Gangster

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gangster in Portuguese :

gangster

1

gangster

NOUN
Synonyms: mobster
  • They want me to play a gangster. Querem que eu faça de gangster.
  • My father is not a gangster. O meu pai não é um gangster.
  • He was an upstanding gangster, which is rare. Era um gangster recto, o que é raro.
  • I am no gangster. Não sou nenhum gangster.
  • You think you're some kind of gangster? Pensa que é algum gangster?
- Click here to view more examples -
2

bandido

NOUN
  • What passes for a gangster these days. Quem passa por bandido hoje em dia.
  • You realise you just trading one gangster for another? Sabes que estás apenas a trocar um bandido por outro?
  • Your the worst gangster of them all. És o pior bandido de todos.
  • Are you really a gangster? És mesmo um bandido?
  • I am not a gangster. Não sou um bandido.
- Click here to view more examples -
3

mafioso

NOUN
  • Get your face out of that gangster mobile! Tire seu rosto desse carro de mafioso!
  • In a gangster getaway car? Em um carro de mafioso?
  • You have to bring home a gangster? Tem que se ter um mafioso em casa?
  • I am not a gangster. Não sou um mafioso.
  • The gangster, yes. O mafioso, sim.
- Click here to view more examples -

More meaning of Gangster

mobster

I)

mafioso

NOUN
  • We put it together after she cheated on that mobster. Fizemos depois que ela traiu aquele mafioso.
  • Why is a reputed mobster sitting in a tree? Por que está um mafioso famoso sentado numa árvore?
  • That mobster thug scared my son ... Aquele mafioso assustou o meu filho ...
  • That mobster in my house, eating off of my ... Aquele mafioso, na minha casa, a comer nos meus ...
  • How could you bring a mobster into your own home ... Como é que pôde trazer um mafioso para a nossa casa ...
- Click here to view more examples -
II)

gangster

NOUN
Synonyms: gangster
  • So the mobster got no choice. Então o gangster, não tem escolha.
  • ... the tall guy beside him is probably a mobster ... o gajo alto depois dele é provavelmente um gangster.
  • ... infiltrate the den of a mobster on a whim or ... ... infiltrar na caverna de um gangster com uma ideia maluca ou ...
  • That is because I am a mobster, father. Isso é porque eu sou um gangster, pai!
- Click here to view more examples -

bandit

I)

bandido

NOUN
  • She made her choice, she's with the bandit. Ela fez sua escolha, ela esta com o bandido.
  • You got a bandit on your left! Tens um bandido à tua esquerda!
  • Put these bandit hats on. Ponham esses chapéus de bandido.
  • So you are just a bandit? Então é apenas um bandido.
  • Are you a bandit? Tu és um bandido?
- Click here to view more examples -

crook

I)

vigarista

NOUN
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • That priest is a crook. Aquele padre é um vigarista.
  • My child is a crook. O meu filho é um vigarista.
  • You paid that crook? Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
  • A crook with credit cards? Um bandido com cartões de crédito?
  • He is a crook. Ele é um bandido.
  • How can you think her father is a crook? Acha que o pai dela é bandido?
  • Could be alive, could be a crook. Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
  • He certainly doesn't look like a crook. Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)

trapaceiro

NOUN
  • So he's a crook and a liar. Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
  • He might be a crook. Talvez seja um trapaceiro.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
  • So what kind of crook are you? Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)

trafulha

NOUN
V)

patife

NOUN
  • ... or not their president's a crook. ... o presidente é ou não é um patife.
  • ... get too involved with that crook. ... se envolva demais com esse patife.
  • His brother's a crook? O irmão é um patife?
  • I want you as a crook. Quero-te como patife.
  • I worship you as a crook. Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)

desonesto

NOUN
  • Your dad was a crook? Seu pai era desonesto?
  • ... books make you look like a crook? ... livros lhe fazem parecer desonesto?
  • I wasn't told you were a crook. Não sabia que eras desonesto.
  • ... you told them he was a crook? ... avisar que ele era desonesto?
  • They already think I'm a crook. - Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)

ladrão

NOUN
  • A crook has stolen everything from my room. Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
  • After you told them he was a crook? Depois de dizer que ele era ladrão?
  • To them, the only crook was me. Para eles o único ladrão era eu.
  • A crook is like a bandit or ... Um ladrão ê um bandido, ...
  • I just caught the crook that stole your purse. Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)

criminoso

NOUN
  • Not for an old crook like me. Não por um velho criminoso como eu.
  • I had to come to prison to be a crook. Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
  • Are you writing a book or you catching a crook? Escrever um livro ou pegar um criminoso?
  • This man is a crook, give him nothing ... Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
  • ... not even a real crook! ... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -

mob

I)

máfia

NOUN
Synonyms: mafia
  • One man or the entire mob? Um homem ou a máfia inteira?
  • Compared to this, the mob doesn't scare me. Comparado a isto, a máfia não assusta.
  • Can you get a mob together? Consegues arranjar uma máfia?
  • Think it could've been a mob hit? Acha que pode ter sido a máfia?
  • The head of the mob. O chefe da máfia.
  • That is a mob. Isso é uma máfia.
- Click here to view more examples -
II)

turba

NOUN
Synonyms: rabble
  • The mob isn't as happy as it was. A turba não está tão contente como antes.
  • Nice mob you got here. Que bela turba temos aqui.
  • The mob isn't taking any prisoners! A turba não está levando os prisioneiros!
  • Nothing will change the temper of this mob. Nada mudará a índole desta turba.
  • The mob will not disperse! A turba não dispersa!
  • I know you know how to handle a mob. Sei que sabe controlar uma turba.
- Click here to view more examples -
III)

multidão

NOUN
Synonyms: crowd, multitude, throng
  • The mob stole all the trucks, smashed everything up. A multidão roubou os camiões e partiu tudo.
  • Then that mob comes in here and they get us. Se essa multidão vem aqui e nos pega.
  • This mob only wants entertainment. Essa multidão só quer diversão.
  • And then the mob swept him away. E então, ele sumiu na multidão.
  • Not his titles or the roaring of the mob. Não os títulos ou o barulho da multidão.
  • That mob that's gathering outside. Essa multidão está nos cercando.
- Click here to view more examples -
IV)

ralé

NOUN
  • Get your mob to line up! Mande sua ralé se alinhar!
  • Can you stop being a mob for just one minute? Podem parar de ser ralé só por um instante?
  • ... want any more of this mob. ... quero nada com essa ralé.
  • ... pitchforks and get your mob on! ... forquilhas e sejam a ralé que são!
  • ... governed by the rule of the mob, ... governado pela lei da ralé,
  • You join a mob and you say things. Juntamo-nos à ralé e dizemos coisas.
- Click here to view more examples -
V)

quadrilha

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, horde
  • A mob of looters and drunkards. Uma quadrilha de saqueadores e bêbados.
  • The mob you spent two years in jail for. A quadrilha que fez você ficar 2 anos presa.
VI)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, pack, band, flock, herd, gaggle
  • The mob does need bread and circuses. Afinal o bando sempre precisa de pão e circo.
  • I mean the mob. Eu quero dizer o bando.
  • Can you get a mob together? Consegue reunir todo um bando?
  • This is no mob. Isto não é um bando.
  • ... just five men, they were a mob. ... cinco homens, eram um bando.
  • ... a thousand eyes, the mob, and those eyes ... ... mil olhos este o bando, e esses olhos ...
- Click here to view more examples -

racketeer

I)

racketeer

NOUN
II)

mafioso

NOUN
III)

gângster

NOUN

wiseguy

I)

wiseguy

NOUN
  • You just follow me, wiseguy! Você só segue-me, wiseguy!
II)

espertinho

NOUN
  • You don't look like a wiseguy to me. Você não parece um espertinho pra mim.
III)

mafioso

NOUN
  • I didn't send you a second-rate wiseguy. Não lhe mandei um mafioso de segunda classe.

kingpin

I)

chefão

NOUN
  • And get the kingpin to talk. E obter o chefão para conversar.
  • ... or whatever he is, kingpin or drifter. ... ou o que quer que seja, chefão ou indeciso.
  • So where's the kingpin? Onde está o chefão?
  • ... is more than mere corporate kingpin. ... é mais do que um mero chefão corporativo.
  • ... of you with a major kingpin, I believe y'all ... ... de si com o chefão, penso que o ...
- Click here to view more examples -
II)

mafioso

NOUN
  • The kingpin will never let go of the kingpin ... Um mafioso nunca larga a sua ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals