Sequestration

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sequestration in Portuguese :

sequestration

1

sequestro

NOUN
  • ... for a mass-scale investment in carbon sequestration, ... de um investimento em grande escala no sequestro de carbono,
2

arrolamento

NOUN
3

arresto

NOUN
Synonyms: arrest, foreclosure
4

embargo

NOUN
  • ... ... for the sequestration of the UNO that comes ... ... em colapso... pelo embargo da ONU que entra ...

More meaning of Sequestration

abduction

I)

rapto

NOUN
Synonyms: kidnapping
  • She knew about the abduction? Ela sabia sobre seu rapto?
  • Did you order the abduction of your son? Será que ordenar o rapto do seu filho?
  • But there is no evidence indicating an abduction. Mas não há sinais de rapto.
  • You think she was in on the abduction. Achas que ela participou do rapto.
  • And you've been pushing this alien abduction angle. E estás a apostar nesta ideia do rapto alienígena.
- Click here to view more examples -
II)

abdução

NOUN
  • Do you believe in abduction theories? Você acredita nas teorias de abdução?
  • This abduction was her idea. A abdução foi ideia dela.
  • That is not called an alien abduction. Isso não é chamado uma abdução alienígena.
  • Or the details of abduction. Ou os detalhes de abdução.
  • We probably saved him from an alien abduction. Provavelmente o salvamos de uma abdução alienígena.
- Click here to view more examples -
III)

sequestro

NOUN
  • She was complicit in her abduction. Foi cúmplice no sequestro.
  • Perhaps these tests are to blame for her abduction. Talvez esses testes sejam o motivo de seu sequestro.
  • Possible abduction of a minor. Possível sequestro de menor.
  • Should we arrange another abduction? Devemos preparar outro sequestro?
  • The abduction sites are pristine. Os locais de sequestro estão limpos.
- Click here to view more examples -

hijacking

I)

seqüestro

VERB
  • But you heard about the hijacking? Mas soube do seqüestro?
  • That explains the hijacking. Isso explica o seqüestro.
  • If that meant hijacking a plane, it ... Se isso significasse seqüestro de um avião, ...
  • Possible hijacking, we're not sure. Possível seqüestro, não temos a certeza.
  • Yes, hijacking in progress. Sim, seqüestro em progresso.
- Click here to view more examples -
II)

carjacking

NOUN
Synonyms: carjacking
  • ... ten minutes after the hijacking. ... dez minutos depois do carjacking.
  • ... of them on his side to pull off the hijacking. ... deles ao seu lado para sair fora do carjacking.
  • ... nothing to do with my partner or any hijacking. ... nada a ver com o meu parceiro ou qualquer carjacking.
  • ... pulled off a fake hijacking without one or both of ... ... saído fora de um falso carjacking, sem um ou ambos ...
- Click here to view more examples -
III)

raptar

VERB
Synonyms: kidnap, abduct, snatch
  • From hijacking a plane no government will acknowledge? De raptar uma avião que nenhum governo vai reconhecer?
  • We're hijacking a truck. Vamos raptar um caminhão.
IV)

sequestros

NOUN
  • All of these reported on hijacking was about traditional hijacking. Todos estes relatos sobre sequestros eram sobre sequestros tradicionais.
  • All of these reported on hijacking was about traditional hijacking. Todos estes relatos sobre sequestros eram sobre sequestros tradicionais.

arrest

I)

prender

VERB
Synonyms: hold, lock, attach, bust, trap, fasten
  • Officers are on their way to arrest him. Os agentes já estão a caminho para o prender.
  • You want to arrest me for that, go ahead. Se quiser me prender por isso, fique a vontade.
  • You going to arrest me too? Você vai me prender também?
  • I must arrest the person who lives here with you. Devo prender a pessoa que vive aqui com você.
  • Then you can arrest me. Então você poderá me prender.
  • Going to arrest a man for that? Vai prender um homem por isso?
- Click here to view more examples -
II)

detenção

NOUN
  • Only to prevent his arrest. Apenas para evitar sua detenção.
  • Yours is a political arrest. A sua é uma detenção política.
  • I never made an arrest in my life. Nunca fiz uma detenção na minha vida.
  • Combine that with evading arrest, obstruction of justice. Combinando isso com resistir à detenção, obstrução da justiça.
  • My arrest and my testimony. A detenção e o depoimento foram meus.
  • I want to report a wrongful arrest. Eu quero informar sobre uma detenção equivocada.
- Click here to view more examples -
III)

prisão

NOUN
  • The majority of them were recorded after somebody's arrest. A maioria delas foi registrada depois da prisão de alguém.
  • They made an arrest last night. Eles realizaram um prisão na última noite.
  • We have an arrest warrant for that man. Nós temos um mandado de prisão para este homem.
  • You just added resisting arrest, my friend. Acabou de acrescentar resistência à prisão, amigo.
  • Every arrest you make changes history. Cada prisão que você faz muda a história.
  • He wants to try to make the arrest himself. Ele quer fazer a prisão.
- Click here to view more examples -
IV)

apreensão

NOUN
  • Get a warrant for his arrest. Pegue uma autorização para a apreensão dele.
  • Is it a good arrest? Foi uma boa apreensão?
  • We got a search and arrest warrant for you. Nós temos um mandado de busca e apreensão para você.
  • The arrest is mine to make! A apreensão é minha!
  • It does not constitute grounds for arrest. Não constitui razões para apreensão.
  • Trying to make your monthly arrest quota? Tentando fazer sua cota de apreensão mensal?
- Click here to view more examples -
V)

deter

VERB
  • We think he might be planning to formally arrest you. Achamos que talvez te queira deter formalmente.
  • Are you here to arrest me? Está aqui para me deter?
  • They are coming to arrest us. Vieram para nos deter.
  • He can arrest me there. Pode me deter ali.
  • ... what they decide to arrest me on? ... que eles decidam para me deter?
  • ... and you can't just arrest me like this. ... e justamente você não pode me deter.
- Click here to view more examples -
VI)

captura

NOUN
  • Have you a warrant for my arrest? Tem um mandato para a minha captura.
  • As for your impending arrest, say nothing. Com relação a sua iminente captura, não diga nada.
  • I just put out a warrant for his arrest. Acabei de lançar um mandato de captura.
  • An international warrant for her arrest will be issued soon. Será emitido em breve um mandado internacional de captura.
  • ... a federal warrant out for her arrest. ... emitido um mandado federal de captura.
  • ... the watch commander usually bring the arrest reports? ... o comandante assistir geralmente trazem os relatórios de captura?
- Click here to view more examples -

foreclosure

I)

encerramento

NOUN
  • Could be just the foreclosure, Pode ser apenas o encerramento.
  • ... of the product are relevant for foreclosure. ... do produto" são relevantes para a questão do encerramento.
  • ... the level of trade" is relevant for foreclosure. ... o nível de comércio" é relevante para o encerramento.
- Click here to view more examples -
II)

exclusão

NOUN
  • ... the higher the risk of foreclosure of other competitors. ... mais elevado é o risco de exclusão de outros concorrentes.
  • Foreclosure of other distributors is not a problem if the ... A exclusão de outros distribuidores não constitui um problema se o ...
  • Foreclosure of other distributors may however become a ... A exclusão de outros distribuidores pode contudo tornar-se um ...
  • ... not only lead to foreclosure effects on the market between the ... ... não só conduzir a efeitos de exclusão no mercado entre o ...
- Click here to view more examples -
III)

compartimentação

NOUN
  • ... measures intended to prevent market foreclosure. ... medidas destinadas a evitar a compartimentação do mercado.
  • ... measures intended to prevent market foreclosure. ... medidas destinadas a evitar a compartimentação do mercado.
IV)

arresto

NOUN
  • Here's the first letter of foreclosure. A 1ª carta de arresto.
  • ... who was challenging the foreclosure of his home by the bank ... ... que estava recorrendo do arresto de sua casa pedido pelo banco ...
V)

hipoteca

NOUN
Synonyms: mortgage
  • What about the bank and the foreclosure? Então e o banco e a hipoteca?
  • ... request for a stay of foreclosure for unforeseen circumstances, like ... ... pedido para atrasar a hipoteca, por circunstâncias imprevistas, como ...
  • It's a new foreclosure. É uma execução de hipoteca.
  • ... much less make the foreclosure payment. ... e muito menos para pagar a hipoteca.
  • ... steps will be taken, foreclosure, proceedings in court ... ... medidas serão tomadas, hipoteca, procedimentos na justiça ...
- Click here to view more examples -

embargo

I)

embargo

NOUN
  • Who was it that lifted the embargo on gelatin? Quem levantou o embargo à gelatina?
  • He set the ship on course for the embargo line. Ele pôs o navio na rota da linha de embargo.
  • There was an embargo in place which made it illegal ... Houve um embargo que tornou tudo ilegal ...
  • The oil embargo and the flight ban ... O embargo de petróleo e a proibição dos voos ...
  • Since the new embargo, he's been shopping ... Desde o novo embargo, ele tem comprado ...
- Click here to view more examples -

ban

I)

proibição

NOUN
  • A ban on all lobbyist donations? Uma proibição de donativos lobistas?
  • Why this strict ban? Porquê esta proibição feroz?
  • That ban was political. Essa proibição foi política.
  • Without a ban, the precautionary principle ... Sem uma proibição o princípio da precaução ...
  • In the case of the ban on sponsorship and advertising ... No caso da proibição de patrocínios e de publicidade ...
  • The ban will not mean any adverse effects on ... A proibição não terá quaisquer efeitos nocivos para a ...
- Click here to view more examples -
II)

proibir

VERB
  • They are trying to ban us. Eles estão tentando nos proibir.
  • Are you going to ban strikes? Você vai proibir as greves?
  • They should ban helicopters from flying over residential areas. Eles devem proibir helicópteros de voar sobre áreas residenciais.
  • He threatened to ban my plays. Ele ameaçou proibir as minhas peças.
  • Then ban the public meetings. Então vamos proibir as reuniões públicas .
  • He wanted to ban barbecuing in parks. Ele queria proibir churrascos no parque.
- Click here to view more examples -
III)

banir

VERB
Synonyms: banish, banning, outlaw
  • Should we ban that because it's not normal? Devemos banir isto porque não é normal?
  • And a ban on lobbyists directing contributions from their clients. E banir os lobistas que orientam os contributos dos clientes.
  • You want to ban my book. Querem banir o meu livro.
  • You want to ban my book? Quer banir o meu livro?
  • Might as well ban hockey or football. Mais valia banir o hóquei ou o futebol americano.
  • You want to ban and intimidate anyone who ... Querem banir e intimidar todos aqueles que ...
- Click here to view more examples -
IV)

interdição

NOUN
  • And this imposed a ban. E isto impôs uma interdição.
  • Can they incorporate a unilateral ban? Podem incorporar uma interdição unilateral?
  • For example, there is a ban on the trade in ... Por exemplo, há uma interdição do comércio de pele de ...
  • The ban will mean that goods ... A interdição significará que os artigos ...
  • ... has no immediate plans to ban this substance. ... não tem planos imediatos relativos à interdição desta substância.
  • ... which clearly demanded the ban. ... , que claramente pediu a interdição.
- Click here to view more examples -
V)

banimento

NOUN
Synonyms: banishment, banning
  • We suggest a ban on all marine harvesting. Sugerimos o banimento de toda a safra marinha.
  • The ban's been lifted and we are back in. O banimento terminou, podemos retornar.
  • I agree with the ban. Concordo com o banimento.
  • The ban on research and development into artificial intelligence ... O banimento da pesquisa e desenvolvimento em inteligência artificial ...
  • Following the government's ban on the advertising campaign for ... Seguindo o banimento da campanha dos anúncios para o ...
  • ... fire to pass a constitutional ban on... ... fogo de se passar um banimento constitucional em...
- Click here to view more examples -
VI)

embargo

NOUN
  • We want this ban to end. Queremos todos que este embargo seja levantado.
  • We need to make sure the ban is lifted as soon ... Precisamos de garantir que o embargo será levantado o mais depressa ...
  • ... the background to the lifting of the export ban. ... os antecedentes do levantamento do embargo.
  • ... for positive action to lift the ban. ... acção positiva, com vista ao levantamento do embargo.
  • ... progressive lifting of the ban. ... sentido de que o embargo será levantado progressivamente.
  • ... its obligations to lift the ban. ... as suas obrigações de levantamento do embargo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals