Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Freckle
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Freckle
in Portuguese :
freckle
1
sarda
NOUN
Synonyms:
mackerel
What do you think this is, a freckle?
O que você acha que é isso, uma sarda?
Maybe between his toes or in a freckle.
Talvez entre os dedos ou em uma sarda.
What was that that you were saying about my freckle?
O que estava dizendo sobre a minha sarda?
Want to see my secret freckle?
Querem ver a minha sarda secreta?
What was that that you were saying about my freckle?
Que estavas a dizer da minha sarda?
- Click here to view more examples -
2
pinta
NOUN
Synonyms:
paints
,
pint
,
mole
,
dye
... about you than a freckle does at the end ...
... sobre ti como a pinta que tens na ponta ...
I'm looking for a freckle.
Estou procurando uma pinta!
# A freckle on the nose of life's complexion #
Uma pinta no nariz da complexidade da vida
- Click here to view more examples -
More meaning of Freckle
in English
1. Mackerel
mackerel
I)
cavala
NOUN
Stop kicking that mackerel.
Parem de chutar a cavala.
Around here we mainly catch bonito and mackerel.
Nós compramos bonito e cavala por aqui.
Happen over load of fresh mackerel.
Foi sobre um monte de cavala!
The mackerel were perfect.
A cavala era perfeita.
Try coming up with a mackerel.
Tente chegar numa cavala.
- Click here to view more examples -
II)
sarda
NOUN
Synonyms:
freckle
... just a school of mackerel or something, all ...
... apenas um cardume de sarda ou algo assim, todos ...
... human consumption for species other than mackerel;
... consumo humano de espécies diferentes da sarda;
... other than herring and mackerel, where
... com exclusão do arenque e da sarda, desde que:
- Click here to view more examples -
III)
carapau
NOUN
Synonyms:
horse mackerel
2. Paints
paints
I)
tintas
NOUN
Synonyms:
inks
,
ink
,
coatings
,
dyes
When you find those paints.
Quando arranjar as tintas.
In the matter of paints.
A respeito das tintas.
And these are my paints.
E estas são as minhas tintas.
Testing out my paints.
Estava a testar as minhas tintas.
I need my paints.
Preciso de minhas tintas.
In paints and in paper, ...
As tintas e o papel, ...
- Click here to view more examples -
II)
pinta
VERB
Synonyms:
pint
,
mole
,
dye
,
freckle
She just paints and reads.
Ela só pinta e lê.
She paints in this sort of cloudy style.
Ela pinta num estilo nebuloso.
She paints with paints and pastels and other materials.
Ela pinta e faz texturas.
He paints countless landscapes.
Ele pinta inúmeras paisagens.
He paints what nobody sees!
Pinta aquilo que ninguém vê!
- Click here to view more examples -
III)
pinturas
NOUN
Synonyms:
paintings
I mixed the paints.
Eu misturei as pinturas.
They've had sacred paints, the strongest and ...
Tinham pinturas sagradas, o mais forte e ...
One of the paints or markers.
- em suas pinturas ou marcadores.
Tools, ladders, paints.
Ferramentas, escadas, pinturas.
... the extremes of mixing her paints and pigments with indigenous substances ...
... ao extremo para misturar suas pinturas e pigmentos com substâncias indígenas ...
... did I leave my paints?
... é que eu deixei as minhas pinturas?
- Click here to view more examples -
3. Pint
pint
I)
quartilho
NOUN
You have another pint, mister?
Quer outro quartilho, senhor?
No father around to get me my first pint.
Não tive meu pai, para brindar meu primeiro quartilho.
When you get a chance, hit the purple pint.
Quando você tiver uma chance, bata quartilho roxo.
One pint is hardly a drink.
Um quartilho nem é bebida.
Pint of lager and a ...
Um quartilho de cerveja e um ...
- Click here to view more examples -
II)
litro
NOUN
Synonyms:
liter
,
gallon
,
quart
Just a half pint.
Só um quarto de litro.
... a six pack and a pint of whiskey.
... um pacote com seis cervejas e meio litro de whisky.
... two meatballs, and a pint of milk.
... duas almôndegas e meio litro de leite.
... you send, he will send a pint of water.
... , ele mandará meio litro de água.
... card and buy him a pint of bourbon for the big ...
... cartão e comprar um litro de uísque para o grande ...
- Click here to view more examples -
III)
pinta
NOUN
Synonyms:
paints
,
mole
,
dye
,
freckle
Half a pint of cream,with all these people ...
Meia pinta de nata,para os meus convidados ...
Half a pint of cream, with ...
Meia pinta de nata, para ...
Then stand away from me, Half-Pint.
Então se afaste de mim, Meia-pinta.
Hey, half-pint.
Ei, meia pinta!
Well, Half-Pint.
Olá, Meia-pinta.
- Click here to view more examples -
IV)
cerveja
NOUN
Synonyms:
beer
,
beers
,
ale
,
brew
,
brewing
Popped down to the pub for a pint!
Fui à cantina por uma cerveja!
Come on, we're going for a pint.
Vamos lá, vamos tomar uma cerveja!
I quite fancy a pint.
Eu queria tomar uma cerveja.
Get us a pint of the usual.
Pegue para nós a cerveja de costume.
I have a pint in the pub.
Fui à cantina por uma cerveja!
- Click here to view more examples -
V)
caneca
NOUN
Synonyms:
mug
,
cup
,
coffee mug
,
jug
,
mugs
,
travel mug
Never did get the pint of beer.
Nunca ganhei a caneca de cerveja.
Put a pint for this guy.
Ponha uma caneca para este rapaz.
A pint of cream and a ...
Uma caneca de natas e meio ...
... a dozen oysters and a pint of stout?
... uma dúzia de ostras e uma caneca de cerveja preta?
Two chasers and a pint of bitter, please.
Dois chasers e uma caneca de cerveja.
- Click here to view more examples -
4. Mole
mole
I)
toupeira
NOUN
Synonyms:
gopher
,
taupe
She is like, a mole.
Ela é como uma toupeira.
There is no mole.
Não existe toupeira nenhuma.
The name of your mole in my outfit.
O nome da sua toupeira no meu grupo.
Kind of a big mole then.
Uma espécie de toupeira grande então.
I thought you was the mole.
Pensei que você fosse a toupeira.
I believe there is a mole.
Eu acredito que exista uma toupeira.
- Click here to view more examples -
II)
verruga
NOUN
Synonyms:
wart
,
verruca
,
warts
You left the mole, too?
Deixo a verruga também?
You see this mole?
Você vê esta verruga?
I have a mole.
Eu tenho uma verruga.
That mole still shows.
Essa verruga ainda aparece.
But with a mole.
Mas com uma verruga.
Does your mole know about your mustache?
A sua verruga sabe sobre o seu bigode?
- Click here to view more examples -
III)
mol
NOUN
Synonyms:
mol
,
moll
You have a mole of the substance.
Você tem um mol de substância.
One mole of magnesium.
Um mol de magnésio.
So what fraction of a mole is that?
Então qual a fração de um mol disso?
And what about one mole of chlorine?
E o mol de cloro?
Now we don't have one mole.
Só que não temos um mol.
be the mass of a mole of magnesium and
a massa de um mol de magnésio e
- Click here to view more examples -
IV)
espião
NOUN
Synonyms:
spy
,
spook
There might be a mole in the department.
Pode haver um espião no departamento.
He is your mole.
Ele é o espião.
The mole must have leaked our intel.
O espião vazou nossa informação.
I believe there's a mole on your own team.
Eu acredito que tenha um espião na sua equipe.
The mole in our office took the bait.
O espião no departamento engoliu a isca.
We were afraid there was a mole.
Estávamos com medo que houvesse um espião.
- Click here to view more examples -
V)
infiltrado
NOUN
Synonyms:
undercover
,
infiltrated
,
infiltrate
,
insider
,
sneaked
And it might flush out the mole.
E pode ser que apareça o infiltrado.
He thought you were the mole.
Ele pensava que eras tu o infiltrado.
You were the mole.
Você era o infiltrado.
I have to inform my father about the mole.
Tenho que informar o meu pai acerca do infiltrado.
And what about the mole?
E acerca do infiltrado?
There is a mole in your organization.
Há um infiltrado na tua organização.
- Click here to view more examples -
VI)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
rat
,
tipster
,
insider
When do you start being my mole at my company?
Quando começará a ser o meu informante na companhia?
You got a mole in there.
Tem um informante lá.
We suspect a mole.
Suspeitamos de um informante.
He was married to the mole.
Ele se casou com o informante.
... to tell me the name of the mole.
... me dizendo o nome do informante.
... the possibility of a human mole.
... a possibilidade de o informante ser humano.
- Click here to view more examples -
VII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
If you're not the mole, then who is?
Se não és o traidor, então quem é?
He thought you were the mole.
Ele achava que tu eras o traidor.
I know who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
I think we have a mole.
Acho que temos um traidor.
I think we've found our mole.
Acho que encontramos o traidor.
I know exactly who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
- Click here to view more examples -
VIII)
pinta
NOUN
Synonyms:
paints
,
pint
,
dye
,
freckle
Had a perfectly harmless mole removed for no good reason.
Tive uma pinta completamente inofensiva removida sem razão.
You have a mole.
Você tem uma pinta.
Nice to mole you, meet you!
Muito prazer em conhecer sua pinta.
Is that mole real?
Essa pinta é verdadeira?
I had a mole once.
Eu tinha uma pinta.
You mean like a mole?
Você diz uma pinta?
- Click here to view more examples -
IX)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
You look like a mole with a kink.
Pareces uma mancha com um nó.
That mole on your thigh.
Essa mancha na sua coxa.
How long you had that mole?
Há quanto tempo tem essa mancha?
A mole or a lesion or an unwelcome lump.
Uma mancha ou uma lesão de um tumor inesperado.
That mole on your thigh.
Aquela mancha na sua coxa.
She had a nickname for my mole.
Ela deu uma alcunha á minha mancha.
- Click here to view more examples -
5. Dye
dye
I)
tintura
NOUN
Synonyms:
tincture
,
dyeing
,
tints
That was the company that sell us your hair dye.
É a companhia que vende a sua tintura.
That was the company that sent us your hair dye.
É a companhia que vende a sua tintura.
For my new hair dye.
Para a minha tintura de cabelo nova.
Why is our dye lighter?
Por que a tintura está mais fraca?
... it works like a dye.
... que age como uma tintura.
- Click here to view more examples -
II)
corante
NOUN
Synonyms:
colorant
,
coloring
,
stainer
,
pigment
That was the last of our dye.
Aquilo era o que nos restava do corante.
You got blue dye on your neck.
Tem corante azul no pescoço.
No banks, no dye packs.
Sem bancos, sem pacotes de corante.
That was the last of our dye.
Essa foi a última de nossas corante.
It was pharmaceutical dye, used to color ...
Era corante farmacêutico usado para colorir ...
- Click here to view more examples -
III)
tingir
VERB
Synonyms:
dyeing
,
tint
I told you not to dye your hair!
Te falei para não tingir seu cabelo!
Could you dye your hair?
Não poderia tingir o cabelo?
Could we not dye it red, at least?
Não podemos tingir de vermelho?
If you dye your hair once, you'll ...
Se você tingir o seu cabelo uma vez, você ...
... curl your hair, dye it and so on.
... enrolar seu cabelo, tingir, tudo isso.
- Click here to view more examples -
IV)
pintar
VERB
Synonyms:
paint
,
painting
,
coloring
,
repaint
I wanted to dye your hair.
Deixa eu pintar seu cabelo?
I can dye it again, if you want.
Se quiser, eu posso pintar de novo.
... it takes overnight to dye his hair.
... levará a noite toda para pintar seu cabelo.
... you played her you'd have to dye your hair.
... fizesse o papel dela, teria que pintar o cabelo.
You can just dye your hair again
É só pintar o cabelo de novo.
- Click here to view more examples -
V)
tingimento
NOUN
Synonyms:
dyeing
,
tinting
I could try to dye it.
Posso tentar o tingimento.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals