.
Seu bip estava tocando.
So are you going to wear the beeper or not?
Vais usar o bip ou não.
You could use a beeper and phone it in.
Pode até usar um bip ou o telefone !
- Click here to view more examples -
III)
bipe
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeping
So are you going to wear the beeper or not?
Vai ficar com o bipe ou não?
Just a beeper, all right?
Só um bipe, falou?
Your beeper was beeping.
Seu bipe estava tocando.
His beeper's here.
O bipe dele está aqui.
So, you have your beeper.
Então, você tem o seu bipe.
- Click here to view more examples -
IV)
sinal sonoro
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeping
,
chime
,
buzzer
,
beeps
,
audible
If there is not a beeper present, it doesn't
se não houver um sinal sonoro presente não
to pick a beeper.
tendência a tomar um sinal sonoro
So we'll put a beeper.
assim irá colocar um sinal sonoro
I'm going to put a Beeper down, say, ...
vou colocar um sinal sonoro para baixo dizer que ...
... know there was a beeper there for sure, I ...
... sabia que havia um sinal sonoro lá com certeza eu ...
- Click here to view more examples -
V)
pager
NOUN
Synonyms:
pager
,
paging
I get no signal on my beeper.
Não consigo sinal no pager.
Why don't you answer your beeper?
Porque não responde ao pager?
How do you clone a beeper?
Como se clona um pager?
- I'm not getting a sig on my beeper.
- Não tenho sinal no meu pager.
... , my man, your beeper ain't in here.
... , cara, seu pager não está aqui.
- Click here to view more examples -
VI)
beep
NOUN
Synonyms:
beep
,
bleep
,
beeps
She had a beeper.
Não, ela tinha um beep.
This is my beeper number.
Esse é o número do meu beep.
... their schedule, my beeper number in case of ...
... os horários das crianças e meu beep, em caso de ...
... no He turned down his beeper
... não Ele desligou o beep dele
- Click here to view more examples -
VII)
apito
NOUN
Synonyms:
whistle
,
buzzer
,
beep
,
toot
The mad beeper is loose.
O apito louco está à solta!
12. Beeps
beeps
I)
sinais sonoros
NOUN
II)
bips
NOUN
Synonyms:
beeping
,
beepers
That would involve more beeps.
Isso envolveria mais bips.
Get your page on at 3000 Beeps.
Compre seu pager na 3000 Bips.
... all communicate with only beepers and beeps.
... toda a comunicação será por bips.
... warn him and - [disconnect tone beeps]
... avisá-lo e - [Tom de desconexão bips]
It's beeps and things, it's...
É bips e coisas, é ...
- Click here to view more examples -
III)
bipes
NOUN
Synonyms:
pagers
IV)
apita
NOUN
It beeps if you leave it open.
Se deixar a porta aberta ela apita.
Beeps, you find it.
Ele apita e você o encontra.
V)
bipa
NOUN
... this button, keychain beeps, find your keys.
... nesse botão, o chaveiro bipa, ache suas chaves.
... this button, keychain beeps, find your keys ...
... neste botão - o chaveiro bipa, e encontra a chave ...
... feedback screeching ) - ( phone beeps )
... Zumbido alto) - (Telefone bipa)
- Click here to view more examples -
VI)
bip
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeper
,
beeping
,
bleep
,
pager
,
buzzer
Turn on here, [Gauge beeps on]
Ligue-o aqui, [bip]
VII)
beep
NOUN
Synonyms:
beep
,
beeper
,
bleep
13. Audible
audible
I)
audível
ADJ
Synonyms:
listenable
,
audibly
At least, nothing audible to us.
Ao menos, nada audível para nós.
It could also be audible.
Também pode ser audível.
Just a few weeks from a real audible connection.
Só faltam algumas semanas até uma conexão audível real.
I called an audible.
Eu chamei um audível.
When you're bluffing, the breathing is audible.
Quando estás fazendo bluff, a respiração é audível.
- Click here to view more examples -
II)
sonoro
ADJ
Synonyms:
sound
,
sonic
,
resounding
,
beeping
,
sonorous
,
soundfield
III)
sinal sonoro
ADJ
Synonyms:
beep
,
beeping
,
beeper
,
chime
,
buzzer
,
beeps
14. Beetle
beetle
I)
besouro
NOUN
Synonyms:
hornet
,
buzzer
So you're suddenly a beetle.
Então de repente é um besouro.
Something between a beetle's back and a rose thorn.
Algo entre um besouro e um espinho de rosa.
So what happened to him with the beetle?
Então o que aconteceu a ele, como besouro?
That you want to mate with this female beetle.
Que você quer sair com essa besouro feminina.
No relation to beetle.
Nenhuma relação com besouro.
- Click here to view more examples -
II)
escaravelho
NOUN
Synonyms:
scarab
It also imitates the way the beetle runs.
Também imita o modo de correr do escaravelho.
Remember the blue beetle?
Lembram do escaravelho azul?
Remember the blue beetle?
Lembra do escaravelho azul?
The beetle takes aim.
O escaravelho faz pontaria.
Who will be my golden beetle?
Quem será meu escaravelho dourado?
- Click here to view more examples -
III)
fusca
NOUN
Synonyms:
volkswagen
Remember that old beetle we used to camp in?
Lembra do velho fusca que costumávamos acampar?
To the new Beetle convertible!
Ao novo Fusca conversível!
To the new Beetle convertible!
Para o novo Fusca conversível!
I think the Beetle looks in worse shape ...
Acho que o Fusca ficou num pior formato ...
Soon the Beetle was hovering one mile above the ...
Logo o Fusca estava pairando uma milha acima da ...
- Click here to view more examples -
IV)
carocha
NOUN
To hear that beetle talk, you'd ...
Quem ouvir aquela carocha a falar, ainda ...
I bet she drives a Beetle.
Aposto que conduz um Carocha.
Who's the beetle?
Quem é a carocha?
- Click here to view more examples -
V)
besouros
ADJ
Synonyms:
beetles
,
weevils
This is not beetle damage.
Isto não é dano causado pelos besouros.
There are earthworms and insects and beetle larvae.
Há minhocas, insetos e larvas de besouros.
Why dump a body into a beetle tank?
Por que atirar um corpo para um tanque de besouros?
They're basically giant beetle grubs that live inside ...
São basicamente besouros gigantes que vivem dentro ...
- Click here to view more examples -
15. Intercom
intercom
I)
intercomunicador
NOUN
Synonyms:
comm
There must be a phone or intercom or.
Deve haver telefone ou um intercomunicador.
There must be a telephone or intercom.
Deve haver telefone ou um intercomunicador.
Do you want to try the intercom there?
Queres tentar o intercomunicador?
My intercom is ringing.
Tenho o intercomunicador a tocar.
Can you maybe try the intercom?
Queres tentar o intercomunicador?
- Click here to view more examples -
II)
deintercomunicação
NOUN
III)
porteiro
NOUN
Synonyms:
doorman
,
porter
,
janitor
,
concierge
,
gatekeeper
,
caretaker
16. Siren
siren
I)
sirene
NOUN
Synonyms:
sounder
,
buzzer
,
foghorn
I hear a siren.
Estou a ouvir uma sirene.
I wonder what kind of siren sound this makes.
Como será o som da sirene?
I said alarm, not siren.
Eu disse alarme, não foi a sirene.
The siren will still sound.
A sirene vai continuar tocando.
The game begins when you hear the siren.
O jogo começará quando ouvirem a sirene.
- Click here to view more examples -
II)
sereia
NOUN
Synonyms:
mermaid
Not equal to that siren.
Não igual a esta sereia.
And you swim like a siren.
E você nada como uma sereia.
The songs of the siren dark are singing.
As canções da sereia escura estão cantar.
... forget to wear the hat and use the siren.
... se esqueça de por o chapéu e ligar a sereia.
My siren's song!
Minha sereia da canção!
- Click here to view more examples -
17. Sounder
sounder
I)
sirene
NOUN
Synonyms:
siren
,
buzzer
,
foghorn
II)
sonda
NOUN
Synonyms:
probe
,
tube
,
rig
,
drone
,
spacecraft
18. Foghorn
foghorn
I)
foghorn
NOUN
II)
sirene
NOUN
Synonyms:
siren
,
sounder
,
buzzer
... out to me like a foghorn!
... por mim como uma sirene.
That's not a foghorn.
Não é uma sirene.
That's a ship's foghorn.
Isto é a sirene de um barco.
Did you hear a foghorn?
-Ouviu uma sirene?
- Did you hear a foghorn?
-Ouviste uma sirene?
- Click here to view more examples -
19. Whistle
whistle
I)
apito
NOUN
Synonyms:
buzzer
,
beep
,
toot
The big one with the whistle.
O grande com um apito.
You gave him a whistle?
Deu a ele um apito?
Who blew the whistle?
Quem soprou o apito?
So you blew the whistle on him.
Então, você soprou o apito sobre ele.
Stay here until we hear that whistle.
Fiquem aquí até que ouçam o apito.
He was carving a whistle for me.
Estava a fazer um apito para mim.
- Click here to view more examples -
II)
assobiar
VERB
Synonyms:
hiss
Never heard him whistle.
Nunca o ouvi assobiar.
She has learned to whistle?
Ela aprendeu a assobiar?
And if you whistle he sticks out his tongue.
E se você assobiar ele coloca a língua pra fora.
Did he just whistle at us?
Ele acabou de assobiar para nós?
If you need me, just whistle.
Se precisares de mim, é só assobiar.
And then for a change, you can always whistle.
E, para variar, podemos assobiar.
- Click here to view more examples -
III)
assobio
NOUN
Synonyms:
whistling
,
hissing
It turns on with a whistle.
É ligada com um assobio.
That was supposed to be a whistle.
Era para ser um assobio.
Only one whistle will suffice.
Basta só um assobio.
Who gave that whistle?
Quem deu este assobio?
If you get lost, use the family whistle.
Se você se perder, use o assobio da família.
The other is a long, low whistle.
A outra é um longo e grave assobio.
- Click here to view more examples -
IV)
assoviar
VERB
Has she learned how to whistle?
Ela aprendeu a assoviar?
She's learned how to whistle?
Ela aprendeu a assoviar?
Well, they had to whistle it because they couldn't ...
Bem, tinham que assoviar por que não conseguiam ...
... don't exactly make the teapot whistle.
... não fazem um chaleira assoviar.
... , it was only to whistle.
... , é apenas para assoviar.
... in zero-gravity martial arts and has a whistle.
... em artes marciais na gravidade zero e sabe assoviar.
- Click here to view more examples -
V)
assovio
NOUN
The whistle with the clicking sound.
O assovio com o estalo.
His whistle is coming from the world of humans.
Seu assovio vem do mundo dos humanos.
Clean as a whistle, and a mathlete.
Limpo como um assovio, e uma atleta de matemática.
Didn't you hear me whistle?
Não ouviu o meu assovio?
Don't you hear me when I whistle?
Não está ouvindo meu assovio?
I couldn't hear his whistle. any longer.
Não consegui mais ouvir.o assovio.
- Click here to view more examples -
VI)
apitar
VERB
Synonyms:
beeping
,
beep
,
toot
,
honking
,
chirping
They told him when to whistle.
Eles dizem à ele quando apitar.
On my whistle, drop your gear, enter ...
Quando eu apitar, larguem o equipamento, entrem ...
With the second whistle, you will stop Net.
À segunda vez que apitar, param de imediato.
- Click here to view more examples -
20. Toot
toot
I)
toot
NOUN
Toot, put the kids in the car.
Toot, mete os miúdos no carro.
Toot, you got to come with me.
Toot, você tem que vir comigo.
Now let's go find Toot.
Agora, vamos encontrar Toot.
And then, we still need to find Toot.
E então, ainda precisamos encontrar Toot.
... we'll ever get out of here, Toot?
... que algum dia vamos sair daqui, Toot?
- Click here to view more examples -
II)
apitar
VERB
Synonyms:
beeping
,
beep
,
whistle
,
honking
,
chirping
III)
apito
NOUN
Synonyms:
whistle
,
buzzer
,
beep
... zombie makeup and hit the field toot sweet.
... maquiagem de zumbi e toca o apito doce do campo.
21. Buzz
buzz
I)
buzz
NOUN
Buzz is a terrific guy.
Buzz é super chato.
Buzz arrived alone again.
Buzz chegou sozinho de novo.
Buzz is the astronaut?
Buzz é o astronauta?
Buzz has already set up some extra cameras.
Buzz já montou umas câmeras extras.
Buzz says he will get much better care here.
Buzz diz que ele ficará muito melhor aqui.
Buzz is a nickname.
Buzz é uma alcunha.
- Click here to view more examples -
II)
zumbido
NOUN
Synonyms:
tinnitus
,
buzzing
,
zoom
,
hum
,
ringing
,
humming
He likes his beer buzz.
Ele gosta de seu zumbido cerveja.
I got a buzz.
Estou com um zumbido.
So give me a buzz.
Me dá um zumbido!
I have a constant buzz in my head all the time ...
Eu tenho um zumbido constante na minha cabeça o tempo todo ...
... like beer, but it's got an incredible buzz.
... a cerveja, mas tem um zumbido incrível.
... like beer, but it's got an incredible buzz.
... como cerveja, mas tem um zumbido incrível.
- Click here to view more examples -
III)
burburinho
NOUN
Synonyms:
hubbub
,
rumble
,
babble
,
bustle
The buzz is really starting.
Está a começar o burburinho.
yes, you're missing the buzz and the jokes and ...
Do burburinho,das piadas e ...
There is so much buzz about "Who is ...
Há muito burburinho sobre quem é o ...
... trust you easily withstood the buzz of admiration around you.
... que facilmente resistiu ao burburinho de admiração ao seu redor.
yes, a tempered buzz.
É, um burburinho moderado.
- Click here to view more examples -
IV)
murmúrio
NOUN
Synonyms:
murmur
,
whisper
,
mutt
,
muttering
,
mumble
When you got to the joint, created a buzz.
Quando foste para a prisão, criaste um murmúrio.
V)
agitação
NOUN
Synonyms:
agitation
,
shaking
,
unrest
,
shake
,
turmoil
,
stirring
,
bustle
Maybe they missed the buzz.
Talvez eles tenham perdido a agitação.
I told you, I need the buzz
Já te disse, preciso da agitação.
There's a buzz about a new work on the Internet ...
Tem uma agitação na internet sobre um novo trabalho ...
- Click here to view more examples -
VI)
novidades
NOUN
Synonyms:
news
,
novelties
,
updates
,
innovations
22. Tinnitus
tinnitus
I)
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
buzzing
,
zoom
,
hum
,
ringing
,
humming
So how does one get this tinnitus?
Então como ficou com este zumbido?
The ringing in your ears is called tinnitus.
O som no seu ouvido é o chamado zumbido.
You know I heard he still has tinnitus?
Ouvi dizer que ainda sofre de zumbido.
- Click here to view more examples -
23. Buzzing
buzzing
I)
zumbindo
VERB
Synonyms:
zooming
,
humming
,
whirring
Hundreds of bees buzzing.
Centenas de abelhas zumbindo.
Is it my conscience buzzing?
Será a minha consciência zumbindo?
The flies are buzzing.
As moscas estão zumbindo.
... petty annoyance like a fly buzzing around my head.
... incômodo, uma mosca zumbindo em volta da minha cabeça.
... and think about all these bees buzzing above our heads.
... e pensar nessas abelhas zumbindo sobre nossas cabeças.
- Click here to view more examples -
II)
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
zoom
,
hum
,
ringing
,
humming
I can still feel the buzzing.
Ainda posso sentir o zumbido.
It must be that buzzing.
Deve ser este zumbido.
How is the buzzing now?
Como está o zumbido agora?
What exactly did you think the buzzing was?
O que exatamente você achou que o zumbido era?
Where is that buzzing coming from?
De onde vem esse zumbido?
- Click here to view more examples -
III)
fervilha
NOUN
IV)
movimentado
VERB
Synonyms:
busy
,
bustling
,
eventful
My phone is buzzing.
Meu telefone é movimentado.
V)
zunindo
VERB
Synonyms:
whizzing
My ears keep buzzing and seems that my head ...
Os meus ouvidos ficam zunindo e a minha cabeça parece que ...
That bulb's been buzzing, trying to give up for ...
Aquela lâmpada estava zunindo, tentando desistir há ...
Now the fly room was really buzzing.
Agora a "sala da mosca" estava mesmo zunindo.
... think without the ATF buzzing around.
... pensar sem a ATF zunindo em volta.
My head's buzzing and I'm soaked, but otherwise ...
Minha cabeça está zunindo e estou encharcado, mas ...
- Click here to view more examples -
VI)
vibrando
NOUN
Synonyms:
vibrating
,
fluttering
,
vibing
,
vibrate
Everything was suddenly just buzzing with activity.
Tudo de repente estava vibrando com a atividade.
Your phone is buzzing.
O celular está vibrando.
... , your phone's buzzing.
... , seu celular está vibrando.
... , your phone is buzzing."
... , seu telefone está vibrando."
- Click here to view more examples -
VII)
zumbem
VERB
Synonyms:
zoom
,
zooming
,
hum
VIII)
movimentada
NOUN
Synonyms:
busy
,
bustling
,
lively
,
eventful
... , this was a buzzing town, then as now, ...
... , era uma cidade movimentada, como agora, ...
IX)
vibrar
VERB
Synonyms:
vibrate
,
fluttering
,
tingle
,
stomp
The buzzing is not me.
Não sou eu que estou a vibrar.
Your phone is buzzing.
O teu telefone está a vibrar.
Does your phone ever stop buzzing?
Seu telefone nunca para de vibrar?
Your phone will not stop its incessant buzzing.
O teu telemóvel não pára de vibrar.
Your phone will not stop its incessant buzzing.
Seu celular não vai parar de vibrar.
- Click here to view more examples -
24. Hum
hum
I)
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
buzzing
,
zoom
,
ringing
,
humming
You can go back to the hum.
Pode voltar ao zumbido.
I keep hearing this hum.
Eu acho que estou ouvido um zumbido.
I hear a hum.
Estou ouvindo um zumbido.
In the sky, a deep hum is heard.
No céu, um zumbido profundo é ouvido.
I hear the hum.
Estou a ouvir o zumbido.
- Click here to view more examples -
II)
cantarolar
VERB
Synonyms:
humming
,
croon
I could hum a part of it.
Posso cantarolar uma parte.
You ever try to hum any rat?
Você já tentou cantarolar rat?
You used to hum that every morning while ...
Você costumava cantarolar isso toda manhã quando ...
... things are, we can't even hum the tune.
... as coisas estão, não podemos mesmo cantarolar a melodia.
... it or sing it or hum it it'll mean we ...
... , cantar, ou cantarolar.significará que nos ...
- Click here to view more examples -
III)
murmurar
NOUN
Synonyms:
mumble
,
mutter
,
murmur
,
whispering
,
whisper
,
grumble
Iet the sun shine through and hum
Deixe o sol brilhar e murmurar
You know, the town's starting to hum
Você sabe, a cidade começou a murmurar.
... in the beginning there was hum from a poet #
... no início havia um murmurar de um poeta
... your fingers in your ears and hum "Amazing Grace" ...
... os dedos nos ouvidos e murmurar um ave-maria ...
- Click here to view more examples -
IV)
cantarola
NOUN
Synonyms:
hums
... very depressed, when you hum all the while they're ...
... muito deprimidos quando você cantarola todo o tempo enquanto eles ...
You can hum a tune, that'il keep you calm.
Cantarola uma melodia, vai acalmá-lo.
... rest of the pack shake a Ieg, hum a song
... resto do pacote Agita uma perna, cantarola uma canção
... cover your ears, son, and hum.
... tapa os ouvidos, filho e cantarola.
- Click here to view more examples -
V)
zunido
NOUN
Synonyms:
ringing
It starts with a quiet hum, an empty screen ...
Começa com um zunido silencioso, uma tela vazia ...
The cooing of doves and the hum of dragonflies made it ...
O barulho das pombas e o zunido das libélulas faziam- ...
VI)
zumbir
VERB
Synonyms:
zoom
,
buzzing
,
ringing
,
zooming
,
humming
yes, you make me hum
Sim, você me faz zumbir
... So that we can start to hum?
... para que comecemos a zumbir?
VII)
zumba
NOUN
Synonyms:
zumba
Hum, what is this thing?
Zumba, o que é esta coisa?
It is very simple to do hum
É muito simples fazer zumba
25. Ringing
ringing
I)
tocando
VERB
Synonyms:
playing
,
touching
,
tapping
,
performing
,
jamming
,
playin '
But the phone is ringing.
Mas o telefone está tocando.
My phone is ringing.
Meu telefone está tocando.
Your phone is ringing.
O telefone está tocando.
Someone ringing the doorbell.
É alguém tocando a campainha.
The phones are ringing.
Os telefones estão tocando.
Do you hear a telephone ringing?
Ouve um telefone tocando?
- Click here to view more examples -
II)
soada
NOUN
III)
tocar
VERB
Synonyms:
play
,
touch
,
ring
,
tap
,
tapping
I imagine the phone's been ringing off the hook.
Imagino que os telefones andam a tocar sem parar.
The phone is ringing.
O telefone está a tocar.
Ringing the bell at my own house.
Tocar à campainha na minha própria casa.
The phone's been ringing off the hook.
O telefone não pára de tocar.
My phone never stops ringing.
Meu telefone não pára de tocar!
Imagine they're like a telephone ringing.
Imaginem que é um telefone a tocar.
- Click here to view more examples -
IV)
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
buzzing
,
zoom
,
hum
,
humming
And ringing in the ears?
E zumbido nos ouvidos?
So the ringing in my ears tells me.
É tudo que o zumbido no meu ouvido me diz.
Is there a ringing in your ears?
Sentes um zumbido nos ouvidos?
But there's this ringing sound.
Mas tem este zumbido que eu ouço.
Is it like a ringing noise in your ears?
É como um zumbido nos seus ouvidos?
That ringing in my ears.
Esse zumbido nos meus ouvidos.
- Click here to view more examples -
V)
soando
VERB
Synonyms:
sounding
,
beeping
Morning bells are ringing.
Os sinos da manhã estão soando.
And the church bell is ringing.
E o sino da a igreja está soando.
So many voices ringing in my ear
Tantas vozes soando no meu ouvido
Those words are still ringing in my ears today ...
Essas palavras ainda estão soando em meus ouvido hoje ...
... rhythms of your writing, ringing in my ears.
... ritmo da sua escrita, soando em meus ouvidos."
... I go from here So many voices Ringing in my ear
... eu vou daqui tantas vozes soando no meu ouvido
- Click here to view more examples -
VI)
toque
NOUN
Synonyms:
touch
,
tap
,
ring
,
touching
,
twist
,
flair
Music is still ringing?
A música ainda é de toque?
... react automatically and start ringing.
... reagir automaticamente no início do toque.
The ringing bothers her.
O toque incomoda-a.
... called home by the clear ringing of silver trumpets?
... chamado a casa pelo toque claro de clarins de prata?
... and today and the phone just kept ringing.
... e hoje eo telefone apenas mantidos toque.
It's ringing, but she's not ...
É o toque, mas ela não está ...
- Click here to view more examples -
VII)
zumbidos
VERB
Synonyms:
tinnitus
,
noises
,
whirs
,
buzzes
,
buzzing
Nausea, headaches, ear ringing?
Náusea, dor de cabeça, zumbidos?
... still having these headaches and ringing in the ears?
... continua com dores de cabeça e zumbidos nos ouvidos?
... itching and even a ringing in the ears.
... manchas que coçam e até zumbidos nos ouvidos.
- Click here to view more examples -
VIII)
chamando
VERB
Synonyms:
calling
,
by invoking
,
asking
,
paging
All right, it's ringing.
Certo, está chamando.
All right, it's ringing.
Muito bem, está chamando.
And if it's ringing, it's not here.
Se está chamando, não está aqui.
Didn't you hear me ringing?
Não me ouviu chamando?
Okay, it's ringing.
Certo, está chamando.
Yes, it's ringing.
Sim, está chamando.
- Click here to view more examples -
IX)
soar
VERB
Synonyms:
sound
Bells is ringing for us.
Talvez esteja a soar para nós.
... where the man's in the tower ringing the bell?
... em que o homem na torre faz soar o sino?
... are you experiencing any ringing in your ears?
... você está sentindo um soar em suas orelhas?
The ringing of the division bell had begun
O soar do sino da divisão começou
My phone starts ringing every morning at 7:00 ...
Meu telefone começa soar cada manhã em 7:00 ...
... make her voice stop ringing in my ears.
... fazer sua voz parar de soar em meus ouvidos.
- Click here to view more examples -
26. Humming
humming
I)
cantarolando
VERB
Now you're humming that waltz.
Por que está cantarolando essa valsa?
It is nice to hear you humming again.
É bom te ouvir cantarolando de novo.
Why are you humming?
Por que está cantarolando?
You were just humming that song.
Você estava só cantarolando essa música.
... tell me what that song is that you're humming.
... me dizer que música está cantarolando?
- Click here to view more examples -
II)
sussurrante
VERB
Synonyms:
whispering
It was like a wire humming up inside of me.
Foi como um fio sussurrante até dentro de mim.
III)
zumbido
VERB
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
buzzing
,
zoom
,
hum
,
ringing
Got a whirling sound like a humming bird.
Apanhei um som no leitor, um espécie de zumbido.
But no one has helped me with the humming.
Mas ninguém me ajudou com o zumbido.
The humming is back.
O zumbido está de regresso.
And there was this strange humming sound, like something ...
Escutei um zumbido estranho, como se fosse ...
... you do, you keep this here town humming.
... você faz, você mantem este zumbido aqui da cidade.
- Click here to view more examples -
IV)
murmurando
VERB
Synonyms:
mumbling
,
muttering
,
murmuring
,
whispering
,
babbling
,
rustling
You were just sitting there, humming to the cat.
Estava apenas aqui sentada, murmurando para o gato.
That tune you're humming, what is that?
Essa melodia que está murmurando, o que é?
That song you're humming, I hear it everywhere.
Essa canção que você está murmurando.
When I'm humming the same song
Quando eu estiver murmurando A mesma canção
- Click here to view more examples -
V)
sussurrando
NOUN
Synonyms:
whispering
,
whisper
,
rustling
,
muttering
She was humming it at the pond the day she fell ...
Ela a estava sussurrando na lagoa no dia que caiu ...
It's the grass humming.
É a grama sussurrando.
Is that why you kept humming "take me out ...
Por isso que ficou sussurrando: "Me leve ...
... these distances, say, humming along, beloved.
... estas distâncias dizem, sussurrando juntas, amado...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals