Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Deceit
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Deceit
in Portuguese :
deceit
1
engano
NOUN
Synonyms:
mistake
,
deception
,
cheating
,
misunderstanding
,
mistaken
,
mistakenly
You are accused of deceit and treachery.
Vos acusam de engano e traição.
We cannot commit a deceit.
Não podemos cometer um engano.
Sweet deceit, as they say.
Engano doce, como eles dizem.
Be prepared to prevail by force or deceit.
Estar preparado para vencer pela força ou pelo engano.
... lie of omission is not deceit?
... omissão não é um engano?
- Click here to view more examples -
2
falsidade
NOUN
Synonyms:
falsehood
,
mendacity
,
fakeness
,
insincerity
,
phoniness
,
fallacy
In reality, that's all lies and deceit.
Na realidade, era tudo mentira e falsidade.
It is a play about deceit.
É uma peça sobre falsidade.
An involuntary sign of deceit.
É um sinal involuntário de falsidade.
I smell some deceit here.
Sinto o cheiro de falsidade aqui.
... who knows a thing or two about selfishness and deceit.
... que sabe umas coisas sobre egoísmo e falsidade.
- Click here to view more examples -
3
logro
NOUN
Synonyms:
sham
,
deception
,
hoax
4
dolo
NOUN
Synonyms:
dolo
,
guile
We're at home with deceit, deception.
Estamos em casa com dolo, fraude.
... or was induced by deceit;
... ou resulte de indução provocada por dolo ;
with deceit, And they shall ...
com dolo, E eles devem ...
- Click here to view more examples -
5
decepção
NOUN
Synonyms:
disappointment
,
deception
,
letdown
,
disappointing
Life is a deceit.
Vida é uma decepção.
The words denoting lying, deceit, greed, envy ...
As palavras que denotam mentira, decepção, ganância, inveja ...
... as a background for ambivalence and deceit.
... como pano de fundo para ambivalência e decepção.
... than you are, in matters requiring deceit.
... do que você.em assuntos que requerem decepção.
... than you are, in matters requiring deceit.
... do que tu.em assuntos que requerem decepção.
- Click here to view more examples -
6
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
Your deceit, your breach of trust, your ...
A sua fraude, a quebra de confiança, a ...
... you invested in your own deceit.
... você investiu na sua própria fraude.
I find the lying, the deceit, the scheming intolerable ...
Acho a mentira, a fraude e a intriga intoleráveis ...
... by the maladministration, deceit and lack of accountability ...
... pela má administração, fraude e falta de responsabilização ...
But It's Inverted, Signifying Deceit.
Mas está invertida, significando fraude.
- Click here to view more examples -
7
embustes
NOUN
Synonyms:
scams
,
hoaxes
My associate here is also an expert in deceit.
O meu sócio é o nosso especialista em embustes.
... by people who built fortunes on deceit.
... por pessoas que construíram fortunas com base em embustes.
"In times of universal deceit, telling the truth ...
'Em tempos de embustes universais, dizer a verdade ...
Lies, deceit... creating mistrust ...
Mentiras,embustes... criar desconfiança, ...
- Click here to view more examples -
8
trapaça
NOUN
Synonyms:
cheating
,
con
,
scam
,
trickery
,
deception
,
sham
,
guile
Your deceit, your breach of trust, ...
Sua trapaça, sua quebra de confiança, ...
... any witnesses to his deceit.
... as testemunhas de sua trapaça.
There's no such thing as deceit or flattery or fiction ...
Não existe trapaça, bajulação nem ficção ...
- Click here to view more examples -
9
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
decoy
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
More meaning of Deceit
in English
1. Mistake
mistake
I)
erro
NOUN
Synonyms:
error
,
bug
,
wrong
,
blunder
I think you made a mistake here.
Acho que cometeu um erro.
You made the mistake.
Nós cometemos um erro?
I knew there was a mistake.
Sabia que havia um erro.
No chance of a mistake?
Sem possibilidade de erro?
A fatal mistake that he would live to regret.
Um erro fatal que iria viver arrependido.
The mistake was caught.
E peguei o erro.
- Click here to view more examples -
II)
engano
NOUN
Synonyms:
deception
,
cheating
,
misunderstanding
,
deceit
,
mistaken
,
mistakenly
Now you can make up for your mistake.
Agora podes compensar o teu engano.
It has to be a mistake.
Tem de ser engano.
This must be a mistake!
Isso só pode ser engano.
This gotta be a mistake.
Deve ser um engano.
What if this is a mistake?
E se isto for um engano?
Must be a mistake.
Deve haver um engano.
- Click here to view more examples -
III)
equívoco
NOUN
Synonyms:
misconception
,
misunderstanding
,
misnomer
,
oversight
,
misapprehension
,
equivocation
There must be some mistake.
Deve haver algum equívoco.
Must be a mistake.
Deve ser um equívoco.
That would be a big mistake.
Seria um grande equívoco.
I think there's been a mistake.
Houve aqui um equívoco.
Maybe that was a mistake.
Talvez isso tenha sido um equívoco.
I believe there's been a mistake here, waiter.
Acho que está havendo um equívoco, garçom.
- Click here to view more examples -
IV)
confundir
VERB
Synonyms:
confuse
,
confused
,
distract
,
confound
They may well mistake fairness for weakness.
Eles podem confundir justiça com fraqueza.
They could mistake you for one!
Também te podiam confundir com uma.
How could you mistake her for me?
Mas como pudeste confundir a minha voz?
I could almost mistake that tone for one of victory.
Eu poderia confundir o seu tom com o da vitória!
How could you mistake him for me?
Como pôde me confundir com ele?
Be very careful not to mistake this for a stamp ...
Cuidado para não confundir isso por um selo ...
- Click here to view more examples -
V)
erros
NOUN
Synonyms:
errors
,
mistakes
,
bugs
,
wrongs
One kick for three mistake s!
Um chute para três erros!
I made every mistake you can in a negotiation.
Cometi todos os erros de uma negociação.
So we'll make the same mistake as our parents.
Vamos fazer os mesmos erros que os nossos pais fizeram.
But make no mistake.
Mas não cometa erros.
Forgive us our mistake.
Perdoe os nossos erros.
And make no mistake.
E não cometas erros.
- Click here to view more examples -
2. Deception
deception
I)
decepção
NOUN
Synonyms:
disappointment
,
letdown
,
disappointing
,
deceit
I mean, one more layer of deception.
Quero dizer, é mais uma decepção.
This is a deception.
Isso é uma decepção.
Why the elaborate deception?
Por que a decepção elaborada?
Leave the deception to me.
Deixe a decepção pra mim.
That my powers of deception aren't up to snuff.
Que meu poder de decepção não está bom como deveria.
- Click here to view more examples -
II)
engano
NOUN
Synonyms:
mistake
,
cheating
,
misunderstanding
,
deceit
,
mistaken
,
mistakenly
It was a necessary response to your deception.
Foi uma resposta necessária para o seu engano.
She has learned the art of deception.
Ela aprendeu a arte do engano .
Sensory deception makes no sense.
Engano sensorial não faz sentido.
All warfare is based on the art of deception.
Toda guerra se baseia na arte do engano.
Your deception is the poison that ...
O teu engano é o veneno que ...
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
decoy
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
I see you've added deception to your skills of ...
Eu vejo que você acrescentou engodo às suas habilidades de ...
Another trick, another deception.
Outro truque, outro engodo.
A very clever deception indeed.
Um engodo muito sagaz, de fato.
... , did you feel remorse over the deception?
... ... sentiu remorso pelo engodo?
I don't practise deception anymore.
já não pratico mais o engodo.
- Click here to view more examples -
IV)
logro
NOUN
Synonyms:
sham
,
deceit
,
hoax
Doctors practice deception every day.
Os médicos praticam a arte do logro todos os dias.
... is nature's greatest deception.
... esse é o maior logro da natureza.
To carry off this great deception, even their reflexes ...
Para levar avante este logro, até os reflexos deles ...
... of the truth and is a deception.
... da verdade e um logro.
... proof I need against the President's deception.
... prova que precisamos do logro do presidente.
- Click here to view more examples -
V)
artifício
NOUN
Synonyms:
fireworks
,
artifice
,
gimmick
,
ruse
,
contrivance
... is not related to attempted deception or to obvious negligence;
... não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
... is not related to attempted deception or to obvious negligence;
... não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
... procedure declared and did not constitute an attempt at deception;
... regime declarado e não constitui uma tentativa de artifício;
... care to comment on this shabby deception?
... quer comentar este ignóbil artifício?
- Click here to view more examples -
VI)
dissimulação
NOUN
Synonyms:
concealment
,
concealing
,
dissimulation
,
pretense
Those are both signs of deception.
São sinais de dissimulação.
Deception on the battlefield isn't ...
A dissimulação no campo de batalha não é ...
... really happened without showing any signs of deception.
... aconteceu mesmo sem mostrar sinais de dissimulação.
But I sensed no deception.
Mas eu não senti nenhuma dissimulação.
... There was no sign of deception, right?
... não houve sinais de dissimulação.
- Click here to view more examples -
VII)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
sham
A wandering eye is a sign of deception.
Um olho torto é um sinal de fraude.
Your deception will cost you your life!
Sua fraude vai custar sua vida!
I was involved, deeply involved, in a deception.
Estive envolvido profundamente envolvido, numa fraude.
The deception is yours.
A fraude é sua.
The real deception is when we distort the value of ...
A verdadeira fraude ocorre quando distorcemos o valor do ...
- Click here to view more examples -
VIII)
ilusão
NOUN
Synonyms:
illusion
,
delusions
Sensory deception makes no sense.
Ilusão sensorial não faz sentido.
Deception requires complicity, however subconscious.
Ilusão requer cumplicidade, ainda que inconsciente.
Deception requires complicity, however subconscious.
A ilusão requer cumplicidade, ainda que subconsciente.
... of the most important deception techniques in espionage.
... das mais importantes técnicas de ilusão na espionagem.
... thing or two about deception?
... coisa ou outra sobre ilusão?
- Click here to view more examples -
IX)
trapaça
NOUN
Synonyms:
cheating
,
con
,
scam
,
trickery
,
sham
,
guile
You have an impressive facility for deception.
Você tem uma facilidade impressionante para trapaça.
The deception started right now.
A trapaça começava exatamente agora.
Deception and surprise can be just as potent ...
Trapaça e surpresa podem ser tão potentes ...
That's where deception and surprise come in.
É onde a trapaça e a surpresa entram em ação.
Deception is the will and the way of ...
Trapaça é a força e o modo do ...
- Click here to view more examples -
X)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
You were to be the centerpiece of my next deception.
Você era o centro da minha próxima farsa.
This interview was inaccurate and part of an elaborate deception.
Esta entrevista não foi precisa mas sim parte duma farsa.
You tricked me here by deception.
Você me atraiu aqui por uma farsa.
So all this deception, complete waste of ...
Então, toda essa farsa, uma completa perda de ...
... of theft, fraud, and deception.
... de roubo, fraude e farsa.
- Click here to view more examples -
3. Cheating
cheating
I)
batota
NOUN
Synonyms:
cheated
This sort of cheating has to have real consequences.
Este tipo de batota tem que ter consequências reais.
Is not that cheating.
Isso não era batota?
Them having a helicopter is definitely cheating.
Eles terem um helicóptero é mesmo batota.
The third divorce had nothing to do with cheating.
O terceiro divórcio tinha nada a ver com batota.
There will be no cheating, do you hear?
Não haverá batota,ouviram?
Nobody accuses my joint of cheating, you got that?
Ninguém acusa os meus funcionários de batota, entendeste?
- Click here to view more examples -
II)
trapaça
NOUN
Synonyms:
con
,
scam
,
trickery
,
deception
,
sham
,
guile
You know what the penalty for cheating is here?
Já sabe qual é a pena aqui por fazer trapaça.
Using your mobile is cheating.
Usar o celular é trapaça.
My cheating unit malfunctioned!
Minha unidade de trapaça falhou!
Call it what you like, it's cheating.
Pode chamar do que quiser, é trapaça.
Nobody accuses my joint of cheating, you got that?
Ninguem acusa meus funcionários de trapaça, sacou?
This is sheer cheating.
Isso é trapaça pura.
- Click here to view more examples -
III)
fazer batota
NOUN
Synonyms:
cheat
Cheating at a charity event?
Fazer batota num evento de caridade?
No one looks this fit without cheating.
Ninguém parece tão elegante sem fazer batota.
Are you cheating or what?
Estás a fazer batota ou quê?
No cheating in cards.
Nada de fazer batota às cartas.
I can imagine them both cheating on me.
Imagino eles a fazer batota comigo.
But cheating is no good.
Mas fazer batota não vale.
- Click here to view more examples -
IV)
trapaceando
VERB
Synonyms:
cheatin'
I must check if she is cheating.
Tenho que checar se ela não está trapaceando.
I think she's cheating on him.
Acho que ela está trapaceando ele.
Cheating at a charity event?
Trapaceando em um evento de caridade?
Is it my fault you keep cheating?
É culpa minha você continuar trapaceando?
You were caught cheating.
Você foi pego trapaceando.
You thought he was cheating.
Você achava que ele estava trapaceando.
- Click here to view more examples -
V)
traindo
VERB
Synonyms:
betraying
,
fooling around
When she wasn't drinking or cheating.
Quando não estava bebendo ou traindo.
I was scared that you were cheating on me.
Fiquei com medo que estivesse me traindo.
Are you cheating on me?
Amy, você está me traindo?
And if you could do it by lying and cheating.
E se conseguisse isso mentindo, traindo.
She was sure that he was cheating on her.
Ela tinha certeza que ele estava a traindo.
Who are you cheating with?
Com quem você está traindo?
- Click here to view more examples -
VI)
enganar
VERB
Synonyms:
fool
,
cheat
,
trick
,
deceive
,
mislead
,
kidding
,
con
No one looks this fit without cheating.
Ninguém olha isto ajustado sem enganar.
Lying and cheating often is.
Mentir e enganar freqüentemente são.
I thought he was cheating on me.
Eu pensava que ele me andava a enganar.
Why are you cheating us?
Por que nos estás a enganar?
And nobody calls that cheating.
E ninguém chama que se enganar.
Who are you cheating with?
Com quem a andas a enganar?
- Click here to view more examples -
VII)
traição
NOUN
Synonyms:
betrayal
,
treason
,
treachery
,
treasonous
,
backstabbing
How is that not cheating?
Como isso não é traição?
Justify cheating by making me the villain.
Justifica a traição fazendo de mim a má da fita.
It makes the cheating hotter.
Faz a traição ser sexy.
I just don't like cheating on anybody.
Eu só não gosto de traição com qualquer pessoa.
Is there any more cheating?
Há mais alguma traição?
The cheating, the drinking, even the divorce.
A traição, as bebidas, até mesmo o divórcio.
- Click here to view more examples -
VIII)
fazendo batota
NOUN
And not to mention that he was cheating.
E para não mencionar que estava fazendo batota.
She was cheating on you.
Ela estava a fazendo batota em você.
They're all cheating and bluffing all around us.
Estão todos fazendo batota e enganando toda a gente.
... breaking and entering, cheating.
... quebrando e entrando, fazendo batota.
- Click here to view more examples -
IX)
engano
NOUN
Synonyms:
mistake
,
deception
,
misunderstanding
,
deceit
,
mistaken
,
mistakenly
The cheating of law!
O engano da lei!
Cheating on their trial separation.
Engano em sua separação experimental.
Cheating on your honeymoon.
Engano em sua lua de mel.
... the school's computer, mere cheating suddenly seems quaint.
... o computador da escola, um mero engano parece bizarro.
... such a case of cheating and deception.
... lhes um caso de engano e decepção.
... want to feel like I'm cheating you.
... quero sentir que te engano.
- Click here to view more examples -
X)
colando
NOUN
Synonyms:
pasting
,
gluing
,
glueing
Some of the football players were caught cheating.
Alguns jogadores de futebol foram pegos colando.
And she didn't catch me cheating.
E ela não me pegou colando.
I saw you cheating.
Eu te vi colando.
I caught another kid cheating on a midterm.
Peguei outro garoto colando.
I get caught cheating all the time.
Sou pego colando toda hora.
I caught another kid cheating on a midterm.
Eu peguei outra criança colando na prova.
- Click here to view more examples -
XI)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
Isn't that, well, cheating?
Isso não é, bem, fraude?
... a recruitment competition due to cheating.
... um concurso de recrutamento devido a fraude.
"Yes, I'm cheating, but look how ...
"Sim, sou uma fraude, mas vejam como ...
- This is cheating!
- Isso é fraude!
That's cheating, cheating on the State ...
Isso é uma fraude, Fraudar o Estado ...
- Click here to view more examples -
4. Misunderstanding
misunderstanding
I)
mal-entendido
NOUN
Synonyms:
miscommunication
I think we've had some kind of misunderstanding.
Acho que houve um mal-entendido.
Just a minor misunderstanding.
Apenas um pequeno mal-entendido.
How did you remove the misunderstanding
Como é que você resolveu o mal-entendido?
This is not a misunderstanding.
Não é um mal-entendido.
I think there's been a misunderstanding.
Acho que houve um mal-entendido.
A misunderstanding which you will regret.
É um mal-entendido que lhe vai saír caro.
- Click here to view more examples -
II)
incompreensão
NOUN
Synonyms:
incomprehension
... there is enormous confusion and misunderstanding among consumers faced with ...
... há uma enorme confusão e incompreensão entre os consumidores face a ...
III)
equívoco
NOUN
Synonyms:
misconception
,
mistake
,
misnomer
,
oversight
,
misapprehension
,
equivocation
It was really all just a big misunderstanding.
Foi realmente tudo só um grande equívoco.
This could all be a huge misunderstanding.
Isto pode ser um grande equívoco.
But this is a misunderstanding.
Mas isso é um equívoco!
It was no misunderstanding.
Não foi um equívoco.
Forget this misunderstanding and make your father proud.
Esqueça esse equívoco e deixe seu pai orgulhoso.
That was a deliberate misunderstanding.
Isso foi um equívoco intencional.
- Click here to view more examples -
IV)
desentendimento
NOUN
Synonyms:
disagreement
,
scrape
,
unpleasantness
,
altercation
That was a misunderstanding.
Isso foi um desentendimento.
This is all a big misunderstanding.
Isto tudo é um grande desentendimento.
What kind of misunderstanding?
Que tipo de desentendimento?
It was a misunderstanding.
Foi apenas um desentendimento.
There was no misunderstanding.
Não houve nenhum desentendimento.
That was a misunderstanding.
Aquilo foi um desentendimento.
- Click here to view more examples -
V)
engano
NOUN
Synonyms:
mistake
,
deception
,
cheating
,
deceit
,
mistaken
,
mistakenly
In any event, pardon my misunderstanding.
De qualquer modo, perdoe meu engano.
This is a misunderstanding.
Isto é um engano.
It may yet be that this is all a misunderstanding.
Ainda pode ser que isto tudo seja um engano.
I trust there's no misunderstanding.
Eu confio que não há nenhum engano.
There was no misunderstanding.
Não havia nenhum engano.
There must be a misunderstanding, no?
Deve ser um engano, não é?
- Click here to view more examples -
5. Mistaken
mistaken
I)
enganado
ADJ
Synonyms:
wrong
,
fooled
,
cheated
,
deceived
,
tricked
,
scammed
,
mistake
One could be mistaken!
Um deles poderia ter se enganado.
Unless you say he's all mistaken.
A menos que diga que ele está enganado.
Then you could be mistaken.
Então pode ter se enganado.
I was sorely mistaken.
Eu estava dolorosamente enganado.
You must be mistaken.
Ele deve estar enganado.
That someone could be so mistaken.
Como se pode estar tão enganado.
- Click here to view more examples -
II)
confundido
ADJ
Synonyms:
confused
,
puzzled
,
distracted
,
baffled
,
confounded
So fine it was mistaken for one of mine.
Tão perfeito que foi confundido como meu.
She would've mistaken it for morning sickness.
Ela pode ter confundido com enjôo matinal.
My dad gets mistaken for him all the time.
Meu pai é confundido com ele o tempo todo.
Could be mistaken for a boiled egg.
Podia ser confundido com um ovo cozido.
Easily mistaken for magic mushrooms.
Muito confundido com cogumelos.
I must have mistaken their subspace antenna for ...
Eu devo ter confundido a antena deles com ...
- Click here to view more examples -
III)
equivocada
ADJ
Synonyms:
misguided
,
misplaced
,
equivocal
Well then your source is mistaken.
Então a sua fonte está equivocada.
Everybody believes it was a case of mistaken identity.
Todos pensam que foi um caso de identidade equivocada.
This is a case of mistaken identity.
É um caso de identificação equivocada!
You know that that is the mistaken answer?
Sabes que essa é a resposta equivocada?
It must be a case of mistaken identity.
Deve ser um caso de identidade equivocada.
I'm sure you are mistaken.
Tenho a certeza que está equivocada.
- Click here to view more examples -
IV)
errônea
ADJ
Synonyms:
erroneous
In your mistaken belief that I had ...
Na sua crença errônea... que tive ...
V)
trocada
ADJ
Synonyms:
exchanged
,
swapped
,
traded
A case of mistaken identity.
Foi um caso de identidade trocada.
This might be a case of mistaken identity.
Pode ser um caso de identidade trocada.
Where is the mistaken identity?
Onde está a identidade trocada?
... is a case of mistaken identity?
... é um caso de identidade trocada?
... it was a case of mistaken identity.
... que foi um caso de identidade trocada.
That's a case of mistaken identity.
É um caso de identidade trocada.
- Click here to view more examples -
6. Mistakenly
mistakenly
I)
equivocadamente
ADV
II)
erroneamente
ADV
Synonyms:
wrongly
,
erroneously
,
falsely
,
mislabeled
,
amiss
,
inaccurately
You mistakenly got caught.
Você erroneamente foi pego.
... paint cans that were mistakenly delivered to the fashion show.
... latas de tinta que foram erroneamente entregues no desfile.
... never received it because he mistakenly sent it to the non ...
... nunca recebeu porque ele erroneamente enviou pra já não ...
I understand now I realised your wish mistakenly
Agora entendo que realizei seus desejos erroneamente.
They mistakenly believe I need protection.
Eles.erroneamente acreditam que preciso de protecção.
- Click here to view more examples -
III)
engano
ADV
Synonyms:
mistake
,
deception
,
cheating
,
misunderstanding
,
deceit
,
mistaken
This was mistakenly put in my cubby.
Colocaram isso por engano na minha mesa.
This was mistakenly put in my cubby.
Puseram isto por engano na minha mesa.
... real reason, but mistakenly and ignorantly.
... razão verdadeira, mas sim por engano e por ignorância.
... probably were cast for me mistakenly in the belief that people ...
... provavelmente foram computados por engano na certeza dessas pessoas ...
- Click here to view more examples -
7. Falsehood
falsehood
I)
falsidade
NOUN
Synonyms:
deceit
,
mendacity
,
fakeness
,
insincerity
,
phoniness
,
fallacy
... played many gimmicks to sell falsehood on television.
... jogado muitos truques para vender falsidade na televisão.
... a lie, every gesture a falsehood, every smile a ...
... uma mentira, cada gesto uma falsidade, cada sorriso uma ...
You know they're the sons of falsehood
Você sabe que eles são os filhos da falsidade
... when confronted with his falsehood.
... quando confrontado com a sua falsidade.
... isn't life, cinema is falsehood.
... não é vida, cinema é falsidade.
- Click here to view more examples -
8. Mendacity
mendacity
I)
falsidade
NOUN
Synonyms:
falsehood
,
deceit
,
fakeness
,
insincerity
,
phoniness
,
fallacy
Mendacity is a system we live in.
A falsidade é o sistema em que vivemos!
So that disgust with mendacity is really disgust with ...
A tal repulsa pela falsidade, é na realidade por ...
So that disgust with mendacity is really disgust with ...
A repulsa pela falsidade, é na realidade por ...
... than the odor of mendacity.
... do que o da falsidade!
You won't live with mendacity, but you're an expert ...
Não suporta viver na falsidade, mas é perito ...
- Click here to view more examples -
9. Fallacy
fallacy
I)
falácia
NOUN
That is a fallacy.
Isso é uma falácia.
... of such youth in your own delusional fallacy.
... dessa idade na sua falácia delirante.
the fallacy is: the wants that people have
a falácia é: o quer que as pessoas têm
It's the fallacy of extending someone's argument ...
É a falácia de levar a argumentação de alguém ...
That's a fallacy.
Isso é uma falácia.
- Click here to view more examples -
II)
falsidade
NOUN
Synonyms:
falsehood
,
deceit
,
mendacity
,
fakeness
,
insincerity
,
phoniness
... living proof of... the fallacy of astrology.
... a prova viva da falsidade da Astrologia.
10. Sham
sham
I)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
hoax
,
charade
,
travesty
I knew those promise rings were a sham.
Eu sabia que aqueles anéis eram uma farsa.
The hearing was a sham.
A audiência foi uma farsa.
This rebuttal is a sham!
Esta réplica é uma farsa!
Our divorce is a sham.
Nosso divórcio é uma farsa.
It means my life is a sham.
Significa que a minha vida é uma farsa.
- Click here to view more examples -
II)
logro
NOUN
Synonyms:
deception
,
deceit
,
hoax
His investment business was a sham.
O negócio de investimentos dele era um logro.
... always thought it was a sham.
... sempre pensei que era um logro.
... seen as a total sham!
... revelar-se um completo logro!
... or are you a sham in all respects?
... .. ou é um logro em todos os respeitos?
... this whole ceremony is a sham, because that man ...
... toda esta cerimónia é um logro.porque aquele homem ...
- Click here to view more examples -
III)
impostura
NOUN
Synonyms:
imposture
There's often so much sham about this business of ...
Freqüentemente há muita impostura sobre a questão do ...
IV)
simulada
NOUN
Synonyms:
simulated
,
mock
V)
souza
NOUN
Synonyms:
souza
,
sharma
,
shaikh
,
shankar
,
sharif
,
shakya
,
shams
VI)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
This is a sham.
Isso é uma fraude.
You are a sham!
Você é uma fraude.
The whole study is a sham.
O estudo inteiro é uma fraude.
It was a sham my entire life.
Eu fui uma fraude, minha vida toda.
... down the middle was all sham.
... ao meio era tudo uma fraude.
- Click here to view more examples -
VII)
embuste
NOUN
Synonyms:
scam
,
hoax
,
swindle
,
spoof
Which was a sham, correct?
Que era um embuste, correto?
... it was all a sham?
... que é tudo um embuste?
... have been exposed as a sham.
... , provaram ser um embuste.
... , etc., have proved to be a sham.
... , etc., provaram ser um embuste.
- Click here to view more examples -
11. Hoax
hoax
I)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
sham
,
charade
,
travesty
We know all about the hoax.
Já sabemos da farsa.
We know all about the hoax.
Sabemos tudo acerca da farsa.
The hoax was an elaborate one involving a fake website.
A farsa foi muito elaborada envolvendo um falso website.
That colony collapse was a hoax.
O colapso de colônia foi uma farsa.
This is a hoax, right?
Isso é uma farsa, certo?
- Click here to view more examples -
II)
embuste
NOUN
Synonyms:
scam
,
swindle
,
sham
,
spoof
This could be a total hoax.
Pode ser um completo embuste.
Calling in a hoax.
Chamando em um embuste.
Do we think it's another hoax?
Não será mais um embuste?
Maybe it's all just an elaborate hoax.
Talvez seja apenas um embuste elaborado.
I respect this hoax, because maybe it ...
Eu respeito este embuste, porque talvez seja ...
- Click here to view more examples -
III)
trote
NOUN
Synonyms:
trot
,
hazing
,
prank
,
trotting
,
canter
,
practical joke
This is some kind of hoax.
Isso é algum tipo de trote.
It could be a hoax.
Poderia ser um trote.
... you know, this could all be one big hoax.
... se sabe, isso pode ser um trote.
... in anonymously, it could be a hoax.
... de um telefonema anônimo, isso pode ser um trote.
I think our original hoax, the mass e-mail, was ...
Eu acho que o trote original o e-mail em massa foi ...
- Click here to view more examples -
IV)
brincadeira
NOUN
Synonyms:
joke
,
prank
,
kidding
,
joking
,
fooling around
,
practical joke
This is a hoax, right?
Isto é uma brincadeira, certo?
This is a hoax, right?
É uma brincadeira, não é?
Are you sure it's not a hoax?
Tem a certeza que não é uma brincadeira?
Said it was probably a hoax.
Disseram que provavelmente era brincadeira.
It was a hoax, right?
Isto é uma brincadeira, certo?
- Click here to view more examples -
V)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
deception
,
sham
But it's not a hoax.
Não é uma fraude.
Do not feel like was a hoax that our unhappiness?
Não sente como se fosse uma fraude essa nossa infelicidade?
This hit list may be a hoax.
Aquela lista deve ser uma fraude.
But it is a hoax, a massive hoax ...
Mas é uma fraude, uma fraude enorme ...
... man who just apparently committed this hoax on your department.
... homem que aparentemente cometeu esta fraude no seu departamento.
- Click here to view more examples -
VI)
boato
NOUN
Synonyms:
rumor
,
rumour
,
hearsay
,
tidbit
,
dud
,
rumored
In short, hoax after hoax.
Resumindo, boato atrás de boato.
... heard the news about the hoax when he was home.
... ouviu a notícia que era boato quando estava em casa.
... even know it was a hoax till morning.
... de manhã que era boato.
... believe it was all a hoax.
... acreditar que foi tudo boato.
- Click here to view more examples -
VII)
pegadinha
NOUN
Synonyms:
trick question
,
prank
,
practical joke
,
gotcha
,
gag
It was just supposed to be a hoax.
Era pra ser uma pegadinha.
... the email's a hoax by locating its author.
... que o email é uma pegadinha achando o seu autor.
A hoax, huh?
Uma pegadinha, huh?
- This is a hoax, right?
- Isso ê uma pegadinha, não ê?
It's a hoax.
- É uma pegadinha.
- Click here to view more examples -
12. Dolo
dolo
I)
dolo
NOUN
Synonyms:
guile
,
deceit
I'il have a Dolo.
Vou beber um Dolo.
13. Disappointment
disappointment
I)
decepção
NOUN
Synonyms:
deception
,
letdown
,
disappointing
,
deceit
Excuse my surprise, but really, what a disappointment.
Perdoe a minha surpresa, mas sério, que decepção.
What a disappointment you've turned out to be.
Que decepção você me saiu.
More tests only lead to more disappointment.
Mais testes apenas levar para mais uma decepção.
But that's not the biggest disappointment of the day.
Essa não é a maior decepção do dia.
And after your disappointment in the spring.
E depois de sua decepção na primavera.
I trust your disappointment will not be lasting.
Espero que sua decepção não seja duradoura.
- Click here to view more examples -
II)
desapontamento
NOUN
Synonyms:
letdown
There was a general atmosphere of disappointment and uncertainty.
O sentimento geral era de desapontamento e de insegurança.
I can be a huge disappointment.
Eu posso ser um grande desapontamento.
I merit your disappointment.
Eu dou mérito a seu desapontamento.
We learn how to look beyond personal disappointment.
Aprendemos a ver além do desapontamento pessoal.
For being a disappointment.
Por ser um desapontamento.
A disappointment to your dad.
Um desapontamento para o seu pai.
- Click here to view more examples -
III)
desilusão
NOUN
Synonyms:
disillusionment
,
delusion
,
disappointing
,
letdown
,
heartbreak
,
disillusioned
I was always the disappointment.
Eu fui sempre a desilusão.
What if the world is just a big disappointment?
E se o mundo for apenas uma grande desilusão?
The anger that turns into disappointment.
A fúria que se transforma em desilusão.
Personally you are a real disappointment.
Pessoalmente és uma verdadeira desilusão.
I understand your disappointment.
Entendo a sua desilusão.
You can at least try to hide your disappointment.
Tenta pelo menos esconder a desilusão.
- Click here to view more examples -
14. Letdown
letdown
I)
decepção
NOUN
Synonyms:
disappointment
,
deception
,
disappointing
,
deceit
I must admit, it is a considerable letdown.
Devo admitir que é uma grande decepção.
You letdown this entire community.
És a decepção para esta comunidade inteira.
... setting us up for another letdown.
... estão nos preparando uma outra decepção.
... or are you headed for one big letdown?
... ou você estará caminhando para uma grande decepção?
She's in for a big letdown.
Ela vai ter uma grande decepção.
- Click here to view more examples -
II)
desilusão
NOUN
Synonyms:
disappointment
,
disillusionment
,
delusion
,
disappointing
,
heartbreak
,
disillusioned
Everything else will be a letdown.
Tudo o resto será uma desilusão.
And then it's one big giant letdown.
E depois vem a grande desilusão.
Well, that was a bit of a letdown.
Bem, isto foi uma desilusão.
Good, it would've been structural letdown.
Ainda bem, ou era a desilusão estrutural.
... in reality, it's always just a big letdown,
... na realidade, é uma grande desilusão.
- Click here to view more examples -
III)
desapontamento
NOUN
Synonyms:
disappointment
It was kind of a letdown saying,
Era uma espécie de desapontamento dizendo
15. Disappointing
disappointing
I)
decepcionante
ADJ
Synonyms:
deceptive
,
disappointment
,
sobering
,
disappointingly
,
letdown
Everyone is disappointing when you know someone.
Toda a gente é decepcionante.
What should be disappointing.
Isso deve ser decepcionante.
Disappointing result for the gunners.
Resultado decepcionante para os atiradores.
That must been disappointing.
Isso deve ser decepcionante.
After a disappointing attempt at lovemaking.
Após uma decepcionante tentativa de fazer amor.
- Click here to view more examples -
II)
desapontante
ADJ
Synonyms:
letdown
How can one man be so endlessly disappointing?
Como um homem pode ser tão desapontante?
Reality is very disappointing.
A realidade é muito desapontante.
It was kinda disappointing.
Foi um pouco desapontante.
I know this is disappointing to you.
Sei que é desapontante para vocês.
I just remember it was very disappointing... and ...
Acabei de lembrar que foi desapontante... e ...
- Click here to view more examples -
III)
desilusão
ADJ
Synonyms:
disappointment
,
disillusionment
,
delusion
,
letdown
,
heartbreak
,
disillusioned
It is to an extent disappointing.
Em certa medida é uma desilusão.
Oh, how disappointing.
Ó, que desilusão.
... leader your do-nothing attitude is very disappointing.
... líder, a sua atitude de indiferença é uma desilusão.
... this would be very disappointing.
... isto seria uma tremenda desilusão.
... but it was also critically disappointing.
... mas também foi uma desilusão para a crítica.
- Click here to view more examples -
IV)
frustrante
ADJ
Synonyms:
frustrating
How disappointing for you.
Que frustrante pra você.
The result is rather disappointing.
O resultado é frustrante.
You know, it was desperately disappointing for everyone involved.
Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
It was desperately disappointing for everyone involved.
Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
That must have been disappointing, huh?
Deve ter sido frustrante.
- Click here to view more examples -
V)
desanimador
ADJ
Synonyms:
disheartening
,
discouraging
,
daunting
,
dismal
,
bleak
,
dispiriting
The only disappointing aspect of the summit was the ...
O único aspecto desanimador da cimeira foi a ...
... today's report is rather disappointing.
... que hoje se verifica é bastante desanimador.
... the result was as disappointing as we might have expected.
... o resultado foi tão desanimador como era de esperar.
- Click here to view more examples -
VI)
desconcertante
ADJ
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
upsetting
,
unsettling
That's doubly disappointing.
Isso é duplamente desconcertante.
It is also extremely disappointing to note that only five ...
Também é extremamente desconcertante verificar que apenas cinco ...
It is disappointing that the rapporteur chose ...
É desconcertante que a relatora tenha escolhido ...
- Click here to view more examples -
16. Fraud
fraud
I)
fraude
NOUN
Synonyms:
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
You think she might be involved in the fraud?
Acha que ela talvez esteja envolvida na fraude?
Doing two years for fraud.
Cumpre dois anos por fraude.
Making a file is fraud.
Fabricar um documento é fraude.
We are committing genetic fraud.
Estamos a cometer uma fraude genética.
Like what a fraud he was.
Como ele era uma fraude.
You can go to prison for fraud.
Você vai pra prisão por fraude.
- Click here to view more examples -
II)
antifraude
NOUN
This is your credit card fraud department.
Fala o departamento antifraude do seu cartão de credito.
... asked a question about the anti-fraud policy.
... colocou uma questão sobre a política antifraude.
... relate to anti-fraud measures.
... relacionam-se com medidas antifraude.
I didn't know the Fraud Squad officers were so ...
Não sabia que o Esquadrão Antifraude tinha agentes tão. ...
- Click here to view more examples -
17. Cheat
cheat
I)
enganar
VERB
Synonyms:
fool
,
trick
,
deceive
,
mislead
,
kidding
,
con
No one's trying to cheat you.
Ninguém está tentando enganar você.
He will cheat you.
Ele vai te enganar.
They were trying to cheat each other, weren't they?
Estavam tentando enganar um ao outro, não estavam?
Wait with him so he doesn't cheat you.
Fique esperando lá para ele não te enganar.
Dad was right to cheat on you.
Papai estava certo em enganar você.
Will you never cheat me?
Você nunca vai me enganar?
- Click here to view more examples -
II)
trapacear
VERB
Synonyms:
cheating
You were right not to cheat.
Estava certa em não trapacear.
Takes a lot of wisdom to cheat well.
É preciso muita sabedoria para trapacear bem.
He was the one who made me cheat.
Ele me obrigou a trapacear.
I pay you to lie, cheat and steal.
Eu pago você para mentir, trapacear, e roubar.
He was already learning to cheat.
Já estava aprendendo a trapacear.
I knew you were going to cheat.
Sabia que ia trapacear!
- Click here to view more examples -
III)
batota
NOUN
Synonyms:
cheating
,
cheated
Did you cheat your way into the programme?
Fizeste batota para entrar no programa?
Count toothpicks, cheat at cards.
Contava palitos e fazia batota com cartas.
I would never do the sick cheat.
Eu nunca faria essa batota.
My students would never cheat.
Eles jamais fariam batota.
But that's because you cheat.
Mas isso é porque fazes batota.
I think you cheat.
Acho que fizeste batota.
- Click here to view more examples -
IV)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
But that's because you cheat.
Mas isso é porque és uma fraude.
But that's because you cheat.
Mas é porque és uma fraude.
I think he's a cheat from the city.
Acho que ele é uma fraude da cidade.
She is a liar and a cheat and a steal.
Ela é uma mentirosa, uma fraude e uma ladra.
I always wanted to be a cheat.
Sempre quis ser uma fraude.
I knew this old guy was a cheat.
Eu sabia que esse cara velho era uma fraude.
- Click here to view more examples -
V)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
Flowers on that card cheat's grave.
Colocando flores no túmulo do trapaceiro desconhecido.
You are a cheat.
Você é um trapaceiro.
Show the world how you're nothing but a cheat?
Mostro a todos que não é mais que um trapaceiro?
If you can find one to fit that card cheat.
Se conseguir encontrar uma oração para este trapaceiro.
You call me a cheat?
Estás a dizer que sou trapaceiro?
... a liar, a cheat and a coward.
... um mentiroso, um trapaceiro e um covarde.
- Click here to view more examples -
VI)
trair
VERB
Synonyms:
betray
,
cheating
,
betrayal
You must never cheat on me.
Você nunca deve me trair.
So he is allowed to cheat?
Então, ele tem permissão para trair?
I will never cheat on you.
Eu nunca vou trair você.
Have you ever wanted to cheat on me?
Já pensou em me trair?
So you're never going to cheat again.
Então nunca vai trair de novo.
If we were married, would you cheat on me?
Se estivéssemos casados, iria me trair?
- Click here to view more examples -
VII)
traem
VERB
Synonyms:
betray
Cheaters never win, winners never cheat.
Os traidores nunca vencem, os vencedores nunca traem.
So you help men cheat on their wives?
Então ajudas homens que traem as suas esposas?
Cheaters never win, winners never cheat.
Os traidores não vencem,os vencedores não traem.
They say men cheat?
Elas dizem que os caras traem?
Why do men cheat?
Por que razão os homens traem?
But other guys cheat on their wives.
Mas outros maridos traem as esposas.
- Click here to view more examples -
VIII)
fazer batota
VERB
Synonyms:
cheating
You trying to cheat me, too?
Além do mais estás a tentar fazer batota?
Good thing you know how to cheat.
Ainda bem que sabes fazer batota!
Are you going to cheat me?
Tu estás a fazer batota?
I could cheat before.
Dantes eu podia fazer batota.
Maybe he found a new way to cheat.
Talvez ele tenha encontrado uma nova maneira de fazer batota.
... people around here like to cheat!
... as pessoas aqui gostam de fazer batota!
- Click here to view more examples -
IX)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
hack
,
ploy
,
scam
,
gimmick
Not a cheat if you rank up!
Não é um truque se sobe no ranking.
Because it's not possible to cheat, to make changes ...
Porque não existe um truque possível, não há mudança ...
18. Scam
scam
I)
scam
NOUN
... and they think the scam's their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
... the warden on whatever scam he's running here ...
... o diretor de qualquer que seja scam ele está correndo aqui ...
... assigned to an art-gallery scam downtown?
... atribuído para uma galeria de arte, centro de scam?
... and they think the scam is their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
It was a multimillion-dollar embezzlement scam.
Foi um multimilionário scam peculato.
... witness will tell us about an energy-collusion scam.
... testemunha nos dirá sobre um colusão energia scam.
- Click here to view more examples -
II)
embuste
NOUN
Synonyms:
hoax
,
swindle
,
sham
,
spoof
If you ask me it's a scam.
Se você perguntar para mim, é um embuste.
So you're saying the video's a scam?
Está a dizer que o vídeo é um embuste?
This could be a scam.
Isto pode ser um embuste.
... but it also can be a big scam.
... mas também pode ser um grande embuste.
Everyone's looking for a scam.
Toda as pessoas andam à procura de um embuste.
... know it's a scam.
... de saber que é um embuste.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
The charity phone scam.
O golpe da caridade por telefone.
Is this some kind of scam?
É algum tipo de golpe?
This is a scam,right?
Isso é um golpe, não é ?
It was all a scam, right?
Foi tudo um golpe, certo?
What about the lottery scam?
E o golpe da lotaria?
Or are you working some scam to get a bed?
Ou está dando um golpe para conseguir uma cama?
- Click here to view more examples -
IV)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
Under this name,two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome,dois cineastas criaram uma farsa.
We know it's a scam.
Sabemos que é uma farsa.
This is all just a big scam.
É tudo é uma grande farsa.
It might ba a scam.
Pode ser uma farsa.
This is nothing but a scam!
Isso é uma farsa!
Under this name, two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome, dois cineastas criaram uma farsa.
- Click here to view more examples -
V)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
Because this place is a scam.
Porque este sitio é uma fraude.
This is all a scam.
Isso tudo é uma fraude.
Or is it all just a big scam to you?
Ou tudo é uma grande fraude para você?
This whole case is a scam.
Todo este caso é uma fraude.
Is it a scam?
Isso é uma fraude?
For your personal injury scam.
Para a fraude da lesão.
- Click here to view more examples -
VI)
esquema
NOUN
Synonyms:
schema
,
diagram
,
layout
,
outline
I am not running any scam.
Não estou a tramar nenhum esquema.
A giant scam to deceive us.
Um esquema gigante para nos enganar.
I know it's a scam.
Eu sei que é um esquema.
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi um esquema para conseguir fundos de pesquisa.
It was part of the scam.
Fazia tudo parte do esquema.
Maybe we can run the elf tonic scam here.
Talvez possamos usar o esquema do tónico de elfo aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
defraudar
NOUN
Synonyms:
defraud
,
embezzling
VIII)
enganação
NOUN
Synonyms:
deception
,
scamming
,
deceit
,
blindside
,
crock
,
deceitful
... you think this is a scam?
... você acha que issso é enganação?
... cause I believe that it's a scam.
... ... porque acho que seja uma enganação.
So what do you think of this Mondrian scam?
O que acha dessa enganação do Mondrian?
- Click here to view more examples -
IX)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
hack
,
ploy
,
gimmick
We know it's a scam.
Sabemos que é um truque.
You use that scam often?
Costumas usar esse truque com frequência?
The scam was simple.
O truque era simples.
That just a scam.
Isso era apenas um truque.
It's also a good scam.
Mais é um bom truque.
It's no scam.
Não é um truque.
- Click here to view more examples -
X)
armação
NOUN
Synonyms:
frame
,
setup
,
easel
,
armaçao
,
armature
,
jamb
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi uma armação para conseguir fundos.
This was a scam.
Isso foi uma armação.
I knew this was a scam.
Sabia que era armação.
You know what's a scam?
Você sabe o que é uma armação?
This could be a scam.
Isso pode ser uma armação.
... why it's such a great scam.
... por isso que a armação era tão boa.
- Click here to view more examples -
19. Fake
fake
I)
falso
ADJ
Synonyms:
false
,
phony
,
bogus
,
faux
,
untrue
,
counterfeit
The distress call was a fake.
O pedido de socorro era falso.
Six says that everything here is fake, unreal.
Seis diz que tudo aqui é falso, irreal.
I learned the difference between real and fake.
Aprendi a diferença entre o verdadeiro e o falso.
All this fake screaming.
Todo esse grito falso.
Your badge might be fake.
O seu distintivo pode ser falso.
The one that you told me was fake, right?
O que você me disse que era falso, certo?
- Click here to view more examples -
II)
fingir
VERB
Synonyms:
pretend
,
faking
,
feign
A character no man could fake.
O carácter, nenhum homem pode fingir.
Why fake a twitch?
Por que fingir o tremor?
It was meant to be fake.
Era para ser a fingir.
You have to learn how to fake pray.
Tens de aprender a rezar a fingir.
Just fake a flash.
Basta fingir um flash.
Why does she have to leave and fake coming back?
Por que ela teve de sair e fingir voltar?
- Click here to view more examples -
III)
farsa
ADJ
Synonyms:
farce
,
scam
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
So the message had to be a fake.
Assim, a mensagem tinha de ser uma farsa.
I called her a fake.
Liguei para ela uma farsa.
You are nothing but a big fake!
Você é apenas uma grande farsa.
He can still say it's a fake.
Mas podem dizer que este livro é uma farsa.
This man is obviously a big fake of some kind.
Esse homem é obviamente uma grande farsa.
It was the fake that was stolen.
Foi roubada uma farsa!
- Click here to view more examples -
IV)
falsificar
VERB
Synonyms:
falsify
,
counterfeit
,
forge
,
forging
,
spoof
,
forgery
,
fudging
Why would i fake a receipt?
Como iria falsificar um recibo?
I have to fake the invoices.
Tenho que falsificar notas.
You had weeks to fake that data.
Levou semanas para falsificar esses dados.
Time to fake the doughnut.
Hora de falsificar o donut.
You said it was impossible to fake.
Você disse que era impossível falsificar.
The key to fake surveillance is delivering real boredom.
A chave em falsificar segurança é dar bastante tédio.
- Click here to view more examples -
V)
mentira
ADJ
Synonyms:
lie
,
lying
I feel like this is fake.
Isso parece ser de mentira.
I think it's a fake.
Acho que é mentira.
I never stopped being your fake father, son.
Nunca deixei de ser seu pai de mentira, filho.
That everything is fake.
Que tudo é uma grande mentira.
That was all fake?
Era tudo uma mentira?
I know this is fake.
Sei que é mentira.
- Click here to view more examples -
VI)
fraude
ADJ
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
hoax
,
deception
,
sham
I really hope you're not a fake.
Realmente espero que você não seja uma fraude.
Are you saying you think you're a fake?
Você acha que é uma fraude?
I thought it was a fake.
Pensei que era fraude.
I mean, the body is a fake.
Quero dizer, o corpo era uma fraude.
Everyone knows you're a fake.
Toda a gente sabe que és uma fraude.
He said he was a fake.
Ele disse que era uma fraude.
- Click here to view more examples -
20. Scams
scams
I)
golpes
NOUN
Synonyms:
blows
,
strokes
,
moves
,
hits
,
punches
,
coups
I did not change my name to start new scams.
Não mudei meu nome para dar novos golpes.
She confessed to an impressive list of scams.
Ela confessou uma lista de golpes.
What are the scams that are using?
Quais os golpes que estão usando?
... the last phase of scams like this.
... a última fase de golpes como esse.
- Click here to view more examples -
II)
embustes
NOUN
Synonyms:
hoaxes
,
deceit
III)
fraudes
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheats
,
fakes
,
hoaxes
,
deceit
Insurance companies don't appreciate scams like this.
As seguradoras detestam as fraudes.
No other lies and Scams.
Nenhum outras mentiras e fraudes.
I saw scams, heard discussions about everything.. ...
Vi fraudes, ouvi discussões sobre tudo ...
I don't run the scams.
Eu não armo as fraudes.
... breaking and entering, Forgery, scams, you name it ...
... invasão, falsificação, fraudes, é só falar ...
- Click here to view more examples -
IV)
burlas
NOUN
V)
esquemas
NOUN
Synonyms:
schemes
,
diagrams
,
blueprints
She confessed to an impressive list of scams.
Ela confessou uma impressionante lista de esquemas.
The scams were advertised by the controlled corporate media ...
Os esquemas foram comercializados pela mídia controlada pelas corporações ...
... just one of his scams.
... mais um dos seus esquemas.
... never care about most of my scams.
... nunca gostei da maior parte dos esquemas.
... a payoff during one of his scams.
... a um pagamento de um dos esquemas dele.
- Click here to view more examples -
VI)
trapaças
NOUN
Synonyms:
cheating
,
trickery
,
scamming
,
chicanery
Fine, no more scams.
Certo, sem mais trapaças.
... no idea of what scams are happening
... nenhuma idéia, de que trapaças estão acontecendo.
... with plots and plans and tricks and scams...
... com planos, golpes e trapaças ...
- Click here to view more examples -
21. Hoaxes
hoaxes
I)
hoaxes
NOUN
II)
embustes
NOUN
Synonyms:
scams
,
deceit
Great hoaxes in archaeology - Is that even a ...
Grandes Embustes da Arqueologia, isso é mesmo uma ...
... in art And great hoaxes in archaeology.
... na Arte e os Grandes Embustes da Arqueologia.
III)
farsas
NOUN
Synonyms:
farces
,
humbugs
... is one of the most elaborate hoaxes ever created, or ...
... é uma das mais elaboradas farsas já feitas, ou ...
... is one of the most elaborate hoaxes ever created, or ...
... é uma das mais elaboradas farsas de sempre, ou ...
IV)
trotes
NOUN
Synonyms:
prank calls
,
hazing
,
practical jokes
One of my favorite hoaxes was the lexicon of grunge.
Um dos meus trotes favoritos era o dicionário do grunge.
V)
fraudes
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheats
,
scams
,
fakes
,
deceit
... fake snuff films and Internet hoaxes every year.
... filmes snuff falso e fraudes na Internet a cada ano.
VI)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
gossip
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
22. Con
con
I)
con
NOUN
Con means confidence, you know that.
Con significa confiança, você sabe disso.
Heart con is dangerous.
Coração con é perigoso.
Once more, con amore!
Mais uma vez, con amore!
Con, stand there a second.
Con, pára um segundo.
Sonar Con identify the contact.
Sonar Con identifique o contacto.
Well, the con requires a carrot and ...
Bem, o con exige uma cenoura e ...
- Click here to view more examples -
II)
vigarice
NOUN
Synonyms:
swindle
This is not your most subtle con.
Não é a tua melhor vigarice.
Never lost a con until now.
Nunca falharam uma vigarice, até agora.
The con is a rush.
Uma vigarice é uma urgência.
Always wanted to pull a con, so.
Sempre quis fazer uma vigarice, por isso.
Do you think this was one long con?
Achas que isto foi uma grande vigarice?
This con is the high point of my career.
Esta é a maior vigarice da minha carreira.
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
decoy
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
That vision was a con!
Essa visão foi um engodo!
This could all be a con by my brother to ...
Isso tudo pode ter sido um engodo do meu irmão para ...
It's real, this is not a con.
Isso é real, não é um engodo.
... but it's not a con.
... mas não é um engodo.
... saying yes, but what's the con?
... dizendo sim mas... qual é o engodo?
... not doing this part of the con.
... não fazer Nesta parte do engodo.
- Click here to view more examples -
IV)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
stunt
That was a smooth con.
Que foi um golpe muito bom.
For me, not for a con.
Para mim, não para um golpe.
This is a con.
Este é um golpe.
I never thought it'd help me in a con.
Nunca pensei que me ajudaria em um golpe.
Always wanted to pull a con, so.
Sempre quis puxe um golpe, então.
A con this big you don't pull off by yourself.
Você não consegue dar um grande golpe sozinho.
- Click here to view more examples -
V)
presidiário
NOUN
Synonyms:
inmate
,
convict
,
jailbird
So which con is our new best friend?
Que presidiário é o nosso novo amigo?
... he was just a con.
... ele era apenas um presidiário.
An ex-con is not a great witness.
Ex-presidiário não é boa testemunha.
That match the ex-con?
Combina com o ex presidiário?
... me sound like a con with class.
... -me parecer um presidiário com classe.
... too comfortable with an ex-con in the building.
... confortáveis com um ex presidiário no prédio.
- Click here to view more examples -
VI)
trapaça
NOUN
Synonyms:
cheating
,
scam
,
trickery
,
deception
,
sham
,
guile
That my profession is some kind of con?
Que minha profissão é algum tipo de trapaça?
That my profession is some kind of con?
Que minha profissão é um tipo de trapaça?
The last box in our last con.
A ultima caixa em nossa ultima trapaça.
The art of the con is the art of ...
A arte da trapaça é a arte de ...
... learn the art of the con fast.
... aprendem logo a arte da trapaça.
... advertising but a legalized con game?
... a publicidade senão uma trapaça legalizada?
- Click here to view more examples -
VII)
condenado
NOUN
Synonyms:
condemned
,
convicted
,
sentenced
,
doomed
,
convict
Why did you help that con?
Por que ajudou aquele condenado?
Only kind of job a con like me could get.
Único trabalho que um condenado pode ter.
More than any other con here.
Mais do que por qualquer outro condenado daqui.
Maybe she visits some other con.
Talvez ela visite outro condenado.
A con man, he has nothing ...
Um condenado, não tem nada ...
... the diary of a con.
... o diário de um condenado.
- Click here to view more examples -
VIII)
enganar
VERB
Synonyms:
fool
,
cheat
,
trick
,
deceive
,
mislead
,
kidding
Are you trying to con me?
Você está querendo me enganar?
Are you trying to con me?
Está tentando me enganar?
You still think she was trying to con us?
Ainda acha que ela estava tentando nos enganar?
Con means to cheat.
Enganar com suas próprias armas.
... talk to somebody trying to con me.
... falar com alguém que quer me enganar.
... talk to somebody trying to con me.
... falar com alguêm que quer me enganar.
- Click here to view more examples -
IX)
condicionado
NOUN
Synonyms:
conditioning
,
conditioned
My air-con is broken.
O meu ar condicionado está avariado.
My air-con went haywire.
O ar condicionado estava estragado.
I've just turned the air con off, thinking it ...
Desliguei o ar condicionado, a pensar que ...
There is no standard air-con.
Não tem ar-condicionado.
... we pull the air-con stunt.
... vamos dar o golpe do ar condicionado.
... and turn the air-con up, i s sweltering ...
... e aumente o ar condicionado, está uma sauna ...
- Click here to view more examples -
23. Trickery
trickery
I)
malandragem
NOUN
Synonyms:
street smarts
You know the ancients adore trickery.
Você sabe que os antigos adoram malandragem.
... lacking in all guile and trickery.
... faltando um pouco de malícia e malandragem.
II)
artifícios
NOUN
Synonyms:
artifices
,
gimmicks
... get the better of somebody by trickery.
... tirar vantagem de alguém por artifícios.
III)
trucagem
NOUN
IV)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
hack
,
ploy
,
scam
,
gimmick
What manner of trickery is this?
Que tipo de truque é esse?
What trickery is this?
Que truque é esse?
What kind of trickery is this?
Que espécie de truque é esse?
You fell for our trickery like a fish falls for water ...
Você caiu em nosso truque como um peixe cai na água ...
... tales of magical healing, but it was all trickery.
... lista de jurados de mágica , mas era tudo truque.
- Click here to view more examples -
V)
trapaça
NOUN
Synonyms:
cheating
,
con
,
scam
,
deception
,
sham
,
guile
The trickery, the deceit is ...
A trapaça e a mentira, são ...
... , a pinch of trickery, a soupcon of ...
... , uma pitada de trapaça... uma porção de ...
VI)
manhas
NOUN
Synonyms:
tricks
VII)
astúcia
NOUN
Synonyms:
cunning
,
guile
,
craftiness
,
shrewdness
,
wiles
VIII)
embuste
NOUN
Synonyms:
scam
,
hoax
,
swindle
,
sham
,
spoof
A quiet move implies trickery... subversion, complication ...
O movimento discreto implica embuste... subversão, complicação ...
24. Decoy
decoy
I)
chamariz
NOUN
Synonyms:
gimmick
,
luring
,
lure
I need you to be my decoy.
Preciso que seja o meu chamariz.
To do with the sub's decoy system.
Para fazer com o sistema de sub chamariz.
Send a decoy with plastic on the fuel tank.
Mande um chamariz com explosivos no tanque de combustível.
It was a decoy, merely.
Ela foi apenas um chamariz.
You started the decoy business without me, ...
Você começou o negócio do chamariz sem mim, então ...
- Click here to view more examples -
II)
isca
NOUN
Synonyms:
bait
,
lure
I set up a decoy.
Eu coloquei uma isca.
Use your bishop as a decoy.
Usando o seu bispo como isca.
We need a bigger heat decoy.
Precisamos de uma isca mais quente.
We need a bigger heat decoy.
Precisamos de uma isca de calor maior.
One of us is a decoy.
Um de nós é a isca.
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
I hit the ship, but they used a decoy.
Atingi a nave, mas eles usaram um engodo.
The safe house was a decoy.
O abrigo foi um engodo.
We need a decoy.
Precisamos de um engodo.
It never crossed my mind that you were a decoy.
Jamais imaginei que tu fosses um engodo.
Put the decoy in the bottom of your frame.
Coloca o engodo na parte debaixo do teu enquadramento.
- Click here to view more examples -
IV)
isco
NOUN
Synonyms:
bait
,
chum
I needed a modest decoy to make it more convincing.
Precisava de isco modesto para ser convincente.
That decoy, you say it has a shallow draught?
Aquele isco, diz que possui um calado baixo?
All right you're going to need a decoy.
Tudo bem, vais precisar de um isco.
... of us has to be a decoy.
... dos dois tem que ser o isco!
It was my idea to send you as a decoy.
Foi ideia minha enviar-te como isco.
- Click here to view more examples -
V)
distração
NOUN
Synonyms:
distraction
,
diversion
,
distracting
,
smokescreen
,
misdirection
Send a decoy with plastic on the fuel tank.
Enviar a distração com explosivo no tanque de combustível.
They had to have a decoy.
Precisavam de uma distração.
... using this kid as a decoy and set us up.
... usou este garoto como distração e está armando alguma.
The Ring used me as a decoy.
A Aliança me usou como distração.
- Click here to view more examples -
VI)
armadilha
NOUN
Synonyms:
trap
,
setup
,
booby trap
,
pitfall
,
snare
,
ambush
,
entrapment
Running a decoy's our best option.
Fazer uma armadilha é nossa melhor opção.
What about a decoy?
Que tal uma armadilha?
Might be a decoy.
Pode ser uma armadilha.
That was a decoy me.
Isso foi uma armadilha.
The locks are a decoy.
Os cadeados são uma armadilha.
- Click here to view more examples -
VII)
descodificar
NOUN
Synonyms:
decode
,
decrypt
,
decipher
,
unscramble
25. Bait
bait
I)
isca
NOUN
Synonyms:
lure
,
decoy
So we knew she'd take the bait.
Então, sabia que ela ia morder a isca.
I knew they'd take the bait.
Sabia que iam morder a isca.
You and your brother are about as smart as bait.
Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
I can recommend the bait.
Eu recomendo a isca.
That happens to him to the bait?
Que passa à isca?
You used me as bait once.
Você me usou como uma isca uma vez.
- Click here to view more examples -
II)
isco
NOUN
Synonyms:
decoy
,
chum
Of course we're going to need some bait.
Claro que vamos precisar de um isco.
You want to use our town as bait?
Querem usar a nossa cidade como isco?
But that's the nature of being the bait.
Mas essa é a natureza de ser um isco.
It takes good bait to catch a fish.
É necessário um bom isco para apanhar bom peixe.
I have prepped the bait.
Já tratei do isco.
Plus bait and tackle.
Mais isco e equipamento.
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
decoy
,
deception
,
lure
,
hoax
,
enticement
You used the kids as bait, is that it?
Usou as crianças como engodo, é isso?
That bait was meant for the beast.
Aquele engodo era para a criatura.
Your brother is bait.
O teu irmão é um engodo.
That note is bait for a trap.
Esse bilhete é um engodo para uma armadilha.
... when you're being used as bait, do you?
... quando estás a ser usado como engodo, sabes?
You mean, we're the bait?
Então, somos o engodo?
- Click here to view more examples -
26. Lure
lure
I)
atrair
VERB
Synonyms:
attract
,
draw
,
entice
,
appeal
,
luring
To lure us away.
Para nos atrair para longe.
Lure my father into an ambush?
Atrair o meu pai a uma emboscada?
Why would you lure a hit team here?
Por que você iria atrair um toque da equipe aqui?
I had to lure you out.
Eu tinha que lhe atrair de alguma maneira.
You think she'll lure the investors.
Acha que ela vai atrair os investidores.
- Click here to view more examples -
II)
atração
NOUN
Synonyms:
attraction
,
attracting
,
appeal
Couldn't resist the lure of the roofing business?
A atração das telhas foi irresistível?
I don't feel the same lure.
Não sinto a mesma atração.
... which means "the lure of the animal."
... que significa "a atração do animal".
-The lure of the animal.
- A atração do animal.
# For the lure of the west
# Para a atração do Oeste
- Click here to view more examples -
III)
isca
NOUN
Synonyms:
bait
,
decoy
You were the lure to keep me here.
Você foi uma isca para me manter aqui.
I put the lure all over these trees.
Eu ponho a isca por toda parte estas árvores.
Make my own lure.
Faça minha própria isca.
I feel like a fishing lure.
Me sinto uma isca de pesca.
This here is a lure.
Isso é uma isca.
- Click here to view more examples -
IV)
seduzir
VERB
Synonyms:
seduce
,
entice
,
tempt
,
beguile
,
charm
What, you trying to lure me in?
O que, tá tentando me seduzir?
I didn't have to lure anybody.
Eu não tenho para seduzir ninguém.
He's trying to lure you in.
Ele está a tentar seduzir-te.
... have used her to lure Cara away.
... usá-la para seduzir Cara.
... use the words "lure" and "children ...
... use as palavras "seduzir" e "crianças ...
- Click here to view more examples -
V)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
decoy
,
deception
,
bait
,
hoax
,
enticement
I put the lure all over these trees.
Coloquei o engodo nestas árvores.
Find the lure... and ...
Encontramos o engodo... e ...
... you couldn't resist the lure of a rich provenance ...
... que não conseguias resistir ao engodo de um caso tão refinado ...
- Click here to view more examples -
VI)
sedução
NOUN
Synonyms:
seduction
,
allure
,
seductive
,
enticement
,
seducing
,
wooing
The first had to be some kind of irresistible lure.
O primeiro, deveria ser uma sedução irresistível.
The lure of perfection is powerful ...
A sedução da perfeição é poderosa ...
That is the Lure of the Web.
Essa é a Sedução da Teia.
For the lure of that song Keeps me head runnin' wild
Pois a sedução dessa canção mantém a minha mente livre
- Click here to view more examples -
VII)
chamariz
NOUN
Synonyms:
decoy
,
gimmick
,
luring
... not a kind of a deceptive lure, trying to conceal ...
... não é um tipo de chamariz enganoso, tentando dissimular ...
... is the purpose of THiS lure, suspended on a long ...
... é a função desse chamariz.suspenso num longo ...
VIII)
atraem
VERB
Synonyms:
attract
,
luring
You sing the songs that lure the sailors to their ...
Você canta as músicas que atraem os marinheiros para a ...
You know, they lure you in promising you citizenship.
Sabe, eles atraem você prometendo-lhe a cidadania.
You lure him here, and ...
Vocês atraem-no cá.e ...
You lure him here, and ...
Atraem-no cá e ...
... as good as they lure, wow!
... tão bem como nos atraem...
- Click here to view more examples -
27. Enticement
enticement
I)
sedução
NOUN
Synonyms:
seduction
,
lure
,
allure
,
seductive
,
seducing
,
wooing
... not enough of an enticement, room service has ...
... não chega para uma sedução, o serviço de quartos tem ...
When you dance the dance of enticement For a man, ...
Quando você danças a dança da sedução para um homem, ...
Such 'enticement' is, however, in ...
Tal "sedução" está, contudo, em ...
- Click here to view more examples -
II)
aliciamento
NOUN
Synonyms:
grooming
,
solicitation
... she leaves me, I'll sue you for enticement.
... ela me deixar, vou processá-lo por aliciamento.
III)
tentação
NOUN
Synonyms:
temptation
,
tempted
,
tempting
,
enticing
IV)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
decoy
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals