Slicker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Slicker in Portuguese :

slicker

1

vigarista

NOUN
  • Look, if some city slicker wants to offer me ... Olha, se algum vigarista da cidade me oferecer ...
2

impermeável

NOUN
  • The slicker guy was on the beach. O do impermeável está na praia.
  • ... , dressed in a slicker and boots... ... ... , vestida com um impermeável e botas... ...

More meaning of Slicker

crook

I)

vigarista

NOUN
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • That priest is a crook. Aquele padre é um vigarista.
  • My child is a crook. O meu filho é um vigarista.
  • You paid that crook? Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
  • A crook with credit cards? Um bandido com cartões de crédito?
  • He is a crook. Ele é um bandido.
  • How can you think her father is a crook? Acha que o pai dela é bandido?
  • Could be alive, could be a crook. Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
  • He certainly doesn't look like a crook. Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)

trapaceiro

NOUN
  • So he's a crook and a liar. Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
  • He might be a crook. Talvez seja um trapaceiro.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
  • So what kind of crook are you? Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)

trafulha

NOUN
V)

patife

NOUN
  • ... or not their president's a crook. ... o presidente é ou não é um patife.
  • ... get too involved with that crook. ... se envolva demais com esse patife.
  • His brother's a crook? O irmão é um patife?
  • I want you as a crook. Quero-te como patife.
  • I worship you as a crook. Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)

desonesto

NOUN
  • Your dad was a crook? Seu pai era desonesto?
  • ... books make you look like a crook? ... livros lhe fazem parecer desonesto?
  • I wasn't told you were a crook. Não sabia que eras desonesto.
  • ... you told them he was a crook? ... avisar que ele era desonesto?
  • They already think I'm a crook. - Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)

ladrão

NOUN
  • A crook has stolen everything from my room. Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
  • After you told them he was a crook? Depois de dizer que ele era ladrão?
  • To them, the only crook was me. Para eles o único ladrão era eu.
  • A crook is like a bandit or ... Um ladrão ê um bandido, ...
  • I just caught the crook that stole your purse. Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)

criminoso

NOUN
  • Not for an old crook like me. Não por um velho criminoso como eu.
  • I had to come to prison to be a crook. Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
  • Are you writing a book or you catching a crook? Escrever um livro ou pegar um criminoso?
  • This man is a crook, give him nothing ... Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
  • ... not even a real crook! ... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -

con artist

I)

vigarista

NOUN
  • ... to jail for being some kind of con artist? ... presa por ser uma espécie de vigarista?
  • ... beside me is a con artist who wants to marry me ... ... meu lado é uma vigarista que quer casar comigo ...
  • To pay off the con artist? Para pagar integralmente a vigarista?
  • The whole time, you're nothing but a con artist. O tempo todo, você não passou de uma vigarista.
  • I was a con artist. Eu era um vigarista.
- Click here to view more examples -
II)

trapaceira

NOUN
Synonyms: cheat
  • She's a con artist. Ela é uma trapaceira.
  • You're a con artist. Você é uma trapaceira.
  • She is a con artist. - Ela é uma trapaceira.
- Click here to view more examples -
III)

golpista

NOUN
  • ... because he opened his heart to that con artist. ... porque se abriu para aquela golpista.
  • She's a known con artist. Ela é uma golpista.
  • ... the help of a con artist and a probable sociopath? ... a ajuda de uma golpista e, possivelmente, sociopata?
  • I've been following a con artist for 5 years. Estive seguindo a pista de um golpista por 5 anos.
- Click here to view more examples -

swindler

I)

vigarista

NOUN
  • Your father was a swindler. Seu pai era um vigarista.
  • Are you a lawyer, or a swindler? Você é um advogado ou um vigarista?
  • He is a swindler. Ele é um vigarista.
  • A cheat and a swindler, that's what you ... Um trapaceiro e um vigarista é o que você ...
  • Are you a swindler who needs to conceal his ... É um vigarista que precisa esconder seu ...
- Click here to view more examples -
II)

burlão

NOUN
  • ... reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos em ter um burlão como guia.
  • ... new plea from the accused swindler. ... nova declaração por parte do acusado burlão.
  • ... prompted a new plea from the accused swindler. ... sugerem nova defesa do burlão acusado.
  • I told you, I am not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
  • I told you, I'm not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
- Click here to view more examples -
III)

trambiqueiro

NOUN
  • ... our reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos por ter um trambiqueiro como guia.
  • ... our reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos por ter um trambiqueiro como guia.
  • I told you, I am not a swindler Já disse que não sou um trambiqueiro.
  • I told you, I'm not a swindler. Já disse que não sou um trambiqueiro.
- Click here to view more examples -
IV)

trapaceiro

NOUN
  • Summers was a swindler pretending to be a businessman. Summers era um trapaceiro fingindo ser um homem de negócios.
  • Certainly not for a swindler who'd have to steal ... Muito menos por um trapaceiro que teria de roubar ...
  • A good swindler always knows how to say what you ... Um bom trapaceiro sempre sabe como dizer o que você ...
  • ... but I'm no swindler. ... mas não sou um trapaceiro.
  • - You are a swindler. - Você é um trapaceiro.
- Click here to view more examples -

conman

I)

vigarista

NOUN
  • ... see the future, you become a conman. ... ver o futuro, você se converte em um vigarista.
  • You know, a conman. Você sabe, um vigarista.
  • I became a conman. Tornei-me um vigarista.
  • You're a conman. Você é um vigarista.
- Click here to view more examples -
II)

trapaceiro

NOUN
  • ... that was hidden by a notorious conman. ... escondida por um famoso trapaceiro.
  • ... agile mind of a conman, he might have had more ... ... mente ágil de um trapaceiro poderia ter tido mais ...
  • Don't con a conman. Não trapaceie um trapaceiro.
- Click here to view more examples -

impervious

I)

impermeável

ADJ
  • He thought of how impervious he had been to ... Ele notou o quão impermeável ele foi para com ...
  • It'd become impervious to gravity and. Ela iria se tornar impermeável à gravidade e .
  • Fortunately I'm shallow so I'm impervious to that Infelizmente sou superficial portanto, sou impermeável a tudo isso.
  • ... and I met, I was an impervious substance. ... e eu nos encontramos, Eu era uma substância impermeável.
  • ... shallow so I'm impervious to that ... superficial, assim que sou impermeável a tudo isso.
- Click here to view more examples -
II)

imune

ADJ
Synonyms: immune
  • And that you're totally impervious to pain? E que é completamente imune à dor?
  • This facility should be impervious to power surges. Esta instalação é suposta ser imune a picos de energia.
  • ... had at him, but he is impervious. ... , mas ele é imune.
  • I'm impervious to your cynicism. Sou imune ao seu cinismo.
  • But he's impervious to real pain, or so ... Mas, ele é imune a dores reais ou pelo menos ...
- Click here to view more examples -
III)

insensível

ADJ
  • - I'm impervious to pain. Sou insensível à dor.

raincoat

I)

gabardina

NOUN
  • Says the man was in a raincoat. Disse que o homem vestia gabardina.
  • He was carrying a raincoat over his head. Com uma gabardina por cima da cabeça.
  • She slipped it into the pocket of my raincoat. Ela colocou no bolso da minha gabardina.
  • ... and elbows and carrying a raincoat. ... e cotovelos, e trazia uma gabardina.
  • ... who spotted that guy in that raincoat. ... que vi aquele homem de gabardina.
- Click here to view more examples -
II)

impermeável

NOUN
  • Do you like my raincoat? Gostas do meu impermeável?
  • You got a raincoat? Algum de vós tem um impermeável?
  • You recognize this revolver and this raincoat. Reconhece esta arma e este impermeável.
  • We found his raincoat, his car and ... Encontrámos o impermeável dele, o carro, ...
  • ... you doing here without a raincoat? ... que faz aqui sem impermeável?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals