Forbid

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Forbid in Portuguese :

forbid

1

proibir

VERB
  • I never used the word forbid. Nunca usei a palavra proibir.
  • Now are you going to forbid your men to run ... Assim, vai proibir os seus homens de conduzir ...
  • ... and only the government can forbid. ... e só o governo pode proibir.
  • You won't forbid me to be good! Você não vai me proibir ser bom!
  • You've lost your power to forbid. Perdeu seu poder de proibir.
- Click here to view more examples -
2

proibem

NOUN
Synonyms: prohibit, banning
  • The laws of the supernatural forbid me to accept money ... As leis do sobrenatural proibem que se aceite dinheiro ...
3

permita

VERB
Synonyms: allow, enable, permit

More meaning of Forbid

ban

I)

proibição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

proibir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

banir

VERB
Synonyms: banish, banning, outlaw
- Click here to view more examples -
IV)

interdição

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

banimento

NOUN
Synonyms: banishment, banning
- Click here to view more examples -
VI)

embargo

NOUN
  • We want this ban to end. Queremos todos que este embargo seja levantado.
  • We need to make sure the ban is lifted as soon ... Precisamos de garantir que o embargo será levantado o mais depressa ...
  • ... the background to the lifting of the export ban. ... os antecedentes do levantamento do embargo.
  • ... for positive action to lift the ban. ... acção positiva, com vista ao levantamento do embargo.
  • ... progressive lifting of the ban. ... sentido de que o embargo será levantado progressivamente.
  • ... its obligations to lift the ban. ... as suas obrigações de levantamento do embargo.
- Click here to view more examples -

banning

I)

proibição

VERB
  • And the banning of the wearing of colorful clothing. E a proibição de roupas coloridas.
  • Banning such nets is fundamental, both ... A proibição destas artes de pesca é fundamental, tanto ...
  • Banning the production, transfer ... A proibição da produção, da transferência ...
  • these provisions may also include banning the cultivation of certain ... estas disposições poderiam igualmente incluir a proibição do cultivo de determinados ...
  • Banning of exports and the safe storage ... Proibição de exportação e armazenamento seguro ...
- Click here to view more examples -
II)

banir

VERB
Synonyms: banish, ban, outlaw
  • ... waste that chance on a process issue banning martini lunches? ... desperdiçar essa oportunidade a banir almoços com martinis?
  • Banning billboards as an eyesore is a ... Banir os outdoors é um ...
  • Banning the hug... can't ... Banir o abraço não pode ...
- Click here to view more examples -
III)

interdição

VERB
  • ... majority, proposed the banning of the principle of food irradiation ... ... maioria, propunha uma interdição de princípio da irradiação dos alimentos ...

disallow

I)

desautorizar

VERB
III)

proibir

VERB
IV)

recusarem

VERB
Synonyms: refuse
V)

impedir

VERB
  • ... she had every right to disallow that deal. ... ela tinha todo direito de impedir o acordo.

allow

I)

permitir

VERB
Synonyms: enable, let, permit, afford
- Click here to view more examples -
II)

deixe

VERB
Synonyms: let, leave
- Click here to view more examples -
III)

possibilitam

VERB
Synonyms: enable
- Click here to view more examples -
IV)

autorizar

VERB
- Click here to view more examples -

enable

I)

habilitar

VERB
II)

permitir

VERB
Synonyms: allow, let, permit, afford
  • To enable this, the floor can be tipped slightly. Para permitir isto, o chão pode ser levemente inclinado.
  • These arrangements shall enable the investment firm to ... Estas disposições devem permitir à empresa de investimento ...
  • This guide should enable an even greater proportion ... Este guia deverá permitir que uma ainda maior proporção ...
  • The two daily rotations must enable passengers to make a ... As duas rotações diárias devem permitir aos passageiros efectuar uma ...
  • In order to enable each applicant to be identified more ... Para permitir que cada requerente seja identificado mais ...
  • The stock records must enable the customs authorities to ... A referida contabilidade de existências deve permitir às autoridades aduaneiras a ...
- Click here to view more examples -
III)

ativar

VERB
Synonyms: activate, turn
IV)

activar

VERB
Synonyms: activate, activator
V)

possibilitam

VERB
  • They enable access to the archives. Elas possibilitam o acesso aos arquivos.
  • ... specifically do it they enable the body to do ... ... fazem isso especificamente, elas possibilitam o corpo a fazer ...
  • ... to do it, they enable the body to heal itself ... ... a fazer isso, possibilitam que ele se cure ...
  • They enable us to evacuate up to 30 casualties. Eles possibilitam-nos evacuar até trinta baixas.
- Click here to view more examples -
VI)

capacitar

VERB
Synonyms: empower, capacitate
- Click here to view more examples -

permit

I)

permitir

VERB
Synonyms: allow, enable, let, afford
- Click here to view more examples -
II)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

licença

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

permissão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

autorizar

VERB
  • ... conducting the test may permit items to be excluded if they ... ... realização dos ensaios pode autorizar a exclusão de determinados elementos que ...
  • ... providing the information shall permit its use for other purposes ... ... fornecer as informações deverá autorizar a sua utilização para outros efeitos ...
  • Whereas it is advisable to permit Member States to apply ... Considerando que é aconselhável autorizar os Estados-membros a aplicar ...
  • The Member States may permit companies which on their ... Os Estados-membros podem autorizar as sociedades que , na ...
  • Member States may permit or require a change ... Os Estados-Membros podem autorizar ou exigir que as variações ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals